aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-01 18:09:40 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-01 18:09:40 +0200
commit23e52af081c3b6c9698366455361a345a9ea1b6a (patch)
treeee94199f28a7feb303ee87f3e11d77861a99d211 /source/cs/svx
parent833ed440d8cae32801d2e6a4b6e45d8210e99251 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e8399ac390552903a010f54802d722a2acf36f4
Diffstat (limited to 'source/cs/svx')
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/cs/svx/messages.po b/source/cs/svx/messages.po
index 85d45c632df..c5abcc4a937 100644
--- a/source/cs/svx/messages.po
+++ b/source/cs/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559834188.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -13058,25 +13058,25 @@ msgstr "Umístění v dokumentu"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:24
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text label"
-msgstr ""
+msgstr "Popisek textu pro problém se zpřístupněním dokumentu"
#. GVo9u
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue text label, which describes the issue."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je vysvětlující popisek textu pro problém se zpřístupněním dokumentu."
#. gY2AD
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:45
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text link button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko s textovým odkazem pro problém se zpřístupněním dokumentu"
#. T43Ec
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue link button, which describes the issue and provides a link, which will jump to the place of the issue in the document when clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je tlačítko s odkazem pro problém se zpřístupněním dokumentu. Popisuje problém a poskytuje odkaz, kterým přejdete na místo výskytu problému v dokumentu."
#. AHooD
#. This is a verb. Push this button to quickly fix an a11y problem.
@@ -13089,25 +13089,25 @@ msgstr "Opravit…"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:65
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue fix button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko pro opravu problému se zpřístupněním dokumentu"
#. rcR6q
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:66
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue fix button, which will provide a way to fix the issue if clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je tlačítko pro opravu problému se zpřístupněním dokumentu. Po kliknutí nabízí způsob, jak problém opravit."
#. W7WbY
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:77
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue container"
-msgstr ""
+msgstr "Kontejner pro problém se zpřístupněním dokumentu"
#. VFhns
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:78
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue container, which describes an document accessibility issue and potentially provides a solution how to fix the issue."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je kontejner pro problém se zpřístupněním dokumentu. Popisuje problém a případně nabízí řešení, jak jej opravit."
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
@@ -18205,13 +18205,13 @@ msgstr "Nový"
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:25
msgctxt "numberingwindow|label_default"
msgid "Bullet Library"
-msgstr ""
+msgstr "Knihovna odrážek"
#. MBHzf
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74
msgctxt "numberingwindow|label_doc"
msgid "Document Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Odrážky dokumentu"
#. AYx6A
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:121