diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-05-12 13:02:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-05-12 13:04:13 +0200 |
commit | 9ef7b8c2ece5a5fc774c5226151a84a84958015e (patch) | |
tree | 3b09321a38f34f0edc44b5c97b340b19fd3cbaa6 /source/cs/sw | |
parent | d36f933b283e37e9bc85fc735a6df888154737f7 (diff) |
update translations for 7.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3a84cc714bc77bdd377424a708c53651db476b81
Diffstat (limited to 'source/cs/sw')
-rw-r--r-- | source/cs/sw/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index 6e399903baa..9f973adbc50 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:41+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-08 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Šimon Rataj <ratajs@ratajs.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4230,13 +4230,13 @@ msgstr "Pole" #: sw/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Poznámky pod čarou" #. FGDB7 #: sw/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Vysvětlivky" #. KRE4o #: sw/inc/strings.hrc:376 @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr "Nadpis 1.1" #: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents." -msgstr "" +msgstr "Toto je obsah podkapitoly 1.1. Toto je položka obsahu." #. bymGA #: sw/inc/strings.hrc:381 @@ -4278,7 +4278,7 @@ msgstr "Nadpis 1.2" #: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry." -msgstr "" +msgstr "Toto je obsah podkapitoly 1.2. Toto klíčové slovo je definované jako hlavní položka." #. mFDqo #: sw/inc/strings.hrc:383 @@ -4416,13 +4416,13 @@ msgstr "Pole" #: sw/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Poznámka pod čarou" #. ChCSP #: sw/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Vysvětlivka" #. dFkui #: sw/inc/strings.hrc:407 @@ -10566,19 +10566,19 @@ msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy. msgstr "Posune vybraný styl odstavce v rejstříku o jednu úroveň níže." #. tF4xa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:271 msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" msgid "Style" msgstr "Styl" #. 3MYjK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462 msgctxt "assignstylesdialog|label3" msgid "Styles" msgstr "Styly" #. sr78E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:484 msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|AssignStylesDialog" msgid "Creates index entries from specific paragraph styles." msgstr "Vytvoří položky rejstříku z určitých stylů odstavců." @@ -10995,7 +10995,7 @@ msgstr "Importovat..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:141 msgctxt "autotext|extended_tip|import" msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "" +msgstr "Otevře dialogové okno, kde můžete vybrat dokument nebo šablonu aplikace Word (97/2000/XP) obsahující automatický text, který chcete vložit." #. WDD5f #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:158 @@ -20431,7 +20431,7 @@ msgstr "Sledování poznámek pod čarou" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:330 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Sledování vysvětlivek" #. vBGAw #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:338 @@ -22590,7 +22590,7 @@ msgstr "Náhodné číslo zlepšující přesnost porovnání dokumentů" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:119 msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions" msgid "Reorganize Form menu for Microsoft compatibility" -msgstr "" +msgstr "Uspořádat nabídku Formulář kompatibilně s MS" #. hKp8C #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:133 |