diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/cs/vcl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/cs/vcl')
-rw-r--r-- | source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po | 167 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/vcl/source/edit.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/vcl/source/src.po | 165 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/vcl/uiconfig/ui.po | 110 |
4 files changed, 59 insertions, 405 deletions
diff --git a/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po index 67062307ba5..845ab77768b 100644 --- a/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:34+0000\n" +"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353450880.0\n" -#. EoUM #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -23,9 +23,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 1.1" -msgstr "" +msgstr "buňka 1.1" -#. W9g` #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -33,9 +32,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 3.3" -msgstr "" +msgstr "buňka 3.3" -#. IuKC #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -43,9 +41,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A label that spans three rows" -msgstr "" +msgstr "Popisek zabírající tři řádky" -#. Kl2s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -53,9 +50,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "EXPAND" -msgstr "" +msgstr "EXPAND" -#. -jpX #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -63,31 +59,26 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "A tooltip example" -msgstr "" +msgstr "Příklad popisu tlačítka" -#. qzEF #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" "label\n" "string.text" msgid "FILL" -msgstr "FILE" +msgstr "FILL" -#. =??n #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "Tlačítko" +msgstr "tlačítko" -#. *H{s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -95,9 +86,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "radiobutton" -msgstr "" +msgstr "přepínač" -#. $O8T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -105,9 +95,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "checkbutton" -msgstr "" +msgstr "zaškrtávací políčko" -#. !V[- #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "vlevo" -#. pxgy #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -127,18 +115,15 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "vpravo" -#. |0j0 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "Na střed" +msgstr "na střed" -#. NQW8 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -146,9 +131,8 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "an edit control" -msgstr "" +msgstr "textové pole" -#. Yb45 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -156,9 +140,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame Label" -msgstr "" +msgstr "Popisek rámečku" -#. G*w, #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -166,9 +149,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 1" -msgstr "" +msgstr "stránka 1" -#. EC78 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "Počet titulních stránek" -#. lyDK #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "Umístit titulní stránku na" -#. QH+( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -198,9 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "stránek" -#. ^HLS #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" @@ -209,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "Převést stávající stránky na titulní stránky" -#. e:4M #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "Vložit nové titulní stránky" -#. E@%U #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "Začátek dokumentu" -#. Un9@ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stránka" -#. nkpb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "Vytvořit titulní stránky" -#. Bi~+ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -259,9 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Resetovat číslování stránek po titulních stránkách" -#. inMn #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -270,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Číslo stránky" -#. Ubr_ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -280,9 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Nastavit číslo stránky pro titulní stránku" -#. 2hAT #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -291,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Číslo stránky" -#. NNS* #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -301,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Číslování stránek" -#. 19~e #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -311,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Upravit..." -#. `M(a #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -321,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Upravit vlastnosti stránky" -#. `*%q #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -329,11 +293,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 2" -msgstr "" +msgstr "stránka 2" -#. Iv-1 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" @@ -342,9 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "Zalomení řádku" -#. s[Rl #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" @@ -353,9 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "Zalomení sloupce" -#. `@(# #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" @@ -364,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "Zalomení stránky" -#. _/_c #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -374,9 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. 9F59 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" @@ -385,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "Změnit číslo stránky" -#. b=fU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -395,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. /s_C #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -403,9 +356,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 3" -msgstr "" +msgstr "stránka 3" -#. yCM# #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -415,29 +367,24 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimální" -#. XsRp #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "Automatická úprava šířky a výšky" +msgstr "Přizpůsobit šířku a výšku" -#. :}\/ #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Přizpůsobit šířce" +msgstr "Přizpůsobit šířku" -#. IL%# #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -447,18 +394,15 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Q1bO #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "19\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "Proměnné" +msgstr "Proměnná" -#. #B%I #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -468,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor zvětšení" -#. |BV` #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -478,9 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. MO}! #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" @@ -489,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Jedna stránka" -#. .$gF #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -499,9 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sloupce" -#. \{M1 #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "26\n" @@ -510,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "Režim knihy" -#. DUS. #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -520,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Vzhled" -#. ?!OT #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -528,11 +464,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 4" -msgstr "" +msgstr "stránka 4" -#. kOHK #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -541,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Úroveň" -#. HIFB #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -551,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Styl odstavce" -#. =}fb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -561,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Číslo" -#. Ze9] #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -571,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Znakový styl" -#. #H0T #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -581,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Zobrazené úrovně" -#. 18*( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -591,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" -#. Ia2h #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -601,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Vlevo" -#. \PFX #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -611,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Vpravo" -#. 8`bA #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -621,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Začít od" -#. ILRU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -631,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Číslování" -#. UUm( #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -639,11 +563,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 5" -msgstr "" +msgstr "stránka 5" -#. Y\Un #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -652,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Úroveň" -#. pXei #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -662,9 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Za číslováním" -#. fCBb #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label28\n" @@ -673,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "Zarovnání číslování" -#. U6{u #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -683,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Zarovnat k" -#. ;V+2 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -693,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Odsazení" -#. VAtm #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -703,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "v" -#. !@34 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -713,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#. tT.% #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -723,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Umístění a rozestupy" -#. .%R= #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -731,75 +644,62 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "stránka 6" -#. AM$, #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. b.^T #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. 89\* #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. Y;w_ #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. nH1N #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. QDg$ #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Popisek" +msgstr "popisek" -#. t(Ub #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -809,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#. 6maW #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -817,9 +716,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "stránka 7" -#. [:.w #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -829,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[žádný]" -#. Wjj/ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" diff --git a/source/cs/vcl/source/edit.po b/source/cs/vcl/source/edit.po index a42c032e319..9ef385ce87a 100644 --- a/source/cs/vcl/source/edit.po +++ b/source/cs/vcl/source/edit.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:14+0000\n" +"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,48 +14,44 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353356098.0\n" -#. *CQ( #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_DELPARA\n" "string.text" msgid "delete line" -msgstr "" +msgstr "smazat řádek" -#. ]PLf #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n" "string.text" msgid "delete multiple lines" -msgstr "" +msgstr "smazat více řádků" -#. ^-x% #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n" "string.text" msgid "insert multiple lines" -msgstr "" +msgstr "vložit více řádků" -#. r1z@ #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n" "string.text" msgid "insert '$1'" -msgstr "" +msgstr "vložit $1" -#. 9]BE #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n" "string.text" msgid "delete '$1'" -msgstr "" +msgstr "smazat $1" diff --git a/source/cs/vcl/source/src.po b/source/cs/vcl/source/src.po index 7d934cc2956..77d3999adba 100644 --- a/source/cs/vcl/source/src.po +++ b/source/cs/vcl/source/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:15+0000\n" "Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353356106.0\n" -#. V:~q #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Page %p of %n" msgstr "Stránka %p z %n" -#. Z=Vi #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Probíhá tisk" -#. TADh #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -47,7 +45,6 @@ msgstr "" "Nebyla nalezena žádná výchozí tiskárna.\n" "Vyberte tiskárnu a akci opakujte." -#. Epr% #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -56,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing." msgstr "K tisku nejsou vybrány žádné stránky. Zkontrolujte v dokumentu odpovídající tiskové oblasti." -#. g\1i #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -66,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#. .vvf #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -76,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Číslo stránky" -#. 1|G? #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages" msgstr "Počet stránek" -#. p`fC #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -96,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Více" -#. \(J9 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -106,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Print selection only" msgstr "Tisk pouze výběru" -#. 7-l+ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -116,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. #-0j #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. ll=# #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -136,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. K$*1 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. 7^j8 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. KN!V #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. 2`]b #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -176,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. X^fd #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. vZ{R #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -196,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. !TnS #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. H/~{ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. m-BL #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "User Defined" msgstr "Uživatelsky definované" -#. ;c(b #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. [qTX #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Obálka C4" -#. i4e` #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Obálka C5" -#. 2e*i #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Obálka C6 " -#. 5Ovq #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Obálka C6/5 " -#. *Cl} #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Obálka DL" -#. l#c8 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Diapozitiv" -#. 5r)E #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. ~n-n #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "D" msgstr "D" -#. bKA: #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. (}IP #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Executive" msgstr "Executive" -#. 8R1Y #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. M*.M #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "Obálka #8 (Monarch)" -#. W!3/ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "Obálka #6 3/4 (osobní) " -#. SF-! #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "Obálka #9" -#. L?=` #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "Obálka #10" -#. !$Q- #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "Obálka #11" -#. YV,q #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "Obálka #12" -#. @Hbb #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. Xt*s #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. K(wN #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Big 32 Kai" -#. WyYn #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. ^s]B #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. p9`X #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. T-6D #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japonská pohlednice" -#. PvD* #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "No pages" msgstr "Žádné stránky" -#. ^Xy- #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to File..." msgstr "Tisk do souboru..." -#. fLB1 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Výchozí tiskárna" -#. ar1R #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "Náhled před tiskem" -#. %io7 #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#. qF-w #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Document" msgstr "Zavřít dokument" -#. E.\K #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -539,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize" msgstr "Minimalizovat" -#. @iUC #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovat" -#. )CkC #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore" msgstr "Obnovit" -#. ,5G$ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop down" msgstr "Rozbalit" -#. K6QX #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Roll up" msgstr "Srolovat" -#. gF`e #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#. XM\= #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Always visible" msgstr "Vždy viditelné" -#. Q2ty #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Zobrazit" -#. M+fj #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#. cHSR #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating" msgstr "Plovoucí" -#. Ti@0 #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Stick" msgstr "Přilepit" -#. sRk[ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#. sI;B #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -647,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Context Help" msgstr "Kontextová nápověda" -#. ?S^H #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -656,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Tips" msgstr "Rozšířené tipy" -#. XjQf #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -665,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock/Undock Windows" msgstr "Uchytit/Uvolnit okna" -#. +Hq$ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Toolbar/Window" msgstr "K následující liště / oknu" -#. hYQw #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -683,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Toolbar/Window" msgstr "K předchozí liště / oknu" -#. (C|( #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -692,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document" msgstr "Do dokumentu" -#. F*2^ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -701,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "To Menu Bar" msgstr "Do lišty nabídky" -#. Z@N@ #: helptext.src msgctxt "" "helptext.src\n" @@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Split window separator" msgstr "Rozdělit oddělovač oken" -#. 2Ub6 #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "Automatická přípona názvu souboru" -#. Chj~ #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with pass~word" msgstr "Uložit s heslem" -#. tURj #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit filter settings" msgstr "Upravit nastavení filtru" -#. u{Kp #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "Jen pro čtení" -#. Cr`c #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Odkaz" -#. I}lR #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Náhled" -#. !#I= #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Přehrát" -#. x$kc #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "Verze:" -#. QQ!T #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tyles:" msgstr "Styly:" -#. K!AG #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Styl:" -#. ]tqV #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "Výběr" -#. ladT #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Vyberte cestu" -#. mGH( #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a folder." msgstr "Vyberte adresář." -#. j)r% #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -842,7 +757,6 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho přepsat?" -#. 7%QX #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -851,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "All Formats" msgstr "Všechny formáty" -#. /i)h #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -860,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#. Zh`P #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -869,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Uložit" -#. ZM]( #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Typ souboru" -#. bF;z #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgstr "" "Komponentu (%s) nelze načíst.\n" "Spusťte instalaci v režimu opravy." -#. W~fV #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -900,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show this question again." msgstr "Tuto otázku již nezobrazovat." -#. Dbh; #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -909,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show warning again." msgstr "Upozornění znovu nezobrazovat." -#. _1-8 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Version" msgstr "Chybná verze" -#. zT7P #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -927,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vyžaduje pro podporu přístupnosti Java Access Bridge ver. 1.0.3 nebo pozdější." -#. iX)n #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Pro spuštění %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bez podpory přístupnosti klikněte na '%OK', nebo klikněte na '%CANCEL' pro ukončení %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. #h/x #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java Access Bridge" msgstr "Java Access Bridge neexistuje" -#. ]VS! #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -954,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty Java Installation" msgstr "Chybná instalace Javy" -#. WFjr #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -963,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION požaduje Java 1.4.0_02 nebo pozdější pro podporu přístupnosti." -#. ip1% #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java Installation" msgstr "Java není nainstalována" -#. UXN7 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -981,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Missing Java Configuration" msgstr "Chybí konfigurace Javy" -#. nr%B #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -990,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Disabled" msgstr "Podpora Javy je vypnuta" -#. [@-/ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -999,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Java Access Bridge nebylo možné spustit." -#. 85}- #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "No fonts could be found on the system." msgstr "V systému nebyla nalezena žádná písma." -#. ]x%J #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1017,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "O aplikaci %PRODUCTNAME" -#. Q*u$ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1026,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Preferences..." msgstr "Nastavení..." -#. ZY\R #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1035,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "Délka vloženého textu překročila maximální délku v tomto poli. Text byl zkrácen." -#. [k\1 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen %d" msgstr "Obrazovka %d" -#. bEpw #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1053,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "Všechny" -#. `\.O #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1062,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "<No selection possible>" msgstr "<Výběr není možný>" -#. {Xyy #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Zpět" -#. P~p! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Vyjmout" -#. \O2a #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1092,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopírovat" -#. a.p0 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1102,9 +989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Vložit" -#. sUm: #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -1113,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "S~mazat" -#. !4bG #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1123,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Vybrat vše" -#. cNT. #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1133,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Special Character..." msgstr "Speciální znak..." -#. Q#y7 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Services" msgstr "Služby" -#. /V(j #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide %PRODUCTNAME" msgstr "Skrýt %PRODUCTNAME" -#. k)EU #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1160,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Others" msgstr "Skrýt ostatní" -#. jhM^ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1169,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "Zobrazit vše" -#. ,9V4 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Quit %PRODUCTNAME" msgstr "Ukončit %PRODUCTNAME" -#. Q5c* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1187,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. ^4kI #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1196,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#. 7+gY #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes" msgstr "Ano" -#. :}Hp #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1214,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~No" msgstr "Ne" -#. V}b. #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1223,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry" msgstr "Zkusit znovu" -#. B$CY #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1232,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Nápověda" -#. $4pe #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1241,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "~Více" -#. ?[%c #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1250,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Less" msgstr "~Méně" -#. Dha* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1259,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "Ignorovat" -#. MQ(b #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1268,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Abort" msgstr "Přerušit" -#. +hv* #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1277,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "Obnovit" -#. )y9| #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1286,9 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Přidat" -#. dV;u #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -1296,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "S~mazat" -#. s@Y8 #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1305,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odstranit" -#. =S^E #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1314,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Nový" -#. %\]a #: btntext.src msgctxt "" "btntext.src\n" @@ -1323,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Upravit" -#. WptK #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1333,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. aI}@ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. ;W-? #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1353,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "m" msgstr "m" -#. a\,B #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1363,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "km" msgstr "km" -#. wIP@ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1373,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "twips" msgstr "twipy" -#. HJs# #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1383,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "twip" -#. YDJ_ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1393,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "pt" -#. k1R{ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1403,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "pc" msgstr "pc" -#. X76M #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1413,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "\"" msgstr "\"" -#. uZ:- #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1423,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "in" -#. 5V[$ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1433,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "palec" -#. -_3J #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1443,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. f~3_ #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1453,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "ft" msgstr "ft" -#. f8w6 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1463,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "foot" msgstr "stopa" -#. jMVq #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1473,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "feet" msgstr "stop" -#. )@bN #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1483,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "miles" msgstr "mil" -#. M.a# #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1493,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "mile" msgstr "míle" -#. VXgt #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1503,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "ch" msgstr "zn" -#. u;@j #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1513,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "line" msgstr "řádek" -#. 4Zam #: units.src msgctxt "" "units.src\n" diff --git a/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po b/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po index 982eb5dd2b4..2add48755ec 100644 --- a/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 08:40+0000\n" +"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354351251.0\n" -#. 4tO; #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" -#. h^M] #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Stav:" -#. R6KW #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Umístění:" -#. L[yJ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Komentář:" -#. f)Z. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -65,29 +61,24 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Výchozí tiskárna" -#. @Z[$ #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" "label\n" "string.text" msgid "Place" -msgstr "Místa" +msgstr "Místo" -#. _chN #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "Long printer name" -msgstr "Nový název tiskárny" +msgstr "Úplný název tiskárny" -#. `scI #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#. IHyp #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Vlastnosti..." -#. 0+x= #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" -#. N39} #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of copies" msgstr "Počet kopií" -#. lJY1 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -137,9 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Collate" msgstr "Seřadit" -#. yHHP #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printallsheets\n" @@ -148,9 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "All sheets" msgstr "Všechny listy" -#. G`AR #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" @@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected sheets" msgstr "Vybrané listy" -#. t!,% #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -169,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Vybrané buňky" -#. XC({ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -179,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "Rozsah tisku" -#. )GuM #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -189,9 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Všechny stránky" -#. 4;.X #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -200,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stránky" -#. ,y:u #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -210,9 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Výběr" -#. /HOj #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "reverseorder\n" @@ -221,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Print in reverse page order" msgstr "Vytisknout v opačném pořadí" -#. clU0 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -231,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "Rozsah a kopie" -#. \HH7 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -241,9 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentáře" -#. uCPA #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -252,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tisk" -#. 8.IN #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -262,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. Af3W #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -272,9 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Snímků na stránku" -#. vvRc #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -283,9 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Pořadí" -#. 4PRq #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -294,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tisk" -#. B+#= #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -304,20 +268,16 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Obecné" -#. YTbe #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "custom" -msgstr "Vlastní" +msgstr "vlastní" -#. :Y1y #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagespersheetbtn\n" @@ -326,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages per sheet" msgstr "Stránek na list" -#. O#\s #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -336,9 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Příručka" -#. 47Tm #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -347,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stránky" -#. \eWe #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -357,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Okraj" -#. _8~} #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -367,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orientace" -#. rNqq #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -377,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Distance" msgstr "Vzdálenost" -#. K$~, #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -385,9 +338,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "x" -#. SNI, #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -397,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "between pages" msgstr "mezi stránkami" -#. r!a\ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -407,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "to sheet border" msgstr "k okraji listu" -#. Ry$y #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -417,9 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Nakreslit okraj kolem každé stránky" -#. )XOa #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -428,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Pořadí" -#. zl8. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -438,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Rozvržení" -#. cW8A #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -448,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Zahrnout" -#. Tqpm #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -458,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Strany stránek" -#. [hhK #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -468,9 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Layout" msgstr "Rozvržení stránek" -#. $nlI #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" @@ -479,20 +421,16 @@ msgctxt "" msgid "Print to file" msgstr "Tisk do souboru" -#. i,JM #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "singleprintjob\n" "label\n" "string.text" msgid "Create single print jobs for collated output" -msgstr "Vytvořit pro seřazený výstup jednu tiskovou úlohu" +msgstr "Pro seřazený výstup vytvořit jednu tiskovou úlohu" -#. wN?z #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpaperfromsetup\n" @@ -501,9 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Použít pouze zásobník papíru z předvoleb tiskárny" -#. i}8] #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -512,9 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. HeOD #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -523,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#. ^inj #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -531,9 +464,8 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" -#. =qnX #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -541,9 +473,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" -#. jPEW #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -551,9 +482,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" -#. v/iV #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -561,9 +491,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" -#. rBFg #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -571,9 +500,8 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" -#. eiKq #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -583,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "16" msgstr "16" -#. jtr[ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#. G.i{ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -603,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "left to right, then down" msgstr "zleva doprava, potom dolů" -#. Zk:. #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -613,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then right" msgstr "shora dolů, potom vpravo" -#. QrKn #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -623,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then left" msgstr "shora dolů, potom vlevo" -#. 3$?5 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -633,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "right to left, then down" msgstr "zprava doleva, potom dolů" -#. cH,x #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -643,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#. GSBb #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -653,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Na výšku" -#. Vlx% #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" |