aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2023-02-06 21:36:47 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2023-02-06 21:36:47 +0100
commit9fdbf63124399cf06ae569eec76cbd626f742ffd (patch)
tree74ee006de417d710a0de3cc9181f3cc8ed5b85ae /source/cs
parentf8a9c9dd4f749477c2edd06c5e62ab78267c614e (diff)
Merge translations from LibreOffice 7.5
Change-Id: I280387ca9c515f29cb4440ad65d066dfa4429198
Diffstat (limited to 'source/cs')
-rw-r--r--source/cs/accessibility/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/avmedia/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/basic/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/chart2/messages.po493
-rw-r--r--source/cs/connectivity/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po2
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po355
-rw-r--r--source/cs/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/desktop/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/af_ZA.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/an_ES.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ar.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/be_BY.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/bg_BG.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/bn_BD.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/bo.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/br_FR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/bs_BA.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ca.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/cs_CZ.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/da_DK.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/de.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/el_GR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/en.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/en/dialog.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/eo.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/es.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/et_EE.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/fr_FR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/gd_GB.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/gl.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/gu_IN.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/gug.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/he_IL.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/hi_IN.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/hr_HR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/hu_HU.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/id.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/is.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/it_IT.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/kmr_Latn.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ko_KR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/lo_LA.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/lt_LT.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/lv_LV.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/mn_MN.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ne_NP.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/nl_NL.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/no.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/oc_FR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/pl_PL.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/pt_PT.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ro.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ru_RU.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/si_LK.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/sk_SK.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/sl_SI.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/sq_AL.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/sr.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/sv_SE.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/sw_TZ.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/te_IN.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/th_TH.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/tr_TR.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/uk_UA.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/vi.po2
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/zu_ZA.po2
-rw-r--r--source/cs/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/cs/extras/source/gallery/share.po2
-rw-r--r--source/cs/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po22
-rw-r--r--source/cs/filter/source/config/fragments/types.po2
-rw-r--r--source/cs/forms/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po9
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po11
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2861
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/06.po2
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po2
-rw-r--r--source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/cs/librelogo/source/pythonpath.po2
-rw-r--r--source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po2
-rw-r--r--source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po2
-rw-r--r--source/cs/nlpsolver/src/locale.po2
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po2
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
-rw-r--r--source/cs/oox/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/readlicense_oo/docs.po900
-rw-r--r--source/cs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po2
-rw-r--r--source/cs/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/sc/messages.po979
-rw-r--r--source/cs/scaddins/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/sccomp/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/activex.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/base.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/calc.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/gnome.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/graphicfilter.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/math.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/onlineupdate.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/quickstart.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/winexplorerext.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/writer.po2
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/xsltfilter.po2
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po92
-rw-r--r--source/cs/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--source/cs/sfx2/classification.po146
-rw-r--r--source/cs/sfx2/messages.po58
-rw-r--r--source/cs/shell/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po2
-rw-r--r--source/cs/starmath/messages.po14
-rw-r--r--source/cs/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/svtools/messages.po102
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po1798
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po2402
-rw-r--r--source/cs/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--source/cs/swext/mediawiki/src.po2
-rw-r--r--source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po2
-rw-r--r--source/cs/sysui/desktop/share.po7
-rw-r--r--source/cs/uui/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/wizards/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/cs/writerperfect/messages.po2
-rw-r--r--source/cs/xmlsecurity/messages.po2
218 files changed, 4117 insertions, 6770 deletions
diff --git a/source/cs/accessibility/messages.po b/source/cs/accessibility/messages.po
index 9a9b16ac0c1..2c95c2dca54 100644
--- a/source/cs/accessibility/messages.po
+++ b/source/cs/accessibility/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/avmedia/messages.po b/source/cs/avmedia/messages.po
index d8a3f049a1d..9394037872e 100644
--- a/source/cs/avmedia/messages.po
+++ b/source/cs/avmedia/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/basctl/messages.po b/source/cs/basctl/messages.po
index 35a60921a2c..22c2bb121b4 100644
--- a/source/cs/basctl/messages.po
+++ b/source/cs/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/basic/messages.po b/source/cs/basic/messages.po
index 55d5f974bc4..cea66294daf 100644
--- a/source/cs/basic/messages.po
+++ b/source/cs/basic/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/chart2/messages.po b/source/cs/chart2/messages.po
index 3b31b505492..75e3f1f679d 100644
--- a/source/cs/chart2/messages.po
+++ b/source/cs/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/chart2messages/cs/>\n"
@@ -853,260 +853,266 @@ msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
msgid "Border Color"
msgstr "Barva ohraničení"
+#. KSB4c
+#: chart2/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_DATA_TABLE"
+msgid "Data Table"
+msgstr "Tabulka dat"
+
#. TuRxr
-#: chart2/inc/strings.hrc:149
+#: chart2/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Z tabulky dat"
#. aPEDY
-#: chart2/inc/strings.hrc:150
+#: chart2/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#. nD8ay
-#: chart2/inc/strings.hrc:151
+#: chart2/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmická"
#. CotSJ
-#: chart2/inc/strings.hrc:152
+#: chart2/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
msgid "Exponential"
msgstr "Exponenciální"
#. HqBJV
-#: chart2/inc/strings.hrc:153
+#: chart2/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mocninná"
#. dBiUj
-#: chart2/inc/strings.hrc:154
+#: chart2/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
msgid "Polynomial"
msgstr "Polynomická"
#. FWi4g
-#: chart2/inc/strings.hrc:155
+#: chart2/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE"
msgid "Moving average"
msgstr "Klouzavý průměr"
#. psj3B
-#: chart2/inc/strings.hrc:156
+#: chart2/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Průměrová"
#. C8FVd
-#: chart2/inc/strings.hrc:158
+#: chart2/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Sloupcový"
#. SWPnA
-#: chart2/inc/strings.hrc:159
+#: chart2/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_TYPE_BAR"
msgid "Bar"
msgstr "Řádkový"
#. xUnpz
-#: chart2/inc/strings.hrc:160
+#: chart2/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_TYPE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Plošný"
#. bqxBm
-#: chart2/inc/strings.hrc:161
+#: chart2/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_TYPE_PIE"
msgid "Pie"
msgstr "Výsečový"
#. GGwEH
-#: chart2/inc/strings.hrc:162
+#: chart2/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "Rozložený výsečový"
#. gxFtf
-#: chart2/inc/strings.hrc:163
+#: chart2/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "Rozložený prstencový"
#. nsoQ2
-#: chart2/inc/strings.hrc:164
+#: chart2/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_DONUT"
msgid "Donut"
msgstr "Prstencový"
#. 7HjEG
-#: chart2/inc/strings.hrc:165
+#: chart2/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Čárový"
#. Miu8E
-#: chart2/inc/strings.hrc:166
+#: chart2/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_TYPE_XY"
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (bodový)"
#. LBFRX
-#: chart2/inc/strings.hrc:167
+#: chart2/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
msgid "Points and Lines"
msgstr "Body a čáry"
#. fjka7
-#: chart2/inc/strings.hrc:168
+#: chart2/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
msgid "Points Only"
msgstr "Pouze body"
#. Sz53v
-#: chart2/inc/strings.hrc:169
+#: chart2/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_LINES_ONLY"
msgid "Lines Only"
msgstr "Pouze čáry"
#. AAEA2
-#: chart2/inc/strings.hrc:170
+#: chart2/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_LINES_3D"
msgid "3D Lines"
msgstr "3D čáry"
#. ABjEg
-#: chart2/inc/strings.hrc:171
+#: chart2/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
msgid "Column and Line"
msgstr "Sloupcový s čarami"
#. nVKfC
-#: chart2/inc/strings.hrc:172
+#: chart2/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Sloupce a čáry"
#. QkQSa
-#: chart2/inc/strings.hrc:173
+#: chart2/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Skládané sloupce a čáry"
#. HGKEx
-#: chart2/inc/strings.hrc:174
+#: chart2/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_TYPE_NET"
msgid "Net"
msgstr "Paprskový"
#. BKUc4
-#: chart2/inc/strings.hrc:175
+#: chart2/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
msgid "Stock"
msgstr "Burzovní"
#. oG4gw
-#: chart2/inc/strings.hrc:176
+#: chart2/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_STOCK_1"
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "Minimum-maximum-závěr"
#. pSzDo
-#: chart2/inc/strings.hrc:177
+#: chart2/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_STOCK_2"
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "Zahájení-miminum-maximum-závěr"
#. aEFDu
-#: chart2/inc/strings.hrc:178
+#: chart2/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_STOCK_3"
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "Objem-minimum-maximum-závěr"
#. jZqox
-#: chart2/inc/strings.hrc:179
+#: chart2/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_STOCK_4"
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "Objem-zahájení-minimum-maximum-závěr"
#. DNBgg
-#: chart2/inc/strings.hrc:180
+#: chart2/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Běžný"
#. EfGVL
-#: chart2/inc/strings.hrc:181
+#: chart2/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Skládaný"
#. wqtzw
-#: chart2/inc/strings.hrc:182
+#: chart2/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Skládaný (procenta)"
#. 52UGB
-#: chart2/inc/strings.hrc:183
+#: chart2/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_DEEP"
msgid "Deep"
msgstr "Prostorový"
#. dxfuQ
-#: chart2/inc/strings.hrc:184
+#: chart2/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "S výplní"
#. rC5nu
-#: chart2/inc/strings.hrc:185
+#: chart2/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
msgid "Bubble"
msgstr "Bublinový"
#. N9tXx
-#: chart2/inc/strings.hrc:186
+#: chart2/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Bublinový"
#. AjPsf
-#: chart2/inc/strings.hrc:188
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Jsou vyžadována čísla. Zkontrolujte vstup."
#. ofh4V
-#: chart2/inc/strings.hrc:189
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "Hlavní interval vyžaduje kladné číslo. Zkontrolujte vstup."
#. EBJjR
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "Logaritmické měřítko vyžaduje kladná čísla. Zkontrolujte vstup."
#. K8BCB
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Minimum musí být menší než maximum. Zkontrolujte vstup."
#. oBR4x
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "Hlavní interval musí být větší než vedlejší interval. Zkontrolujte svůj vstup."
#. ZvDEh
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "Hlavní a vedlejší interval musí být větší nebo rovny rozlišení. Zkontrolujte svůj vstup."
@@ -1603,6 +1609,53 @@ msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
msgstr "Otevře dialog Popisky dat, který umožňuje nastavení popisků dat."
+#. XbRRD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:8
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|dlg_InsertDataTable"
+msgid "Data Table"
+msgstr "Tabulka dat"
+
+#. EKtoE
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|horizontalBorderCB"
+msgid "Show Data Table"
+msgstr "Zobrazit tabulku dat"
+
+#. mvdEr
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|horizontalBorderCB"
+msgid "Show Horizontal Border"
+msgstr "Zobrazit vodorovné vnitřní čáry"
+
+#. xHAPA
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:135
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|verticalBorderCB"
+msgid "Show Vertical Border"
+msgstr "Zobrazit svislé vnitřní čáry"
+
+#. XpmV6
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:151
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|outlineCB"
+msgid "Show Outline"
+msgstr "Zobrazit ohraničení"
+
+#. qhhVv
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|keysCB"
+msgid "Show Keys"
+msgstr "Zobrazit klíče legendy"
+
+#. JpXPi
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:187
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|dataTablePropertiesLabel"
+msgid "Data Table Properties"
+msgstr "Vlastnosti tabulky dat"
+
#. 3GUtp
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:28
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
@@ -2210,509 +2263,509 @@ msgid "Show labels"
msgstr "Zobrazit popisky"
#. 52BFU
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:38
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:40
msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse"
msgid "Reverse direction"
msgstr "Obrácený směr"
#. hABaw
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:63
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:58
msgctxt "sidebaraxis|label1"
msgid "_Label position:"
msgstr "Umístění popisků:"
#. JpV6N
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:77
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:73
msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
msgid "Near Axis"
msgstr "Poblíž osy"
#. HEMNB
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:78
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:74
msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
msgid "Near Axis (other side)"
msgstr "Poblíž osy (opačná strana)"
#. BE2dT
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:79
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:75
msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
msgid "Outside start"
msgstr "Mimo začátek"
#. rH94z
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:80
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:76
msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
msgid "Outside end"
msgstr "Mimo konec"
#. 69LSe
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:94
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:90
msgctxt "sidebaraxis|label2"
msgid "_Text orientation:"
msgstr "Orientace textu:"
+#. vkhjB
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:25
+msgctxt "sidebarelements|l"
+msgid "Titles"
+msgstr "Popisy"
+
#. Bqqg6
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:34
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:38
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#. HttnZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:51
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
-#. vkhjB
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:102
-msgctxt "sidebarelements|l"
-msgid "Titles"
-msgstr "Popisy"
+#. UVbZR
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:108
+msgctxt "sidebarelements|label_legen"
+msgid "Legend"
+msgstr "Legenda"
#. dB6pP
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:131
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:121
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend"
msgid "Show legend"
msgstr "Zobrazit legendu"
#. XxG3r
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:135
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:125
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text"
msgid "Show Legend"
msgstr "Zobrazit legendu"
-#. zszn2
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:156
-msgctxt "sidebarelements|placement_label"
-msgid "_Placement:"
-msgstr "_Umístění:"
-
#. N9Vw3
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:172
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:141
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#. XWGfH
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:173
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:142
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
#. AYbfc
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:174
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:143
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
#. Hdrnv
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:144
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#. WxtCZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:193
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:154
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay"
msgid "Show the legend without overlapping the chart"
msgstr "Zobrazit legendu nepřekrývající graf"
-#. UVbZR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:212
-msgctxt "sidebarelements|label_legen"
-msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
+#. ScLEM
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175
+msgctxt "sidebarelements|label_axes"
+msgid "Axes"
+msgstr "Osy"
#. Am6Gz
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:242
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:188
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
msgid "X axis"
msgstr "Osa X"
-#. P5gxx
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:256
-msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
-msgid "X axis title"
-msgstr "Popis osy X"
-
#. iMXPp
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:270
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:203
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis"
msgid "Y axis"
msgstr "Osa Y"
-#. vF4oS
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:284
-msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
-msgid "Y axis title"
-msgstr "Popis osy Y"
-
#. A35cf
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:298
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:218
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis"
msgid "Z axis"
msgstr "Osa Z"
-#. RZFAU
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:312
-msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
-msgid "Z axis title"
-msgstr "Popis osy Z"
-
#. GoJDH
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:326
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:233
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis"
msgid "2nd X axis"
msgstr "Druhá osa X"
-#. nsoDZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:339
-msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title"
-msgid "2nd X axis title"
-msgstr "Popis druhé osy X"
-
#. bGsCM
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:352
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:247
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis"
msgid "2nd Y axis"
msgstr "Druhá osa Y"
+#. P5gxx
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:261
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
+msgid "X axis title"
+msgstr "Popis osy X"
+
+#. vF4oS
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:276
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
+msgid "Y axis title"
+msgstr "Popis osy Y"
+
+#. RZFAU
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:291
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
+msgid "Z axis title"
+msgstr "Popis osy Z"
+
+#. nsoDZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:306
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title"
+msgid "2nd X axis title"
+msgstr "Popis druhé osy X"
+
#. yDNuy
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:365
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title"
msgid "2nd Y axis title"
msgstr "Popis druhé osy Y"
-#. ScLEM
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382
-msgctxt "sidebarelements|label_axes"
-msgid "Axes"
-msgstr "Osy"
+#. yeE2v
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:339
+msgctxt "sidebarelements|label_gri"
+msgid "Gridlines"
+msgstr "Mřížky"
#. RL8AA
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:412
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:352
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
msgid "Horizontal major"
msgstr "Hlavní vodorovná"
#. FYBSZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:426
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:367
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major"
msgid "Vertical major"
msgstr "Hlavní svislá"
#. VCTTS
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:440
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor"
msgid "Horizontal minor"
msgstr "Vedlejší vodorovná"
#. QDFEZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:454
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:397
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor"
msgid "Vertical minor"
msgstr "Vedlejší svislá"
-#. yeE2v
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:472
-msgctxt "sidebarelements|label_gri"
-msgid "Gridlines"
-msgstr "Mřížky"
-
#. uacDo
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:493
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:419
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#. jXGDE
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:504
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:432
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
+#. zszn2
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445
+msgctxt "sidebarelements|placement_label"
+msgid "_Placement:"
+msgstr "_Umístění:"
+
#. SCPM4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:60
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:48
msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
#. 8Pb84
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:63
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Constant"
msgstr "Konstantní"
#. Lz8Lo
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:64
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Percentage"
msgstr "Procentuálně"
#. Ap367
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:76
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:65
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Cell Range or Data Table"
msgstr "Oblast buněk nebo tabulka dat"
#. Lqw6L
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:77
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:66
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Standard deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. qUL78
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:67
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Standard error"
msgstr "Standardní chyba"
#. KUCgB
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:79
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:68
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Variance"
msgstr "Rozptyl"
#. QDwJu
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:80
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:69
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Error margin"
msgstr "Hranice chyby"
#. US82z
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:93
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:82
msgctxt "sidebarerrorbar|label3"
msgid "Positive (+):"
msgstr "Kladné (+):"
#. NJdbG
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:105
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:94
msgctxt "sidebarerrorbar|label4"
msgid "Negative (-):"
msgstr "Záporné (-):"
#. GBewc
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:117
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:105
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. e3GvR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:132
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:119
msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#. 34Vax
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:139
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
msgstr "Kladné a záporné"
#. gETvJ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:156
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Kladné"
#. 3Ur2d
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:173
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Záporné"
#. iCPU4
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:209
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:196
msgctxt "sidebarerrorbar|label5"
msgid "Indicator"
msgstr "Ukazatel"
#. qJBsd
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:41
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:38
msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label"
msgid "Show data labels"
msgstr "Zobrazit popisky dat"
-#. BsC9D
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:64
-msgctxt "sidebarseries|label_box"
-msgid "P_lacement:"
-msgstr "Umístění:"
-
#. Dk3GN
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:79
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:56
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "Nad"
#. e4znD
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:80
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:57
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "Pod"
#. CWwzt
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:81
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:58
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
#. osWVq
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:82
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:59
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "Vně"
#. U3N4S
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:83
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:60
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "Dovnitř"
#. pAmg7
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:84
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:61
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Near origin"
msgstr "Poblíž počátku"
#. erC9C
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:109
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:71
msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline"
msgid "Show trendline"
msgstr "Zobrazit spojnici trendu"
+#. FFPa2
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:92
+msgctxt "sidebarseries|label1"
+msgid "Error Bars"
+msgstr "Chybové úsečky"
+
#. bXUND
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:140
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:105
msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error"
msgid "Y error bars"
msgstr "Chybové úsečky Y"
#. zK6DE
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:155
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:121
msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error"
msgid "X error bars"
msgstr "Chybové úsečky X"
-#. FFPa2
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:174
-msgctxt "sidebarseries|label1"
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Chybové úsečky"
+#. qE5HF
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:142
+msgctxt "sidebarseries|axis_label"
+msgid "Align Series to Axis"
+msgstr "Zarovnat řadu na osu"
+
+#. fvnkG
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:157
+msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl"
+msgid "Data series '%1'"
+msgstr "Datová řada '%1'"
#. vhdnt
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:203
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:173
msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis"
msgid "Primary Y axis"
msgstr "Hlavní osa Y"
#. VPWVq
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:219
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:189
msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis"
msgid "Secondary Y axis"
msgstr "Vedlejší osa Y"
-#. qE5HF
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:239
-msgctxt "sidebarseries|axis_label"
-msgid "Align Series to Axis"
-msgstr "Zarovnat řadu na osu"
-
-#. fvnkG
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:255
-msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl"
-msgid "Data series '%1'"
-msgstr "Datová řada '%1'"
+#. BsC9D
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:218
+msgctxt "sidebarseries|label_box"
+msgid "P_lacement:"
+msgstr "Umístění:"
#. mZfrk
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:85
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:74
msgctxt "sidebartype|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr "_3D vzhled"
#. mjrkY
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:104
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:90
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr "Jednoduchý"
#. urfc7
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:105
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:91
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr "Realistický"
#. gYXXE
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:126
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:105
msgctxt "sidebartype|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr "_Tvar"
#. B6KS5
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:188
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:153
msgctxt "sidebartype|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr "_Skládané řady"
-#. Yau6n
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208
-msgctxt "sidebartype|ontop"
-msgid "On top"
-msgstr "Nahoře"
-
-#. f2J43
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:222
-msgctxt "sidebartype|percent"
-msgid "Percent"
-msgstr "Procento"
-
-#. iDSaa
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:236
-msgctxt "sidebartype|deep"
-msgid "Deep"
-msgstr "Prostorový"
-
#. KaS7Z
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:264
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:170
msgctxt "sidebartype|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr "_Typ čáry"
#. Hqc3N
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:279
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:183
msgctxt "sidebartype|linetype"
msgid "Straight"
msgstr "Přímé"
#. EB58Z
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:280
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184
msgctxt "sidebartype|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "Vyhladit"
#. qLn3k
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:281
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:185
msgctxt "sidebartype|linetype"
msgid "Stepped"
msgstr "Stupňové"
#. jKDXh
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:291
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:195
msgctxt "sidebartype|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Vlastnosti..."
#. xW9CQ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:309
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:207
msgctxt "sidebartype|sort"
msgid "_Sort by X values"
msgstr "Seřadit podle _hodnot X"
#. thu3G
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:331
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223
msgctxt "sidebartype|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "_Počet čar"
+#. Yau6n
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:282
+msgctxt "sidebartype|ontop"
+msgid "On top"
+msgstr "Nahoře"
+
+#. f2J43
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:298
+msgctxt "sidebartype|percent"
+msgid "Percent"
+msgstr "Procento"
+
+#. iDSaa
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:314
+msgctxt "sidebartype|deep"
+msgid "Deep"
+msgstr "Prostorový"
+
#. Ledzw
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
@@ -4063,6 +4116,40 @@ msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
msgstr "Upravte oblasti dat pro jednotlivé datové řady"
+#. EiwE7
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataTable|horizontalBorderCB"
+msgid "Show Horizontal Border"
+msgstr "Zobrazit vodorovné vnitřní čáry"
+
+#. vgvTC
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:49
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataTable|verticalBorderCB"
+msgid "Show Vertical Border"
+msgstr "Zobrazit svislé vnitřní čáry"
+
+#. M8t9b
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:65
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataTable|outlineCB"
+msgid "Show Outline"
+msgstr "Zobrazit ohraničení"
+
+#. e2YA9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataTable|keysCB"
+msgid "Show Keys"
+msgstr "Zobrazit klíče legendy"
+
+#. fybMv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:101
+msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
+msgid "Data Table Properties"
+msgstr "Vlastnosti tabulky dat"
+
#. tGqhN
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:53
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
diff --git a/source/cs/connectivity/messages.po b/source/cs/connectivity/messages.po
index af690b147ed..bcecca74581 100644
--- a/source/cs/connectivity/messages.po
+++ b/source/cs/connectivity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/connectivitymessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 0ab6b6b085c..cee91e02f7c 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7c837c38b29..3aee0acb951 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3e6f5e472c5..6f53a45ab14 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 2b86745700d..9ebdec2a90c 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 204c5438138..59d090d311e 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index dfacd997d94..f23231f2ef3 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 46eb2eaaf77..2672214a83b 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6397e9aff1b..a64dcd45720 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b5b666779be..fa39e4cb6f7 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7dce24133b2..5537e94a0da 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 21:26+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 47919e3c3fa..cd9868a75bc 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 08:44+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 05d249f78f3..e3099f8beb0 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 74568c704ba..1f615e83b40 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:52+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/cs/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b46f16be0fd..dc057339229 100644
--- a/source/cs/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/cs/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po
index af3829eead5..a27d234b920 100644
--- a/source/cs/cui/messages.po
+++ b/source/cs/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/cuimessages/cs/>\n"
@@ -3734,350 +3734,363 @@ msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Komplexní rozvržení textu"
+#. ix6bE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "LanguageTool Server Settings"
+msgstr "Server LanguageTool"
+
+#. A3j2S
+#: cui/inc/treeopt.hrc:59
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "DeepL Server"
+msgstr "Server DeepL"
+
#. TGnig
-#: cui/inc/treeopt.hrc:62
+#: cui/inc/treeopt.hrc:64
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#. QJNEE
-#: cui/inc/treeopt.hrc:63
+#: cui/inc/treeopt.hrc:65
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#. EhHFs
-#: cui/inc/treeopt.hrc:64
+#: cui/inc/treeopt.hrc:66
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 4Cajf
-#: cui/inc/treeopt.hrc:69
+#: cui/inc/treeopt.hrc:71
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. CtZCN
-#: cui/inc/treeopt.hrc:70
+#: cui/inc/treeopt.hrc:72
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. t9DgE
-#: cui/inc/treeopt.hrc:71
+#: cui/inc/treeopt.hrc:73
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Zobrazení"
#. MxbiL
-#: cui/inc/treeopt.hrc:72
+#: cui/inc/treeopt.hrc:74
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomůcky pro formátování"
#. V3usW
-#: cui/inc/treeopt.hrc:73
+#: cui/inc/treeopt.hrc:75
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
#. Cc2Ka
-#: cui/inc/treeopt.hrc:74
+#: cui/inc/treeopt.hrc:76
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Základní písma (západní)"
#. TDUti
-#: cui/inc/treeopt.hrc:75
+#: cui/inc/treeopt.hrc:77
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Základní písma (asijská)"
#. nfHR8
-#: cui/inc/treeopt.hrc:76
+#: cui/inc/treeopt.hrc:78
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Základní písma (CTL)"
#. 38A6E
-#: cui/inc/treeopt.hrc:77
+#: cui/inc/treeopt.hrc:79
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. UCGLq
-#: cui/inc/treeopt.hrc:78
+#: cui/inc/treeopt.hrc:80
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. NVRAk
-#: cui/inc/treeopt.hrc:79
+#: cui/inc/treeopt.hrc:81
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
#. 3DyC7
-#: cui/inc/treeopt.hrc:80
+#: cui/inc/treeopt.hrc:82
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Comparison"
msgstr "Porovnání"
#. AtMGC
-#: cui/inc/treeopt.hrc:81
+#: cui/inc/treeopt.hrc:83
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilita"
#. byMJP
-#: cui/inc/treeopt.hrc:82
+#: cui/inc/treeopt.hrc:84
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "AutoCaption"
msgstr "Automatické popisky"
#. aGnq6
-#: cui/inc/treeopt.hrc:83
+#: cui/inc/treeopt.hrc:85
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Mail Merge Email"
msgstr "Hromadné rozesílání e-mailů"
#. trEVm
-#: cui/inc/treeopt.hrc:88
+#: cui/inc/treeopt.hrc:90
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#. BZ7BG
-#: cui/inc/treeopt.hrc:89
+#: cui/inc/treeopt.hrc:91
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Zobrazení"
#. 3q8qM
-#: cui/inc/treeopt.hrc:90
+#: cui/inc/treeopt.hrc:92
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomůcky pro formátování"
#. 9fj7Y
-#: cui/inc/treeopt.hrc:91
+#: cui/inc/treeopt.hrc:93
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
#. stfD4
-#: cui/inc/treeopt.hrc:92
+#: cui/inc/treeopt.hrc:94
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. KpkDS
-#: cui/inc/treeopt.hrc:93
+#: cui/inc/treeopt.hrc:95
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabulky"
#. 9NS67
-#: cui/inc/treeopt.hrc:94
+#: cui/inc/treeopt.hrc:96
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
#. 9WCAp
-#: cui/inc/treeopt.hrc:99
+#: cui/inc/treeopt.hrc:101
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#. rFHDF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:100
+#: cui/inc/treeopt.hrc:102
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#. vk6jX
-#: cui/inc/treeopt.hrc:105
+#: cui/inc/treeopt.hrc:107
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. xe2ry
-#: cui/inc/treeopt.hrc:106
+#: cui/inc/treeopt.hrc:108
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. xE8RH
-#: cui/inc/treeopt.hrc:107
+#: cui/inc/treeopt.hrc:109
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
msgstr "Výchozí nastavení"
#. ufTM2
-#: cui/inc/treeopt.hrc:108
+#: cui/inc/treeopt.hrc:110
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Zobrazení"
#. QMCfy
-#: cui/inc/treeopt.hrc:109
+#: cui/inc/treeopt.hrc:111
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Calculate"
msgstr "Výpočty"
#. oq8xG
-#: cui/inc/treeopt.hrc:110
+#: cui/inc/treeopt.hrc:112
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. HUUQP
-#: cui/inc/treeopt.hrc:111
+#: cui/inc/treeopt.hrc:113
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Sort Lists"
msgstr "Řazené seznamy"
#. bostB
-#: cui/inc/treeopt.hrc:112
+#: cui/inc/treeopt.hrc:114
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
#. WVbFZ
-#: cui/inc/treeopt.hrc:113
+#: cui/inc/treeopt.hrc:115
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilita"
#. UZGDj
-#: cui/inc/treeopt.hrc:114
+#: cui/inc/treeopt.hrc:116
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
#. wrdFF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:115
+#: cui/inc/treeopt.hrc:117
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. EeKzo
-#: cui/inc/treeopt.hrc:120
+#: cui/inc/treeopt.hrc:122
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#. GxFDj
-#: cui/inc/treeopt.hrc:121
+#: cui/inc/treeopt.hrc:123
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. unCEW
-#: cui/inc/treeopt.hrc:122
+#: cui/inc/treeopt.hrc:124
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Zobrazení"
#. UxXLE
-#: cui/inc/treeopt.hrc:123
+#: cui/inc/treeopt.hrc:125
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
#. DLCS4
-#: cui/inc/treeopt.hrc:124
+#: cui/inc/treeopt.hrc:126
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. wZWAL
-#: cui/inc/treeopt.hrc:129
+#: cui/inc/treeopt.hrc:131
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#. B9gGf
-#: cui/inc/treeopt.hrc:130
+#: cui/inc/treeopt.hrc:132
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. oiiBb
-#: cui/inc/treeopt.hrc:131
+#: cui/inc/treeopt.hrc:133
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Zobrazení"
#. et8PK
-#: cui/inc/treeopt.hrc:132
+#: cui/inc/treeopt.hrc:134
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
#. oGTEW
-#: cui/inc/treeopt.hrc:133
+#: cui/inc/treeopt.hrc:135
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. BECZi
-#: cui/inc/treeopt.hrc:138
+#: cui/inc/treeopt.hrc:140
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Grafy"
#. XAhzo
-#: cui/inc/treeopt.hrc:139
+#: cui/inc/treeopt.hrc:141
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Default Colors"
msgstr "Výchozí barvy"
#. oUBac
-#: cui/inc/treeopt.hrc:144
+#: cui/inc/treeopt.hrc:146
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
msgstr "Načítání/ukládání"
#. 3go3N
-#: cui/inc/treeopt.hrc:145
+#: cui/inc/treeopt.hrc:147
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. 9aX4K
-#: cui/inc/treeopt.hrc:146
+#: cui/inc/treeopt.hrc:148
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "VBA Properties"
msgstr "Vlastnosti VBA"
#. oAGDd
-#: cui/inc/treeopt.hrc:147
+#: cui/inc/treeopt.hrc:149
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
#. UtTyJ
-#: cui/inc/treeopt.hrc:148
+#: cui/inc/treeopt.hrc:150
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML kompatibilita"
#. Qysp7
-#: cui/inc/treeopt.hrc:153
+#: cui/inc/treeopt.hrc:155
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#. 78XBF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:154
+#: cui/inc/treeopt.hrc:156
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Spojení"
#. 54yat
-#: cui/inc/treeopt.hrc:155
+#: cui/inc/treeopt.hrc:157
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "Databáze"
@@ -11838,6 +11851,97 @@ msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "Odebere aktuální spouštěcí parametr JRE ze seznamu."
+#. ucDEJ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:29
+msgctxt "langtoolconfigpage|disclaimer"
+msgid "If you enable this, the data will be sent to an external server."
+msgstr "Pokud toto povolíte, data budou odesílána na externí server."
+
+#. kF4mt
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:39
+msgctxt "langtoolconfigpage|policy"
+msgid "Please read the privacy policy"
+msgstr "Přečtěte si pravidla ochrany soukromí"
+
+#. ZRJcn
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:55
+msgctxt "langtoolconfigpage|activate"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr "Povolit LanguageTool"
+
+#. tUmXv
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:90
+msgctxt "langtoolconfigpage|base"
+msgid "Base URL:"
+msgstr "Základní URL:"
+
+#. 9to2D
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl"
+msgid "User name:"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#. B8kMr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:129
+msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl"
+msgid "API key:"
+msgstr "Klíč API:"
+
+#. AoT7Z
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
+msgid "Please use the base URL e.g. without \"/check\" at the end."
+msgstr "Použijte základní URL, tj. bez koncového „/check“."
+
+#. EDETM
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc"
+msgid "Your LanguageTool account's username for premium usage."
+msgstr "Uživatelské jméno pro váš účet LanguageTool Premium."
+
+#. aDGJf
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
+msgid "Your LanguageTool account's api key for premium usage."
+msgstr "Klíč API pro váš účet LanguageTool Premium."
+
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr "Proto_kol:"
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr "Klíč API pro váš účet LanguageTool Premium."
+
+#. VJmGr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:247
+#, fuzzy
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL Certificate Verification"
+msgstr "Vybrat adresář pro certifikáty"
+
+#. Dn8bb
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:267
+msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
+msgid "API Settings"
+msgstr "Nastavení API"
+
+#. Ntss5
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:286
+msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings"
+msgid "LanguageTool API Options"
+msgstr "Možnosti API pro LanguageTool"
+
#. RdoKs
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
msgctxt "linedialog|LineDialog"
@@ -14262,6 +14366,30 @@ msgctxt "extended_tip|OptCTLPage"
msgid "Defines the options for documents with complex text layouts."
msgstr "Určuje volby pro dokumenty s komplexním rozvržením textu."
+#. tcBQE
+#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:21
+msgctxt "optdeeplpage|label1"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr "Možnosti API DeepL"
+
+#. xE3dG
+#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:35
+msgctxt "optdeeplpage|privacy"
+msgid "Please read the privacy policy"
+msgstr "Přečtěte si pravidla ochrany soukromí"
+
+#. F4GTM
+#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:63
+msgctxt "optdeeplpage|privacy"
+msgid "API URL:"
+msgstr "URL API:"
+
+#. HHJta
+#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:78
+msgctxt "optdeeplpage|label3"
+msgid "Authentication key:"
+msgstr "Autentizační klíč:"
+
#. G5EDD
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:31
msgctxt "optemailpage|label2"
@@ -21246,6 +21374,102 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage"
msgid "Specify hyphenation and pagination options."
msgstr "Upřesněte možnosti dělení slov a tok textu."
+#. K58BF
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:30
+msgctxt "themetabpage|lbThemeName"
+msgid "Name:"
+msgstr "Název:"
+
+#. GxAud
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:59
+msgctxt "themetabpage|general"
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#. PFDEf
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:91
+msgctxt "themetabpage|lbColorSetName"
+msgid "Name:"
+msgstr "Název:"
+
+#. 4GfYQ
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:119
+msgctxt "themetabpage|lbDk1"
+msgid "Background - Dark 1:"
+msgstr "Pozadí - tmavé 1:"
+
+#. J3qNF
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:134
+msgctxt "themetabpage|lbLt1"
+msgid "Text - Light 1:"
+msgstr "Text - světlý 1:"
+
+#. zFCDe
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:149
+msgctxt "themetabpage|lbDk2"
+msgid "Background - Dark 2:"
+msgstr "Pozadí - tmavé 2:"
+
+#. RVZjG
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:164
+msgctxt "themetabpage|lbLt2"
+msgid "Text - Light 2:"
+msgstr "Text - světlý 2:"
+
+#. kwdwQ
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:179
+msgctxt "themetabpage|lbAccent1"
+msgid "Accent 1:"
+msgstr "Zvýraznění 1:"
+
+#. iBrgD
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:194
+msgctxt "themetabpage|lbAccent2"
+msgid "Accent 2:"
+msgstr "Zvýraznění 2:"
+
+#. jA7Cn
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:209
+msgctxt "themetabpage|lbAccent3"
+msgid "Accent 3:"
+msgstr "Zvýraznění 3:"
+
+#. oPgoC
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:224
+msgctxt "themetabpage|lbAccent4"
+msgid "Accent 4:"
+msgstr "Zvýraznění 4:"
+
+#. n8AAc
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:239
+msgctxt "themetabpage|lbAccent5"
+msgid "Accent 5:"
+msgstr "Zvýraznění 5:"
+
+#. pi44r
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:254
+msgctxt "themetabpage|lbAccent6"
+msgid "Accent 6:"
+msgstr "Zvýraznění 6:"
+
+#. CeB9H
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:269
+msgctxt "themetabpage|lbHlink"
+msgid "Hyperlink:"
+msgstr "Hypertextový odkaz:"
+
+#. B722M
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:284
+msgctxt "themetabpage|lbFolHlink"
+msgid "Followed Hyperlink:"
+msgstr "Navštívený hypertextový odkaz:"
+
+#. jRFtE
+#: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:541
+msgctxt "themetabpage|colorSet"
+msgid "Color Set"
+msgstr "Sada barev"
+
#. 5BskL
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
@@ -21372,11 +21596,12 @@ msgctxt "ToolbarmodeDialog|applymodule"
msgid "A_pply to %MODULE"
msgstr "_Použít na %MODULE"
-#. odHug
+#. qpArp
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1"
-msgid "Standard Toolbar"
-msgstr "Standardní nástrojové lišty"
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktní karty"
#. Vsppg
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:128
@@ -21690,6 +21915,12 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
+#. swBdf
+#: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:7
+msgctxt "widgettestdialog|WidgetTestDialog"
+msgid "Test Widgets"
+msgstr "Test prvků"
+
#. 9zxtA
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:60
msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
diff --git a/source/cs/dbaccess/messages.po b/source/cs/dbaccess/messages.po
index 15b24cd3592..46dda9b6cb1 100644
--- a/source/cs/dbaccess/messages.po
+++ b/source/cs/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/dbaccessmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/desktop/messages.po b/source/cs/desktop/messages.po
index 834af5d6c8c..48d047d0676 100644
--- a/source/cs/desktop/messages.po
+++ b/source/cs/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/desktopmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/af_ZA.po b/source/cs/dictionaries/af_ZA.po
index 2f0a350795a..20728881813 100644
--- a/source/cs/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/cs/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/an_ES.po b/source/cs/dictionaries/an_ES.po
index cab74537db0..0f4d0f2765c 100644
--- a/source/cs/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/cs/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ar.po b/source/cs/dictionaries/ar.po
index d77399c6474..e5dce89fd1c 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ar.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/be_BY.po b/source/cs/dictionaries/be_BY.po
index d83c822c798..4dcf35f0de6 100644
--- a/source/cs/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/cs/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbe_by/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/bg_BG.po b/source/cs/dictionaries/bg_BG.po
index bf4fcf9761c..89af14c7d72 100644
--- a/source/cs/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/cs/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/bn_BD.po b/source/cs/dictionaries/bn_BD.po
index 4d6d280f121..9246fd1a070 100644
--- a/source/cs/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/cs/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/bo.po b/source/cs/dictionaries/bo.po
index 28f7bb06eae..b72c84267d2 100644
--- a/source/cs/dictionaries/bo.po
+++ b/source/cs/dictionaries/bo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/br_FR.po b/source/cs/dictionaries/br_FR.po
index 845841f5f4b..287354bb709 100644
--- a/source/cs/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/bs_BA.po b/source/cs/dictionaries/bs_BA.po
index e5a1d356b35..000d279309f 100644
--- a/source/cs/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/cs/dictionaries/bs_BA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ca.po b/source/cs/dictionaries/ca.po
index 1e7284bd805..fc83653770d 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ca.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po b/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po
index 5b7f7392d78..ec5bd3f44b8 100644
--- a/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/cs/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/da_DK.po b/source/cs/dictionaries/da_DK.po
index 70ab7a0010b..a113cb15acb 100644
--- a/source/cs/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/cs/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesda_dk/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/de.po b/source/cs/dictionaries/de.po
index 3ec7f63dcf2..478318bba36 100644
--- a/source/cs/dictionaries/de.po
+++ b/source/cs/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/el_GR.po b/source/cs/dictionaries/el_GR.po
index cc55c43d29f..7040abffb78 100644
--- a/source/cs/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/en.po b/source/cs/dictionaries/en.po
index 648886c817a..1e711435d00 100644
--- a/source/cs/dictionaries/en.po
+++ b/source/cs/dictionaries/en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/en/dialog.po b/source/cs/dictionaries/en/dialog.po
index 60932c0587e..ad12ee18ad9 100644
--- a/source/cs/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/cs/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 80e1f4c41ca..d59b5d24bbe 100644
--- a/source/cs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/eo.po b/source/cs/dictionaries/eo.po
index b29d912ad42..42ea90792da 100644
--- a/source/cs/dictionaries/eo.po
+++ b/source/cs/dictionaries/eo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieseo/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/es.po b/source/cs/dictionaries/es.po
index de31a68d878..e8fbdf4f2b9 100644
--- a/source/cs/dictionaries/es.po
+++ b/source/cs/dictionaries/es.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieses/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/et_EE.po b/source/cs/dictionaries/et_EE.po
index 66df7d845e1..a790a3e7567 100644
--- a/source/cs/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/cs/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/fr_FR.po b/source/cs/dictionaries/fr_FR.po
index 76d7ffbd59e..2b0907ed660 100644
--- a/source/cs/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/gd_GB.po b/source/cs/dictionaries/gd_GB.po
index 73a212f1529..cbab8816874 100644
--- a/source/cs/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/cs/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/gl.po b/source/cs/dictionaries/gl.po
index 4642eb9e780..d1047e41ff4 100644
--- a/source/cs/dictionaries/gl.po
+++ b/source/cs/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/gu_IN.po b/source/cs/dictionaries/gu_IN.po
index e24d8a187e0..ce16890e2cb 100644
--- a/source/cs/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/cs/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/gug.po b/source/cs/dictionaries/gug.po
index e1a11c64c58..ae4148b6751 100644
--- a/source/cs/dictionaries/gug.po
+++ b/source/cs/dictionaries/gug.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/he_IL.po b/source/cs/dictionaries/he_IL.po
index be9c135393a..16bf3a9d6a8 100644
--- a/source/cs/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/cs/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/hi_IN.po b/source/cs/dictionaries/hi_IN.po
index 6b1bf3c29d1..49e0a146e3a 100644
--- a/source/cs/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/cs/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/hr_HR.po b/source/cs/dictionaries/hr_HR.po
index fabf8f86608..1abf442399a 100644
--- a/source/cs/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/hu_HU.po b/source/cs/dictionaries/hu_HU.po
index af6083bd241..684708988eb 100644
--- a/source/cs/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/cs/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 31481e522a2..1b002a47f63 100644
--- a/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialog/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0932f5c646f..bfa95b1eb13 100644
--- a/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/id.po b/source/cs/dictionaries/id.po
index a68ca4ceed3..fd5827f30bd 100644
--- a/source/cs/dictionaries/id.po
+++ b/source/cs/dictionaries/id.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/is.po b/source/cs/dictionaries/is.po
index ef1c650cfad..6ae2b2216b0 100644
--- a/source/cs/dictionaries/is.po
+++ b/source/cs/dictionaries/is.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 20:30+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/it_IT.po b/source/cs/dictionaries/it_IT.po
index 35a1213c8d9..fa540d3ab02 100644
--- a/source/cs/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/cs/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/kmr_Latn.po b/source/cs/dictionaries/kmr_Latn.po
index 5544c8edce3..899f0470793 100644
--- a/source/cs/dictionaries/kmr_Latn.po
+++ b/source/cs/dictionaries/kmr_Latn.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ko_KR.po b/source/cs/dictionaries/ko_KR.po
index 77acaef0335..f35dcd198b9 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ko_KR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ko_KR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-10 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesko_kr/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/lo_LA.po b/source/cs/dictionaries/lo_LA.po
index bb829a740f7..8c38db8252d 100644
--- a/source/cs/dictionaries/lo_LA.po
+++ b/source/cs/dictionaries/lo_LA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/lt_LT.po b/source/cs/dictionaries/lt_LT.po
index c40d21e11d7..410485600b9 100644
--- a/source/cs/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/cs/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/lv_LV.po b/source/cs/dictionaries/lv_LV.po
index b8418f3321b..8f868fb1b49 100644
--- a/source/cs/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/cs/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/mn_MN.po b/source/cs/dictionaries/mn_MN.po
index 551f00105b1..c122f451137 100644
--- a/source/cs/dictionaries/mn_MN.po
+++ b/source/cs/dictionaries/mn_MN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-30 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesmn_mn/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ne_NP.po b/source/cs/dictionaries/ne_NP.po
index 3bbd43610e2..31d117b02f8 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/nl_NL.po b/source/cs/dictionaries/nl_NL.po
index 65c7874ab1e..59569015a0d 100644
--- a/source/cs/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/cs/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/no.po b/source/cs/dictionaries/no.po
index 85954a2ca48..8b5d7a195c6 100644
--- a/source/cs/dictionaries/no.po
+++ b/source/cs/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/oc_FR.po b/source/cs/dictionaries/oc_FR.po
index 1eab6dcccfa..c2cf6f064b3 100644
--- a/source/cs/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/pl_PL.po b/source/cs/dictionaries/pl_PL.po
index d577deec122..ed9c5c5db95 100644
--- a/source/cs/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/cs/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/pt_BR.po b/source/cs/dictionaries/pt_BR.po
index 86e9f29e585..ec502b26b83 100644
--- a/source/cs/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index f8dbe6a2810..24e9d97b308 100644
--- a/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f85e2fecb58..8fe54ac6ff5 100644
--- a/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/pt_PT.po b/source/cs/dictionaries/pt_PT.po
index ad0c9036931..bf2763515ab 100644
--- a/source/cs/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/cs/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_pt/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ro.po b/source/cs/dictionaries/ro.po
index 6b389106568..ec828d06184 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ro.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ru_RU.po b/source/cs/dictionaries/ru_RU.po
index 627ed93f610..33adc8001f1 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 57f87cad272..aa5a05ae23c 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 21:35+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 30c7eb4800b..e70662412d2 100644
--- a/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/si_LK.po b/source/cs/dictionaries/si_LK.po
index 24571817481..59f8bd49576 100644
--- a/source/cs/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/cs/dictionaries/si_LK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/sk_SK.po b/source/cs/dictionaries/sk_SK.po
index 6d4f969c2bf..88cefeb1943 100644
--- a/source/cs/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/cs/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/sl_SI.po b/source/cs/dictionaries/sl_SI.po
index 2c521f4f0c1..c78b5ece4d8 100644
--- a/source/cs/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/cs/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/sq_AL.po b/source/cs/dictionaries/sq_AL.po
index e60927956fc..919782a4764 100644
--- a/source/cs/dictionaries/sq_AL.po
+++ b/source/cs/dictionaries/sq_AL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessq_al/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/sr.po b/source/cs/dictionaries/sr.po
index 5e2735c8445..c66060310e9 100644
--- a/source/cs/dictionaries/sr.po
+++ b/source/cs/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/sv_SE.po b/source/cs/dictionaries/sv_SE.po
index 490aaa2d636..05d86732f52 100644
--- a/source/cs/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/cs/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po b/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po
index 8ebe7040d2e..9c6a7bb1a8e 100644
--- a/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/cs/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/te_IN.po b/source/cs/dictionaries/te_IN.po
index f28c6b4b78d..d46707963a3 100644
--- a/source/cs/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/cs/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/th_TH.po b/source/cs/dictionaries/th_TH.po
index 63adbe00bd5..73e3e8ac62d 100644
--- a/source/cs/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/cs/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/tr_TR.po b/source/cs/dictionaries/tr_TR.po
index 1a9143bf178..3406e9084ae 100644
--- a/source/cs/dictionaries/tr_TR.po
+++ b/source/cs/dictionaries/tr_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/uk_UA.po b/source/cs/dictionaries/uk_UA.po
index 562545fa8fc..6b71aea7b10 100644
--- a/source/cs/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/cs/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/vi.po b/source/cs/dictionaries/vi.po
index e2aa7533729..8c2f4385532 100644
--- a/source/cs/dictionaries/vi.po
+++ b/source/cs/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:41+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po b/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po
index 137bfab0cf8..80ed13923c8 100644
--- a/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/cs/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-21 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/cs/editeng/messages.po b/source/cs/editeng/messages.po
index 7df7df830e5..6bf600917c7 100644
--- a/source/cs/editeng/messages.po
+++ b/source/cs/editeng/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/extensions/messages.po b/source/cs/extensions/messages.po
index 15452426422..cf4dd01aee8 100644
--- a/source/cs/extensions/messages.po
+++ b/source/cs/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/extensionsmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/cs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 3282c28d590..a827170b728 100644
--- a/source/cs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po
index 7d2337c58b4..1e0f9c3d6a3 100644
--- a/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/extras/source/gallery/share.po b/source/cs/extras/source/gallery/share.po
index f355a545f38..166d53ab34d 100644
--- a/source/cs/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/cs/extras/source/gallery/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/filter/messages.po b/source/cs/filter/messages.po
index 7466c7e2277..a750d448c89 100644
--- a/source/cs/filter/messages.po
+++ b/source/cs/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po
index faa96cc6333..ee9915be492 100644
--- a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/cs/>\n"
@@ -1286,6 +1286,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
msgstr "Microsoft Visio 2000-2013"
+#. XqQUq
+#: WEBP___WebP.xcu
+msgctxt ""
+"WEBP___WebP.xcu\n"
+"WEBP - WebP\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
#. zUxn7
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
msgctxt ""
@@ -1526,6 +1536,16 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. xAURF
+#: calc_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_webp_Export.xcu\n"
+"calc_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
#. ASgi2
#: chart8.xcu
msgctxt ""
@@ -1706,6 +1726,16 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. zoHw3
+#: draw_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_webp_Export.xcu\n"
+"draw_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
#. RgBSz
#: draw_wmf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1936,6 +1966,16 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. RRsQE
+#: impress_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_webp_Export.xcu\n"
+"impress_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
#. 3yHCC
#: impress_wmf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -2166,6 +2206,26 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr "PNG - Portable Network Graphics"
+#. SyN4Q
+#: writer_web_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_webp_Export.xcu\n"
+"writer_web_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
+#. DxENG
+#: writer_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_webp_Export.xcu\n"
+"writer_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
#. iRPFB
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 1a55fe34988..0907086b32d 100644
--- a/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/cs/>\n"
@@ -356,6 +356,26 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. NCR2v
+#: webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"webp_Export.xcu\n"
+"webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
+#. ZABzk
+#: webp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"webp_Import.xcu\n"
+"webp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - obrázek WebP"
+
#. fUdGf
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po
index 64c43212b4a..a2e0ea0ba28 100644
--- a/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/forms/messages.po b/source/cs/forms/messages.po
index abb6e34008e..b889913eace 100644
--- a/source/cs/forms/messages.po
+++ b/source/cs/forms/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/formula/messages.po b/source/cs/formula/messages.po
index dd3775ad071..a6bd3a36925 100644
--- a/source/cs/formula/messages.po
+++ b/source/cs/formula/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/fpicker/messages.po b/source/cs/fpicker/messages.po
index f440e644e4f..c68b29fb574 100644
--- a/source/cs/fpicker/messages.po
+++ b/source/cs/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/fpickermessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/framework/messages.po b/source/cs/framework/messages.po
index e690c002d25..b752191bd55 100644
--- a/source/cs/framework/messages.po
+++ b/source/cs/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po
index ff63153985a..0d969a09db3 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/cs/>\n"
@@ -313,11 +313,11 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Calc Macros"
msgstr "Psaní maker Calcu"
-#. Q59GN
+#. vBXqp
#: scalc.tree
msgctxt ""
"scalc.tree\n"
-"0815\n"
+"0816\n"
"node.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ostatní"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 3d48aac6a3a..8635eedfa49 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index cd6c95261bc..f1857457584 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index cfb468d1be4..753f89ebeba 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsbasicshared/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index c4acefcf17a..af3e91cfde5 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsbasicshared01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index b091faea642..ed3c54b7c78 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index f7f521917d4..ad87728d34e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-19 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsbasicshared03/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 2096904d771..67a62cc7e81 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 71207eafcb5..0bfda03e8c1 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textscalc00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c70fffdc3f6..57e6a8eb234 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textscalc01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index afe8414127b..bafefb85b97 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 54fa8d17d19..c484b20f61f 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 0a0af4885f1..43060fa48bb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-28 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po
index 5dded88e303..6f578de0dea 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 09:03+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 790ca930571..f3cc2526f52 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-05 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
index 7bd1dd9d1fc..3d180351a24 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 22ea9d08baa..7dafdc8d120 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 18:03+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 08da5f4bfaf..c566fc46898 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index e036503d737..4074f8957be 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 582b2701acc..ae4a4534da1 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index a1f35a2a4f9..682ee2756d6 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-08 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index a1dc82880f7..3d9be2cc78a 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 56ae9d0d14f..c81a79f69f3 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 8097f5f43e2..18986672b83 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 9765c2e47b0..73ca5232fe6 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 20:38+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index b627608d999..1c1d3e0abb8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
index 1ab8cf0b2c1..f54dd803d3d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -295,13 +295,14 @@ msgctxt ""
msgid "Get Help Online"
msgstr "Poradit se online"
-#. bRvuD
+#. ii89D
#: main0108.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0108.xhp\n"
"par_id230120170827196850\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Opens the community support page in the web browser.</ahelp> Use this page to ask questions on using %PRODUCTNAME. For professional support with service level agreement, refer to the <link href=\"https://www.documentfoundation.org/gethelp/support/\"><emph>page of professional %PRODUCTNAME support</emph></link>."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Opens the community support page in the web browser.</ahelp> Use this page to ask questions on using %PRODUCTNAME. For professional support with service level agreement, refer to the <link href=\"https://www.collaboraoffice.com/solutions/support-and-services/\">page of professional %PRODUCTNAME support</link>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Otevře ve webovém prohlížeči stránky s komunitní uživatelskou podporou.</ahelp> Na těchto stránkách můžete klást dotazy týkající se používání %PRODUCTNAME. Podrobnosti o smluvně zajišťované profesionální podpoře (service level agreement) naleznete na <link href=\"https://www.documentfoundation.org/gethelp/support/\"><emph>příslušné stránce</emph></link>."
#. mTBuv
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c7d65512572..32d1d6c16a9 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textshared00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ca59b8cf8e4..050d38e1448 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textshared01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 91bd316ef60..11ca8163003 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textshared02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 67f61926cad..23de8bf56c8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 3a7e02bc394..3151222797c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-20 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index feaec5fe8a3..1f9ffc218da 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/cs/>\n"
@@ -465,12 +465,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogové okno Komprimovat obrázek</alt></image>"
-
-#. AW8Pn
-#: youtubevideos.xhp
-msgctxt ""
-"youtubevideos.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "YouTube Videos"
-msgstr "Videa YouTube"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po
index 66fe6cb22dd..036b96257b2 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Šimon Rataj <ratajs@ratajs.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textshared07/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index d1bebe967e6..82f20979690 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsharedautokorr/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 09252a78818..3b64d16e719 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 02f540b3c38..e69de29bb2d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -1,2861 +0,0 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/cs/>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1553926381.000000\n"
-
-#. kyYMn
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Migrate Macros"
-msgstr "Migrovat makra"
-
-#. KDtEB
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"bm_id6009095\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>wizards;macros (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>Macro Wizard (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>macros;attaching new (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>migrating macros (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>průvodci;makra (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Průvodce makry (Base)</bookmark_value><bookmark_value>makra; připojování nového (Base)</bookmark_value><bookmark_value>migrace maker (Base)</bookmark_value>"
-
-#. habQL
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"hd_id0112200902353472\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\">Migrate Macros</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\">Migrace maker</link>"
-
-#. xMVrd
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200902353466\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Database Document Macro Migration Wizard moves existing macros from sub-documents of an old Base file into the new Base file's macro storage area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Průvodce migrací maker databázového dokumentu přesune existující makra z poddokumentů starého souboru Base do nového úložiště maker Base.</ahelp>"
-
-#. ajASD
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0224200911454780\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose a location and file name to save the new database file. By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string \"backup\" in the name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zvolte umístění a název souboru pro uložení nového databázového souboru. Ve výchozím nastavení má nový soubor stejný název jako starý a starému souboru se do názvu doplní \"backup\".</ahelp>"
-
-#. M7aSL
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id022420091145472\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list shows all changes that were applied to the database file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seznam zobrazuje všechny změny v databázovém souboru.</ahelp>"
-
-#. hee9q
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200902353542\n"
-"help.text"
-msgid "Previously, macros have been allowed to reside only in the text sub-documents of forms and reports. Now macros can also be stored in the Base file itself. This means that macros in Base files can be called now from any of its sub-components: forms, reports, table design, query design, relation design, table data view."
-msgstr "Dříve mohla být makra uložena jen v textových poddokumentech formulářů a sestav. Nyní mohou být makra uložena i v samotném souboru Base. Díky tomu mohou být nyní makra v Base souborech volána z libovolných komponent: formulářů, sestav, návrhu tabulek, návrhu dotazů, návrhu relací, zobrazení dat tabulek."
-
-#. DhC2o
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200903075865\n"
-"help.text"
-msgid "However, it is technically not possible to store macros both in a Base file and in its sub-documents at the same time. So, if you want to attach some new macros to the Base file, while retaining any existing old macros that were stored in the sub-documents, you must move the existing old macros up to the Base file's macro storage area."
-msgstr "Není ovšem technicky možné ukládat makra zároveň v souboru Base a jeho poddokumentech. Pokud tedy chcete připojit nová makra k souboru Base a zachovat stávající makra, musíte přesunout stávající makra do úložiště maker v souboru Base."
-
-#. mtCb7
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200903075830\n"
-"help.text"
-msgid "The Database Document Macro Migration Wizard can move the macros up into the Base file's storage area. You can then examine the macros and edit them as needed."
-msgstr "Průvodce migrací maker databázového dokumentu může makra přesunout do úložiště maker. Poté můžete makra zobrazit a dle potřeby upravit."
-
-#. RJUfX
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200903075951\n"
-"help.text"
-msgid "For example, it is possible that macros from the sub-documents had the same module names and macro names. After you moved the macros into one common macro storage area, you must edit the macros to make the names unique. The wizard cannot do this."
-msgstr "Například je možné, že makra z poddokumentů používají stejné názvy modulů či názvy maker. Po přesunu do společného úložiště musíte makra upravit, aby mělo každé jednoznačný název. To průvodce nezvládne."
-
-#. pSFRn
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200903075915\n"
-"help.text"
-msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged."
-msgstr "Průvodce může uložit zálohu souboru Base do zvolené složky. Upraven bude původní soubor. Záloha zůstane beze změn."
-
-#. WCGZK
-#: migrate_macros.xhp
-msgctxt ""
-"migrate_macros.xhp\n"
-"par_id0112200902353554\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\" name=\"wiki.documentfoundation.org Macros in Database Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>"
-msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\" name=\"wiki.documentfoundation.org Macros in Database Documents\">Podrobné vysvětlení vývojářů (Wiki).</link>"
-
-#. WG9NH
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "User Name and Password Required"
-msgstr "Je vyžadováno uživatelské jméno a heslo"
-
-#. WekVB
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN10541\n"
-"help.text"
-msgid "User Name and Password Required"
-msgstr "Je vyžadováno uživatelské jméno a heslo"
-
-#. LCLTp
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN1054D\n"
-"help.text"
-msgid "User name"
-msgstr "Uživatelské jméno"
-
-#. Rx3tD
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to connect to the data source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte jméno uživatele pro spojení se zdrojem dat.</ahelp>"
-
-#. dQH7s
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN10568\n"
-"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#. dqjRr
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN1056C\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password to connect to the data source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte heslo uživatele pro spojení se zdrojem dat.</ahelp>"
-
-#. TudyG
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN10583\n"
-"help.text"
-msgid "Remember password till end of session"
-msgstr "Zapamatovat heslo do konce sezení"
-
-#. KYrgJ
-#: password.xhp
-msgctxt ""
-"password.xhp\n"
-"par_idN10587\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the same user name and password without further dialog, when you connect again to the same data source in the current %PRODUCTNAME session.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Při příštím přístupu ke stejnému zdroji dat v současné relaci %PRODUCTNAME se použije stejné uživatelské jméno a heslo bez zobrazení dalšího dialogu.</ahelp>"
-
-#. EWAYC
-#: querywizard00.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard00.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard"
-msgstr "Průvodce dotazem"
-
-#. G8nCc
-#: querywizard00.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard00.xhp\n"
-"par_idN1054C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">Průvodce dotazem</link>"
-
-#. 7eeqf
-#: querywizard00.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard00.xhp\n"
-"par_idN1055C\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Query Wizard helps you to design a database query.</ahelp> The saved query can be called later, either from the graphical user interface, or using the automatically created SQL language command."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Průvodce dotazem vám pomůže navrhnout databázový dotaz.</ahelp> Uložený dotaz je možné vyvolat později, buď z grafického rozhraní nebo s pomocí automatického příkazu SQL."
-
-#. Baapm
-#: querywizard00.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard00.xhp\n"
-"par_idN105D2\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard - Field Selection\">Query Wizard - Field selection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Výběr polí\">Průvodce dotazem - Výběr polí</link>"
-
-#. qKgrF
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Field Selection"
-msgstr "Průvodce dotazem - Výběr polí"
-
-#. duo5c
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\">Query Wizard - Field Selection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\">Průvodce dotazem - Výběr polí</link>"
-
-#. zvnWy
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies the table to create the query, and specifies which fields you wish to include in the query."
-msgstr "Vyberte tabulku pro vytvoření dotazu a zvolte si pole, která si přejete zahrnout do dotazu."
-
-#. bjRCe
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
-"help.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabulky"
-
-#. RBgge
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table for which the query is to be created.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje tabulku, ze které se vytvoří dotaz.</ahelp>"
-
-#. BFXtZ
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN10590\n"
-"help.text"
-msgid "Fields in the Query"
-msgstr "Pole v dotazu"
-
-#. n6cwc
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN10594\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazuje všechna pole, která se zahrnou do nového dotazu.</ahelp>"
-
-#. ekG7n
-#: querywizard01.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard01.xhp\n"
-"par_idN10597\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Query Wizard - Sorting order\">Query Wizard - Sorting order</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Pořadí řazení\">Průvodce dotazem - Pořadí řazení</link>"
-
-#. T7jwS
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Sorting Order"
-msgstr "Průvodce dotazem - Pořadí řazení"
-
-#. 5mgru
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN10543\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\">Query Wizard - Sorting Order</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\">Průvodce dotazem - Pořadí řazení</link>"
-
-#. hv6wL
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies the sorting order for the data records in your query."
-msgstr "Určuje pořadí řazení záznamů v dotazu."
-
-#. eVr57
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Sort by"
-msgstr "Seřadit podle"
-
-#. CRtP3
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the field by which the created query is sorted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje pole, podle kterého se vytvořený dotaz seřadí.</ahelp>"
-
-#. xUjcF
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN1055C\n"
-"help.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "Vzestupně"
-
-#. aSXt6
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click to sort in alphabetically or numerically ascending order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném vzestupném pořadí.</ahelp>"
-
-#. pR3aG
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
-"help.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "Sestupně"
-
-#. 9BtoZ
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN105CC\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click to sort in alphabetically or numerically descending order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném sestupném pořadí.</ahelp>"
-
-#. 6U4wS
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN10568\n"
-"help.text"
-msgid "And then by"
-msgstr "Potom podle"
-
-#. CqmF3
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN105D9\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional fields by which the created query is sorted, if previous sort fields are equal.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje další pole, podle kterých se vytvořený dotaz seřadí, pokud předchozí pole obsahují stejná data.</ahelp>"
-
-#. CD7Db
-#: querywizard02.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard02.xhp\n"
-"par_idN1056E\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\">Query Wizard - Search conditions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Podmínky výběru\">Průvodce dotazem - Podmínky výběru</link>"
-
-#. Ezdjv
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Search Conditions"
-msgstr "Průvodce dotazem - Podmínky výběru"
-
-#. b9Fcz
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN10543\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\">Query Wizard - Search Conditions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\">Průvodce dotazem - Podmínky výběru</link>"
-
-#. Axn74
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies the search conditions to filter the query."
-msgstr "Určuje vyhledávací podmínky pro filtr v dotazu."
-
-#. MBS9h
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Match all of the following"
-msgstr "Odpovídá všem následujícím"
-
-#. eGvAt
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN105B2\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to filter the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Všechny podmínky pro filtrování dotazu se spojí logickým AND.</ahelp>"
-
-#. mowq3
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN1055C\n"
-"help.text"
-msgid "Match any of the following"
-msgstr "Odpovídá některým z následujících"
-
-#. m9DAv
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to filter the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Všechny podmínky pro filtrování dotazu se spojí logickým OR.</ahelp>"
-
-#. YzKAZ
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
-"help.text"
-msgid "Field"
-msgstr "Pole"
-
-#. zJBqq
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN105CC\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the filter condition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte název pole pro podmínku filtru.</ahelp>"
-
-#. cpBwd
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN10568\n"
-"help.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Podmínka"
-
-#. FRFQM
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN105D9\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the filter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte podmínku filtru.</ahelp>"
-
-#. dF2FF
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN1056E\n"
-"help.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#. ZKEEw
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN105E6\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the filter condition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte hodnotu pro podmínku filtru.</ahelp>"
-
-#. hZQwL
-#: querywizard03.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard03.xhp\n"
-"par_idN10574\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\">Query Wizard - Detail or summary</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Podrobnosti nebo souhrn\">Průvodce dotazem - Podrobnosti nebo souhrn</link>"
-
-#. AFtfc
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Detail or Summary"
-msgstr "Průvodce dotazem - Podrobnosti nebo souhrn"
-
-#. CRU4t
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN10543\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\">Query Wizard - Detail or Summary</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\">Průvodce dotazem - Podrobnosti nebo souhrn</link>"
-
-#. pvdAU
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies whether to display all records of the query, or only the results of aggregate functions."
-msgstr "Určuje, zda se zobrazí všechny záznamy dotazu nebo jen výsledky agregačních funkcí."
-
-#. GNBdc
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "This page is only displayed when there are numerical fields in the query that allow the use of aggregate functions."
-msgstr "Tato stránka se zobrazí, jen pokud jsou v dotazu číselná pole, která umožňují použití agregačních funkcí."
-
-#. LAhTk
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
-"help.text"
-msgid "Detailed query"
-msgstr "Podrobný dotaz"
-
-#. aXtmP
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105BD\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all records of the query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte pro zobrazení všech záznamů dotazu.</ahelp>"
-
-#. h7yp9
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105C2\n"
-"help.text"
-msgid "Summary query"
-msgstr "Souhrný dotaz"
-
-#. 4VMFu
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105C8\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show only results of aggregate functions.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte, pokud chcete zobrazit jen výsledky agregačních funkcí.</ahelp>"
-
-#. CEC9y
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105D7\n"
-"help.text"
-msgid "Select the aggregate function and the field name of the numeric field in the list box. You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls."
-msgstr "Vyberte ze seznamu agregační funkci a název číselného pole. Je možné zadat libovolný počet agregačních funkcí, jednu v každém řádku."
-
-#. QCySK
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "Aggregate function"
-msgstr "Agregační funkce"
-
-#. H3vuB
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105E4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the aggregate function.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte agregační funkci.</ahelp>"
-
-#. 7VBHB
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105DD\n"
-"help.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Název pole"
-
-#. DhcSj
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN10656\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the numeric field name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte číselný název pole.</ahelp>"
-
-#. 2fBzx
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105E7\n"
-"help.text"
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. hM5kP
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN105FE\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Přidá nový řádek.</ahelp>"
-
-#. MYCN9
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN1060B\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the last row of controls.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Odstraní poslední řádek.</ahelp>"
-
-#. PGYED
-#: querywizard04.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard04.xhp\n"
-"par_idN1060E\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping\">Query Wizard - Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Seskupení\">Průvodce dotazem - Seskupení</link>"
-
-#. d4Arr
-#: querywizard05.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard05.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Grouping"
-msgstr "Průvodce dotazem - Seskupení"
-
-#. yK7uG
-#: querywizard05.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard05.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\">Query Wizard - Grouping</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\">Průvodce dotazem - Seskupení</link>"
-
-#. yimYQ
-#: querywizard05.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard05.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard."
-msgstr "Určuje, zda se má dotaz seskupit. Zdroj dat musí podporovat SQL příkaz \"Group by clauses\", aby se tento krok mohl v průvodci zobrazit."
-
-#. BEcEC
-#: querywizard05.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard05.xhp\n"
-"par_idN10589\n"
-"help.text"
-msgid "Group by"
-msgstr "Seskupit podle"
-
-#. XSPcc
-#: querywizard05.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard05.xhp\n"
-"par_idN1058D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that are to be used to group the query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazuje všechna pole, která se mají použít k seskupení dotazu.</ahelp>"
-
-#. C7sCn
-#: querywizard05.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard05.xhp\n"
-"par_idN10590\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\">Query Wizard - Grouping conditions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Podmínky seskupení\">Průvodce dotazem - Podmínky seskupení</link>"
-
-#. FJyRe
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Grouping Conditions"
-msgstr "Průvodce dotazem - Podmínky seskupení"
-
-#. rawpT
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping Conditions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">Průvodce dotazem - Podmínky seskupení</link>"
-
-#. isYHF
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard."
-msgstr "Určuje podmínky pro seskupení dotazu. Zdroj dat musí podporovat SQL příkaz \"Group by clauses\", aby se tento krok mohl v průvodci zobrazit."
-
-#. E2hjZ
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
-"help.text"
-msgid "Match all of the following"
-msgstr "Odpovídá všem následujícím"
-
-#. tsdNz
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seskupí dotaz podle všech podmínek spojených pomocí logického AND.</ahelp>"
-
-#. vG7ub
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
-"help.text"
-msgid "Match any of the following"
-msgstr "Odpovídá některým z následujících"
-
-#. H4kNz
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seskupí dotaz podle všech podmínek spojených pomocí logického OR.</ahelp>"
-
-#. CRQPr
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10567\n"
-"help.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Název pole"
-
-#. AUDUW
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN1056B\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte název pole pro podmínku seskupení.</ahelp>"
-
-#. vYSzM
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN1056E\n"
-"help.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Podmínka"
-
-#. VHAhf
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10572\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the grouping.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte podmínku pro seskupení.</ahelp>"
-
-#. LYZYG
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10575\n"
-"help.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#. GBywN
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN10579\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the grouping condition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte hodnotu pro podmínku seskupení.</ahelp>"
-
-#. LM5AB
-#: querywizard06.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard06.xhp\n"
-"par_idN1057C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\">Query Wizard - Aliases</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Aliasy\">Průvodce dotazem - Aliasy</link>"
-
-#. LGziG
-#: querywizard07.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard07.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Aliases"
-msgstr "Průvodce dotazem - Aliasy"
-
-#. cEc4Q
-#: querywizard07.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard07.xhp\n"
-"par_idN10543\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">Průvodce dotazem - Aliasy</link>"
-
-#. 8qMru
-#: querywizard07.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard07.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For example, an alias can be used when fields from different tables have the same name."
-msgstr "Přiřadí názvům polí aliasy. Aliasy jsou volitelné a mohou poskytnout uživatelsky přívětivější názvy, které se zobrazují místo názvů polí. Např. je možné aliasy použít, když mají pole z různých tabulek stejné názvy."
-
-#. GKQBZ
-#: querywizard07.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard07.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#. TiaDt
-#: querywizard07.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard07.xhp\n"
-"par_idN1055A\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte alias pro název pole.</ahelp>"
-
-#. jZ6HM
-#: querywizard07.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard07.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\">Query Wizard - Overview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Průvodce dotazem - Přehled\">Průvodce dotazem - Přehled</link>"
-
-#. ZD37L
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Query Wizard - Overview"
-msgstr "Průvodce dotazem - Přehled"
-
-#. DagT5
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10543\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\">Query Wizard - Overview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\">Průvodce dotazem - Přehled</link>"
-
-#. Eugc7
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "Enter a name of the query, and specify whether you want to display or to modify the query after the Wizard is finished."
-msgstr "Zadejte název dotazu a určete, zda chcete po skončení průvodce dotaz zobrazit nebo upravit."
-
-#. zjCxf
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Name of the query"
-msgstr "Název dotazu"
-
-#. ZLJYh
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN1055A\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte název dotazu.</ahelp>"
-
-#. uC9Qc
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "Display query"
-msgstr "Zobrazit dotaz"
-
-#. BJa3G
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and display the query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte, chcete-li dotaz uložit a zobrazit.</ahelp>"
-
-#. yN4FB
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
-"help.text"
-msgid "Modify query"
-msgstr "Upravit dotaz"
-
-#. VKpNF
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10568\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the query and open it for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte, chcete-li dotaz uložit a otevřít pro úpravy.</ahelp>"
-
-#. 3ww32
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN1056B\n"
-"help.text"
-msgid "Overview"
-msgstr "Přehled"
-
-#. SfUBA
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN1056F\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a summary of the query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí přehled dotazu.</ahelp>"
-
-#. 84Y4U
-#: querywizard08.xhp
-msgctxt ""
-"querywizard08.xhp\n"
-"par_idN10572\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\">Query Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Průvodce dotazem\">Průvodce dotazem</link>"
-
-#. Us2de
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Datum a čas"
-
-#. KYD3y
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"hd_id2320932\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">Date and Time</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">Datum a čas</link></variable>"
-
-#. p8Mrd
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id8638874\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Date and Time dialog of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Date and Time</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Dialog Datum a čas <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Návrháře sestav</link> otevřete pomocí příkazu <item type=\"menuitem\">Vložit - Datum a čas</item>.</ahelp>"
-
-#. tSLyd
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id6278878\n"
-"help.text"
-msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
-msgstr "Stiskněte <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> a najeďte kurzorem myši na vstupní pole. Tím zobrazíte nápovědu pro toto pole."
-
-#. ppg4k
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id393078\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Povolte pole Zahrnout datum, pokud chcete do aktivní oblasti sestavy přidat pole s datem. V poli se zobrazí datum aktuální při spuštění sestavy.</ahelp>"
-
-#. 6ued5
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id1271401\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the date.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte formát data.</ahelp>"
-
-#. VvPJF
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id8718832\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Time to insert a time field into the active area of the report. The time field displays the current time when the report is executed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Povolte pole Zahrnout čas, pokud chcete do aktivní oblasti sestavy přidat pole s časem. V poli se zobrazí čas aktuální při spuštění sestavy.</ahelp>"
-
-#. DfCAA
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id8561052\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the time.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte formát času.</ahelp>"
-
-#. cVAzu
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id5992919\n"
-"help.text"
-msgid "Click OK to insert the field."
-msgstr "Klepnutím na OK vložíte pole."
-
-#. WFpF6
-#: rep_datetime.xhp
-msgctxt ""
-"rep_datetime.xhp\n"
-"par_id4320810\n"
-"help.text"
-msgid "You can click the date or time field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
-msgstr "Na pole s datem či časem můžete klepnout a přetáhnout je na jiné místo ve stejné oblasti nebo upravit vlastnosti v okně Vlastnosti."
-
-#. DCjDN
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Insert Fields"
-msgstr "Vložit pole"
-
-#. DiU2a
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"bm_id61540566967968\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>insert fields;in report design</bookmark_value> <bookmark_value>add fields;in report design</bookmark_value> <bookmark_value>report design;add fields to report</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vložit pole;v návrhu sestavy</bookmark_value> <bookmark_value>přidat pole;v návrhu sestavy</bookmark_value> <bookmark_value>návrh sestavy;přidat pole do sestavy</bookmark_value>"
-
-#. 7sGPE
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"hd_id361540562942432\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"addfields\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_insertfield.xhp\" name=\"Add Fields\">Add fields to report</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"addfields\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_insertfield.xhp\" name=\"Add Fields\">Přidat pole do sestavy</link></variable>"
-
-#. zFCzB
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id3587145\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Add Field window helps you to insert the table entries in the report.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Okno Přidat pole vám pomůže zadat položky tabulky do sestavy.</ahelp>"
-
-#. dzGbq
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id4503921\n"
-"help.text"
-msgid "The Add Field window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box."
-msgstr "Okno Přidat pole se automaticky zobrazí, pokud vyberete tabulku v poli Obsah a opustíte toto pole."
-
-#. hQDBC
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id171540674707522\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>."
-msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Přidat pole</item>."
-
-#. hxBBt
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id991540674901837\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/icon-themes/cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id621540674901837\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id491540674901837\">Add field icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"media/icon-themes/cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id621540674901837\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id491540674901837\">Ikona Přidat pole</alt></image>"
-
-#. oEoAE
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id121540674874655\n"
-"help.text"
-msgid "Click the Add Field icon on the toolbar."
-msgstr "Klikněte na ikonu Přidat pole na panelu nástrojů."
-
-#. BqWBD
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id141540563922693\n"
-"help.text"
-msgid "Select the field in the Add Field dialog and click <emph>Insert</emph>. You can select multiple fields pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking on the fields name or using the Shift key while pressing the mouse button. Click <emph>Insert</emph> in the toolbar to add the fields to the report."
-msgstr "Vyberte pole v dialogovém okně Přidat pole a klepněte na tlačítko <emph>Vložit</emph>. Více polí můžete vybrat tím, že při klepnutí na název pole stisknete klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, nebo podržením klávesy Shift při stisknutí tlačítka myši. Pokud chcete přidat pole do sestavy, klepněte na nástrojové liště na <emph>Vložit</emph>."
-
-#. BGjjH
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id4051026\n"
-"help.text"
-msgid "Drag and drop the field names one by one from the Add Field window into the Detail area of the report. Position the fields as you like. Use the icons in the toolbars to align the fields."
-msgstr "Postupně přetáhněte názvy polí z okna Přidat pole do oblasti Podrobnosti sestavy. Umístěte pole, jak potřebujete. Pomocí ikon na nástrojové liště můžete pole zarovnat."
-
-#. Hk568
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id3397320\n"
-"help.text"
-msgid "It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on the Detail area, then a label and a text box are inserted."
-msgstr "Pole se nemohou překrývat. Pokud přetáhnete pole do oblasti Podrobnosti, vloží se popisek a textové pole."
-
-#. RGprC
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id3059785\n"
-"help.text"
-msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon <image id=\"img_id5605334\" src=\"media/icon-themes/cmd/lc_addfield.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
-msgstr "Můžete také vložit text, který bude stejný na všech stránkách sestavy. Klikněte na ikonu Popisek <image id=\"img_id5605334\" src=\"media/icon-themes/cmd/lc_addfield.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Ikona</alt></image> a pomocí myši vyznačte potřebnou oblast v záhlaví nebo zápatí stránky. Upravte vlastnosti popisku a zadejte text, který chcete zobrazit."
-
-#. VjpkA
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"hd_id251540563929787\n"
-"help.text"
-msgid "Sorting fields names"
-msgstr "Třídění názvů polí"
-
-#. pNfxS
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id651540564204840\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/icon-themes/cmd/sc_sortascending.svg\" id=\"img_id631540564204841\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id141540564204841\">Sort Ascending icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"media/icon-themes/cmd/sc_sortascending.svg\" id=\"img_id631540564204841\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id141540564204841\">Ikona Seřadit vzestupně</alt></image>"
-
-#. EfMFi
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id401540563992665\n"
-"help.text"
-msgid "Sort names ascending."
-msgstr "Řadit názvy vzestupně."
-
-#. 9jVwk
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id811540564184191\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/icon-themes/cmd/sc_sortdescending.svg\" id=\"img_id391540564184192\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id571540564184192\">Sort descending icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"media/icon-themes/cmd/sc_sortdescending.svg\" id=\"img_id391540564184192\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id571540564184192\">Ikona Seřadit sestupně</alt></image>"
-
-#. BEcwL
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id401540563942665\n"
-"help.text"
-msgid "Sort names descending,"
-msgstr "Řadit názvy sestupně"
-
-#. GRKuP
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id851540564212907\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/icon-themes/cmd/lc_removefiltersort.svg\" id=\"img_id41540564212907\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id421540564212908\">Undo sorting icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"media/icon-themes/cmd/lc_removefiltersort.svg\" id=\"img_id41540564212907\" width=\"1.0cm\" height=\"1.0cm\"><alt id=\"alt_id421540564212908\">Ikona zrušit řazení</alt></image>"
-
-#. DVAm8
-#: rep_insertfield.xhp
-msgctxt ""
-"rep_insertfield.xhp\n"
-"par_id401540533942665\n"
-"help.text"
-msgid "Restore original sorting"
-msgstr "Obnovit původní řazení"
-
-#. gCECo
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Report Builder"
-msgstr "Návrhář sestav"
-
-#. Yyb28
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"bm_id1614429\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value> <bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>návrhář sestav</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
-
-#. 8XCCL
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"hd_id8773155\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Návrhář sestav</link></variable>"
-
-#. tcUx2
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5248573\n"
-"help.text"
-msgid "The Report Builder is a tool to create your own database reports. Unlike with the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>, using the Report Builder you can take control to design the report the way you want. The generated report is a Writer document that you can edit, too."
-msgstr "Návrhář sestav je nástroj, který vám umožní vytvářet vlastní databázové sestavy. Narozdíl od <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Průvodce sestavou</link> můžete pomocí Návrháře sestav ovlivnit vzhled sestavy podle potřeby. Vytvořená sestava je dokument Writeru, který můžete také upravovat."
-
-#. A7xcb
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7128818\n"
-"help.text"
-msgid "To use the Report Builder, the Report Builder component must be installed. In addition, the Java Runtime Environment (JRE) software must be installed, and this software must be selected in %PRODUCTNAME."
-msgstr "Chcete-li použít Návrhář sestav, musíte mít nainstalovánu součást Návrhář sestav. Také je potřeba nainstalovat Java Runtime Environment (JRE) a povolit jej v %PRODUCTNAME."
-
-#. MUFG8
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"hd_id556047\n"
-"help.text"
-msgid "To install the JRE software"
-msgstr "Jak nainstalovat JRE"
-
-#. CTy58
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id4515823\n"
-"help.text"
-msgid "The Report Builder requires an installed Java Runtime Environment (JRE)."
-msgstr "Návrhář sestav vyžaduje nainstalované běhové prostředí jazyka Java (JRE)."
-
-#. t42Ud
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id4044312\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Advanced</link>."
-msgstr "Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Pokročilé</link>."
-
-#. bGABC
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id1369060\n"
-"help.text"
-msgid "Wait up to one minute, while %PRODUCTNAME collects information on installed Java software on your system."
-msgstr "Chvíli počkejte, než %PRODUCTNAME zjistí informace o nainstalovaném software Java ve vašem počítači."
-
-#. oxLT3
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id860927\n"
-"help.text"
-msgid "If a recent JRE version is found on your system, you see an entry in the list."
-msgstr "Pokud je ve vašem systému nalezena aktuální verze JRE, zobrazí se v seznamu."
-
-#. 87xW7
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8581804\n"
-"help.text"
-msgid "Click the option button in front of the entry to enable this JRE version for use in %PRODUCTNAME."
-msgstr "Klepnutím na pole před položkou vyberete určité JRE pro použití v %PRODUCTNAME."
-
-#. KmqC6
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7730033\n"
-"help.text"
-msgid "Ensure that <emph>Use a Java runtime environment</emph> is enabled."
-msgstr "Ujistěte se, že je povolena volba <emph>Použít běhové prostředí jazyka Java</emph>."
-
-#. oeX8D
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id6317636\n"
-"help.text"
-msgid "If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced again."
-msgstr "Pokud nebyla v systému nalezena žádná verze JRE, otevřete prohlížeč a stáhněte JRE ze stránky <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. JRE nainstalujte, poté restartujte %PRODUCTNAME a znovu otevřete <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Pokročilé."
-
-#. 87hJD
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"hd_id9759514\n"
-"help.text"
-msgid "To open the Report Builder"
-msgstr "Pro otevření Návrháře sestav"
-
-#. TxLZj
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id9076509\n"
-"help.text"
-msgid "Open a Base file or create a new database. The database must contain at least one table with at least one data field and a primary key field."
-msgstr "Otevřete soubor Base nebo vytvořte novou databázi. Databáze musí obsahovat alespoň jednu tabulku s alespoň jedním datovým polem a primárním klíčem."
-
-#. NiuEf
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7050691\n"
-"help.text"
-msgid "Click the Reports icon in the Base window, then choose Create Report in Design View."
-msgstr "Klepněte na ikonu Sestavy v okně Base a zvolte Vytvořit sestavu v režimu návrhu."
-
-#. u7db8
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7118747\n"
-"help.text"
-msgid "The Report Builder window opens."
-msgstr "Otevře se okno Návrhář sestav."
-
-#. eC7Ku
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8283639\n"
-"help.text"
-msgid "The Report Builder is divided into three parts. On the top you see the menu, with the toolbars below."
-msgstr "Okno Návrhář sestav je rozděleno do tří částí. Nahoře vidíte nabídku a pod ní nástrojové lišty."
-
-#. FZucS
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2291024\n"
-"help.text"
-msgid "On the right you see the Properties window with the property values of the currently selected object."
-msgstr "Vpravo vidíte okno Vlastnosti s hodnotami vlastností právě označeného objektu."
-
-#. 9iUTs
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2100589\n"
-"help.text"
-msgid "The left part of the Report Builder window shows the Report Builder view. The Report Builder view is initially divided into three sections, from top to bottom:"
-msgstr "V levé části okna vidíte náhled Návrhu sestavy. Toto okno je na začátku rozděleno do tří částí, shora dolů to jsou:"
-
-#. bpA2e
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5022125\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Page Header</emph> - drag control fields with fixed text into the Page Header area"
-msgstr "<emph>Záhlaví stránky</emph> - do oblasti Záhlaví stránky přetáhněte ovládací pole s pevně daným textem"
-
-#. TcX6C
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id6844386\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Detail</emph> - drag and drop database fields into the Detail area"
-msgstr "<emph>Podrobnosti</emph> - do oblasti Podrobnosti přetáhněte databázová pole"
-
-#. k3qgL
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7018646\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Page Footer</emph> - drag control fields with fixed text into the Page Footer area"
-msgstr "<emph>Zápatí stránky</emph> - do oblasti Zápatí stránky přetáhněte ovládací pole s pevně daným textem"
-
-#. GbMdT
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5857112\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an additional <emph>Report Header</emph> and <emph>Report Footer</emph> area choose <item type=\"menuitem\">Edit - Insert Report Header/Footer</item>. These areas contain text that appears at the start and end of the whole report."
-msgstr "Chcete-li vložit další oblasti <emph>Záhlaví sestavy</emph> a <emph>Zápatí sestavy</emph>, zvolte <item type=\"menuitem\">Úpravy - Vložit záhlaví/zápatí sestavy</item>. Tyto oblasti obsahují text, který se zobrazí na začátku a na konci celé sestavy."
-
-#. cvEuz
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id6042664\n"
-"help.text"
-msgid "Click the \"-\" icon in front of an area name to collapse that area to one line in the Report Builder view. The \"-\" icon changes to a \"+\" icon, and you can click this to expand the area again."
-msgstr "Klepnutím na ikonu \"-\" před názvem oblasti zmenšíte tuto oblast v náhledu na jeden řádek. Ikona \"-\" se změní na ikonu \"+\" a klepnutím na ni oblast opět zvětšíte."
-
-#. NCMdn
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id1589098\n"
-"help.text"
-msgid "You insert database fields by drag-and-drop into the Detail area. See the section \"To insert fields into the report\" below."
-msgstr "Do oblasti podrobnosti můžete přetažením vložit databázová pole. Více informací najdete dále v části \"Vložení polí do sestavy\"."
-
-#. 3dx6B
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id1278420\n"
-"help.text"
-msgid "In addition, you can click the Label Field or Text Box icon in the toolbar, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area, to define a text that is the same on all pages. You enter the text in the Label box of the corresponding Properties window. You can also add graphics by using the Graphics icon."
-msgstr "Pokud klepnete na nástrojové liště na ikonu Popisek nebo Textové pole a vyznačíte obdélník v oblasti záhlaví stránky nebo zápatí stránky, můžete zadat text, který bude stejný na všech stranách. Text zadejte do pole Popisek v okně Vlastnosti. Pomocí ikony Obrázek také můžete přidat obrázky."
-
-#. 25GDr
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7479476\n"
-"help.text"
-msgid "To connect the report to a database table"
-msgstr "Propojení sestavy s databázovou tabulkou"
-
-#. TuFVF
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2218390\n"
-"help.text"
-msgid "Move the mouse to the Properties view. You see two tab pages General and Data."
-msgstr "Přesuňte myš do okna Vlastnosti. Obsahuje dvě karty, Obecné a Data."
-
-#. WdBn9
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7771538\n"
-"help.text"
-msgid "On the Data tab page, click Content to open the combo box."
-msgstr "Na kartě Data klepnutím otevřete pole se seznamem Obsah."
-
-#. UKbEt
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id366527\n"
-"help.text"
-msgid "Select the table for that you want to create the report."
-msgstr "Vyberte tabulku, pro kterou chcete vytvořit sestavu."
-
-#. NzJzg
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7996459\n"
-"help.text"
-msgid "After selecting the table, press the Tab key to leave the Content box."
-msgstr "Po vybrání tabulky stisknutím klávesy Tab přejděte na další pole."
-
-#. TFFLy
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2531815\n"
-"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_insertfield.xhp\" name=\"add_fields_link\">Add fields to report</link> window opens automatically and shows all fields of the selected table."
-msgstr "Automaticky se otevře okno <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_insertfield.xhp\" name=\"Přidat pole\">Přidat pole do sestavy</link> a zobrazí všechna pole vybrané tabulky."
-
-#. vsFKB
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7657399\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k levému okraji oblasti.</ahelp>"
-
-#. BqG3G
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8925138\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the right margin of the area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k pravému okraji oblasti.</ahelp>"
-
-#. UcCYH
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5461897\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the top margin of the area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k hornímu okraji oblasti.</ahelp>"
-
-#. gDxeY
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8919339\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the bottom margin of the area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k dolnímu okraji oblasti.</ahelp>"
-
-#. nNfGG
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id4634235\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest width.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle nejmenší šířky.</ahelp>"
-
-#. GuD9F
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id1393475\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest height.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle nejmenší výšky.</ahelp>"
-
-#. NAFEu
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id6571550\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest width.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle největší šířky.</ahelp>"
-
-#. ssdFE
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5376140\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest height.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle největší výšky.</ahelp>"
-
-#. yLQm4
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id9611499\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a horizontal line to the current area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vloží do aktuální oblasti vodorovnou čáru.</ahelp>"
-
-#. XVFTm
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id6765953\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a vertical line to the current area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vloží do aktuální oblasti svivslou čáru.</ahelp>"
-
-#. 5gYXB
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id0409200922242612\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove top and bottom empty space.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zmenší označenou sekci odstraněním prázdného místa nahoře a dole.</ahelp>"
-
-#. K9bij
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id0409200922242617\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove top empty space.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zmenší označenou sekci odstraněním prázdného místa nahoře.</ahelp>"
-
-#. S4vSt
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id0409200922242661\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove bottom empty space.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zmenší označenou sekci odstraněním prázdného místa dole.</ahelp>"
-
-#. bFTYS
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id1511581\n"
-"help.text"
-msgid "After inserting fields in the Detail view, the report is ready for execution."
-msgstr "Po vložení polí do oblasti Podrobnosti je sestava připravena ke spuštění."
-
-#. j9t2k
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id4881740\n"
-"help.text"
-msgid "To execute a report"
-msgstr "Pro spuštění sestavy"
-
-#. QhtuG
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8286385\n"
-"help.text"
-msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
-msgstr "Na nástrojové liště klepněte na ikonu Spustit sestavu <image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Ikona</alt></image>."
-
-#. EbwoS
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2354197\n"
-"help.text"
-msgid "A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert."
-msgstr "Otevře se dokument Writer a v něm se zobrazí vytvořená sestava s vyplněnými údaji z databáze."
-
-#. CCUrN
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2485122\n"
-"help.text"
-msgid "If the database contents did change, execute the report again to update the result report."
-msgstr "Pokud se změní obsah databáze, spusťte znovu sestavu, chcete-li aktualizovat údaje v sestavě."
-
-#. XrBwB
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"hd_id8746910\n"
-"help.text"
-msgid "To edit a report"
-msgstr "Pro úpravy sestavy"
-
-#. GinFd
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id9636524\n"
-"help.text"
-msgid "First decide if you want to edit the generated report, which is a static Writer document, or if you want to edit the Report Builder view and then generate a new report based on the new design."
-msgstr "Nejprve si rozmyslete, zda chcete upravit vygenerovanou sestavu, u které se jedná o obyčejný dokument Writer, nebo chcete upravit náhled v Návrháři sestav a poté vygenerovat novou sestavu."
-
-#. awMUn
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5941648\n"
-"help.text"
-msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click <emph>Edit Document</emph> on the information bar, or choose <emph>Edit - Edit Mode</emph>."
-msgstr "Dokument Writer je otevřen jen pro čtení. Chcete-li dokument Writer upravit, klepněte na <emph>Upravit dokument</emph> na informačním panelu, nebo vyberte <emph>Úpravy - Režim úprav</emph>."
-
-#. G2dAA
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8307138\n"
-"help.text"
-msgid "If you want to edit the Report Builder view, you can change some of its properties."
-msgstr "Pokud se rozhodnete upravit sestavu v Návrháři sestav, můžete upravit některé její vlastnosti."
-
-#. XYvED
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7138889\n"
-"help.text"
-msgid "Click in the Details area. Then in the Properties window, change some properties, for example the background color."
-msgstr "Kliknutím vyberte oblast Podrobnosti. V postranním panelu Vlastnosti poté můžete upravit některé vlastnosti sestavy, například barvu pozadí."
-
-#. LYDVA
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id9869380\n"
-"help.text"
-msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
-msgstr "Po skončení úprav klikněte pro vytvoření nové sestavy na ikonu Spustit sestavu <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Ikona</alt></image>."
-
-#. h2c39
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id12512\n"
-"help.text"
-msgid "If you close the Report Builder, you will be asked if the report should be saved. Click Yes, give the report a name, and click OK."
-msgstr "Po zavření Návrháře sestav se zobrazí dotaz, zda chcete sestavu uložit. Klikněte na tlačítko Ano, zadejte název sestavy a klikněte na tlačítko OK."
-
-#. T8vuS
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2676168\n"
-"help.text"
-msgid "Sorting the report"
-msgstr "Řazení sestavy"
-
-#. Cg7RE
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2626422\n"
-"help.text"
-msgid "Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report in the order in which they are retrieved from the database."
-msgstr "Pokud nenastavíte řazení nebo seskupení, záznamy se do sestavy vkládají v pořadí, v jakém jsou uloženy v databázi."
-
-#. 5hPjG
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id1743827\n"
-"help.text"
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr "Otevřete Návrháře sestav a na nástrojové liště klikněte na ikonu Řazení a seskupení <image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Ikona</alt></image>. Zobrazí se dialog <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Řazení a seskupení</link>."
-
-#. 35NvQ
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id4331797\n"
-"help.text"
-msgid "In the Groups box, click the field which you want as the first sort field, and set the Sorting property."
-msgstr "V seznamu Skupiny klikněte na pole, které chcete použít jako výchozí pro řazení, a v části Vlastnosti nastavte odpovídající hodnotu pole Řazení."
-
-#. heWc5
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id4191717\n"
-"help.text"
-msgid "Execute the report."
-msgstr "Spusťte sestavu."
-
-#. FoAAB
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id2318796\n"
-"help.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "Seskupení"
-
-#. Ckxyp
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id399182\n"
-"help.text"
-msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr "Otevřete návrháře sestav a na nástrojové liště klikněte na ikonu Řazení a seskupení <image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Ikona</alt></image>. Zobrazí se dialog <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Řazení a seskupení</link>."
-
-#. zfuDw
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7588732\n"
-"help.text"
-msgid "In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a group header."
-msgstr "V části Seskupení otevřete seznam Záhlaví skupiny a vyberte zobrazení záhlaví skupiny."
-
-#. AAvAB
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id95828\n"
-"help.text"
-msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
-msgstr "Kliknutím na ikonu Přidat pole <image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Ikona</alt></image> otevřete dialog Přidat pole."
-
-#. WyQ6C
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id5675527\n"
-"help.text"
-msgid "Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section."
-msgstr "Přetáhněte název pole, podle kterého chcete záznamy seskupit, do odpovídající sekce záhlaví seskupení. Poté do sekce Podrobnosti přetáhněte zbylá pole."
-
-#. GscG2
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id3496200\n"
-"help.text"
-msgid "Execute the report. The report shows the grouped records."
-msgstr "Spusťte sestavu. V sestavě se zobrazí záznamy seskupené."
-
-#. dLiAY
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7599108\n"
-"help.text"
-msgid "If you like to sort and group, open the Report Builder view, then open the Sorting and Grouping dialog. Select to show a Group Header for the fields that you want to group, and select to hide the Group Header for the fields that you want to be sorted. Close the Sorting and Grouping window and execute the report."
-msgstr "Pokud chcete záznamy seskupit a seřadit, otevřete Návrhář sestav a poté dialog Řazení a seskupení. Povolte zobrazení Záhlaví skupiny pro pole, která chcete seskupit, a zvolte skrytí Záhlaví skupiny pro pole, která chcete seřadit. Zavřete dialog a spusťte sestavu."
-
-#. WGFAC
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id888698\n"
-"help.text"
-msgid "Updating and printing your data"
-msgstr "Aktualizace a tisk dat"
-
-#. 9CfYU
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id3394573\n"
-"help.text"
-msgid "When you insert some new data or edit data in the table, a new report will show the updated data."
-msgstr "Když do tabulky vložíte nové údaje nebo upravíte staré, zobrazí se aktualizovaná data v nové sestavě."
-
-#. xeBzX
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id7594225\n"
-"help.text"
-msgid "Click the Reports icon<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Icon</alt></image> and double-click your last saved report. A new Writer document will be created which shows the new data."
-msgstr "Klepněte na ikonu Sestavy <image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Ikona</alt></image> a poté poklepejte na naposledy uloženou sestavu. Bude vytvořen nový dokument Writeru s novými daty."
-
-#. Kp54P
-#: rep_main.xhp
-msgctxt ""
-"rep_main.xhp\n"
-"par_id8147221\n"
-"help.text"
-msgid "To print a report, choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item> from the Writer document."
-msgstr "Chcete-li sestavu vytisknout, zvolte v dokumentu Writeru příkaz <item type=\"menuitem\">Soubor - Tisk</item>."
-
-#. AnAta
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Report Navigator"
-msgstr "Navigátor sestavy"
-
-#. 6utJF
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"bm_id5823847\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formulas in reports;editing</bookmark_value><bookmark_value>functions in reports;editing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vzorce v sestavách;úpravy</bookmark_value><bookmark_value>funkce v sestavách;úpravy</bookmark_value>"
-
-#. Y2kdn
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"hd_id1821955\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Report Navigator</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Navigátor sestavy</link></variable>"
-
-#. SHcxA
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id1150852\n"
-"help.text"
-msgid "You can open the Report Navigator window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">View - Report Navigator</item>."
-msgstr "Navigátor sestavy můžete otevřít z okna <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Návrháře sestav</link> pomocí příkazu <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Navigátor sestavy</item>."
-
-#. hBVny
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id1111484\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Report Navigator reveals the structure of the report. You can use the Report Navigator to insert functions into the report.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Navigátor sestavy zobrazuje strukturu sestavy. Také pomocí něj můžete vkládat funkce do sestavy.</ahelp>"
-
-#. LJxNC
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id8314157\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Report Navigator. The corresponding object or area is selected in the Report Builder view. Right-click an entry to open the context menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepněte na záznam v Navigátoru sestavy. V okně Návrhář sestavy se označí odpovídající objekt nebo oblast. Pomocí pravého tlačítka myši otevřete místní nabídku.</ahelp>"
-
-#. prLAV
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"hd_id2932828\n"
-"help.text"
-msgid "To enter functions to the report"
-msgstr "Vložení funkcí do sestavy"
-
-#. CSJFz
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id5091708\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">V místní nabídce Navigátoru sestavy vidíte stejné příkazy jako v okně Návrháře sestav a navíc příkazy pro vytvoření nových funkcí nebo odebrání funkcí.</ahelp>"
-
-#. TVyh8
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id9449446\n"
-"help.text"
-msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\" name=\"English Wikipedia: OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal."
-msgstr "Funkce je možno zadávat v syntaxi specifikované v návrhu <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\" name=\"English Wikipedia: OpenFormula\">OpenFormula</link>."
-
-#. 3GfjV
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id4095583\n"
-"help.text"
-msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report."
-msgstr "Pro další nápovědu týkající se funkcí v sestavách navštivte <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">wiki stránku o Base</link>."
-
-#. 2spAx
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"hd_id311593\n"
-"help.text"
-msgid "To calculate a sum for each client"
-msgstr "Jak spočítat součet pro každého klienta"
-
-#. zGU9C
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id3948789\n"
-"help.text"
-msgid "Open the Report Navigator."
-msgstr "Otevřete Navigátor sestavy."
-
-#. FSYuv
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id5391399\n"
-"help.text"
-msgid "Open the Groups entry and the group where you want to calculate the cost."
-msgstr "Otevřete záznam Skupiny a skupinu, ve které chcete spočítat náklady."
-
-#. bP94U
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id6989654\n"
-"help.text"
-msgid "The group has a sub entry called functions."
-msgstr "Skupina má podzáznam nazvaný funkce."
-
-#. FbfyS
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id1803643\n"
-"help.text"
-msgid "Open the context menu (right click) on the functions entry, choose to create a new function, and select it."
-msgstr "Otevřete (pravým tlačítkem) místní nabídku záznamu funkce, zvolte Vytvořit novou funkci a vyberte ji."
-
-#. hTbw9
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id868251\n"
-"help.text"
-msgid "In the property browser you see the function."
-msgstr "V prohlížeči vlastností se zobrazí funkce."
-
-#. KBn87
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id6247749\n"
-"help.text"
-msgid "Change the name to e.g. CostCalc and the formula to [CostCalc] + [enter your cost column name]."
-msgstr "Změňte název např. na CostCalc a vzorce na [CostCalc] + [zadejte název sloupce s cenou]."
-
-#. y2cwk
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id1565904\n"
-"help.text"
-msgid "In the initial value enter 0."
-msgstr "Jako výchozí hodnotu zadejte 0."
-
-#. RkdrZ
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id1569261\n"
-"help.text"
-msgid "Now you can insert a text field and bind it to your [CostCalc] (appears in the data field list box)."
-msgstr "Nyní můžete vložit textové pole a svázat je s [CostCalc] (zobrazí se v seznamu datového pole)."
-
-#. utdSG
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id9256874\n"
-"help.text"
-msgid "Maybe you have to set the initial value to the value of the field like [field]."
-msgstr "Možná bude třeba nastavit výchozí hodnotu na hodnotu pole pomocí [pole]."
-
-#. Hp4tF
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id4601886\n"
-"help.text"
-msgid "If there are blank fields in the cost column, use the following formula to replace the blank fields' content with zero:"
-msgstr "Pokud jsou ve sloupci Cena prázdná pole, použijte následující vzorec k nahrazení prázdných polí nulou:"
-
-#. Dzpam
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id1754509\n"
-"help.text"
-msgid "[SumCost] + IF(ISBLANK([field]);0;[field])"
-msgstr "[SumCost] + IF(ISBLANK([field]);0;[field])"
-
-#. tGCiz
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id8122196\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the formula that defines the function. Use OpenFormula syntax.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte vzorec, který definuje funkce. Použijte syntax OpenFormula.</ahelp>"
-
-#. mTZGY
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id9909665\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the initial value for the evaluation of the formula. Often this is set to 0 or to 1.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte počáteční hodnotu pro vyhodnocení vzorce. Obvykle se nastavuje na 0 nebo 1.</ahelp>"
-
-#. qEtTN
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id9141819\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Deep traversing is enabled, functions are evaluated considering all lower levels of hierarchy. This would be used for instance for line numbering. If Deep traversing is not enabled, only the first level of hierarchy is evaluated.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pokud je povoleno Procházení do hloubky, funkce se vyhodnocují včetně všech nižších úrovní hierarchie. To se použije např. pro číslování řádků. Pokud Procházení do hloubky povoleno není, vyhodnotí se jen první úroveň hierarchie.</ahelp>"
-
-#. XGkHa
-#: rep_navigator.xhp
-msgctxt ""
-"rep_navigator.xhp\n"
-"par_id6354869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Pre evaluation is enabled, functions are evaluated only when the report is finished.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pokud je zaškrtnuto Před vyhodnocením, vyhodnotí se funkce jen po dokončení sestavy.</ahelp>"
-
-#. nNgrq
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Page Numbers"
-msgstr "Číslování stran"
-
-#. YECLh
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"hd_id3674123\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rep_pagenumbers\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\">Page Numbers</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_pagenumbers\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\">Číslování stran</link></variable>"
-
-#. AoXLc
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id3424481\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Page Numbers dialog of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Page Numbers</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Dialog Čísla stránek otevřete v okně <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Návrháře sestav</link> příkazem <item type=\"menuitem\">Vložit - Čísla stránek</item>.</ahelp>"
-
-#. ygaGw
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id1068758\n"
-"help.text"
-msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
-msgstr "Stiskněte <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> a najeďte kurzorem myši na vstupní pole. Tím zobrazíte nápovědu pro toto pole."
-
-#. Cz9Sk
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id1559190\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Page N</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Strana N</ahelp>"
-
-#. rcaDS
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id9879146\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Page N of M</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Strana N/M</ahelp>"
-
-#. tDDwG
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id9404278\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Top of Page (Header)</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Horní okraj (záhlaví)</ahelp>"
-
-#. dvqcL
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id7626880\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bottom of Page (Footer)</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Dolní okraj (zápatí)</ahelp>"
-
-#. XRZPh
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id6124149\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alignment</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zarovnání</ahelp>"
-
-#. horox
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id8257087\n"
-"help.text"
-msgid "Select the format for the page numbers, either \"Page N\" or \"Page N of M\", where N stands for the current page number, and M for the total number of pages in the report."
-msgstr "Zvolte formát pro číslování stran, buď \"Strana N\" nebo \"Strana N/M\", kde N představuje aktuální číslo stránky a M celkový počet stran v sestavě."
-
-#. 84Dct
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id3479415\n"
-"help.text"
-msgid "Select to show the page numbers in the Page Header area or in the Page Footer area."
-msgstr "Vyberte, zda se mají čísla stran zobrazovat v oblasti Záhlaví stránky nebo Zápatí stránky."
-
-#. GxdrQ
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id4441663\n"
-"help.text"
-msgid "Select an alignment. By default the page numbers are centered between the left and right margins. You can align the field to the left or right. You can also select Inside to print page number on odd pages on the left side and even page numbers on the right side. Select Outside for the opposite alignment."
-msgstr "Vyberte zarovnání. Implicitně se čísla stran zarovnají na střed mezi levý a pravý okraj. Pole můžete také zarovnat vlevo či vpravo. Také můžete zvolit Uvnitř, pokud chcete číslo na lichých stranách zobrazovat vlevo a na sudých vpravo. U možnosti Vně je zarovnání naopak."
-
-#. MJV32
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id3012176\n"
-"help.text"
-msgid "When you click OK, a data field for the page numbers is inserted. If no header or footer area exist, the area will be created as needed."
-msgstr "Po klepnutí na OK se vloží datové pole s číslem stránky. Pokud neexistuje oblast zápatí nebo záhlaví, podle potřeby se vytvoří."
-
-#. 6QnRv
-#: rep_pagenumbers.xhp
-msgctxt ""
-"rep_pagenumbers.xhp\n"
-"par_id8532670\n"
-"help.text"
-msgid "You can click the data field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
-msgstr "Můžete klepnout na datové pole a přetáhnout je na jiné místo ve stejné oblasti nebo upravit nastavení v okně Vlastnosti."
-
-#. 7uNv6
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#. wAcV9
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"hd_id8836939\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Vlastnosti</link></variable>"
-
-#. ro5Tm
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id2711264\n"
-"help.text"
-msgid "The Properties window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> always shows the properties of the currently selected object in the Report Builder view."
-msgstr "Okno Vlastnosti v <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Návrháři sestav</link> vždy zobrazuje vlastnosti aktuálně označeného objektu v okně Návrhář sestav."
-
-#. hiDZo
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1080660\n"
-"help.text"
-msgid "Press Shift-F1 and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
-msgstr "Stiskněte Shift-F1 a najeďte kurzorem myši na vstupní pole. Tím zobrazíte nápovědu pro toto pole."
-
-#. WFv9q
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7175817\n"
-"help.text"
-msgid "On first start of the Report Builder, the Properties window shows the <emph>Data</emph> tab page for the whole report."
-msgstr "Při prvním spuštění Návrháře sestav se v okně Vlastnosti zobrazí karta <emph>Data</emph> pro celou sestavu."
-
-#. khEAx
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id9895931\n"
-"help.text"
-msgid "Select a table from the Contents list, then press Tab or click outside the input box to leave the input box."
-msgstr "Zvolte tabulku ze seznamu Obsah a poté stiskněte Tab nebo klepněte mimo výběrové pole."
-
-#. DZ342
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id3587145\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_insertfield.xhp\" name=\"add_fields_link\">Add fields to report</link> window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Okno <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_insertfield.xhp\" name=\"Přidate pole\">Přidat pole</link> se automaticky zobrazí, pokud vyberete tabulku v poli Obsah a toto pole opustíte. Také můžete klepnout na ikonu Přidat pole na nástrojové liště nebo použít příkaz <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Přidat pole</item>.</ahelp>"
-
-#. 5BJS6
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id6993926\n"
-"help.text"
-msgid "The <emph>General</emph> tab page can be used to change the name of the report, and to disable the Page Header or Page Footer areas, among others."
-msgstr "Na kartě <emph>Obecné</emph> můžete např. změnit název sestavy a vypnout oblasti Záhlaví stránky či Zápatí stránky."
-
-#. eGuih
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id3729361\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">To display the <emph>Data</emph> or <emph>General</emph> tab page for the whole report, choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All - Select Report</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro zobrazení karty <emph>Data</emph> nebo <emph>Obecné</emph> celé sestavy, zvolte <item type=\"menuitem\">Úpravy - Vybrat vše - Vybrat sestavu</item>.</ahelp>"
-
-#. r4tre
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1768852\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Groups are kept together by page or by column (default). You must enable Keep Together also.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seskupení se slučují po stránkách nebo sloupcích (výchozí). Také musíte zaškrtnout Udržet dohromady.</ahelp>"
-
-#. PFQYf
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id6304818\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies in which context the page header will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, v jakém kontextu se zobrazí záhlaví stránky: na všech stranách nebo na všech kromě stránek se záhlavím či zápatím sestavy.</ahelp>"
-
-#. 9rAVD
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id401623\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies in which context the page footer will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, v jakém kontextu se zobrazí zápatí stránky: na všech stranách nebo na všech kromě stránek se záhlavím či zápatím sestavy.</ahelp>"
-
-#. rMRex
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id2162236\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print repeated values.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, zda se mají tisknout opakované hodnoty.</ahelp>"
-
-#. nCDvW
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7022003\n"
-"help.text"
-msgid "If you click the Page Header or Page Footer area without selecting any object, you see the <emph>General</emph> tab page for that area."
-msgstr "Pokud klepnete na oblast Záhlaví stránky nebo Zápatí stránky a nevyberete žádný objekt, zobrazí se karta <emph>Obecné</emph> pro tuto oblast."
-
-#. xACk2
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7004303\n"
-"help.text"
-msgid "You can edit some visual properties for the area."
-msgstr "Můžete upravit vzhled oblasti."
-
-#. hPUHN
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id2561723\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the background color for the selected object, both on screen and for printing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavuje barvu pozadí vybraného objektu, na obrazovce i pro tisk.</ahelp>"
-
-#. BXnJc
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1064485\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An invisible object is not shown in the executed report. It is still visible in the Report Builder view.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ve výsledné sestavě se neviditelný objekt nezobrazí. Zůstane viditelný v okně Návrháře sestav.</ahelp>"
-
-#. Xd2SG
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id2356028\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the height of the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavení výšky vybraného objektu.</ahelp>"
-
-#. GXpuh
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1404461\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If the Conditional Print Expression evaluates to TRUE, the selected object will be printed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokud se Výraz pro podmíněný tisk vyhodnotí jako PRAVDA, vybraný objekt se vytiskne.</ahelp>"
-
-#. jvkXA
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7404705\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the background of the selected object is transparent or opaque.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Určuje, zda je pozadí vybraného objektu průhledné nebo neprůhledné.</ahelp>"
-
-#. qgLML
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7466963\n"
-"help.text"
-msgid "If you click the <emph>Detail</emph> area without selecting any object, you see the <emph>General</emph> tab page for that area."
-msgstr "Pokud klepnete do oblasti <emph>Podrobnosti</emph> a nevyberete žádný objekt, zobrazí se karta <emph>Obecné</emph> pro danou oblast."
-
-#. kmEmG
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id3644215\n"
-"help.text"
-msgid "You can specify some properties to fine-tune the way the records are printed."
-msgstr "Můžete nastavit vlastnosti pro upřesnění tisku záznamů."
-
-#. cjDLx
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id3148899\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Force New Page specifies whether the current section and/or the next section is printed on a new page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vynutit novou stránku určuje, zda se aktuální anebo následující sekce vytiskne na nové stránce.</ahelp>"
-
-#. CuyG2
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id6164433\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">New Row Or Column specifies, for a multi-column design, whether the current section and/or the next section will be printed on a new row or column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ve vícesloupcovém rozvržení určuje položka Nový řádek nebo sloupec, zda se aktuální anebo následující sekce vytiskne v novém řádku či sloupci.</ahelp>"
-
-#. nHVy2
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7405011\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keep Together specifies to print the current object starting on top of a new page if it doesn't fit on the current page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Volba Udržet dohromady určuje, že se aktuální objekt vytiskne na nové stránce, pokud se nevleze na následující stránku.</ahelp>"
-
-#. FjNyy
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1536606\n"
-"help.text"
-msgid "Insert some data fields into the Detail area, or insert other control fields into any area. When you select an inserted field, you can set the properties in the Properties window."
-msgstr "Vložte do oblasti Podrobnosti nějaká datová pole nebo do jiné oblasti vložte další prvky sestavy. Když označíte vložené pole, můžete v okně Vlastnosti nastavovat vlastnosti."
-
-#. 2LAyX
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id9631641\n"
-"help.text"
-msgid "For a Label field, you can change the displayed text in the Label input box."
-msgstr "Pro pole Popisek můžete změnit zobrazovaný text."
-
-#. iy4M5
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7749565\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">For a picture, you can specify to either insert the picture as a link to a file or only as an embedded object in the Base file. The embedded option increases the size of the Base file, while the link option is not as portable to other computers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro obrázek můžete určit, zda chcete obrázek vložit jako odkaz na soubor nebo jej vložit jako objekt do souboru Base. Při vložení se zvětší velikost souboru Base, ale narozdíl od odkazu je lépe přenositelný na jiné počítače. </ahelp>"
-
-#. XKxxX
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id4041871\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the X Position for the selected object</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavení pozice X pro vybraný objekt.</ahelp>"
-
-#. bvgTD
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id9930722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the Y Position for the selected object</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavení pozice Y pro vybraný objekt.</ahelp>"
-
-#. YGfo2
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id5749687\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the width of the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavení šířky vybraného objektu.</ahelp>"
-
-#. pwu7Q
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id79348\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the font for the selected text object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nastavení fontu pro vybraný textový objekt.</ahelp>"
-
-#. r9No9
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id2414014\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print when group change</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tisknout při změně skupiny</ahelp>"
-
-#. 25y9K
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id7617114\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vert. Alignment</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Svislé zarovnání</ahelp>"
-
-#. GXFDE
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1593676\n"
-"help.text"
-msgid "On the <emph>General</emph> tab page of a data field, you can set the Formatting properties, among others."
-msgstr "Na kartě <emph>Obecné</emph> pro datové pole můžete mimo jiné nastavit Formátování."
-
-#. LyTPo
-#: rep_prop.xhp
-msgctxt ""
-"rep_prop.xhp\n"
-"par_id1243629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">On the Data tab page, you can change the data contents to be shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Na kartě Data můžete změnit zobrazovaný obsah.</ahelp>"
-
-#. g3CBB
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Sorting and Grouping"
-msgstr "Řazení a seskupení"
-
-#. Xdr3M
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"hd_id3486434\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Řazení a seskupení</link></variable>"
-
-#. oV7wd
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id3068636\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">V dialogu Řazení a seskupení <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Návrháře sestav</link> můžete nastavit pole, která chcete v sestavě seřadit, a pole, která chcete sloučit do skupiny.</ahelp> Pokud seskupíte sestavu podle nějakého pole, sloučí se všechny záznamy se stejnou hodnotou daného pole do jedné skupiny."
-
-#. KudoP
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id876186\n"
-"help.text"
-msgid "The Groups box shows the fields in an order from top to bottom. You can select any field, then click the Move Up or Move Down button to move this field up or down in the list."
-msgstr "V části Skupiny jsou zobrazena pole v pořadí shora dolů. Můžete vybrat kterékoliv pole a pomocí tlačítek Přesunout nahoru nebo Přesunout dolů jej posunout v seznamu."
-
-#. nG4vM
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id3939634\n"
-"help.text"
-msgid "The sorting and grouping will be applied in the order of the list from top to bottom."
-msgstr "Řazení a seskupení se vyhodnocuje v pořadí podle seznamu shora dolů."
-
-#. ZAFvB
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id599688\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the fields that will be used for sorting or grouping. The field at the top has the highest priority, the second field has the second priority, and so on.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seznam polí, která se použijí pro řazení a seskupení. Pole nahoře má nejvyšší prioritu, druhé pole má prioritu o 1 nižší atd.</ahelp>"
-
-#. ETyGL
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id1371501\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to open a list from which you can select a field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klepnutím otevřete seznam, ze kterého můžete vybrat pole.</ahelp>"
-
-#. kEwPE
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id4661702\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field up in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Přesune vybrané pole v seznamu nahoru.</ahelp>"
-
-#. YmDk5
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id7868892\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field down in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Přesune vybrané pole v seznamu dolů.</ahelp>"
-
-#. amjzG
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id2188787\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the sorting order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Výběr směru řazení.</ahelp>"
-
-#. bYX8p
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id5833307\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to show or hide the Group Header.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí nebo skryje Záhlaví skupiny.</ahelp>"
-
-#. tN76n
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id7726676\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to show or hide the Group Footer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazí nebo skryje Zápatí skupiny.</ahelp>"
-
-#. Ez4dt
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id3729361\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to create a new group on each changed value, or on other properties.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zvolte, zda chcete vytvořit novou skupinu při každé změně hodnoty nebo jinak.</ahelp>"
-
-#. bd2EW
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id0409200922142041\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected field from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odstraní označené pole ze seznamu.</ahelp>"
-
-#. CjspM
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id3405560\n"
-"help.text"
-msgid "By default a new group is created on every changed value of a record from the selected field. You can change this property depending on the type of field:"
-msgstr "Implicitně se nová skupina vytvoří pro každou změnu hodnoty vybraného pole. Toto chování můžete změnit v závislosti na typu pole:"
-
-#. DD8mt
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id3409527\n"
-"help.text"
-msgid "For fields of type Text, you can select Prefix Characters and enter a number n of characters in the text box below. The records which are identical in the first n characters will be grouped together."
-msgstr "Pro pole typu Text můžete vybrat Znaky před a zadat do pole počet znaků. Do jedné skupiny se sloučí záznamy, které se shodují v prvních n znacích."
-
-#. DFvf2
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id7112338\n"
-"help.text"
-msgid "For fields of type Date/Time, you can group the records by the same year, quarter, month, week, day, hour, or minute. You can additionally specify an interval for weeks and hours: 2 weeks groups data in biweekly groups, 12 hours groups data in half-day groups."
-msgstr "Pro pole typu Datum/čas můžete záznamy seskupit podle stejného roku, čtvrtletí, měsíce, týdne, dne, hodiny nebo minuty. Pro týdny a hodiny také můžete určit interval: 2 týdny pro skupiny za půl měsíce, 12 hodin pro skupiny za půl dne."
-
-#. BBwXv
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id2855616\n"
-"help.text"
-msgid "For fields of type AutoNumber, Currency, or Number, you specify an interval."
-msgstr "Pro pole typu automatické číslo, měna nebo číslo můžete určit interval."
-
-#. mjbMU
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id7700430\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the group interval value that records are grouped by.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte interval, podle kterého se záznamy seskupují.</ahelp>"
-
-#. XmWsa
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id1180455\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the level of detail by which a group is kept together on the same page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vyberte úroveň detailů, podle které se skupina drží dohromady na jedné stránce.</ahelp>"
-
-#. KbCbd
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id2091433\n"
-"help.text"
-msgid "When you specify to keep together some records on the same page, you have three choices:"
-msgstr "Určit, jak se mají záznamy udržet pohromadě na stejné stránce, můžete třemi způsoby:"
-
-#. NnDGM
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id5092318\n"
-"help.text"
-msgid "No - page boundaries are not taken into account."
-msgstr "Ne - konce stran se neberou do úvahy."
-
-#. Zmwag
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id9312417\n"
-"help.text"
-msgid "Whole Group - prints the group header, detail section, and group footer on the same page."
-msgstr "Celá skupina - vytiskne záhlaví skupiny, sekci podrobnosti a zápatí skupiny na jednu stránku."
-
-#. Bzv5z
-#: rep_sort.xhp
-msgctxt ""
-"rep_sort.xhp\n"
-"par_id9089022\n"
-"help.text"
-msgid "With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page."
-msgstr "S prvním podrobnosti - vytiskne na stránku záhlaví skupiny, jen pokud lze na stejnou stránku vytisknout i první záznam."
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 36d9c6056e4..3f5bd838ddb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsharedguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 48739361a5e..14fc856e31a 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 68ce2c3e18a..fac301fcbc5 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d38b947f25f..d85f28e6f21 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 3f50a2bf589..14825ad973a 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 88e43d425bd..604705c341f 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 752a2039944..20e4d106166 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsimpress01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 6373fb2064c..3ba33c3ef72 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index eb14e1196c9..86f138cd2d9 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-09 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index f3dbeb973c4..1c317744a2e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsimpressguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
index ccc0469568f..d58b27e14b2 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-13 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 9b755c91997..f8eec12d89a 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 07:04+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index c715a1f400f..d035e190bba 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsmath01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index f25b65272df..30c55da0033 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 073dac7aecc..d15119552c6 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-08 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/06.po
index fb51b11f2d5..942ae956720 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/06.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index aa0438a1237..3d95167b4f6 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textsmathguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
index ee7ce32d8d9..16c3dbbb05c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index a1d687e38d1..4c4813be058 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e8b3a48322b..ba605b4ccb4 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textswriter01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index d72f174d025..a3905b003cb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 9bbe4d0e860..1e724be8c8f 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 91f0cb38fed..ec418f136a0 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textswriterguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 95b32f06260..a9f56b6edd4 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textswriterlibrelogo/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index af0ec0ffb05..9023876c31e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 75d33575c4d..dc690d83e60 100644
--- a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/librelogo/source/pythonpath.po b/source/cs/librelogo/source/pythonpath.po
index dbe38114962..5993ab346a3 100644
--- a/source/cs/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/cs/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 4037cc0f22f..6fe6e714498 100644
--- a/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/cs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 6403d8fe02d..c836d672199 100644
--- a/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/cs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:53+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/nlpsolver/src/locale.po b/source/cs/nlpsolver/src/locale.po
index 069f96eeb85..3d5361c0880 100644
--- a/source/cs/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/cs/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-19 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index e81d5e823bb..302f23e3f5b 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 672d666e8f5..9645bed7908 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a4f859dd146..3f5ead3f877 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-16 15:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n"
@@ -23453,6 +23453,36 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr "Přepnout automatickou kontrolu pravopisu"
+#. oFCYw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Automatic Accessibility Checking"
+msgstr "Automatická kontrola zpřístupnění"
+
+#. XYGPG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Automatic A~ccessibility Checking"
+msgstr "A~utomatická kontrola zpřístupnění"
+
+#. DGCFi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Automatic Accessibility Checking"
+msgstr "Přepnout automatickou kontrolu zpřístupnění"
+
#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27033,6 +27063,17 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr "Kontrola velikosti obrázků..."
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr "Motivy vzhledu"
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31406,6 +31447,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "Ča~s"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr "Čísla ~stránek..."
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/oox/messages.po b/source/cs/oox/messages.po
index fb20ed8ffb7..13a64c20458 100644
--- a/source/cs/oox/messages.po
+++ b/source/cs/oox/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
index 9de50912659..b1f6b4e23d8 100644
--- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/readlicense_oodocs/cs/>\n"
@@ -25,902 +25,12 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-#. wHdDE
+#. 4NkMk
#: readme.xrm
+#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"LatestUpdates\n"
+"CollaboraOffice\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
-msgstr "Nejnovější verzi tohoto souboru readme (čtimě) najdete na stránce <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
-
-#. PUvpE
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A6\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr "Tento soubor obsahuje důležité informace o programu ${PRODUCTNAME}. Doporučujeme Vám přečíst si je dříve, než program začnete instalovat."
-
-#. RZziP
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"https://www.libreoffice.org/\">https://www.libreoffice.org/</a>."
-msgstr "Komunita ${PRODUCTNAME} je zodpovědná za vývoj tohoto produktu a dovoluje si Vás pozvat, abyste se stali jejím členem. Pokud jste nový uživatel, můžete navštívit stránky ${PRODUCTNAME}, kde najdete množství informací o projektu ${PRODUCTNAME} a o komunitách, které okolo něj existují. Více najdete na adrese <a href=\"https://www.libreoffice.org/\">https://www.libreoffice.org/</a>."
-
-#. EVaKB
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A10\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr "Je ${PRODUCTNAME} skutečně zdarma pro všechny?"
-
-#. ThKSG
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A11\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
-msgstr "${PRODUCTNAME} může kdokoli svobodně používat. Můžete tuto kopii ${PRODUCTNAME} vzít a nainstalovat na tolik počítačů, kolik jen chcete, a používat k jakýmkoli účelům (včetně použití ve firmách, státní a veřejné správě a ve školách). Další informace jsou uvedeny v textu licence, která je součástí balíčku ${PRODUCTNAME}."
-
-#. zu3iF
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A12\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
-msgstr "Proč je ${PRODUCTNAME} zdarma pro všechny?"
-
-#. 97bFC
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A13\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr "Tuto kopii ${PRODUCTNAME} můžete zdarma používat díky tomu, že individuální přispěvatelé a firemní sponzoři navrhovali, vyvíjeli, testovali, překládali, dokumentovali, podporovali, propagovali a v mnoha dalších ohledech pomáhali udělat z ${PRODUCTNAME} to, čím je dnes - světovým lídrem v oblasti open-source kancelářských programů pro domácí i firemní využití."
-
-#. CTGH2
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"A13b\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr "Pokud si ceníte jejich snahy a chtěli byste zajistit vývoj ${PRODUCTNAME} i v budoucnu, zvažte prosím možnost přispění do tohoto projektu - navštivte <a href=\"https://www.documentfoundation.org/contribution/\">https://www.documentfoundation.org/contribution/</a>, kde najdete detaily. Každý může nějak přispět."
-
-#. B8wNY
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rr3fgf42r\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Notes on Installation"
-msgstr "Poznámky k instalaci"
-
-#. emGDw
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"javaneeded\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
-msgstr "Pro plnou funkcionalitu vyžaduje ${PRODUCTNAME} aktuální verzi běhového prostředí Java (JRE). JRE není součástí instalace ${PRODUCTNAME} a musí tak být nainstalováno samostatně."
-
-#. XDQ7y
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdfsdfgf42r\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "System Requirements"
-msgstr "Systémové požadavky"
-
-#. GmJb9
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"macxiOSX\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
-msgstr "macOSX 10.10 (Yosemite) nebo novější"
-
-#. zfLqy
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s2s3sdf21\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
-msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) nebo 10"
-
-#. kaNFX
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"edssc3d\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Pro instalaci je třeba mít oprávnění správce systému."
-
-#. AcDKB
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"MSOReg1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "Registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozího programu pro formáty Microsoft Office lze vynutit nebo zakázat pomocí následujících přepínačů instalátoru:"
-
-#. Cwdv7
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"MSOReg2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> zaregistruje ${PRODUCTNAME} jako výchozí program pro formáty Microsoft Office."
-
-#. BrBwT
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"MSOReg3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> potlačí registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozího programu pro formáty Microsoft Office."
-
-#. GGBmC
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s2we10\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr "Obecně doporučujeme instalovat ${PRODUCTNAME} pomocí metod, které jsou standardní ve vaší linuxové distribuci (např. Centrum software v Ubuntu). Je to proto, že toto je obvykle nejjednodušší způsob, jak získat instalaci, která je optimálně začleněná do vašeho systému. Často může být ${PRODUCTNAME} přímo součástí výchozí instalace vašeho linuxového operačního systému."
-
-#. 7qBGn
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s2we11\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-msgstr "Tento „nezávislý“ instalační program ${PRODUCTNAME} byl vytvořený pro uživatele, kteří chtějí zkoušet vývojové verze, mají speciální požadavky, anebo pro jiné mimořádné případy."
-
-#. FGoTY
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s2we35\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
-msgstr "linuxové jádro verze 3.10 nebo vyšší;"
-
-#. pNgKX
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s253we\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
-msgstr "glibc2 verze 2.17 nebo vyšší;"
-
-#. rstw9
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s255we\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
-msgstr "FreeType verze 2.8.0 nebo vyšší;"
-
-#. biUGt
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"s256we\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "GTK version 3.20 or higher;"
-msgstr "GTK verze 3.20 nebo vyšší;"
-
-#. nA9h9
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"wd2dff\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 3.18 nebo vyšší s nainstalovaným balíčkem at-spi2 1.32 (vyžadováno pro podporu asistenčních nástrojů) nebo jiné kompatibilní GUI (jako např. KDE či další)."
-
-#. q9SJs
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"Linuxi3a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "Je celá řada Linuxových distribucí, přičemž i v rámci jedné z nich mohou být různé možnosti instalace (KDE nebo Gnome, apod.). Součástí některých distribucí je i vlastní verze ${PRODUCTNAME}, která může mít v porovnání s komunitní verzí ${PRODUCTNAME} jiné vlastnosti. V mnoha případech můžete komunitní verzi ${PRODUCTNAME} instalovat souběžně s touto vlastní verzí. Nicméně můžete také tuto vlastní verzi odinstalovat, než nainstalujete verzi komunitní. Detaily o tom, jak postupovat, najdete v návodu, který poskytuje dodavatel vaší distribuce."
-
-#. SKCtD
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"Linuxi4a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
-msgstr "Doporučeným dobrým zvykem je zálohovat svůj systém a data před tím, než odstraníte nebo instalujete software."
-
-#. bSQER
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"Precautions\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
-msgstr "Ujistěte se, že máte dostatek volného místa v dočasném adresáři systému a že také máte právo číst, zapisovat a spouštět programy. Před spuštěním instalace ukončete všechny ostatní programy."
-
-#. 9CnSc
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdfsdfgf42s\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
-msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových systémech založených na Debian/Ubuntu"
-
-#. RGiQM
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Návod na instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) naleznete níže v sekci Instalace jazykového balíčku."
-
-#. EvKZu
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Když rozbalíte stažený archiv, všimněte si, že se jeho obsah se rozbalil do podadresáře. Otevřete okno správce souborů a změňte adresář na ten, který začíná řetězcem „LibreOffice_“ následovaným číslem verze a informací o platformě."
-
-#. MkcLD
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
-msgstr "Tento adresář obsahuje podadresář „DEBS“. Přejděte do adresáře „DEBS“."
-
-#. oPTWv
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall4\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr "Klikněte pravým tlačítkem uvnitř adresáře a zvolte „Otevřít v terminálu“. Otevře se okno terminálu. V příkazovém řádku terminálu zadejte následující příkaz (před vykonáním příkazu budete vyzváni, abyste zadali heslo uživatele s administrátorskými právy):"
-
-#. 369gg
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall5\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Následující příkazy nainstalují LibreOffice a balíčky pro integraci s desktopem (místo jejich opisování je můžete jednoduše zkopírovat a vložit do terminálu):"
-
-#. AhETV
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall6\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-
-#. wmweu
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "Proces instalace je dokončen a nabídka pracovní plochy Aplikace/Kancelář by měla obsahovat ikony pro všechny aplikace ${PRODUCTNAME}."
-
-#. AnTC8
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdfsdfgf42t\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových systémech Fedora, openSuse, Mandriva, nebo jiných používajících balíčky RPM"
-
-#. JEyDa
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Návod na instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) naleznete níže v sekci Instalace jazykového balíčku."
-
-#. gKEeg
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Když rozbalíte stažený archiv, všimněte si, že se jeho obsah se rozbalil do podadresáře. Otevřete okno správce souborů a změňte adresář na ten, který začíná řetězcem „LibreOffice_“ následovaným číslem verze a informací o platformě."
-
-#. 7wgn6
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-msgstr "Tento adresář obsahuje podadresář „RPMS“. Přejděte do adresáře „RPMS“."
-
-#. VGeBx
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall4\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-msgstr "Klikněte pravým tlačítkem uvnitř adresáře a zvolte „Otevřít v terminálu“. Otevře se okno terminálu. V příkazovém řádku terminálu zadejte následující příkaz (před vykonáním příkazu budete vyzváni, abyste zadali heslo uživatele s administrátorskými právy):"
-
-#. DSXFr
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall5\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: sudo dnf install *.rpm"
-msgstr "Pro systémy založené na Fedoře: sudo dnf install *.rpm"
-
-#. BwvxR
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall6\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr "Pro systémy založené na Mandrivě: sudo urpmi *.rpm"
-
-#. hRPhJ
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr "Pro ostatní systémy používající RPM (openSuse, atd.): rpm -Uvh *.rpm"
-
-#. fFRDn
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "Proces instalace je dokončen a nabídka desktopového prostředí Aplikace/Kancelář by měla obsahovat ikony pro všechny aplikace ${PRODUCTNAME}."
-
-#. GKgVu
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations."
-msgstr "Jako alternativu můžete pomocí skriptu 'install' umístěného v kořenovém adresáři tohoto archivu spustit uživatelskou instalaci. Tento skript vytvoří pro tuto instalaci ${PRODUCTNAME} samostatný profil oddělený od běžného profilu ${PRODUCTNAME}. Nebudou nainstalovány součásti systémové integrace jako položky v nabídkách nebo registrace MIME typů."
-
-#. wx2tD
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdfsdfgf42t2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-msgstr "Poznámky ohledně integrace do desktopového prostředí pro linuxové distribuce, kterých se netýká výše uvedený návod"
-
-#. ptDBr
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"otherinstall1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových distribucích, které nejsou v tomto návodu na instalaci zmíněny, by měla být rovněž snadná. Mezi hlavní odlišnosti bude pravděpodobně patřit integrace do desktopového prostředí."
-
-#. SAEkj
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"otherinstall2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Adresář RPMS (resp. DEBS) obsahuje také balíček pojmenovaný libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb nebo podobně). Tento balíček je určen pro všechny linuxové distribuce splňující standardy Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) a je poskytován pro ostatní linuxové distribuce, které nejsou ve výše uvedeném návodu na instalaci zmíněny."
-
-#. irqxi
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdfsdfgf42t3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Installing a Language Pack"
-msgstr "Instalace jazykového balíčku"
-
-#. A9wLG
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
-msgstr "Stáhněte si jazykový balíček pro požadovaný jazyk a platformu. Ty jsou dostupné na stejném místě jako hlavní instalační archiv. Ze správce souborů rozbalte archiv jazykového balíčku do adresáře (např. na svou pracovní plochu). Přesvědčete se, že všechny aplikace ${PRODUCTNAME} (včetně rychlého spuštění) jsou uzavřené."
-
-#. uQM2g
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-msgstr "Přejděte do adresáře, do kterého jste rozbalili jazykový balíček."
-
-#. Dq9xE
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Nyní přejděte do adresáře, který byl vytvořený v průběhu rozbalování. Například v případě českého jazykového balíčku pro 32-bitový systém Debian/Ubuntu se adresář nazývá LibreOffice_(informace o verzi)_Linux_x86_langpack-deb_cs."
-
-#. CRXFP
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack4\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-msgstr "Nyní přejděte do adresáře, který obsahuje balíčky, které chcete nainstalovat. V systémech Debian/Ubuntu je to DEBS, ve Fedoře, SUSE, nebo Mandrivě je to RPMS."
-
-#. nyM9e
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack5\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-msgstr "Ve správci souborů Nautilus klikněte pravým tlačítkem uvnitř adresáře a zvolte „Otevřít v terminálu“. V okně terminálu, které se tím otevře, zadejte příkaz k nainstalování jazykového balíčku (před vykonáním kteréhokoli z příkazů můžete být vyzváni, abyste zadali heslo uživatele s administrátorskými právy):"
-
-#. Ak9Pt
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack6\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr "Pro systémy založené na Debianu/Ubuntu: sudo dpkg -i *.deb"
-
-#. qhEUW
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'dnf install *.rpm'"
-msgstr "Pro systémy založené na Fedoře: su -c 'dnf install *.rpm'"
-
-#. nrFRB
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr "Pro systémy založené na Mandrivě: sudo urpmi *.rpm"
-
-#. o5YTe
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpack9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr "Pro ostatní systémy používající RPM (openSuse, atd.): rpm -Uvh *.rpm"
-
-#. JvsBv
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpackA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "Nyní můžete spustit jednu z aplikací ${PRODUCTNAME} – například Writer. Přejděte do nabídky Nástroje a zvolte Možnosti. V dialogovém okně Možnosti klikněte na „Jazyková nastavení“ a pak na „Jazyky“. Z nabídky „Uživatelské rozhraní“ vyberte jazyk, který jste právě nainstalovali. Stejně tak můžete postupovat pro „Národní prostředí“, „Výchozí měna“ a „Výchozí jazyk dokumentů“."
-
-#. ntGdw
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpackB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-msgstr "Po úpravách těchto nastavení klikněte na OK. Okno dialogu bude uzavřeno a bude vám zobrazena zpráva informující vás o provedení změn po ukončení a restartu aplikace ${PRODUCTNAME} (nezapomeňte ukončit i Rychlé spuštění, pokud je spuštěno)."
-
-#. DCABt
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"linuxlangpackC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
-msgstr "Příště až spustíte ${PRODUCTNAME}, spustí se v právě nainstalovaném jazyku."
-
-#. dzpfA
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"naso01\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Problems During Program Startup"
-msgstr "Potíže se spuštěním aplikace"
-
-#. fGzkD
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"abcdef\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system."
-msgstr "Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zaseknutí aplikace) i problémy se zobrazením na obrazovce často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud dochází k potížím, aktualizujte ovladač grafické karty nebo vyzkoušejte ovladač dodaný s operačním systémem."
-
-#. inrAd
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"naso\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
-msgstr "Touchpady ALPS/Synaptics přenosných počítačů v systému Windows"
-
-#. TNYx3
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"naso2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
-msgstr "Kvůli problémům s ovladačem systému Windows není možné rolovat dokumenty ${PRODUCTNAME} posunem prstu po ploše touchpadu."
-
-#. fchQZ
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"naso6\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "Chcete-li povolit posun pomocí touchpadu, přidejte do konfiguračního souboru „<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>“ následující řádky a restartujte počítač:"
-
-#. BdEXg
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"naso8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
-msgstr "Umístění konfiguračního souboru se může lišit v závislosti na verzi Windows."
-
-#. YFEgC
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"awe1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Zkratky"
-
-#. SbwJj
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"w32e1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system."
-msgstr "V ${PRODUCTNAME} lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v ${PRODUCTNAME} nefunguje tak, jak je popsáno v nápovědě ${PRODUCTNAME}, zkontrolujte, zda již tuto klávesovou zkratku nepoužívá operační systém. Tyto konflikty můžete vyřešit změnou klávesových zkratek používaných operačním systémem. Je možné také změnit téměř všechny klávesové zkratky ${PRODUCTNAME}. Bližší informace naleznete v nápovědě ${PRODUCTNAME} nebo v dokumentaci operačního systému."
-
-#. DBXZ8
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"mackeys1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
-msgstr "Nápověda aplikace ${PRODUCTNAME} může používat klávesové zkratky dostupné pouze na klávesnici PC."
-
-#. VAmvp
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"gfh6w\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "File Locking"
-msgstr "Zamykání souborů"
-
-#. 2WU2G
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"pji76w\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr "Ve výchozím nastavení ${PRODUCTNAME} je zapnuto zamykání souborů. Na síti, která používá protokol Network File System (NFS), musí být aktivní zamykací démon pro NFS klienty. Chcete-li zamykání souborů vypnout, upravte skript <tt>soffice</tt> a změňte řádek „<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>“ na „<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>“. Pokud vypnete zamykání souborů, může do souboru zapisovat více uživatelů zároveň."
-
-#. cbpAz
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"gfh6w0\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Graphic Performance"
-msgstr "Výkon grafiky"
-
-#. dDsXM
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"pji76w0\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr "Ve standardním nastavení ${PRODUCTNAME} upřednostňuje hezký vzhled grafiky před rychlostí. Pokud pozorujete pomalé zobrazování grafických prvků, může vám pomoci přepnutí volby 'Nástroje - Možnosti... - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - Použít vyhlazení'."
-
-#. bbgfk
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"gfh6w1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
-msgstr "Potíže při odesílání dokumentů z ${PRODUCTNAME} e-mailem"
-
-#. 2yRMH
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"pji76w1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "Při odesílání dokumentu pomocí „Soubor – Odeslat – Dokument jako e-mail“ nebo „Dokument jako příloha v PDF“ se mohou vyskytnout chyby (program bude ukončen nebo přestane reagovat). Problém způsobuje „MAPI“ (Messaging Application Programming Interface) v některých verzích systému Windows. Bližší informace o potřebné verzi knihovny MAPI nejsou bohužel známy. Bližší informace naleznete v Microsoft Knowledge Base dostupné z adresy <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> vyhledáním „mapi dll“."
-
-#. a426D
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"aw22\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Important Accessibility Notes"
-msgstr "Důležité poznámky ke zpřístupnění"
-
-#. r7AUE
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"access7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"https://www.libreoffice.org/accessibility/\">https://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
+msgid "For more information please visit ${PRODUCTNAME} home page at <a href=\"https://collaboraoffice.com\">https://CollaboraOffice.com/</a>."
msgstr "Pro více informací o funkcích zpřístupnění v ${PRODUCTNAME} navštivte <a href=\"https://www.libreoffice.org/accessibility/\">https://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-
-#. Cumnc
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"support\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "User Support"
-msgstr "Uživatelská podpora"
-
-#. jSnfN
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"support1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">main support page</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"https://www.documentfoundation.org/nabble/\">https://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"https://www.libreoffice.org/lists/users/\">https://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr "<a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/community-support/\">Stránka podpory</a> nabízí různé možnosti pomoci s ${PRODUCTNAME}. Jelikož vaše otázka mohla být již zodpovězena, zkontrolujte komunitní fórum na <a href=\"https://www.documentfoundation.org/nabble/\">https://www.documentfoundation.org/nabble/</a> a prohledejte archiv e-mailové konference 'users@libreoffice.org' na adrese <a href=\"https://www.libreoffice.org/lists/users/\">https://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Případně můžete zaslat svoji otázku e-mailem na <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. Pokud se chcete přihlásit do konference (a odebírat e-mailem odpovědi), zašlete prázdný e-mail na adresu <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-
-#. YnDMB
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"faq\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">the LibreOffice website</a>."
-msgstr "Také se můžete podívat na stránku často kladených otázek (FAQ) na <a href=\"https://cs.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">webových stránkách LibreOffice</a>."
-
-#. CgBtA
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"reportbugs\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr "Oznamování chyb a problémů"
-
-#. MkEhR
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"reportbugs1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr "Náš systém pro hlášení, sledování a řešení požadavků Bugzilla je dostupný na adrese <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. Rádi bychom vás povzbudili v hlášení chyb, které mohou vznikat právě na vaší konkrétní platformě. Aktivní hlášení chyb je jedním z nejdůležitějších příspěvků, kterým komunita uživatelů může zajistit neustálý vývoj a zlepšování ${PRODUCTNAME}."
-
-#. WpD2B
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"gettinginvolved1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Getting Involved"
-msgstr "Zapojujeme se"
-
-#. kQUBk
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"gettinginvolved2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
-msgstr "Komunita ${PRODUCTNAME} bude mít z vaší aktivní účasti na vývoji prospěch."
-
-#. kAfhp
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"gettingimvolved3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/get-involved/\">the LibreOffice website</a>."
-msgstr "Už jako uživatel jste významným účastníkem vývoje tohoto kancelářského balíku. Rádi bychom vás však podpořili v převzetí ještě aktivnější role s perspektivou toho, že se stanete dlouhodobým aktivním členem komunity. Prohlédněte si možnosti přispívání na <a href=\"https://cs.libreoffice.org/community/get-involved/\">webových stránkách LibreOffice</a>."
-
-#. zfwR2
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"howtostart\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "How to Start"
-msgstr "Jak začít"
-
-#. gYxt2
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"howtostart1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"https://www.libreoffice.org/community/developers/\">the LibreOffice website</a>."
-msgstr "Nejlepším způsobem, jak začít přispívat, je přihlásit se do jedné nebo více e-mailových konferencí. Chvíli můžete pozorovat, co se děje, či používat archiv, abyste se seznámili s tématy, která již byla probrána od doby, kdy byl v říjnu 2000 zdrojový kód ${PRODUCTNAME} zveřejněn. Po seznámení se s prostředím můžete poslat e-mail, ve kterém se krátce představíte, a ihned můžete začít. Pokud již máte předchozí zkušenosti s open-source projekty, podívejte se, zda vás nezaujme některý z úkolů na <a href=\"https://cs.libreoffice.org/community/developers/\">webových stránkách LibreOffice</a>."
-
-#. LGEzy
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"subscribe\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Přihlášení"
-
-#. NFsc6
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"subscribe1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</a>"
-msgstr "Tyto a další e-mailové konference lze odebírat ze stránek <a href=\"https://cs.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">https://cs.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</a>."
-
-#. FxDPA
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"subscribelist1\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr "Novinky: announce@documentfoundation.org *doporučováno všem uživatelům* (mírný provoz)"
-
-#. BcgDM
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"subscribelist2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr "Konference uživatelů: users@global.libreoffice.org *jednoduchý způsob jak sledovat diskuse* (velký provoz)"
-
-#. EG5hN
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"subscribelist3\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr "Marketing: marketing@global.libreoffice.org *nejen vývoj* (narůstající provoz)"
-
-#. PbCp3
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"subscribelist4\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-msgstr "Konference vývojářů: libreoffice@lists.freedesktop.org (hustý provoz)"
-
-#. MrCBN
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"joining0\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Joining one or more Projects"
-msgstr "Připojit se k jednomu nebo více projektů"
-
-#. 3TAwi
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"joining\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
-msgstr "Můžete se stát výraznou posilou vývojářského týmu a to i v případě, že máte pouze menší zkušenosti s vývojem softwaru. Ano, i vy!"
-
-#. ZZKwU
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"credits\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr "Doufáme, že se vám bude práce s ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} líbit a že se přidáte k našemu týmu."
-
-#. ugBr5
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"credits2\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The LibreOffice Community"
-msgstr "Komunita LibreOffice"
-
-#. AqGnx
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"ModifiedSourceCodeHeading\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Used / Modified Source Code"
-msgstr "Použité/upravené zdrojové kódy"
-
-#. ZLBg5
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"ModifiedSourceCodePara\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
-msgstr "Části Copyright 1998, 1999 James Clark. Části Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
diff --git a/source/cs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/cs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index 07b68006d4c..f2bdaf9f7f7 100644
--- a/source/cs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/cs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:57+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/reportdesign/messages.po b/source/cs/reportdesign/messages.po
index d199e1de18a..6bf25dcfdbf 100644
--- a/source/cs/reportdesign/messages.po
+++ b/source/cs/reportdesign/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po
index f5fa5e40de8..d1c9e0de6e3 100644
--- a/source/cs/sc/messages.po
+++ b/source/cs/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/cs/>\n"
@@ -3253,6 +3253,48 @@ msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr "Odsazení: "
+#. HWAmv
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
+msgid "Insert Sparkline Group"
+msgstr "Vložit skupinu minigrafů"
+
+#. LiBMo
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
+msgid "Delete Sparkline"
+msgstr "Smazat minigraf"
+
+#. f2V6A
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
+msgid "Delete Sparkline Group"
+msgstr "Smazat skupinu minigrafů"
+
+#. 6sxnX
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
+msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
+msgid "Edit Sparkline Group"
+msgstr "Upravit skupinu minigrafů"
+
+#. CBBMB
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
+msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
+msgid "Group Sparklines"
+msgstr "Seskupit minigrafy"
+
+#. vv2eo
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
+msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
+msgid "Ungroup Sparklines"
+msgstr "Zrušit skupinu minigrafů"
+
+#. ux3mX
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
+msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
+msgid "Edit Sparkline"
+msgstr "Upravit minigraf"
+
#. dB8cp
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:26
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
@@ -16746,130 +16788,136 @@ msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(vypsáno pouze %1)"
+#. khhRt
+#: sc/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "SCSTR_RESULTS_CLAMPED"
+msgid "More than %1 results found (stopped counting)"
+msgstr "Nalezeno více než %1 výsledků (počítání zastaveno)"
+
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Uzamknout strukturu sešitu"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Odemknout strukturu sešitu"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Odemknout list"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Uzamknout záznamy"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Odemknout záznamy"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Heslo (volitelné):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Neplatné heslo"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:71
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Konec"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:72
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Mi~nimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Ma~ximum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Hodnota"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Vzorec"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Zdroj"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Položky"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Systémová"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:80
+#: sc/inc/strings.hrc:81
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standardní;Text;Datum (DMR);Datum (MDR);Datum (RMD);Anglicky (USA);Skrýt"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulátor"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:82
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "mezera"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16881,1629 +16929,1629 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtr obrázku"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Vybrat listy"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Vybrané listy"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Pravítko"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Pravítko, které spravuje objekty s pevným umístěním."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Tento list zobrazuje, jak budou uspořádána data v dokumentu."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Pohled na dokument"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "List %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Buňka %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Oblast vlevo"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Náhled tisku"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Oblast uprostřed"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Oblast vpravo"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Záhlaví stránky %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Zápatí stránky %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Vstupní řádka"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Zde zadáváte nebo upravujete text, čísla nebo vzorce."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Přehrávání médií"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Stisknutí tlačítka myši"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Lišta vzorců"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Sešit %PRODUCTNAME"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(jen pro čtení)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim náhledu)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~Potlačit výstup prázdných stránek"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Vytisknout všechny listy"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Vytisknout vybrané listy"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Vytisknout vybrané buňky"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Od které:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "~Všechny stránky"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Strá~nky:"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Následující DDE zdroj nemohl být aktualizován, nejspíše protože zdrojový soubor nebyl otevřen. Otevřete zdrojový soubor a pokus opakujte."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Následující externí soubor se nepodařilo načíst. Údaje připojené z tohoto souboru nebyly aktualizovány."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Aktualizace externích odkazů."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Oblast obsahuje popisky s~loupců"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Oblast obsahuje popisky řád~ků"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Neplatná hodnota"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Vzorec nebyl zadán."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Nebyl uveden řádek ani sloupec."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Nedefinovaný název nebo oblast."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Nedefinovaný název nebo špatný odkaz na buňku."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Vzorce netvoří sloupec."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Vzorce netvoří řádek."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Přidat automatický formát"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Přejmenovat automatický formát"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Smazat automatický formát"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Opravdu si přejete smazat automatický formát #?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zavřít"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "I."
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "II."
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "III."
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sever"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Střed"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jih"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:147
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:148
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Ukotvit ke stránce"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Ukotvit k buňce"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Podmínka "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Listy"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Názvy oblasti"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Databázové oblasti"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objekty OLE"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Propojené oblasti"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objekty kresby"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivní"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:165
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivní okno"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:166
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Název scénáře"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Řadit vzestupně"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Řadit sestupně"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Vlastní řazení"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Pole názvu"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Vstupní řádka"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Průvodce funkcí"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Vybrat funkci"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Rozšířit vstupní řádku"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Sbalit vstupní řádku"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Neznámý uživatel"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Sloupec byl vložen"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Řádek byl vložen "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "List byl vložen "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Sloupec byl smazán"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Řádek byl smazán"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "List byl smazán"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Oblast přesunuta"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnit obsah"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnit obsah"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Změněno na "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Původní"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Změny odmítnuty"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Přijato"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Odmítnuto"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Žádná položka"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<prázdné>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Není uzamčen"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Není uzamčen heslem"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Nekompatibilní otisk"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Kompatibilní otisk"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Zadejte znovu"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Klouzavý průměr"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:211
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Exponenciální vyrovnávání"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Analýza rozptylu"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Analýza rozptylu (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - jednofaktorová"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dvoufaktorová"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Mezi skupinami"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Ve skupinách"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Zdroj variability"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Významnost F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-hodnota"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F kritické"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelace"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korelace"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovariance"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovariance"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Popisná statistika"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Střední hodnota"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardní chyba"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Rozptyl"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Špičatost"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Šikmost"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Rozpětí"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Součet"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "První kvartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Třetí kvartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Náhodné ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Rovnoměrné"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Rovnoměrné celočíselné"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchyho"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulliho"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomické"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativní binomické"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chí kvadrát"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrické"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Střední hodnota"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Hodnota p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Počet pokusů"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Hodnota ný"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Vzorkování"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Párový t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Párový t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Test nezávislosti (chí kvadrát)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regrese"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regrese"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierova analýza"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierova analýza"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Sloupec %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Řádek %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Proměnná 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Proměnná 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Rozdíl středních hodnot v hypotéze"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Pozorování"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Pozorovaný rozdíl středních hodnot"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Upravené R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Počet proměnných X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-hodnota"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritická hodnota"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Testová statistika"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Dolní"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Horní"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Vstupní rozsah je neplatný."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Neplatná adresa výstupu."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmická"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mocninná"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Oblast nezávislých proměnných není platná."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Oblast závislých proměnných není platná."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Interval spolehlivost musí být v mezích (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Oblast proměnné Y nemůže mít více než 1 sloupec."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Oblast proměnné Y nemůže mít více než 1 řádek."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Jednorozměrná regrese: Počet pozorování proměnných X a Y si musí odpovídat."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Vícerozměrná regrese: Počet pozorování proměnných X a Y si musí odpovídat."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regresní model"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Statistiky regrese"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rezidua"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Hladina spolehlivosti"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koeficienty"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-statistika"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Absolutní člen"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Předpovídané Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Výstup funkce LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) pravostranný"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F kritické pravostranný"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) levostranný"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F kritické levostranný"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P dvoustranný"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F kritické dvoustranný"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearsonova korelace"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Rozptyl rozdílů"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t statistika"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) jednostranný"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t kritické jednostranný"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) dvoustranný"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t kritické dvoustranný"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Známý rozptyl"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) jednostranný"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z kritické jednostranný"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) dvoustranný"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z kritické dvoustranný"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourierova transformace"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inverzní Fourierova transformace"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Reálná část"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginární část"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Velikost"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fáze"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "V režimu seskupení po sloupcích vybrány více než dva sloupce."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "V režimu seskupení po řádcích vybrány více než dva řádky."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Vstupní oblast neobsahuje žádná data."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Výstup je příliš dlouhý pro zápis do sešitu."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Vstupní oblast dat"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Povolit aktualizace"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "K buňce"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "K buňce (měnit velikost s buňkou)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Ke stránce"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Údaje nejsou k dispozici."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:369
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(výhradní přístup)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:369
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Ve vybraném dokumentu nejsou k dispozici žádné pojmenované oblasti"
#. hnAZx
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_BORDER_HAIRLINE"
msgid "Hairline (%s pt)"
msgstr "Vlasová (%s pt)"
#. E9Dhi
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_BORDER_VERY_THIN"
msgid "Very thin (%s pt)"
msgstr "Velmi tenká (%s pt)"
#. KGVAw
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_BORDER_THIN"
msgid "Thin (%s pt)"
msgstr "Tenká (%s pt)"
#. V6PRY
-#: sc/inc/strings.hrc:373
+#: sc/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_BORDER_MEDIUM"
msgid "Medium (%s pt)"
msgstr "Střední (%s pt)"
#. GyeKi
-#: sc/inc/strings.hrc:374
+#: sc/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_BORDER_THICK"
msgid "Thick (%s pt)"
msgstr "Tlustá (%s pt)"
#. QvEAB
-#: sc/inc/strings.hrc:375
+#: sc/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_BORDER_EXTRA_THICK"
msgid "Extra thick (%s pt)"
msgstr "Velmi tlustá (%s pt)"
#. v9kkb
-#: sc/inc/strings.hrc:376
+#: sc/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_1"
msgid "Double Hairline (%s pt)"
msgstr "Dvojitá vlasová (%s pt)"
#. KzKEy
-#: sc/inc/strings.hrc:377
+#: sc/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_2"
msgid "Thin/Medium (%s pt)"
msgstr "Tenká/střední (%s pt)"
#. HD8tG
-#: sc/inc/strings.hrc:378
+#: sc/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_3"
msgid "Medium/Hairline (%s pt)"
msgstr "Střední/vlasová (%s pt)"
#. ygGcU
-#: sc/inc/strings.hrc:379
+#: sc/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_4"
msgid "Medium/Medium (%s pt)"
msgstr "Střední/střední (%s pt)"
@@ -29845,103 +29893,91 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vodorovné zarovnání"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Svislé zarovnání"
-#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:199
-msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
-msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "Vyberte úhel otočení."
-
-#. bfLkF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:206
-msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
-msgid "Text Orientation"
-msgstr "Orientace textu"
-
-#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:219
-msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
-msgid "Indents from the left edge."
-msgstr "Odsadí od levého okraje."
-
-#. rqx4D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:226
-msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject"
-msgid "Left Indent"
-msgstr "Odsazení zleva"
-
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:285
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "_Orientace textu:"
+#. Ume2A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr "Vyberte úhel otočení."
+
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:302
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "Svisle zarovnané"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Text vychází z dolního okraje buňky"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:344
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Text vychází z horního okraje buňky"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:361
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Text zůstane uvnitř buňky"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:390
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Zalomit text"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:394
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Automaticky zalomí text."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:406
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Sloučit buňky"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:410
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "Spojí vybrané buňky do jedné."
+#. etrVi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:384
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
+msgid "Indents from the left edge."
+msgstr "Odsadí od levého okraje."
+
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:422
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:397
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Odsazení:"
#. BBGFK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:23
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:22
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
msgid "_Background:"
msgstr "_Pozadí:"
#. bjHWc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:37
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:36
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Vyberte barvu pozadí pro vybrané buňky."
@@ -29953,199 +29989,199 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Vyberte barvu pozadí pro vybrané buňky."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Určete ohraničení vybraných buněk."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Vyberte barvu čáry ohraničení."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:101
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Vyberte barvu čáry ohraničení."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr "Barva čáry ohraničení"
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:132
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "Vyberte styl čáry ohraničení."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:142
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr "Styl čáry ohraničení"
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:71
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr "Vyberte kategorii obsahu."
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:75
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:76
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr "Procento"
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr "Měna"
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:79
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr "Datum "
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:80
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr "Vědecký"
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr "Zlomek"
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Booleovská hodnota"
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:120
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Desetinná místa:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:134
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "_Místa jmenovatele:"
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:162
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr "Zadejte počet míst jmenovatele, která chcete zobrazit."
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr "Místa jmenovatele"
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:181
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "Zadejte počet zobrazených desetinných míst."
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "Desetinná místa"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Ú_vodní nuly:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Zadejte maximální počet nul zobrazovaných před desetinnou čárkou."
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "Úvodní nuly"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "_Záporná čísla červeně"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "Změní barvu písma záporných čísel na červenou."
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "Oddělovač _tisíců"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "Vloží oddělovač mezi tisíce."
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "Inž_enýrská notace"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:294
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr "Zajistí, že exponent bude násobkem 3."
@@ -30918,6 +30954,229 @@ msgctxt "sortwarning|sorttip"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
msgstr "Tip: rozsah řazení lze zjistit automaticky. Umístěte kurzor do seznamu a spusťte řazení. Seřadí se celý blok sousedících neprázdných buněk."
+#. suUk7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "SparklineDialog"
+msgid "Sparkline Data Range Dialog"
+msgstr "Oblast dat minigrafu"
+
+#. mdCMa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:120
+msgctxt "SparklineDataRangeDialog|cell-range-label"
+msgid "Data range:"
+msgstr "Oblast dat:"
+
+#. 59Wvr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:24
+msgctxt "SparklineDialog"
+msgid "Sparkline Properties"
+msgstr "Vlastnosti minigrafu"
+
+#. ZGEum
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:182
+msgctxt "SparklineDialog|label_InputRange"
+msgid "Input range:"
+msgstr "Vstupní oblast:"
+
+#. X2vrF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:199
+msgctxt "SparklineDialog|label_OutputRange"
+msgid "Output range:"
+msgstr "Výstupní oblast:"
+
+#. faM2q
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:218
+msgctxt "SparklineDialog|label-data"
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#. GXiV2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:250
+msgctxt "SparklineDialog|label_Series"
+msgid "Series:"
+msgstr "Řada:"
+
+#. wBmc6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:283
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative"
+msgid "Negative points:"
+msgstr "Záporné body:"
+
+#. ySwZA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High"
+msgid "High points:"
+msgstr "Vysoké body:"
+
+#. DJKw7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:357
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low"
+msgid "Low points:"
+msgstr "Nízké body:"
+
+#. q5qaV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:394
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker"
+msgid "Marker:"
+msgstr "Značka:"
+
+#. 4yLTi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:431
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First"
+msgid "First point:"
+msgstr "První bod:"
+
+#. EYEEJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:468
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last"
+msgid "Last point:"
+msgstr "Poslední bod:"
+
+#. mP9Uy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:509
+msgctxt "SparklineDialog|label_Colors"
+msgid "Colors"
+msgstr "Barvy"
+
+#. a9F7t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:543
+msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth"
+msgid "Line width:"
+msgstr "Šířka čáry:"
+
+#. ofAyv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:558
+msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth"
+msgid "1,00"
+msgstr "1,00"
+
+#. 4ciyB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:576
+msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs"
+msgid "Display empty cells as:"
+msgstr "Zobrazit prázdné buňky jako:"
+
+#. K3oCB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:591
+msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap"
+msgid "Gap"
+msgstr "Mezera"
+
+#. fzBds
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:592
+msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero"
+msgid "Zero"
+msgstr "Nula"
+
+#. tGCDf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:593
+msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span"
+msgid "Span"
+msgstr "Propojené"
+
+#. fkB5s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:603
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden"
+msgid "Display hidden"
+msgstr "Zobrazit skryté"
+
+#. gxx8E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:619
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Zprava doleva"
+
+#. GJfmJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:639
+msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line"
+msgid "Line"
+msgstr "Čárový"
+
+#. 2ZDbw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:640
+msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column"
+msgid "Column"
+msgstr "Sloupcový"
+
+#. UirXW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:641
+msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Skládaný"
+
+#. zmCsJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:653
+msgctxt "SparklineDialog|label_Type"
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#. o8rnM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:669
+msgctxt "SparklineDialog|label_Properties"
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
+#. uQaJH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:702
+msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual"
+msgid "Individual"
+msgstr "Jednotlivě"
+
+#. BCX7t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:703
+msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group"
+msgid "Group"
+msgstr "Skupinově"
+
+#. SubB5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:704
+msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom"
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastní"
+
+#. T8Arr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:732
+msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual"
+msgid "Individual"
+msgstr "Jednotlivě"
+
+#. DDfCP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:733
+msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group"
+msgid "Group"
+msgstr "Skupinově"
+
+#. C2Huq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734
+msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom"
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastní"
+
+#. kiBE8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:761
+msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum"
+msgid "Vertical maximum:"
+msgstr "Svislé maximum:"
+
+#. MEvJy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:777
+msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum"
+msgid "Vertical minimum:"
+msgstr "Svislé minimum:"
+
+#. EMPn4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:789
+msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX"
+msgid "Display X axis"
+msgstr "Zobrazit osu X"
+
+#. uAAF6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:810
+msgctxt "SparklineDialog|label_Axes"
+msgid "Axes"
+msgstr "Osy"
+
#. p9BBw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:29
msgctxt "splitcolumnentry|name"
diff --git a/source/cs/scaddins/messages.po b/source/cs/scaddins/messages.po
index bbd28bb3781..0a26b364831 100644
--- a/source/cs/scaddins/messages.po
+++ b/source/cs/scaddins/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/sccomp/messages.po b/source/cs/sccomp/messages.po
index 6853d4f6698..95728dcf4f2 100644
--- a/source/cs/sccomp/messages.po
+++ b/source/cs/sccomp/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/activex.po b/source/cs/scp2/source/activex.po
index 4764782ff4f..930a477bc11 100644
--- a/source/cs/scp2/source/activex.po
+++ b/source/cs/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 17:41+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/base.po b/source/cs/scp2/source/base.po
index 6bf1017f65a..bfe6ecebb4f 100644
--- a/source/cs/scp2/source/base.po
+++ b/source/cs/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:55+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/calc.po b/source/cs/scp2/source/calc.po
index 668114c1d0c..2477ff5b3f5 100644
--- a/source/cs/scp2/source/calc.po
+++ b/source/cs/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-27 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/draw.po b/source/cs/scp2/source/draw.po
index 42f6a51630b..92121e4d1c4 100644
--- a/source/cs/scp2/source/draw.po
+++ b/source/cs/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-26 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/extensions.po b/source/cs/scp2/source/extensions.po
index 0f8e766b37f..f6876873438 100644
--- a/source/cs/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/cs/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 04:26+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/gnome.po b/source/cs/scp2/source/gnome.po
index 3024f2f8eb5..5b58800c1bd 100644
--- a/source/cs/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/cs/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po b/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po
index d7996dfb266..791692a2623 100644
--- a/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/cs/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/impress.po b/source/cs/scp2/source/impress.po
index fd78b67efb6..0a972c5e710 100644
--- a/source/cs/scp2/source/impress.po
+++ b/source/cs/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 01:43+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/kde.po b/source/cs/scp2/source/kde.po
index 977065f4627..5134e043a33 100644
--- a/source/cs/scp2/source/kde.po
+++ b/source/cs/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/math.po b/source/cs/scp2/source/math.po
index 4b999a406e3..ba042879ec0 100644
--- a/source/cs/scp2/source/math.po
+++ b/source/cs/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-26 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po b/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po
index 0bb5f13bb8d..3d8c552888e 100644
--- a/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/cs/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:55+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/ooo.po b/source/cs/scp2/source/ooo.po
index 49fa2a3eae7..ed99cf450bf 100644
--- a/source/cs/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/cs/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-19 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/cs/>\n"
@@ -4624,6 +4624,24 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro estonštinu"
+#. ccL3Z
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian"
+msgstr "Perština"
+
+#. FLaCv
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian Spell Checking Dictionary"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro perštinu"
+
#. 5QqAr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/scp2/source/python.po b/source/cs/scp2/source/python.po
index 71ef4896555..b6fead6c680 100644
--- a/source/cs/scp2/source/python.po
+++ b/source/cs/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:55+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/quickstart.po b/source/cs/scp2/source/quickstart.po
index 247089b5882..c220ff3cbc2 100644
--- a/source/cs/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/cs/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:55+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po b/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po
index 801e42383c1..ced5d527f42 100644
--- a/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/cs/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewinexplorerext/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/writer.po b/source/cs/scp2/source/writer.po
index 6a85a414754..42944a56917 100644
--- a/source/cs/scp2/source/writer.po
+++ b/source/cs/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-26 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po b/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po
index aa2dd2745d6..4df446be37b 100644
--- a/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/cs/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:56+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/sd/messages.po b/source/cs/sd/messages.po
index 34d37ee34ed..40ff57a5cda 100644
--- a/source/cs/sd/messages.po
+++ b/source/cs/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sdmessages/cs/>\n"
@@ -3463,6 +3463,12 @@ msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
+#. fLYAx
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:279
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_THEME"
+msgid "Theme"
+msgstr "Motiv vzhledu"
+
#. cKCg3
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
@@ -4961,253 +4967,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Animace textu"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "Seznam animací zobrazuje všechny animace aktuálního snímku."
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr "Nejprve vyberte prvek snímku a poté přidejte efekt animace klepnutím na „Přidat“."
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:207
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:228
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Přidat"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:232
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Přidat efekt"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:238
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr "Přidá k objektu vybranému na snímku další efekt animace."
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:253
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Odstranit efekt"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:259
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "Odstraní vybrané efekty animace ze seznamu animací."
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:274
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Přesunout nahoru"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:280
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Klepnutím na jedno z tlačítek přesunete vybraný efekt animace o pozici výše či níže."
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:295
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Přesunout dolů"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:301
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Klepnutím na jedno z tlačítek přesunete vybraný efekt animace o pozici výše či níže."
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:323
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:337
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Zobrazení"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Zdůraznění"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Ukončení"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Křivka pohybu"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Různé efekty"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "Vyberte kategorii efektu animace."
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:362
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Efekt:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:411
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "Vyberte efekt animace."
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:427
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:444
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_Spustit:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:458
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Při kliknutí"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "S předchozím"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Po předchozím"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:464
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "Zobrazuje, kdy se má vybraný efekt animace spustit."
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:478
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Směr:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:491
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:496
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "Určí další možnosti vybraného prvku v panelu Vlastní animace."
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:510
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Doba trvání:"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:528
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr "Určuje rychlost vybraného efektu animace."
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:542
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Prodleva:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:560
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr "Animace bude spuštěna s touto časovou prodlevou."
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:582
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatický náhled"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "Vyberte pro náhled nového nebo upraveného efektu snímku, poté co jste jej přiřadili."
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:602
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:606
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Náhled efektu"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:613
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "Přehraje vybraný efekt animace v náhledu."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:625
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Karta animací"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:637
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Seznam animací"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:686
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "Přiřadí efekty vybraným objektům."
diff --git a/source/cs/setup_native/source/mac.po b/source/cs/setup_native/source/mac.po
index d07489076b1..35570cfdb5e 100644
--- a/source/cs/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/cs/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/sfx2/classification.po b/source/cs/sfx2/classification.po
index 9c2b053d79a..e69de29bb2d 100644
--- a/source/cs/sfx2/classification.po
+++ b/source/cs/sfx2/classification.po
@@ -1,146 +0,0 @@
-#. extracted from sfx2/classification
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-02 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2classification/cs/>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. TEpY4
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"PolicyAuthorityName\n"
-"LngText.text"
-msgid "TSCP Example Policy Authority"
-msgstr "Příklad zásad autority TSCP"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. DyYWA
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"PolicyName\n"
-"LngText.text"
-msgid "TSCP Example Policy"
-msgstr "Příklad politiky TSCP"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. dphRC
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BusinessAuthorizationCategory_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Non-Business"
-msgstr "Neobchodní"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. MNxv5
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BusinessAuthorizationCategory_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "General Business"
-msgstr "Všeobecně obchodní"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. mG4Af
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n"
-"LngText.text"
-msgid "Classification: General Business"
-msgstr "Klasifikace: všeobecné obchodní"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. GXTzB
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BusinessAuthorizationCategory_Conf\n"
-"LngText.text"
-msgid "Confidential"
-msgstr "Důvěrné"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. vDZtm
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n"
-"LngText.text"
-msgid "Classification: Confidential"
-msgstr "Klasifikace: Důvěrné"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. tXtJF
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n"
-"LngText.text"
-msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval."
-msgstr "Tento obsah je označen jako důvěrný. Nešiřte jej externě bez souhlasu společnosti."
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. e9jBi
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n"
-"LngText.text"
-msgid "Confidential"
-msgstr "Důvěrné"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. uajcr
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BusinessAuthorizationCategory_IO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Internal Only"
-msgstr "Interní"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. 5VVpy
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n"
-"LngText.text"
-msgid "Classification: Internal Only"
-msgstr "Klasifikace: Interní"
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. k6GEi
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n"
-"LngText.text"
-msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
-msgstr "Tento obsah je označen jako Interní. Nešiřte jej mimo společnost."
-
-#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
-#. G5zDf
-#: example.ulf
-msgctxt ""
-"example.ulf\n"
-"BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n"
-"LngText.text"
-msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
-msgstr "Tento obsah je označen jako Interní. Nešiřte jej mimo společnost."
diff --git a/source/cs/sfx2/messages.po b/source/cs/sfx2/messages.po
index b8bd61a4a2d..5fd49f09a56 100644
--- a/source/cs/sfx2/messages.po
+++ b/source/cs/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/cs/>\n"
@@ -3335,74 +3335,80 @@ msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb"
msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data."
msgstr "Uloží do souboru celé jméno uživatele. Jméno lze upravit volbou Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje."
-#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202
-msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
-msgid "Save preview image with this document"
-msgstr "Uložit _s tímto dokumentem obrázek náhledu"
-
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:217
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Obnovit vlastnosti"
#. HrN2U
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:224
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:209
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset"
msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted."
msgstr "Nastaví čas úprav na nulu, datum vytvoření na aktuální datum a čas a číslo verze na 1. Také se smaže datum úpravy a vytištění."
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:236
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:220
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Elektronické _podpisy..."
#. rEEgJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:255
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:239
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "_Velikost:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:268
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:252
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "neznámá"
#. EgtLE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:283
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:267
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "_Umístění:"
#. 9xhwo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:296
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:280
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:319
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:303
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Změnit _heslo"
#. oqAZE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:337
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:321
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "Šablona:"
#. 5pXPV
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:386
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:370
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
msgid "Displays the file name."
msgstr "Zobrazuje název souboru."
+#. LCDUj
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:401
+msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr "Uložit _s tímto dokumentem obrázek náhledu"
+
+#. 2GKBr
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:419
+msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
+msgid "Image preferred DPI"
+msgstr ""
+
#. VWjRu
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:426
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:483
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Obsahuje základní informace o souboru."
@@ -3720,13 +3726,25 @@ msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Licenční a právní informace"
#. yLwba
-#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:28
msgctxt "licensedialog|show"
msgid "_Show License"
msgstr "_Zobrazit licenci"
+#. 2VmCo
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:44
+msgctxt "licensedialog|eula"
+msgid "_EULA"
+msgstr ""
+
+#. jjkw7
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:88
+msgctxt "licensedialog|label2"
+msgid "%PRODUCTNAME binary package is made available subject to the terms of the End User License and Subscription Agreement; choose EULA to see exact details in English."
+msgstr ""
+
#. 3unZa
-#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:106
msgctxt "licensedialog|label"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
diff --git a/source/cs/shell/messages.po b/source/cs/shell/messages.po
index cf0f46a5012..193f5176729 100644
--- a/source/cs/shell/messages.po
+++ b/source/cs/shell/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 538dfacdc19..e5987bcfadb 100644
--- a/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/cs/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-13 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/starmath/messages.po b/source/cs/starmath/messages.po
index 3e066d78894..e05dc0ded93 100644
--- a/source/cs/starmath/messages.po
+++ b/source/cs/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-13 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/starmathmessages/cs/>\n"
@@ -2818,12 +2818,6 @@ msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog"
msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula."
msgstr "Otevře dialogové okno Symboly, kde si můžete vybrat symbol, který chcete vložit do vzorce."
-#. P3rFo
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16
-msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text"
-msgid "Element categories"
-msgstr "Kategorie prvků"
-
#. 4SGdP
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
@@ -3262,6 +3256,12 @@ msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "These changes will apply for all new formulas."
msgstr "Tyto změny se potom budou týkat všech nových vzorců."
+#. XBBFa
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:24
+msgctxt "mathelementspanel|ElementCategories|tooltip_text"
+msgid "Element categories"
+msgstr "Kategorie prvků"
+
#. 6EqHz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:41
msgctxt "smathsettings|title"
diff --git a/source/cs/svl/messages.po b/source/cs/svl/messages.po
index 5b7ddee0b85..d5932a17e2e 100644
--- a/source/cs/svl/messages.po
+++ b/source/cs/svl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/svtools/messages.po b/source/cs/svtools/messages.po
index 8db88933984..2a73cb6def0 100644
--- a/source/cs/svtools/messages.po
+++ b/source/cs/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cs/>\n"
@@ -1733,6 +1733,12 @@ msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Seznam ignorovaných slov"
+#. eAiiA
+#: include/svtools/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
+msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
+msgstr "Online kontrola gramatiky LanguageTool"
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -5250,236 +5256,248 @@ msgctxt "graphicexport|label2"
msgid "Color Depth"
msgstr "Barevná hloubka"
-#. 5v8Jn
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:393
-msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgnf"
+#. eUi3Y
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:385
+msgctxt "graphicexport|losslesscb"
+msgid "Lossless"
+msgstr "Bezztrátový"
+
+#. QKNme
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:394
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|losslesscb"
+msgid "Lossless images do not lose quality but result in larger files."
+msgstr "U bezztrátových obrázků se nesnižuje jejich kvalita, výsledkem jsou ale větší soubory."
+
+#. 5Gv5x
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:413
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgwebpnf"
msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size."
msgstr "Nastaví kvalitu exportu. Zvolit můžete od nízké kvality s nejmenší velikostí souboru až po vysokou kvalitu a velký soubor."
#. Tk5y2
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:422
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:442
msgctxt "graphicexport|label9"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
#. AHkNV
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:458
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:478
msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionpngnf"
msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image."
msgstr "Nastaví kompresi exportu. Vysoká komprese znamená menší velikost obrázku, který se ale bude déle načítat."
#. f4LYz
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:487
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:507
msgctxt "graphicexport|label"
msgid "Compression"
msgstr "Komprese"
#. hQadL
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:507
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:527
msgctxt "graphicexport|rlecb"
msgid "RLE encoding"
msgstr "Kódování RLE"
#. DqpKW
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:518
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:538
msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb"
msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics."
msgstr "Aplikuje RLE (Run Length Encoding - kódování posloupnosti) na obrázek BMP."
#. EA7BF
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:527
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
msgctxt "graphicexport|label3"
msgid "Compression"
msgstr "Komprese"
#. qiLZK
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:567
msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
msgid "Interlaced"
msgstr "Prokládaný"
#. cLvu6
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:558
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:578
msgctxt "graphicexport|extended_tip|interlacedcb"
msgid "Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode."
msgstr "Určuje, zda bude obrázek uložen v prokládaném režimu."
#. BkbD3
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:567
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:587
msgctxt "graphicexport|label12"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#. Nhj88
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:587
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:607
msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
msgid "Save transparency"
msgstr "Uložit průhlednost"
#. kZ3uW
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:598
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:618
msgctxt "graphicexport|extended_tip|savetransparencycb"
msgid "Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture."
msgstr "Určuje, zda se má pozadí obrázku uložit jako průhledné. V obrázku GIF budou viditelné pouze objekty. Průhlednou barvu obrázku je možné určit pomocí Kapátka."
#. ZPmXf
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:607
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:627
msgctxt "graphicexport|labe"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Objekty kresby"
#. KMCxb
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:634
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:654
msgctxt "graphicexport|binarycb"
msgid "Binary"
msgstr "Binární"
#. qFTuj
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:643
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:663
msgctxt "graphicexport|extended_tip|binarycb"
msgid "Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file."
msgstr "Exportuje soubor v binárním formátu. Výsledný soubor je menší než textový soubor."
#. 8cZsH
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:654
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:674
msgctxt "graphicexport|textcb"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GFbg2
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:663
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:683
msgctxt "graphicexport|extended_tip|textcb"
msgid "Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file."
msgstr "Exportuje soubor v ASCII textovém formátu. Výsledný soubor je větší než binární."
#. ECUb9
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:678
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:698
msgctxt "graphicexport|label16"
msgid "Encoding"
msgstr "Kódování"
#. aeV52
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:710
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:730
msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
msgid "Image preview (TIFF)"
msgstr "Náhled obrázku (TIFF)"
#. H8vtD
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:719
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:739
msgctxt "graphicexport|extended_tip|tiffpreviewcb"
msgid "Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file."
msgstr "Určuje, zda je spolu se samotným PostScript souborem exportován i náhled ve formátu TIFF."
#. AeEJu
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:730
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:750
msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "Interchange (EPSI)"
#. gLbUQ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:738
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:758
msgctxt "graphicexport|extended_tip|epsipreviewcb"
msgid "Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code."
msgstr "Určuje, zda je spolu s PostScript souborem exportován i černobílý náhled ve formátu EPSI. Tento formát obsahuje pouze tisknutelné znaky kódování 7-bit ASCII."
#. sRbZb
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:753
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:773
msgctxt "graphicexport|label17"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#. Jfbgx
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:780
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
msgctxt "graphicexport|color1rb"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#. LNHEi
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:789
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809
msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb"
msgid "Exports the file in color."
msgstr "Exportuje soubor v barvě."
#. VeZFK
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:820
msgctxt "graphicexport|color2rb"
msgid "Grayscale"
msgstr "Stupně šedi"
#. TWEx8
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:829
msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb"
msgid "Exports the file in grayscale tones."
msgstr "Exportuje soubor ve stupních šedi."
#. BbSGF
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:824
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:844
msgctxt "graphicexport|label18"
msgid "Color Format"
msgstr "Barevný formát"
#. b6J7X
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:851
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:871
msgctxt "graphicexport|level1rb"
msgid "Level 1"
msgstr "Úroveň 1"
#. pEcBC
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:860
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:880
msgctxt "graphicexport|extended_tip|level1rb"
msgid "Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2."
msgstr "Na této úrovni není možné použít kompresi. Možnost Úroveň 1 zvolte, pokud PostScript tiskárna nepodporuje Úroveň 2."
#. kuCNX
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:871
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:891
msgctxt "graphicexport|level2rb"
msgid "Level 2"
msgstr "Úroveň 2"
#. wiWrE
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:880
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:900
msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb"
msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics."
msgstr "Možnost Úroveň 2 zvolte, pokud výstupní zařízení podporuje barevné rastry, obrázky s paletou a komprimované obrázky."
#. JUuBZ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:895
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:915
msgctxt "graphicexport|label19"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#. FjkbL
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:922
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:942
msgctxt "graphicexport|compresslzw"
msgid "LZW encoding"
msgstr "LZW kódování"
#. 5cYFM
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:931
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:951
msgctxt "graphicexport|extended_tip|compresslzw"
msgid "LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm."
msgstr "LZW komprese je komprese používající pro snížení velikosti souboru algoritmus využívající vyhledávací tabulku."
#. vXGXe
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:942
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:962
msgctxt "graphicexport|compressnone"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#. kW3QD
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:951
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:971
msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone"
msgid "Specifies that you do not wish to use compression."
msgstr "Určuje, že nechcete použít kompresi."
#. ghAqZ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:966
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:986
msgctxt "graphicexport|label20"
msgid "Compression"
msgstr "Komprese"
#. LmAeC
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1005
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1025
msgctxt "graphicexport|label4"
msgid "Information"
msgstr "Informace"
diff --git a/source/cs/svx/messages.po b/source/cs/svx/messages.po
index d7b50844a44..c7dceed2616 100644
--- a/source/cs/svx/messages.po
+++ b/source/cs/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/svxmessages/cs/>\n"
@@ -6227,365 +6227,473 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "Barvy dokumentu"
-#. 6BoWp
+#. aVTAG
#: include/svx/strings.hrc:1121
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLORS"
+msgid "Theme colors"
+msgstr "Barvy motivu vzhledu"
+
+#. 6BoWp
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "Barva dokumentu"
-#. DJGyY
+#. D6gmu
#: include/svx/strings.hrc:1123
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1"
+msgid "Background - Dark 1"
+msgstr "Pozadí - tmavé 1"
+
+#. JBJhM
+#: include/svx/strings.hrc:1124
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2"
+msgid "Text - Light 1"
+msgstr "Text - světlý 1"
+
+#. C7MSY
+#: include/svx/strings.hrc:1125
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3"
+msgid "Background - Dark 2"
+msgstr "Pozadí - tmavé 2"
+
+#. YdMAB
+#: include/svx/strings.hrc:1126
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4"
+msgid "Text - Light 2"
+msgstr "Text - světlý 2"
+
+#. NAAZJ
+#: include/svx/strings.hrc:1127
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR5"
+msgid "Accent 1"
+msgstr "Zvýraznění 1"
+
+#. 6txaB
+#: include/svx/strings.hrc:1128
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR6"
+msgid "Accent 2"
+msgstr "Zvýraznění 2"
+
+#. fECsk
+#: include/svx/strings.hrc:1129
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR7"
+msgid "Accent 3"
+msgstr "Zvýraznění 3"
+
+#. 4DH3P
+#: include/svx/strings.hrc:1130
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR8"
+msgid "Accent 4"
+msgstr "Zvýraznění 4"
+
+#. dUUDX
+#: include/svx/strings.hrc:1131
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR9"
+msgid "Accent 5"
+msgstr "Zvýraznění 5"
+
+#. 73ZEk
+#: include/svx/strings.hrc:1132
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR10"
+msgid "Accent 6"
+msgstr "Zvýraznění 6"
+
+#. VKjfB
+#: include/svx/strings.hrc:1133
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR11"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hypertextový odkaz"
+
+#. DBfXC
+#: include/svx/strings.hrc:1134
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12"
+msgid "Followed Hyperlink"
+msgstr "Navštívený hypertextový odkaz"
+
+#. sNGoN
+#: include/svx/strings.hrc:1135
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT1"
+msgid "%1, 80% Lighter"
+msgstr "%1, 80% světlejší"
+
+#. uQBgP
+#: include/svx/strings.hrc:1136
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT2"
+msgid "%1, 60% Lighter"
+msgstr "%1, 60% světlejší"
+
+#. sEpvU
+#: include/svx/strings.hrc:1137
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT3"
+msgid "%1, 40% Lighter"
+msgstr "%1, 40% světlejší"
+
+#. XSfNG
+#: include/svx/strings.hrc:1138
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT4"
+msgid "%1, 25% Darker"
+msgstr "%1, 25% tmavší"
+
+#. 3xjEA
+#: include/svx/strings.hrc:1139
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT5"
+msgid "%1, 50% Darker"
+msgstr "%1, 50% tmavší"
+
+#. DJGyY
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Plastičnost"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Zapnout/vypnout plastičnost"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1125
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Naklonit dolů"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Naklonit nahoru"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1127
+#: include/svx/strings.hrc:1145
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Naklonit doleva"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Naklonit doprava"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Změnit hloubku vytlačení"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Změnit orientaci"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Změnit typ projekce"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Změnit osvětlení"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Změnit jas"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1152
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Změnit povrch"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Změnit barvu vytlačení"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1157
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1159
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Písmomalba"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Nastavit tvar písmomalby"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Nastavit stejnou velikost písmen u písmomalby"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Nastavit zarovnání písmomalby"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Nastavit mezery mezi znaky u písmomalby"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "s"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "a"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Ovládání rohu"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Výběr bodu v rohu."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Nahoře vlevo"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Nahoře uprostřed"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Nahoře vpravo"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Vlevo uprostřed"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Vpravo uprostřed"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Dole vlevo"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Dole uprostřed"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dole vpravo"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Ovládání obrysu"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Zde můžete upravit obrys."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Výběr speciálního znaku"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "V této oblasti vyberte speciální znaky."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Kód znaku "
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Pole '#' nemůže být prázdné. Zadejte nějakou hodnotu."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Formuláře"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Není zvoleno žádné kontrolní pole"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Vlastnosti: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Vlastnosti formuláře"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Navigátor formulářem"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Formulář"
#. FWPxF
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Formulář"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Skrytý ovládací prvek"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Ovládací prvek"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Záznam"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "z"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Výběr polí:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Při zápisu dat do databáze došlo k chybě"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Syntaktická chyba v dotazu"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Zamýšlíte smazat 1 záznam."
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# záznamů bude smazáno."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6595,337 +6703,337 @@ msgstr ""
"Chcete opravdu pokračovat?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Lišta navigace"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Sloupec"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "Nastavit vlastnosti '#'"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Vložit do kontejneru"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "Smazat #"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Smazat # objekty"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Nahradit část kontejneru"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Nahradit ovládací prvky"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Textové pole"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Zaškrtávací pole"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Pole se seznamem"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1201
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Seznam"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Pole pro datum"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Pole pro čas"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Číselné pole"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Měnové pole"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Pole vzorku"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formátované pole"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Tlačítko"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Tlačítko volby"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Popisek"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Seskupení"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Obrázkové tlačítko"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Ovládací pole obrázku"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Výběr souboru"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1234
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Prvek tabulky "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Posuvník"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1218
+#: include/svx/strings.hrc:1236
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Rolovací tlačítko"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Lišta navigace"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1238
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Vícenásobný výběr"
#. s94UU
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "Pole pro datum a čas"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Žádné ovládací datové prvky v současném formuláři!"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Datum)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Čas)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Navigátor filtru"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Filtr pro"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Nebo"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Platné vázané ovládací prvky, které mohou být použity v tabulkovém pohledu, v současném formuláři neexistují."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutomatickéPole>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Syntaktická chyba v SQL příkazu"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Hodnota #1 nemůže být použita s LIKE."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "LIKE nemůže být použito s tímto polem."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Zadaná hodnota není platné datum. Zadejte datum v platném formátu. (Např. MM/DD/YY.)"
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Pole nemůže být porovnáno s celým číslem."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Databáze neobsahuje tabulku „#“."
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Databáze neobsahuje tabulku ani dotaz „#“."
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1239
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Databáze již obsahuje tabulku nebo pohled „#“."
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Databáze již obsahuje dotaz „#“."
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1241
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Sloupec „#1“ je v tabulce „#2“ neznámý."
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Pole nemůže být porovnáno s číslem v pohyblivé řádové čárce."
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Zadané kritérium nemůže být porovnáno s tímto polem."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Datový navigátor"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (jen pro čtení)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1246
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Soubor již existuje. Přepsat?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "název #object#"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1249
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
@@ -6935,7 +7043,7 @@ msgstr ""
"Opravdu si přejete tento model smazat?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
@@ -6945,7 +7053,7 @@ msgstr ""
"Opravdu si přejete tuto instanci smazat?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
@@ -6955,13 +7063,13 @@ msgstr ""
"Opravdu si přejete tento prvek smazat?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "Opravdu si přejete smazat atribut '$ATTRIBUTENAME'?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1271
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
@@ -6973,7 +7081,7 @@ msgstr ""
"Opravdu si přejete toto odeslání smazat?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1272
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
@@ -6985,1006 +7093,1012 @@ msgstr ""
"Opravdu si přejete tuto vazbu smazat?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "Název '%1' není v XML platný, zadejte jiný název."
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "Prefix '%1' není v XML platný, zadejte jiný prefix."
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "Název '%1' již existuje. Zadejte jiný název."
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Vyplňte název."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1278
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Put"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nic"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1281
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Instance"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Vazba: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1266
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Odkaz: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Akce: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Metoda: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Nahradit: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Přidat element"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1289
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Upravit prvek"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Smazat prvek"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Přidat atribut"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1274
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Upravit atribut"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Smazat atribut"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Přidat vazbu"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Upravit vazbu"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Smazat vazbu"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Přidat odeslání"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Upravit odeslání"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Smazat odeslání"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Prvek"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Vazba"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Vazební výraz"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "Opravdu si přejete zahodit data pro obnovu dokumentů %PRODUCTNAME?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1289
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1308
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1309
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1292
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Desetinný"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1294
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "Režim vkládání. Kliknutím se přepnete do režimu přepisování."
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "Režim přepisování. Kliknutím se přepnete do režimu vkládání."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1297
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "Přepis"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#. 2BBEb
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT"
msgid "%1. Click to change selection mode."
msgstr "%1. Kliknutím změníte režim výběru."
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Elektronický podpis: Podpis dokumentu je v pořádku."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Elektronický podpis: Podpis dokumentu je v pořádku, ale certifikát nelze ověřit."
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr "Elektronický podpis: Podpis dokumentu neodpovídá obsahu dokumentu. Doporučujeme vám tomuto dokumentu nedůvěřovat."
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1321
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Elektronický podpis: Dokument není podepsán."
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Elektronický podpis: Podpis a certifikát dokumentu jsou v pořádku, ale některé části dokumentu nejsou podepsané."
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Dokument byl změněn. Kliknutím dokument uložíte."
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1324
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Dokument nebyl od posledního uložení změněn."
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Načítání dokumentu..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1308
+#: include/svx/strings.hrc:1326
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Přizpůsobit snímek aktuálnímu oknu."
#. Fpkx2
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Nelze načíst všechny obrázky SmartArt. K tomuto problému nedojde při uložení dokumentu v Microsoft Office 2010 nebo novější verzi."
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Míra přiblížení. Kliknutím pravým tlačítkem míru přiblížení změníte, kliknutím levým otevřete dialogové okno Přiblížení."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Přiblížit"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Oddálit"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25 %"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1314
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50 %"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75 %"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100 %"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150 %"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1318
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Celá stránka"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Šířka stránky"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Optimální zobrazení"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Včetně stylů"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1324
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "~Styly odstavce"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "~Styly buňky"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1326
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Hledat formátování"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Nahradit formátováním"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Dosažen konec dokumentu"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Dosažen konec dokumentu, pokračuje se od začátku"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Dosažen konec listu"
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Hledané klíčové slovo nenalezeno"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Prvek pro navigaci nenalezen"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Dosažen začátek dokumentu"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Dosažen začátek dokumentu, pokračuje se od konce"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr "Dosažena první připomínka, pokračuje se od poslední"
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr "Dosažena poslední připomínka, pokračuje se od první"
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Barevná paleta"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Náhrada barev"
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D efekty"
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Neplatné heslo"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hesla se liší"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Malé kulaté odrážky"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Velké kulaté odrážky"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Kosočtvercové odrážky"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Velké čtvercové odrážky"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1368
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Vyplněná šipka vpravo"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Odrážky, šipka vpravo"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Odrážky, křížek"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Odrážky, zaškrtnutí"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Čísla 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Čísla 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Čísla (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Velká římská čísla I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Velká písmena A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Malá písmena a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Malá písmena (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Malá římská čísla i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Čísla, čísla, malá písmena, malé kulaté odrážky"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Čísla, malá písmena, malé kulaté odrážky"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Čísla, malá písmena, malá římská čísla, velká písmena, malé kulaté odrážky"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Čísla"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Velká římská čísla, velká písmena, malá římská čísla, malá písmena, malé kulaté odrážky"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Velká písmena, velká římská čísla, malá písmena, malá římská čísla, malé odrážky"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Čísla, všechny podúrovně"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Šipka vpravo, šipka vpravo, kosočtvercová odrážka, malá kulatá odrážka"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Soubor ZIP nelze vytvořit."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Styly návrhu tabulky"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Vrátit akce: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Vrátit akce: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Opakovat akce: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Opakovat akce: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Najít"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Rozlišovat velikost"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Zobrazený řetězec"
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) při $(DPI) DPI"
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) KiB"
#. Xgeqc
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)"
msgstr "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION)% zmenšení)"
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "Obrázek GIF"
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "Obrázek JPEG"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Obrázek PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Obrázek TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Obrázek WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Obrázek MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Obrázek PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Obrázek SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Obrázek BMP"
+#. NBoWH
+#: include/svx/strings.hrc:1415
+msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
+msgid "WebP image"
+msgstr "Obrázek WebP"
+
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Přepnout"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Režim obrázku"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Oříznout"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Výchozí orientace"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Shora dolů"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Zdola nahoru"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Skládaný"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Levý okraj: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Horní okraj: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Pravý okraj: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Dolní okraj: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Popis stránky: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Velká písmena"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Malá písmena"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Velká římská"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Malá římská"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabská"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Na šířku"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Na výšku"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Vše"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Zrcadlit"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Text: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Pozadí znaku"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Barevná paleta"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "Čísla snímků:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7994,2119 +8108,2140 @@ msgstr ""
"Přejete si místo něj uložit změněnou verzi?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Základní latinka"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Rozšířená latinka A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Rozšířená latinka B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Rozšíření IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Znaky pro změnu výslovnosti"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinující diakritické znaky"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Základní řecké"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Řecké symboly a koptské"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrilice"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Arménské"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Základní hebrejské"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Rozšířené hebrejské"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Základní arabské"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Rozšířené arabské"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Dévanágarí"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengálské"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhí"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarátské"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Urijské"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilské"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugské"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadské"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálamské"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laoské"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Základní gruzínské"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Rozšířené gruzínské"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul džamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Dodatečná rozšířená latinka"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Rozšířené řecké"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Obecná interpunkce"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Horní a dolní indexy"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Symboly měn"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinující diakritické symboly"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Symboly podobné písmenům"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Číselné tvary"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Šipky"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematické operátory"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Různé technické symboly"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Řídicí obrázky"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optické rozpoznávání znaků"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Uzavřené alfanumerické znaky"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kresba rámečků"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokové prvky"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometrické tvary"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Různé symboly"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Symboly Dingbat"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Symboly a interpunkce CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Džamo kompatibilní s hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Různé CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Uzavřené znaky a měsíce CJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Kompatibilní CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Unifikované ideogramy CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Rozšíření A unifikovaných ideogramů CJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Místo pro vlastní znaky"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Kompatibilní ideogramy CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Tvary zápisu abecedy"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Tvary zápisu arabštiny A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinující poloviční znaky"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Kompatibilní tvary CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Varianty malých tvarů"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Tvary zápisu arabštiny B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Tvary s poloviční a plnou šířkou"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Speciální"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Slabičné Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Základní znaky Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Staroitalské"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gótské"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantské hudební symboly"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Hudební symboly"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Rozšíření B unifikovaných ideogramů CJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Rozšíření C unifikovaných ideogramů CJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Rozšíření D unifikovaných ideogramů CJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Dodatečné kompatibilní ideogramy CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Doplňková cyrilice"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Výběry variant znaků"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmerské symboly"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetická rozšíření"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Různé symboly a šipky"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Šesticípé symboly Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Lineární B slabičné"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Lineární B ideogramy"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egejské číslice"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritské"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shawova abeceda"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanské"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhálské"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetské"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Barmské"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmerské"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogam"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runy"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syrské"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Tána"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopské"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Čerokézské"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Kanadské domorodé slabičné"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolské"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Různé matematické symboly A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Doplňkové šipky A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braillovy vzory"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Doplňkové šipky B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Různé matematické symboly B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Doplňkové základní znaky CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Základní znaky Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografické popisné znaky"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalské"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunóo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Rozšířené bopomofo"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Hláskosloví Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Tahy CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kyperské slabičné"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Taixuanjing symboly"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Doplňkové výběry variant znaků"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Starořecká hudební notace"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Starořecké číslice"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabské doplňky"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginské"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Doplňkové kombinující diakritické znaky"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptské"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Rozšířené etiopské"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Doplňkové etiopské"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Doplňkové gruzínské"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Hlaholice"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharóšthí"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Tonální modifikátory"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nové Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Staroperské"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetická rozšíření, doplněk"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Doplňková interpunkce"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Svislé tvary"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balijské"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Rozšířená latinka C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Rozšířená latinka D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fénické"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Klínové písmo"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Čísla a interpunkce klínového písma"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Čínské číslice"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanské"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepča"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Rozšířená cyrilice A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Rozšířená cyrilice B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Čamské"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Starověké symboly"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disk z Faistu"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lykijské"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Kárské"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lýdské"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Kostky na mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominové kostky"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritánské"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Rozšířené kanadské domorodé slabičné"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Védská rozšíření"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Běžné indické číselné tvary"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Rozšířené dévanágarí"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Rozšířené hangul džamo A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javánské"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Rozšířené barmské A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Rozšířené hangul džamo B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Říšské aramejské"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Starojihoarabské"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestické"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parthské psané"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavské psané"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Staroturecké"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Číselné symboly rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptské hieroglyfy"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Doplňkové uzavřené alfanumerické"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Doplňkové uzavřené ideografické"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandejské"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batacké"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Rozšířené etiopské A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Bráhmí"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Doplňkové bamum"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Doplňkové kana"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Hrací karty"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Různé symboly a piktogramy"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikony"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Dopravní a mapové symboly"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchymistické symboly"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Rozšířené arabské A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabské matematické symboly abecedy"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Čakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Rozšířené manipurské"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitické psací"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitické hieroglyfy"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Šáradá"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Doplňkové sundanské"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kavkazskoalbánské"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptské číslice"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Rozšířené kombinující diakritické znaky"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployého"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasanské"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Rozšířené geometrické tvary"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Rozšířená latinka E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineární A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahájánské"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichejské"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Rozšířené barmské B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatejské"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Staroseveroarabské"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Staropermské"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamentální symboly"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmýrské"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Žalmové pahlaví"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Značky těsnopisného formátu"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhálské archaické číslice"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Doplňkové šipky C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahomské"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolské hieroglyfy"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Doplňkové čerokézské"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Rozšíření E unifikovaných ideogramů CJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Raně dynastické klínové písmo"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatranské"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multanské"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Staromaďarské"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Doplňkové symboly a piktogramy"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Znakopis Suttonové"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Rozšířená cyrilice C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Doplňková hlaholice"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografické symboly a interpunkce"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Doplňkové mongolské"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osedžijské"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangutské"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Součásti tangutského"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Rozšíření F unifikovaných ideogramů CJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Rozšířená kana A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaramovo Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Sojombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Doplňkové syrské"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Čtvercové Zanabazar"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Šachové symboly"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogarské"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjalské gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifovo rohingské"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indická čísla siyaq"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasarština"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mayské číslice"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Starosogdské"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdské"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "Značky formátu egyptských hieroglyfů"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr "Elamské"
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Nandinagari"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "Osmanská čísla siyaq"
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "Rozšíření malé kany"
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "Rozšířené symboly a piktogramy A"
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "Doplňkové tamilské"
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr "Wancho"
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr "Chórezmské"
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr "Rozšíření G unifikovaných ideogramů CJK"
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr "Dhives akuru"
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr "Malé kitanské písmo"
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr "Doplňkové lisu"
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr "Symboly pro dřívější počítače"
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr "Doplňkové tangutské"
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Jezídské"
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "Rozšířené arabské B"
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Kypersko-minojské"
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr "Rozšířené etiopské B"
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr "Rozšířená kana B"
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "Rozšířená latinka F"
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "Rozšířená latinka G"
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr "Staroujgurské"
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr "Tangsa"
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr "Toto"
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr "Rozšířené kanadské domorodé slabičné A"
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Vithkuqi"
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Znamenná hudební notace"
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Zleva doprava (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Zprava doleva (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Použít nastavení nadřazeného objektu"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Zleva doprava (vodorovně)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Zprava doleva (vodorovně)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Zprava doleva (svisle)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Zleva doprava (svisle)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Zdola nahoru, zleva doprava (svisle)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Písmomalba"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Elektronicky podepsán:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Datum: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1800
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Průhlednost:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1804
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Bez ohraničení"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "Pouze vnější ohraničení"
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Vnější ohraničení a vodorovné čáry"
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Vnější ohraničení a všechny vnitřní čáry"
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "Vnější ohraničení a svislé čáry"
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Vnější ohraničení bez změny vnitřních čar"
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "Pouze úhlopříčky"
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Ohraničení úhlopříčně dolů"
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1812
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Ohraničení úhlopříčně nahoru"
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Ohraničení s křížícími se úhlopříčkami"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Ohraničení na všech čtyřech stranách"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1815
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "Ohraničení pouze vlevo a vpravo"
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Ohraničení pouze nahoře a dole"
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1817
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "Ohraničení nahoře a dole a všechny vodorovné čáry"
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1799
+#: include/svx/strings.hrc:1818
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "Ohraničení pouze vlevo"
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1819
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "Ohraničení pouze vpravo"
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "Ohraničení pouze nahoře"
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "Ohraničení pouze dole"
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1803
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ohraničení nahoře a dole a všechny vnitřní čáry"
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ohraničení vlevo a vpravo a všechny vnitřní čáry"
+#. EPdAS
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: GraphicSizeCheck strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:1828
+msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
+msgid "Graphic Size Check"
+msgstr "Kontrola velikosti obrázků"
+
+#. D66VS
+#: include/svx/strings.hrc:1829
+msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
+msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
+msgstr "Obrázek „%NAME%“ má pro aktuální velikost (%DPIX% × %DPIY% DPI) příliš málo pixelů"
+
+#. Q2kMw
+#: include/svx/strings.hrc:1830
+msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
+msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
+msgstr "Obrázek „%NAME%“ má pro aktuální velikost (%DPIX% × %DPIY% DPI) příliš mnoho pixelů"
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -14155,56 +14290,38 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
msgid "Image Information"
msgstr "Informace o obrázku"
-#. rcSwp
+#. RafDS
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6
msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
-msgid ""
-"The crash report was successfully uploaded.\n"
-"You can soon find the report at:\n"
-"https://crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+msgid "The crash report was successfully uploaded."
msgstr ""
-"Zpráva o pádu byla úspěšně nahrána.\n"
-"Zakrátko ji bude možné nalézt na:\n"
-"https://crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
-
-#. DDKL6
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11
-msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
-msgid ""
-"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
-"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
-"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-"Zprávu zkontrolujte, a pokud k ní není připojena nahlášená chyba, otevřete novou chybu na bugs.documentfoundation.org.\n"
-"Připojte podrobný postup, jak lze pád zopakovat, a v poli „crash report“ uveďte zobrazené ID pádu.\n"
-"Děkujeme za pomoc při vylepšování %PRODUCTNAME."
#. osEZf
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:18
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11
msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
msgid "Crash Report"
msgstr "Zpráva o pádu"
#. hCohP
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:34
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:27
msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
msgid "_Send Crash Report"
msgstr "_Odeslat zprávu o pádu"
#. Qg8UC
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:50
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:43
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "Do _Not Send"
msgstr "_Neodesílat"
#. afExy
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:64
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:57
msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. nXFyG
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:85
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:78
msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
msgid ""
"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
@@ -14215,14 +14332,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Tento problém můžete pomoci odstranit tím, že o pádu odešlete anonymní zprávu na server, který informace o pádech %PRODUCTNAME shromažďuje."
+#. EG2cs
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
+msgid ""
+" Click here to send an email to support@collaboraoffice.com.\n"
+"In the message body please add detailed instructions on how to reproduce the crash.\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"Zprávu zkontrolujte, a pokud k ní není připojena nahlášená chyba, otevřete novou chybu na bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Připojte podrobný postup, jak lze pád zopakovat, a v poli „crash report“ uveďte zobrazené ID pádu.\n"
+"Děkujeme za pomoc při vylepšování %PRODUCTNAME."
+
#. RksP8
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:123
msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
msgstr "Restartovat %PRODUCTNAME v nouzovém režimu"
#. w9G97
-#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:137
msgctxt "crashreportdlg|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Pravidla ochrany soukromí"
@@ -16998,13 +17128,13 @@ msgid "_Kern Character Pairs"
msgstr "_Použít kerning"
#. 8SKCU
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:18
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:16
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galerie písmomalby"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:101
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Vyberte styl písmomalby"
@@ -17261,6 +17391,18 @@ msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Paste"
msgstr "V_ložit"
+#. YHL6E
+#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:31
+msgctxt "genericcheckentry|markButton"
+msgid "Mark"
+msgstr "Označit"
+
+#. wgUGR
+#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:44
+msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton"
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
#. YFG3B
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
@@ -19050,161 +19192,161 @@ msgid "_Import"
msgstr "_Importovat"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Vyberte barvu, kterou chcete použít."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr "Vyberte efekt, který chcete použít."
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr "Šrafování/rastr"
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr "Počáteční barva přechodu."
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Vyberte úhel přechodu."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "Úhel přechodu"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "Koncová barva přechodu."
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Průhlednost:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "Vyberte typ průhlednosti, který chcete použít."
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Žádná"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Plná"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Axiální"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Kruhová"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Eliptická"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Čtyřúhelníková"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Čtvercová"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Typ průhlednosti"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "Zadejte variabilitu průhlednosti přechodu."
+#. K7L6F
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:38
+msgctxt "sidebarglow|glow"
+msgid "Glow"
+msgstr "Záře"
+
#. oWCjG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:57
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:53
msgctxt "sidebarglow|radius"
msgid "Radius:"
msgstr "Poloměr:"
#. bEFFC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:84
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:80
msgctxt "sidebarglow|color"
msgid "Color:"
msgstr "Barva:"
#. EvWsM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:116
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:112
msgctxt "sidebarglow|transparency"
msgid "Transparency:"
msgstr "Průhlednost:"
-#. K7L6F
-#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:145
-msgctxt "sidebarglow|glow"
-msgid "Glow"
-msgstr "Záře"
+#. KRr2U
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:139
+msgctxt "sidebarsoftedge|softedge"
+msgid "Soft Edge"
+msgstr "Měkký okraj"
#. SABEF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:177
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:154
msgctxt "sidebarsoftedge|radius"
msgid "Radius:"
msgstr "Poloměr:"
-#. KRr2U
-#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:206
-msgctxt "sidebarsoftedge|softedge"
-msgid "Soft Edge"
-msgstr "Měkký okraj"
-
#. BEqw7
#: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:26
msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
@@ -19248,215 +19390,215 @@ msgid "Add more galleries via extension"
msgstr "Další galerie přidáte pomocí rozšíření"
#. BdPh5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:52
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:46
msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
msgid "_Brightness:"
msgstr "_Jas:"
#. X5Qk5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:66
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:60
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr "Určete světelnost obrázku."
#. DQXTc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:72
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:66
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
#. FnFeA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:79
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
msgstr "_Kontrast:"
#. zTZpz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:93
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
msgstr "Určete velikost rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrázku."
#. zJs2p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:99
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. 6cABJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:112
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
msgid "Color _mode:"
msgstr "_Barevný režim:"
#. Rj5UQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:135
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:129
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
msgstr "Barevný režim"
#. bzPBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:142
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Průhlednost:"
#. YNFDX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:156
msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Určete průhlednost; 0 % je zcela neprůhledný a 100 % zcela průhledný."
#. GAw6e
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162
msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
#. rBdfj
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:29
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Line:"
msgstr "Čá_ra:"
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr "Vyberte styl konce šipky."
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:72
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Vyberte styl čáry."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "Šířka:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:119
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Vyberte šířku čáry."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "Barva:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Vyberte barvu čáry."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:170
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Vyberte barvu čáry."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Průhlednost:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:204
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Určete průhlednost čáry."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:241
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Styl rohu:"
-#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
-msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
-msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "Vyberte styl spojení hran."
-
-#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258
-msgctxt "sidebarline|edgestyle"
-msgid "Rounded"
-msgstr "Zakulacený"
-
-#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259
-msgctxt "sidebarline|edgestyle"
-msgid "- none -"
-msgstr "- žádný -"
-
-#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
-msgctxt "sidebarline|edgestyle"
-msgid "Mitered"
-msgstr "Seříznutý"
-
-#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
-msgctxt "sidebarline|edgestyle"
-msgid "Beveled"
-msgstr "Zkosený"
-
-#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:265
-msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
-msgid "Corner Style"
-msgstr "Styl rohu"
-
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Styl zakončení:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:292
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Vyberte styl zakončení čáry."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Ploché"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:296
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Zakulacené"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Čtvercové"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Styl zakončení"
+#. DhDzF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the edge connections."
+msgstr "Vyberte styl spojení hran."
+
+#. CUdXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Rounded"
+msgstr "Zakulacený"
+
+#. jPD2D
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "- none -"
+msgstr "- žádný -"
+
+#. MuNWz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Seříznutý"
+
+#. Dftrf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Zkosený"
+
+#. EG2LW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
+msgid "Corner Style"
+msgstr "Styl rohu"
+
#. rmxCC
#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:23
msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text"
@@ -19470,127 +19612,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vodorovné zarovnání"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Svislé zarovnání"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Rozestupy:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Rozestupy"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Mezera nad odstavcem"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Mezera nad odstavcem"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Mezera pod odstavcem"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Mezera pod odstavcem"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Řádkování"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "Odsazení:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Odsazení"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zvětšit odsazení"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zmenšit odsazení"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Přepnout na předsazení prvního řádku"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Odsazení před textem"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Odsazení před textem"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Odsazení za textem"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Odsazení za textem"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Odsazení prvního řádku"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Odsazení prvního řádku"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:625
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Odrážky a číslování"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:670
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Barva pozadí odstavce"
@@ -19602,7 +19744,7 @@ msgid "Position _X:"
msgstr "Pozice _X:"
#. DqemA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:67
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Zadejte hodnotu vodorovného umístění."
@@ -19620,7 +19762,7 @@ msgid "Position _Y:"
msgstr "Pozice _Y:"
#. 8jhK2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:101
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:100
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Zadejte hodnotu svislého umístění."
@@ -19638,7 +19780,7 @@ msgid "_Width:"
msgstr "Šíř_ka:"
#. AfcEf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:134
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:133
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Zadejte šířku vybraného objektu."
@@ -19656,7 +19798,7 @@ msgid "H_eight:"
msgstr "_Výška:"
#. 6iopt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:167
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Zadejte výšku vybraného objektu."
@@ -19680,108 +19822,109 @@ msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
msgstr "Zachová poměr stran při změně velikosti vybraného objektu."
#. L8ALA
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:203
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:202
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
msgstr "_Uspořádat:"
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:224 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:279
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:492 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:537
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "Uspořádat"
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Překlopit:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:334
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "_Otočení:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:360
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Úhel otočení"
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "Otočení"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:383
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Vyberte úhel otočení."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:410
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Překlopí vybraný objekt svisle."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:421
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Překlopí vybraný objekt vodorovně."
-#. EEFuY
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:449
-msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
-msgid "Edit Chart"
-msgstr "Upravit graf"
+#. 8WT9L
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
+msgid "Edit Object"
+msgstr "Upravit objekt"
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:471
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr "_Zarovnání:"
+#. 9TCg8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:39
+msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
+
#. osqQf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:56
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:57
msgctxt "sidebarshadow|angle"
msgid "Angle:"
msgstr "Úhel:"
#. n7wff
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:70
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:81
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr "Vzdálenost:"
-#. RFRDq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:97
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+#. CHt5C
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
msgstr "Barva:"
#. hVt3k
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:129
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
msgctxt "sidebarshadow|blur_label"
msgid "Blur:"
msgstr "Rozostření:"
#. SLW9V
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:156
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:123
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
msgid "Transparency:"
msgstr "Průhlednost:"
-#. 9TCg8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:244
-msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
-msgid "Enable"
-msgstr "Povolit"
-
#. yt59C
#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:35
msgctxt "sidebartextcolumns|labelColNumber"
@@ -20028,6 +20171,13 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "_Další možnosti..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr "Můj motiv vzhledu"
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po
index e478beaf279..1ec1cd61a42 100644
--- a/source/cs/sw/messages.po
+++ b/source/cs/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/swmessages/cs/>\n"
@@ -40,86 +40,134 @@ msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
msgstr "Text a adresa hypertextového odkazu se shodují: „%LINK%“"
-#. xYUv3
+#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
+msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_SHORT"
+msgid "Hyperlink text is too short."
+msgstr "Text odkazu je příliš krátký."
+
+#. xYUv3
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21
msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST"
msgid "Text contrast is too low."
msgstr "Text je málo kontrastní."
#. m5DEP
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22
msgctxt "STR_TEXT_BLINKING"
msgid "Blinking text."
msgstr "Blikající text."
#. CQviA
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23
msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES"
msgid "Avoid footnotes."
msgstr "Nepoužívejte poznámky pod čarou."
+#. 2EBBF
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
+msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES"
+msgid "Avoid fake footnotes."
+msgstr "Nepoužívejte falešné poznámky pod čarou."
+
+#. Ux9yR
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS"
+msgid "Avoid fake captions."
+msgstr "Nepoužívejte falešné popisky."
+
#. sg2MT
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26
msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES"
msgid "Avoid endnotes."
msgstr "Nepoužívejte vysvětlivky."
+#. eGBcB
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES"
+msgid "Avoid background images."
+msgstr "Nepoužívejte obrázky na pozadí."
+
+#. vD267
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE"
+msgid "Avoid newlines to create space."
+msgstr "Nevytvářejte rozestupy pomocí nových řádků."
+
+#. Dp49m
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
+msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE"
+msgid "Avoid spaces to create space."
+msgstr "Nevytvářejte rozestupy pomocí mezer."
+
+#. g5bQv
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
+msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
+msgid "Avoid using tabs for formatting."
+msgstr "Nepoužívejte pro formátování tabulátory."
+
#. qhNEG
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
msgid "Headings not in order."
msgstr "Nadpisy nenásledují ve správném pořadí."
#. Ryz5w
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
msgid "The text formatting conveys additional meaning."
msgstr "Formátování textu má další význam."
#. MXVBm
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33
msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS"
msgid "An input form is not interactive."
msgstr "Vstupní formulář není interaktivní."
#. Z6sHT
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34
msgctxt "STR_FLOATING_TEXT"
msgid "Avoid floating text."
msgstr "Nepoužívejte plovoucí text."
#. 77aXx
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35
msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr "Tabulky nemohou obsahovat nadpisy."
#. LxJKy
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
msgstr "Zachovejte správné řazení úrovní nadpisů. Úroveň %LEVEL_CURRENT% nemůže následovat po úrovni %LEVEL_PREV%."
#. TBXjj
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
msgctxt "STR_FONTWORKS"
msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text."
msgstr "Nepoužívejte v dokumentech objekty písmomalby. Případně se ujistěte, že se používají pouze pro zobrazení příkladu či jiného textu bez významu."
+#. EyCiU
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38
+msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
+msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
+msgstr "Nepoužívejte pro formátování prázdné buňky tabulky."
+
#. UWv4T
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Document default language is not set"
msgstr "Není nastaven výchozí jazyk dokumentu"
#. CgEBJ
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
msgstr "Styl „%STYLE_NAME%“ nemá nastaven jazyk"
#. FG4Vn
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
msgid "Document title is not set"
msgstr "Není nastaven název dokumentu"
@@ -3837,17 +3885,23 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Číslování kapitol"
+#. DAoSH
+#: sw/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE"
+msgid "Translating document..."
+msgstr "Překládání dokumentu..."
+
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Vybráno: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -3857,7 +3911,7 @@ msgstr[2] "$1 slov"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -3868,7 +3922,7 @@ msgstr[2] "$1 znaků"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -3876,7 +3930,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -3887,7 +3941,7 @@ msgstr[2] "$1 slov"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -3896,91 +3950,91 @@ msgstr[1] "$1 znaky"
msgstr[2] "$1 znaků"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Převést text na tabulku"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Přidat automatický formát"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Smazat automatický formát"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Následující automatický formát bude smazán:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Přejmenovat automatický formát"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zavřít"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "I."
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "II."
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "III."
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sever"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Střed"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jih"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Součet"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -3991,459 +4045,465 @@ msgstr ""
"Automatický formát nebyl vytvořen.\n"
"Zkuste zadat jiný název."
+#. EdGPC
+#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Číselný"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Sloupec"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Upravit položku použité literatury"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Vložit položku použité literatury"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Rozestupy mezi %1 a %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Šířka sloupce %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabulka %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Rámec %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Obrázek %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ostatní objekty OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Název tabulky nesmí obsahovat mezery."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Zvolené buňky tabulky jsou příliš složité a nemohou být sloučeny."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Vybrané objekty není možné seřadit"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Kliknutí na objekt"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Před vložením automatického textu"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Po vložení automatického textu"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Myš na objektu"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Provést hypertextový odkaz"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Myš opouští objekt"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Obrázek úspěšně načten"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Načítání obrázku ukončeno"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Nelze načíst obrázek"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Vkládání alfanumerických znaků"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Vkládání jiných než alfanumerických znaků"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Změnit velikost rámce"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Přesunout rámec"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisy"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabulky"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "Rámce"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objekty OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Sekce"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hypertextové odkazy"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Odkazy"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Rejstříky"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objekty kresby"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
#. F5aQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes and Endnotes"
msgstr "Poznámka pod čarou a vysvětlivka"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Nadpis 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Obsah první kapitoly. Uživatelem definovaná položka."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Nadpis 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Obsah kapitoly 1.1. Položka obsahu."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Nadpis 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Obsah kapitoly 1.2. Klíčové slovo definované jako hlavní položka."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabulka 1: Tabulka 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Obrázek 1: Toto je obrázek 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "Klíčové slovo"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "Uživatelem definovaná položka"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Položka"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "toto"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "Primární klíč"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "Sekundární klíč"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hypertextový odkaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Rejstřík"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Kresba"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
#. mbDG4
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote or Endnote"
msgstr "Poznámka pod čarou nebo vysvětlivka..."
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámka pod čarou"
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Vysvětlivka"
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr "Poznámky pod čarou jsou vypsány nad touto čarou a vysvětlivky jsou vypsány pod ní"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Další formáty..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Systém]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4453,656 +4513,656 @@ msgstr ""
"v jiném dokumentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Dělení slov"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Chybí údaje o dělení slov"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Nainstalujte slovník pro dělení slov pro národní prostředí „%1“."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "Sledování změn"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr "Dokument obsahuje sledování změn a je zapnuto jejich zaznamenávání."
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "Je zapnuto zaznamenávání změn."
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr "Dokument obsahuje sledované změny."
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "není možné"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Smazat $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Vložit $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Přepsat: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nový odstavec"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Přesunout"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Použít atributy"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Použít styly: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Obnovit atributy"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Změnit styl: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Vložit soubor"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Vložit automatický text"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Smazat záložku: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Vložit záložku: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Seřadit tabulku"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Řadit text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Vložit tabulku: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Převést text na tabulku"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Převést tabulku na text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopírovat: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Nahradit $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Vložit zalomení stránky"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Vložit zalomení sloupce"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Vložit obálku"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopírovat: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Přesunout: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Vložit graf %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Vložit rámec"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Smazat rámec"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Automatický formát"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Nadpis tabulky"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Nahradit: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Vložit sekci"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Smazat sekci"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Upravit sekci"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Upravit výchozí hodnoty"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Nahradit styl: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Smazat zalomení stránky"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Oprava textu"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Změnit úroveň osnovy"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Přesunout úroveň"
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "Změnit úroveň"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Vložit číslování"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "O úroveň výše"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "O úroveň níže"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Přesunout odstavce"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Vložit objekt kresby: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Čísla zap/vyp"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zvětšit odsazení"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Zmenšit odsazení"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Vložit popisek: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Restartovat číslování"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Upravit poznámku pod čarou"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Přijmout změnu: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Odmítnout změnu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Rozdělit tabulku"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Atribut zastavení"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatické opravy"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Sloučit tabulku"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Změnit velikost písmen"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Smazat číslování"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objekty kresby: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Seskupit objekty kresby"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Zrušit skupinu objektů kresby"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Smazat objekty kresby"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Nahradit obrázek"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Smazat obrázek"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Použít atributy tabulky"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Automatický formát tabulky"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Vložit sloupec"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložit řádek"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Smazat řádek/sloupec"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Smazat sloupec"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Smazat řádek"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Rozdělit buňky"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Sloučit buňky"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formátovat buňku"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Vložit rejstřík/tabulku"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Odstranit rejstřík/tabulku"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopírovat tabulku"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopírovat tabulku"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Nastavit kurzor"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "Propojit rámce"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "Zrušit propojení rámců"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Upravit možnosti poznámek pod čarou"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Porovnat dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Použít styl rámce: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Nastavení ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Vložit poznámku pod čarou"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Vložit URL tlačítko"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Vložit hypertextový odkaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "Odstranit skrytý obsah"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabulka/rejstřík byla změněna"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "vícenásobný výběr"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Psaní: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Vložit obsah schránky"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "výskytů"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5111,7 +5171,7 @@ msgstr[1] "$1 tabulátory"
msgstr[2] "$1 tabulátorů"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5120,308 +5180,308 @@ msgstr[1] "$1 zalomení řádku"
msgstr[2] "$1 zalomení řádku"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "zalomení stránky"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "zalomení sloupce"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Vložit $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Smazat $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributy byly změněny"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabulka byla změněna"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Styl byl změněn"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formátování odstavce bylo změněno"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložit řádek"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Smazat řádek"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Vložit buňku"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Smazat buňku"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 změn"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Změnit styl stránky: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Vytvořit styl stránky: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Smazat styl stránky: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl stránky: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Záhlaví/zápatí bylo změněno"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Pole bylo změněno"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Vytvořit styl odstavce: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Smazat styl odstavce: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl odstavce: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Vytvořit znakový styl: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Smazat znakový styl: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat znakový styl: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Vytvořit styl rámce: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Smazat styl rámce: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl rámce: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Vytvořit styl číslování: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Smazat styl číslování: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat styl číslování: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Přejmenovat záložku: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Vložit položku rejstříku"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Smazat položku rejstříku"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "pole"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "textové pole"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odstavce"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "rámec"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objekt OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "vzorec"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "graf"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "komentář"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "křížový odkaz"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "položka použité literatury"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "speciální znak"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "poznámka pod čarou"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "obrázek"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objekt kresby"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabulka: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5430,1653 +5490,1660 @@ msgstr[1] "kapitoly"
msgstr[2] "kapitol"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "odstavec"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Podpis odstavce"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Změnit titulek objektu $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Změnit popis objektu $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Vytvořit styl tabulky: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Smazat styl tabulky: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Aktualizovat styl tabulky: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Smazat tabulku"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Vložit pole formuláře"
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:586
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr "Vložit číslo stránky"
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Pro rozbalovací pole formuláře můžete zadat nejvýše 25 položek."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Pohled na dokument"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Pohled na dokument"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Záhlaví $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Záhlaví stránky $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Zápatí $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Zápatí stránky $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Poznámka pod čarou $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Poznámka pod čarou $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Vysvětlivka $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Vysvětlivka $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na stránce $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Stránka $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Stránka: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Vyřešeno"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Kliknutím na toto tlačítko otevřete seznam akcí, které lze provést s tímto nebo jinými komentáři"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Náhled na dokument"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim náhledu)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Dokument %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Chyba při čtení"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Obrázek není možné zobrazit."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Při čtení ze schránky došlo k chybě."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ruční zalomení sloupce"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Řádek %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Sloupec %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Buňka"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "asijská"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "komplexní rozvržení textu"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "západní"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Pozadí stránky"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "O~brázky a další grafické objekty"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~Skrytý text"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Zást~upné znaky textů"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Ovládací prvky ~formuláře"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "~Text tisknout černě"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Tisknout ~automaticky vložené prázdné stránky"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Použít pouze záso~bník papíru z předvoleb tiskárny"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Nic (pouze dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Pouze komentáře"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Umístit na konec dokumentu"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Umístit na konec stránky"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Ko~mentáře"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Příručka"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Psaní zleva doprava"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Psaní zprava doleva"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "~Všechny stránky"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Strá~nky:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Výběr"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Umístit na okraje"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkce"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Lišta vzorců"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Typ vzorce"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Text vzorce"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globální pohled"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Pohled na navigaci v obsahu"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Úroveň osnovy"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Způsob přetáhnutí"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Odeslat osnovu do schránky"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Sledování osnovy"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Zaměřené"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Kliknutím přepnete skrývání osnovy"
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "Kliknutím pravým tlačítkem zahrnete úrovně"
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Kliknutím přepnete skrývání osnovy"
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "kliknutím pravým tlačítkem zahrnete podúrovně"
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "Přepnout"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "Zobrazit vše"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "Skrýt vše"
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Rozbalit vše"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Sbalit vše"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Vložit jako hypertextový odkaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Vložit jako odkaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Vložit jako kopii"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivní okno"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivní"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Aktualizovat"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Upravit odkaz"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Rejstřík"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nový dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "S~mazat"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Rejstříky"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Vše"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skrytý"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Soubor nenalezen: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "VYŘEŠENO"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Levý: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Pravý: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Vnitřní: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Vnější: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Horní: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Dolní: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Řádek"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaktická chyba **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Dělení nulou **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Chybné použití závorek **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Přetečení funkce umocnění **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Přetečení **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Chyba **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Výraz je chybný **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Chyba: zdroj odkazu nenalezen"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(neměnný)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " R: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Abecední rejstřík"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definované uživatelem"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Seznam použité literatury"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citát"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Seznam tabulek"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabulka objektů"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Tabulka obrázků"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Název"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Naposledy vytištěno"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Číslo revize"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Celková doba úprav"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Převést $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Napřed převést $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Poté převést $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Článek"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Příručky"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Sborník z konference"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Výtah z knihy"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Výtah z knihy s nadpisem"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Sborník z konference"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Časopis"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Technická dokumentace"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Diplomová práce"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertace"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Sborník z konference"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Výzkumná zpráva"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublikováno"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Uživatelem definované 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Uživatelem definované 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Uživatelem definované 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Uživatelem definované 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Uživatelem definované 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Krátký název"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotace"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autoři"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Název knihy"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Vydání"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Druh publikace"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instituce"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Časopis"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Stránky"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Vydavatel"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Univerzita"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Edice"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Název"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Typ zprávy"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Svazek"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Uživatelem definované 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Uživatelem definované 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Uživatelem definované 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Uživatelem definované 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Uživatelem definované 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr "Lokální kopie"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Upravit položku rejstříku"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Vložit položku rejstříku"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument již tuto položku použité literatury obsahuje, ale s jinými údaji. Přejete si existující položky upravit?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Zobrazit komentáře"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Skrýt komentáře"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Zkratka s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Smazat automatický text?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Smazat kategorii "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Automatický text:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Uložit automatický text"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "V tomto souboru není žádný automatický text."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Můj automatický text"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Automatický text pro zkratku '%1' nebyl nalezen."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nelze vložit tabulku bez řádků nebo bez buněk."
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabulku nelze vložit, protože je příliš velká."
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Automatický text nelze vytvořit."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Požadovaný formát schránky není dostupný."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Obrázek (textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (odkaz DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Všechny komentáře"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Všechny komentáře"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentáře uživatele "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(bez data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(bez autora)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Odpověď na $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Upravit blok s adresou"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Vlastní oslovení (pro muže)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Vlastní oslovení (pro ženy)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "~Prvky oslovení"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Přidat k oslovení"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Odebrat z oslovení"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Prvky oslovení přetáhněte do níže uvedeného rámečku"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Oslovení"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Interpunkční znaménko"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Přiřaďte pole ze zdroje dat k jednotlivým prvkům oslovení."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Náhled oslovení"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Prvky adresy"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Prvky oslovení"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Odpovídá poli:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Přejete si smazat tento zaregistrovaný zdroj dat?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nepřiřazeno "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Seznamy adres (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "Databáze %PRODUCTNAME (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Čistý text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text oddělený čárkami (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb;*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7088,91 +7155,91 @@ msgstr ""
"Chcete nyní tyto informace zadat?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Seznam adres %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Vybrat počáteční dokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Vybrat druh dokumentu"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Vložit blok s adresou"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Vybrat seznam adres"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Vytvořit oslovení"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Upravit vzhled"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Vyjmout příjemce"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokončit"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Průvodce hromadnou korespondencí"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Pokračovat v kontrole od začátku dokumentu?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Kontrola pravopisu je dokončena."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Žádný slovník není k dispozici"
@@ -7182,252 +7249,252 @@ msgstr "Žádný slovník není k dispozici"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Název databáze"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Číslo stránky"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Šablony"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Odesilatel"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Nastavit proměnnou"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Zobrazit proměnnou"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Vložit vzorec"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Vstupní pole"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Vstupní pole (proměnné)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Vstupní pole (uživatel)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Podmíněný text"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Pole DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Spustit makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Interval číslování"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Nastavit proměnnou stránky"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Zobrazit proměnnou stránky"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Načíst URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný znak"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Sloučit znaky"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Vstupní seznam"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Nastavit odkaz"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Vložit referenci"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Pole hromadné korespondence"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Další záznam"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Jakýkoliv záznam"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Číslo záznamu"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Další stránka"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skrytý text"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Uživatelská pole"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Položka použité literatury"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skrytý odstavec"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informace o dokumentu"
@@ -7436,87 +7503,87 @@ msgstr "Informace o dokumentu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (neměnné)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Čas (neměnný)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabulky"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znaky"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Slova"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odstavce"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Obrázky"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automaticky"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ručně"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -7525,103 +7592,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Jméno"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Příjmení"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Ulice"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Země"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "PSČ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Obec"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (domů)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (do práce)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stát"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "vypnuto"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "zapnuto"
@@ -7631,37 +7698,37 @@ msgstr "zapnuto"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Název souboru bez přípony"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Cesta / název souboru"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "Název šablony"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -7670,25 +7737,25 @@ msgstr "Kategorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Název kapitoly"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Číslo kapitoly"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Číslo kapitoly bez oddělovače"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Číslo a název kapitoly"
@@ -7697,55 +7764,55 @@ msgstr "Číslo a název kapitoly"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Římské (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Římské (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabské (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Jako styl stránky"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -7754,13 +7821,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
@@ -7769,49 +7836,49 @@ msgstr "Iniciály"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Systém"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databáze"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Systém"
@@ -7820,19 +7887,19 @@ msgstr "Systém"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -7841,79 +7908,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr "Odkazy"
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "Číslo stránky (bez stylu)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitola"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr "„Nad“/„pod“"
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "Číslo stránky (se stylem)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie a číslo"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Text popisku"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Číslování"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Číslo (bez kontextu)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Číslo (celý kontext)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Článek a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Článek A/Az + "
@@ -7922,31 +7989,31 @@ msgstr "Článek A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -7955,1553 +8022,1562 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Podmínka"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Potom, Jinak"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instrukce DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~Skrytý text"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Název ~makra"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Odkaz"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Znaky"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "O~dchylka"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[uživatelský]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Vodorovná rozteč"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Svislá rozteč"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Levý okraj"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Horní okraj"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Počet slov a znaků. Kliknutím otevřete dialogové okno Počet slov."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Jednostránkové zobrazení"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Vícestránkové zobrazení"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Zobrazení jako kniha"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Číslo stránky v dokumentu. Kliknutím otevřete dialogové okno Přejít na stránku, kliknutím pravým tlačítkem zobrazíte seznam záložek."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Číslo stránky v dokumentu (číslo stránky ve vytištěném dokumentu). Kliknutím otevřete dialogové okno Přejít na stránku."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Styl stránky. Kliknutím pravým tlačítkem styl změníte, kliknutím otevřete dialogové okno Styl."
+#. DrAoQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
+msgid "Status of the accessibility check."
+msgstr ""
+"Stav kontroly zpřístupnění.\n"
+"Počet nalezených problémů: %issues%."
+
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Iniciála nad"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "řádky"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Bez iniciál"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Bez zalomení stránky"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Nezrcadlit"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Překlopit svisle"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Překlopit vodorovně"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Překlopit vodorovně a svisle"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ zrcadlit vodorovně na sudých stránkách"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Znakový styl"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Bez znakového stylu"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Zápatí"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Bez zápatí"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlaví"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Bez záhlaví"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimální"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Přes"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "Rovnoběžné"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "Před"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "Za"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Pouze ukotvení)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Pevná výška:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. výška:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "k odstavci"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "jako znak"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ke znaku"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ke stránce"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Souřadnice X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Souřadnice Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "nahoře"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Svisle na střed"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "dole"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Vrchol řádku"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Uprostřed"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Pata řádku"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "Řádkování stránky"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "Bez řádkování stránky"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "vpravo"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Vodorovně na střed"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "vlevo"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "uvnitř"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "vně"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Plná šířka"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Šířka oddělovače:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Max. velikost zápatí:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Upravitelné v dokumentu jen pro čtení"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "Styl seznamu: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "Styl seznamu: (žádný)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "propojeno s "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "a "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Počítat řádky"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "nepočítat řádky"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "restartovat počítání řádků od: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Jas: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Červená: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Zelená: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Modrá: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Průhlednost: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Převrátit"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "nepřevracet"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafický režim: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Stupně šedi"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Černobílé"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodoznak"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Otočení"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mřížky"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mřížka (pouze čáry)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mřížka (čáry a znaky)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Umístit s textem"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Neumisťovat s textem"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Sloučit ohraničení"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Neslučovat ohraničení"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabulky"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránky"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kresby"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Ovládací prvky"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložky"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Obrázky"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekty OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Nadpisy"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámky pod čarou"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Připomínky"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentáře"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Opakovat hledání"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Položky rejstříku"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Vzorce v tabulkách"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Chybné vzorce v tabulkách"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "Poslední"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "Pole podle typu"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Další tabulka"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "Další rámec"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Další stránka"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Další kresba"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Další ovládací prvek"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Další sekce"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Další záložka"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Další obrázek"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Další objekt OLE"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Další nadpis"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Další výběr"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Další poznámka pod čarou"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Další připomínka"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Další komentář"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Pokračovat v hledání kupředu"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Další položka rejstříku"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Předchozí tabulka"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "Předchozí rámec"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Předchozí kresba"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Předchozí ovládací prvek"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Předchozí sekce"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Předchozí záložka"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Předchozí obrázek"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Předchozí objekt OLE"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Předchozí nadpis"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Předchozí výběr"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Předchozí poznámka pod čarou"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Předchozí připomínka"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Předchozí komentář"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Pokračovat v hledání zpět"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Předchozí položka rejstříku"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Předchozí vzorec v tabulce"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Další vzorec v tabulce"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Předchozí chybný vzorec v tabulce"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Další chybný vzorec v tabulce"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "Přejít zpět"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "Přejít vpřed"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "Předchozí pole"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "Další pole"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Předchozí pole '%FIELDTYPE'"
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Další pole '%FIELDTYPE'"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Vloženo"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Smazáno"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formátováno"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabulka byla změněna"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Použity styly odstavce"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Formátování odstavce bylo změněno"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Řádek byl vložen"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Řádek byl smazán"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Buňka byla vložena"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Buňka byla smazána"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "Přesunuto (vložení)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "Přesunuto (smazání)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Vysvětlivka: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Poznámka pod čarou: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s+kliknutí otevře nabídku inteligentních značek"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Záhlaví (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Záhlaví první stránky (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Záhlaví levé stránky (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Záhlaví pravé stránky (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Zápatí (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Zápatí první stránky (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Zápatí levé stránky (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Zápatí pravé stránky (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Smazat záhlaví..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formát záhlaví..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Smazat zápatí..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formát zápatí..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Ukotvit tabulku"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr "Upravit zalomení stránky"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Soubor s obrázkem nelze otevřít"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Soubor s obrázkem nelze načíst"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Neznámý formát obrázku"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Tato verze souboru s obrázkem není podporována"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Filtr obrázku nebyl nalezen"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nedostatek paměti pro vložení obrázku."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Vložit obrázek"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Vložení"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Odstranění"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatické opravy"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Změny v tabulce"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Použity styly odstavce"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Stránka "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Stránka %1 z %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Stránka %1 z %2 (stránka %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Stránka %1 z %2 (stránka %3 z %4 pro tisk)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objekt OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Rámec"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Řádek tabulky"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Buňka tabulky"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Záhlaví"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Zápatí"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "HTML dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Úroveň "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Nelze najít soubor „%1“ v cestě „%2“."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Uživatelem definovaný rejstřík"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Žádný>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Žádný>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Číslo kapitoly"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Položka"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulátor"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Číslo stránky"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Informace o kapitole"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Začátek hypertextového odkazu"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Konec hypertextového odkazu"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Položka použité literatury: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Znakový styl: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Strukturovat text"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Stisknutím Ctrl+Alt+A přesunete zaměření na další operace"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Stisknutím šipky doleva nebo doprava vyberete ovládací prvky struktury"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Stisknutím Ctrl+Alt+B přesunete zaměření zpět na aktuální ovládací prvek struktury"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Soubor abecedního rejstříku (*.sdi)"
@@ -9510,259 +9586,259 @@ msgstr "Soubor abecedního rejstříku (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Základní na~hoře"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Základní ~dole"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Základní ~uprostřed"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Vložit objekt"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Upravit objekt"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Šablona: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Ohraničení"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Styl odstavce: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "K aktuální stránce nelze přiřadit číslování stránek. Sudá čísla mohou být použita na levých stránkách, lichá na pravých stránkách."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Hlavní dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Připojení souboru smaže obsah aktuální sekce. Opravdu připojit?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Zadané heslo je neplatné."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Heslo nebylo nastaveno."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Dělení slov je dokončeno"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Žádný (bez kontroly pravopisu)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Obnovit výchozí jazyk"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Více..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorovat"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Vysvětlení..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrola speciálních oblastí je vypnuta. Přesto zkontrolovat?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Není možné sloučit dokumenty."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Chybí komponenta %PRODUCTNAME Base, která je nutná pro použití korespondence."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Zdroj není možné načíst."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "V nastavení Nástroje - Možnosti - %1 - Tisk nebyla určena faxová tiskárna."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Textový dokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Zdroj není určen."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Úroveň "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Osnova "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Upravit poznámku pod čarou / vysvětlivku"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Hledané klíčové slovo bylo XXkrát nahrazeno."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Řádek "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Sloupec "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exportovat zdroj..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Exportovat ~kopii zdroje..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Pokračovat"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Odesílání: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Úspěšně odesláno"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Odeslání se nezdařilo"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Textový vzorec"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Nebyla zadána žádná položka"
@@ -9771,7 +9847,7 @@ msgstr "Nebyla zadána žádná položka"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Změnila se klasifikace dokumentu, protože odstavec má vyšší úroveň klasifikace"
@@ -9780,125 +9856,143 @@ msgstr "Změnila se klasifikace dokumentu, protože odstavec má vyšší úrove
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Platný "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatný"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Neplatný podpis"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Podepsal"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Podpis odstavce"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1404
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Vizitky"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Nastavení elektronické pošty"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1412
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1410
+#: sw/inc/strings.hrc:1414
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1412
+#: sw/inc/strings.hrc:1416
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Hledaný výraz"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1413
+#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativní položka"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1414
+#: sw/inc/strings.hrc:1418
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "První klíč"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Druhý klíč"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1416
+#: sw/inc/strings.hrc:1420
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1417
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Rozlišovat velikost"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1418
+#: sw/inc/strings.hrc:1422
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Celá slova"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1419
+#: sw/inc/strings.hrc:1423
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1424
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
+#. aHi89
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
+msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
+msgid "Click here to enter text"
+msgstr "Klikněte sem a zadejte text"
+
+#. N3ocz
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
+msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
+msgid "Choose an item"
+msgstr "Vybrat položku"
+
+#. AQEZK
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
+msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
+msgid "Choose a date"
+msgstr "Zvolte datum"
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:27
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -10506,19 +10600,19 @@ msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.
msgstr "Posune vybraný styl odstavce v rejstříku o jednu úroveň níže."
#. tF4xa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:271
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. 3MYjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:461
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Styly"
#. sr78E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:486
msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|AssignStylesDialog"
msgid "Creates index entries from specific paragraph styles."
msgstr "Vytvoří položky rejstříku z určitých stylů odstavců."
@@ -12473,6 +12567,132 @@ msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. DCF97
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:26
+msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog"
+msgid "Content Control Properties"
+msgstr "Vlastnosti ovládacího prvku s obsahem"
+
+#. bHXzy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:102
+msgctxt "contentcontroldlg|showing_place_holder"
+msgid "Content is placeholder text"
+msgstr "Obsahem je zástupný text"
+
+#. 2XL7N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:121
+msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
+msgid "Title:"
+msgstr "Název:"
+
+#. TZMBP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
+msgid "Tag:"
+msgstr "Značka:"
+
+#. V44Fw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:186
+msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
+msgid "Checked character:"
+msgstr "Znak zaškrtnutí:"
+
+#. UFeRU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:199
+msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
+msgid "Unchecked character:"
+msgstr "Znak nezaškrtnutí:"
+
+#. YEsus
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:210
+msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
+msgid "Select..."
+msgstr "Vybrat..."
+
+#. SP7XX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:222
+msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
+msgid "Select..."
+msgstr "Vybrat..."
+
+#. exBjP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:258
+msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
+msgid "Check Box:"
+msgstr "Zaškrtávací pole:"
+
+#. 79pkP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:304
+msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazený název"
+
+#. qy8VG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:318
+msgctxt "contentcontroldlg|value"
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#. DmLzh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:336
+msgctxt "contentcontordlg|listitems"
+msgid "List Items:"
+msgstr "Položky seznamu:"
+
+#. VPCgV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:358
+msgctxt "contentcontordlg|add"
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#. 9Dc6k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:372
+msgctxt "contentcontordlg|modify"
+msgid "Modify"
+msgstr "Změnit"
+
+#. rpNb6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:387
+msgctxt "contentcontordlg|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#. UDHfE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+msgctxt "contentcontordlg|moveup"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Přesunout nahoru"
+
+#. 6BRRB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:417
+msgctxt "contentcontordlg|movedown"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Přesunout dolů"
+
+#. hCPKV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:502
+msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
+msgid "Date Format:"
+msgstr "Formát data:"
+
+#. 8yZAP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8
+msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog"
+msgid "Content Control List Item Properties"
+msgstr "Vlastnosti položky seznamu s obsahem"
+
+#. 4AXKq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90
+msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbdisplayname"
+msgid "Display name:"
+msgstr "Zobrazený název:"
+
+#. T6EME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:117
+msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbvalue"
+msgid "Value:"
+msgstr "Hodnota:"
+
#. DDVfE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15
msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
@@ -17085,74 +17305,104 @@ msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject"
msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph."
msgstr "Ukončí aktuální řádek a text vpravo od kurzoru přesune na další řádek bez vytvoření nového odstavce."
+#. 88jq6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:122
+msgctxt "insertbreak|clearft"
+msgid "Restart Location:"
+msgstr "Umístění nového řádku:"
+
+#. fJEqu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140
+msgctxt "insertbreak|clearlb0"
+msgid "[None]"
+msgstr "[Žádné]"
+
+#. dGBC7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141
+msgctxt "insertbreak|clearlb1"
+msgid "Left"
+msgstr "Vlevo"
+
+#. HbijZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:142
+msgctxt "insertbreak|clearlb2"
+msgid "Right"
+msgstr "Vpravo"
+
+#. AAg7H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:143
+msgctxt "insertbreak|clearlb3"
+msgid "Next Full Line"
+msgstr "Další úplný řádek"
+
#. gqCuB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:154
msgctxt "insertbreak|columnrb"
msgid "Column break"
msgstr "Zalomení sloupce"
#. poiJj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:163
msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject"
msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
msgstr "Vloží ruční zalomení sloupce (ve vícesloupcovém režimu) a přesune text nacházející se vpravo od kurzoru na začátek dalšího sloupce. Ruční zalomení sloupce je znázorněno horním netisknutelným ohraničením nového sloupce."
#. 9GAAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:175
msgctxt "insertbreak|pagerb"
msgid "Page break"
msgstr "Zalomení stránky"
#. G7e9T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:184
msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
msgstr "Vloží ruční zalomení stránky a přesune text vpravo od kurzoru na začátek nové stránky. Vložené zalomení stránky je naznačeno netisknutelným ohraničením horního okraje textu nové stránky."
#. qAj3x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:199
msgctxt "insertbreak|styleft"
msgid "Page Style:"
msgstr "Styl stránky:"
#. BWnND
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:216
msgctxt "insertbreak|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[žádný]"
#. 8WDUc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:220
msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject"
msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
msgstr "Vyberte styl pro stránku, která následuje po ručním zalomení stránky."
#. LbNq3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:232
msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
msgid "Change page number"
msgstr "Změnit číslo stránky"
#. cfsdj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:241
msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject"
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
msgstr "Přiřadí zadané číslo stránky stránce následující po ručním zalomení stránky. Tato volba je dostupná pouze tehdy, pokud stránce následující po ručním zalomení stránky přiřadíte jiný styl stránky."
#. iWGZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:264
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break."
msgstr "Zadejte nové číslo stránky pro stránku, která následuje po ručním zalomení stránky."
#. uAMAX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:280
msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. fYmmW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:269
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:304
msgctxt "insertbreak|extended_tip|BreakDialog"
msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position."
msgstr "Vloží na aktuální pozici kurzoru ruční zalomení řádku, zalomení sloupce nebo zalomení stránky."
@@ -24424,6 +24674,82 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr "Číslo stránky"
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozice:"
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozice"
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr "Záhlaví levé stránky (%1)"
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:100
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Zarovnání"
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Zarovnání"
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:141
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "Vlevo"
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:142
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr "Na _střed"
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:143
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "Vpravo"
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -26498,14 +26824,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "Různé:"
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Písma"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
@@ -26529,37 +26849,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr "Obtékání:"
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Rovnoběžné"
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimální"
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "Před"
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "Za"
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr "Přes"
@@ -29366,6 +29686,18 @@ msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Přiřazení"
+#. FCp9G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:8
+msgctxt "LanguageSelectDialog"
+msgid "Language Selection"
+msgstr "Výběr jazyka"
+
+#. G5EDW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+msgctxt "LanguageSelectDialog"
+msgid "Select the target language for translation"
+msgstr "Vyberte cílový jazyk překladu"
+
#. od8Zz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
diff --git a/source/cs/swext/mediawiki/help.po b/source/cs/swext/mediawiki/help.po
index 72589de20e8..7ca361a15fc 100644
--- a/source/cs/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/cs/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-15 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/swext/mediawiki/src.po b/source/cs/swext/mediawiki/src.po
index b1be6c73710..54b8196dada 100644
--- a/source/cs/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/cs/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:57+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3d4a524b3db..570b7ff551c 100644
--- a/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:57+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 776aca57209..187fb48de44 100644
--- a/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/cs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/sysui/desktop/share.po b/source/cs/sysui/desktop/share.po
index 10890745ae1..4d85a1cd658 100644
--- a/source/cs/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/cs/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sysuidesktopshare/cs/>\n"
@@ -475,13 +475,14 @@ msgctxt ""
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Base umožňuje vytvářet a spravovat databáze a vytvářet dotazy a sestavy pro sledování a správu vašich informací."
-#. 8R6uw
+#. JFG8U
#: launcher_comment.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"startcenter\n"
"LngText.text"
-msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
+msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by Collabora Productivity Ltd."
msgstr "Kancelářský balík kompatibilní s otevřeným a standardizovaným formátem dokumentů ODF. Podporován The Document Foundation."
#. BhNQQ
diff --git a/source/cs/uui/messages.po b/source/cs/uui/messages.po
index 43eab18fe96..fd59765c70c 100644
--- a/source/cs/uui/messages.po
+++ b/source/cs/uui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-02 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/vcl/messages.po b/source/cs/vcl/messages.po
index 370c3a7123d..3ee022ce9cf 100644
--- a/source/cs/vcl/messages.po
+++ b/source/cs/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/vclmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/wizards/messages.po b/source/cs/wizards/messages.po
index 232dfb54c03..5a80c73ee43 100644
--- a/source/cs/wizards/messages.po
+++ b/source/cs/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/wizards/source/resources.po b/source/cs/wizards/source/resources.po
index 3d825c2a40e..06367213f86 100644
--- a/source/cs/wizards/source/resources.po
+++ b/source/cs/wizards/source/resources.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/writerperfect/messages.po b/source/cs/writerperfect/messages.po
index c898da9c68f..048fb0c1fd6 100644
--- a/source/cs/writerperfect/messages.po
+++ b/source/cs/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/cs/>\n"
diff --git a/source/cs/xmlsecurity/messages.po b/source/cs/xmlsecurity/messages.po
index 22b568ec168..e9a553da4c9 100644
--- a/source/cs/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/cs/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/cs/>\n"