diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 20:45:45 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 22:24:05 -0500 |
commit | ca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch) | |
tree | d5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/cs | |
parent | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/cs')
38 files changed, 483 insertions, 635 deletions
diff --git a/source/cs/accessibility/source/helper.po b/source/cs/accessibility/source/helper.po index d7392e48338..2ec9db951f9 100644 --- a/source/cs/accessibility/source/helper.po +++ b/source/cs/accessibility/source/helper.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 11:51+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401018689.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853182.000000\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -110,4 +110,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n" "string.text" msgid "Panel Deck Tab Bar" -msgstr "Lišta záložek panelů" +msgstr "Lišta karet panelů" diff --git a/source/cs/basic/source/classes.po b/source/cs/basic/source/classes.po index 19d967ebb57..e792f7197a8 100644 --- a/source/cs/basic/source/classes.po +++ b/source/cs/basic/source/classes.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:28+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,10 +14,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527284.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444505290.000000\n" #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgid "Syntax error." msgstr "Syntaktická chyba." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Return without Gosub." msgstr "Return bez Gosub." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Nesprávná položka. Opakujte zadání." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgid "Invalid procedure call." msgstr "Neplatné volání procedury." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -67,7 +62,6 @@ msgid "Overflow." msgstr "Přetečení." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgid "Not enough memory." msgstr "Nedostatek paměti." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgid "Array already dimensioned." msgstr "Pole již má rozměry." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgid "Index out of defined range." msgstr "Index mimo definovaný rozsah." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgid "Duplicate definition." msgstr "Dvojí definice." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgid "Division by zero." msgstr "Dělení nulou." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgid "Variable not defined." msgstr "Proměnná nedefinována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgid "Data type mismatch." msgstr "Datové typy nesouhlasí." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgid "Invalid parameter." msgstr "Neplatný parametr." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgid "Process interrupted by user." msgstr "Proces přerušen uživatelem." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgid "Resume without error." msgstr "Pokračovat bez chyb." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgid "Not enough stack memory." msgstr "Nedostatek paměti v zásobníku." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Podprocedura nebo funkční procedura není definována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgid "Error loading DLL file." msgstr "Při zavádění souboru DLL došlo k chybě." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "Chyba konvence volání DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Interní chyba $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Neplatný název souboru nebo číslo souboru." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -237,17 +215,15 @@ msgid "File not found." msgstr "Soubor nenalezen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect file mode." -msgstr "Nesprávný mód souboru." +msgstr "Nesprávný režim souboru." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgid "File already open." msgstr "Soubor je již otevřen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -267,7 +242,6 @@ msgid "Device I/O error." msgstr "I/O chyba zařízení." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -277,17 +251,15 @@ msgid "File already exists." msgstr "Soubor již existuje." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record length." -msgstr "Neznámá délka záznamu." +msgstr "Nesprávná délka záznamu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Disk je plný." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -307,17 +278,15 @@ msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Načítání překročilo konec souboru." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record number." -msgstr "Neznámé číslo záznamu." +msgstr "Nesprávné číslo záznamu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -327,7 +296,6 @@ msgid "Too many files." msgstr "Příliš mnoho souborů." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -337,7 +305,6 @@ msgid "Device not available." msgstr "Zařízení je nedostupné." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgid "Access denied." msgstr "Přístup odmítnut." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgid "Disk not ready." msgstr "Disk není připraven." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -367,7 +332,6 @@ msgid "Not implemented." msgstr "Neimplementováno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Přejmenování na různých discích není možné." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgid "Path/File access error." msgstr "Při přístupu k souboru došlo k chybě." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -397,7 +359,6 @@ msgid "Path not found." msgstr "Cesta nenalezena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -407,7 +368,6 @@ msgid "Object variable not set." msgstr "Proměnná objektu není nastavena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -417,7 +377,6 @@ msgid "Invalid string pattern." msgstr "Chybný řetězcový vzorek." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -427,17 +386,15 @@ msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Použití nuly nedovoleno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE Error." -msgstr "DDE chyba." +msgstr "Chyba DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -447,7 +404,6 @@ msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Čeká se odezva na připojení DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -457,67 +413,60 @@ msgid "No DDE channels available." msgstr "Nedostupné kanály DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." -msgstr "Na zahájení DDE spojení neodpověděla žádná aplikace." +msgstr "Na zahájení připojení DDE neodpověděla žádná aplikace." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." -msgstr "Na zahájení DDE spojení odpovědělo příliš mnoho aplikací." +msgstr "Na zahájení připojení DDE odpovědělo příliš mnoho aplikací." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE channel locked." -msgstr "DDE kanál je zamčen." +msgstr "Kanál DDE je zamčen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application cannot execute DDE operation." -msgstr "Externí aplikace nemůže provést DDE operaci." +msgstr "Externí aplikace nemůže provést operaci DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Timeout while waiting for DDE response." -msgstr "Vypršel čas při čekání na DDE odpověď." +msgstr "Vypršel čas při čekání na odpověď DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." -msgstr "Uživatel stisknul ESCAPE během DDE operace." +msgstr "Uživatel stiskl ESCAPE během operace DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -527,17 +476,15 @@ msgid "External application busy." msgstr "Externí aplikace zaneprázdněna." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE operation without data." -msgstr "DDE operace bez dat." +msgstr "Operace DDE bez dat." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgid "Data are in wrong format." msgstr "Data jsou ve špatném formátu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -557,27 +503,24 @@ msgid "External application has been terminated." msgstr "Externí aplikace byla ukončena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE connection interrupted or modified." -msgstr "Spojení DDE přerušeno nebo změněno." +msgstr "Připojení DDE přerušeno nebo změněno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." -msgstr "Byla vyvolána DDE metoda bez otevřeného kanálu." +msgstr "Byla vyvolána metoda DDE bez otevřeného kanálu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -587,17 +530,15 @@ msgid "Invalid DDE link format." msgstr "Neplatný formát odkazu DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE message has been lost." -msgstr "DDE zpráva se ztratila." +msgstr "Zpráva DDE se ztratila." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -607,17 +548,15 @@ msgid "Paste link already performed." msgstr "Vložení odkazu již provedeno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." -msgstr "Nelze provést nastavení odkazu z důvodu špatného předmětu odkazu." +msgstr "Režim odkazu nelze nastavit kvůli neplatnému předmětu odkazu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -627,17 +566,15 @@ msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE vyžaduje soubor DDEML.DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." -msgstr "Modul nelze zavést, má špatný formát." +msgstr "Modul nelze načít, neplatný formát." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgid "Invalid object index." msgstr "Neplatný index objektu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -657,17 +593,15 @@ msgid "Object is not available." msgstr "Objekt není dostupný." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect property value." -msgstr "Neznámá hodnota vlastnosti." +msgstr "Nesprávná hodnota vlastnosti." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgid "This property is read-only." msgstr "Tato vlastnost je jen pro čtení." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgid "This property is write only." msgstr "Tato vlastnost je pouze pro zápis." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgid "Invalid object reference." msgstr "Neplatná reference na objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -707,17 +638,15 @@ msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Vlastnost nebo metoda nenalezena: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object required." -msgstr "Požadovaný objekt." +msgstr "Požadován objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -727,17 +656,15 @@ msgid "Invalid use of an object." msgstr "Neplatné použití objektu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." -msgstr "OLE automatizace není tímto objektem podporována." +msgstr "Automatizace OLE není tímto objektem podporována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -747,17 +674,15 @@ msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Tato vlastnost nebo metoda není objektem podporována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation Error." -msgstr "Chyba OLE automatizace." +msgstr "Chyba automatizace OLE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -767,7 +692,6 @@ msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Tato akce není daným objektem podporována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -777,7 +701,6 @@ msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Pojmenované argumenty nejsou daným objektem podporovány." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -787,7 +710,6 @@ msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Aktuální národní prostředí není daným objektem podporováno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -797,7 +719,6 @@ msgid "Named argument not found." msgstr "Pojmenovaný argument nenalezen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -807,7 +728,6 @@ msgid "Argument is not optional." msgstr "Argument není volitelný." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -817,7 +737,6 @@ msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neplatný počet argumentů." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -827,7 +746,6 @@ msgid "Object is not a list." msgstr "Objekt není seznamem." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -837,7 +755,6 @@ msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Neplatné pořadové číslo." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -847,7 +764,6 @@ msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Zadaná funkce DLL nenalezena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -857,7 +773,6 @@ msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Neplatný formát schránky." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -867,7 +782,6 @@ msgid "Object does not have this property." msgstr "Objekt nemá tuto vlastnost." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -877,7 +791,6 @@ msgid "Object does not have this method." msgstr "Objekt nemá tuto metodu." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -887,7 +800,6 @@ msgid "Required argument lacking." msgstr "Chybí požadovaný argument." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -897,17 +809,15 @@ msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neplatný počet argumentů." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error executing a method." -msgstr "Při vykonání metody došlo k chybě." +msgstr "Při vykonávání metody došlo k chybě." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -917,7 +827,6 @@ msgid "Unable to set property." msgstr "Nelze nastavit vlastnost." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -927,7 +836,6 @@ msgid "Unable to determine property." msgstr "Nelze zjistit vlastnost." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -937,7 +845,6 @@ msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "Neočekávaný symbol: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -947,7 +854,6 @@ msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "Očekává se: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -957,7 +863,6 @@ msgid "Symbol expected." msgstr "Očekáván symbol." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -967,7 +872,6 @@ msgid "Variable expected." msgstr "Očekávána proměnná." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -977,7 +881,6 @@ msgid "Label expected." msgstr "Očekáváno návěští." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -987,7 +890,6 @@ msgid "Value cannot be applied." msgstr "Hodnotu nelze použít." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -997,7 +899,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "Proměnná $(ARG1) je již definována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1007,7 +908,6 @@ msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "Podprocedura nebo funkční procedura $(ARG1) je již definována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1017,7 +917,6 @@ msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Návěští $(ARG1) je již definováno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1027,7 +926,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Proměnná $(ARG1) nenalezena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Pole nebo procedura $(ARG1) nenalezena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1047,7 +944,6 @@ msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Procedura $(ARG1) nenalezena." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1057,7 +953,6 @@ msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Návěští $(ARG1) nenalezeno." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1067,7 +962,6 @@ msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Neznámý typ dat $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1077,7 +971,6 @@ msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Očekáván exit $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1087,17 +980,15 @@ msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Blok příkazů je stále otevřen: chybí $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parentheses do not match." -msgstr "Uvozovky nesouhlasí." +msgstr "Závorka nejsou spárované." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Symbol $(ARG1) již byl definován odlišně." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1117,7 +1007,6 @@ msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "Parametry procedury neodpovídají." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1127,7 +1016,6 @@ msgid "Invalid character in number." msgstr "Neplatný znak v čísle." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1137,7 +1025,6 @@ msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Pole musí mít rozměr." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif bez If." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1157,7 +1043,6 @@ msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) není povolen v této proceduře." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1167,7 +1052,6 @@ msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) není povolen vně procedury." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1177,7 +1061,6 @@ msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Nesouhlasí zadání rozměrů pole." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Neznámá volba: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Konstanta $(ARG1) předefinována." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1207,7 +1088,6 @@ msgid "Program too large." msgstr "Program je příliš velký." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" diff --git a/source/cs/cui/source/customize.po b/source/cs/cui/source/customize.po index 9d11b96728a..a062895c821 100644 --- a/source/cs/cui/source/customize.po +++ b/source/cs/cui/source/customize.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-21 13:30+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419168657.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853569.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "Chcete-li přidat příkaz do nabídky, nejprve vyberte kategorii a poté příkaz. Také můžete příkaz přetáhnout do seznamu Příkazy na záložce Nabídky v okně Přizpůsobit." +msgstr "Chcete-li přidat příkaz do nabídky, nejprve vyberte kategorii a poté příkaz. Také můžete příkaz přetáhnout do seznamu Příkazy na kartě Nabídky v dialogovém okně Přizpůsobit." #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po index 5b3248cfda2..42534a91147 100644 --- a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:33+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527615.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853522.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -7953,7 +7953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Chcete-li přidat příkaz na nástrojovou lištu, vyberte nejprve kategorii a poté příkaz. Pak přetáhněte příkaz do seznamu Příkazy na záložce Nástrojové lišty v dialogu Přizpůsobit." +msgstr "Chcete-li přidat příkaz na nástrojovou lištu, vyberte nejprve kategorii a poté příkaz. Pak přetáhněte příkaz do seznamu Příkazy na kartě Nástrojové lišty v dialogovém okně Přizpůsobit." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po index b4cdbd8312f..f48c4371288 100644 --- a/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/cs/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:35+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 19:45+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527731.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444506359.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_COMMONURL\n" "string.text" msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" -msgstr "" +msgstr "URL zdroje dat (např. postgresql://host:port/database)" #: AutoControls.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/desktop/uiconfig/ui.po b/source/cs/desktop/uiconfig/ui.po index 3c835fecc66..9f453d837df 100644 --- a/source/cs/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:36+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527812.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445005918.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -215,7 +215,6 @@ msgid "2." msgstr "2." #: licensedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label4\n" diff --git a/source/cs/extensions/source/scanner.po b/source/cs/extensions/source/scanner.po index d66b0c3f9f6..0271571e29d 100644 --- a/source/cs/extensions/source/scanner.po +++ b/source/cs/extensions/source/scanner.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-02 08:01+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 19:49+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435824086.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444506547.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_SCAN\n" "string.text" msgid "An error occurred while scanning." -msgstr "Došlo k chybě během skenování." +msgstr "Během skenování došlo k chybě." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po index e55a47c495b..573f9c80be9 100644 --- a/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:25+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-04 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1439562311.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1441397254.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SW2" -msgstr "SZ2" +msgstr "JZ2" #. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SMILING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smiling" -msgstr "usměvavý2" +msgstr "usměvavý" #. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "MARRIAGE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "marriage" -msgstr "svatba" +msgstr "manželství" #. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_LOCATION\n" "LngText.text" msgid "telephone" -msgstr "telefon" +msgstr "telefon3" #. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "POSTBOX\n" "LngText.text" msgid "postbox" -msgstr "schránka" +msgstr "poštovní schránka" #. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7983,7 +7983,6 @@ msgstr "12" #. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n" @@ -7993,7 +7992,6 @@ msgstr "1.30" #. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n" @@ -8003,7 +8001,6 @@ msgstr "2.30" #. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n" @@ -8013,7 +8010,6 @@ msgstr "3.30" #. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n" @@ -8023,7 +8019,6 @@ msgstr "4.30" #. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n" @@ -8033,7 +8028,6 @@ msgstr "5.30" #. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n" @@ -8043,7 +8037,6 @@ msgstr "6.30" #. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n" @@ -8053,7 +8046,6 @@ msgstr "7.30" #. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n" @@ -8063,7 +8055,6 @@ msgstr "8.30" #. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n" @@ -8073,7 +8064,6 @@ msgstr "9.30" #. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n" @@ -8083,7 +8073,6 @@ msgstr "10.30" #. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n" @@ -8093,7 +8082,6 @@ msgstr "11.30" #. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n" @@ -8333,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "PENSIVE_FACE\n" "LngText.text" msgid "pensive" -msgstr "zklamaný" +msgstr "zamyšlený" #. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po index 4f89061f212..1ae91ed09a9 100644 --- a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:37+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527872.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445006001.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -674,14 +674,13 @@ msgid "More Mac v2-3 Document" msgstr "Jiný dokument pro Mac v2-3" #: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Mac_RagTime.xcu\n" "Mac_RagTime\n" "UIName\n" "value.text" msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Dokument RagTime Mac v2-3" +msgstr "Dokument RagTime Mac v2-5" #: Mac_Wingz_Calc.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/fpicker/source/office.po b/source/cs/fpicker/source/office.po index 3e1d65ede44..e6cec628d03 100644 --- a/source/cs/fpicker/source/office.po +++ b/source/cs/fpicker/source/office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:38+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527893.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445006702.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -251,6 +251,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" "\"$servicename$\"" msgstr "" +"Opravdu si přejete smazat tuto službu?\n" +"\"$servicename$\"" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -258,7 +260,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ROOTLABEL\n" "string.text" msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Kořen" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/cs/fpicker/uiconfig/ui.po index 1f9348c5354..c277bf03625 100644 --- a/source/cs/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:38+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527900.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445006900.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" -msgstr "" +msgstr "Vzdálené soubory" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Service:" -msgstr "" +msgstr "Služba:" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -167,10 +167,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add service" -msgstr "" +msgstr "Přidat službu" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" @@ -180,7 +179,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Vytvořit novou složku" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" @@ -196,17 +194,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "nameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "_Název souboru:" +msgstr "Název souboru" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -215,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit service" -msgstr "" +msgstr "_Upravit službu" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -224,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete service" -msgstr "" +msgstr "S_mazat službu" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -233,4 +230,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change password" -msgstr "" +msgstr "Změnit _heslo" diff --git a/source/cs/framework/source/classes.po b/source/cs/framework/source/classes.po index a617507986d..c982428a952 100644 --- a/source/cs/framework/source/classes.po +++ b/source/cs/framework/source/classes.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:38+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440527900.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445006212.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN_REMOTE\n" "string.text" msgid "Open remote file" -msgstr "" +msgstr "Otevřít vzdálený soubor" #: resource.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOTE_FILE\n" "string.text" msgid "Save Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Uložit vzdálený soubor..." #: resource.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" -msgstr "" +msgstr " (vzdálený)" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index c00e2a37b7e..93f24072be8 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:17+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432392033.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853860.000000\n" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Libraries tab page" -msgstr "Záložka Knihovny" +msgstr "Karta Knihovny" #: 06130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po index ef8eca02296..021834b57ca 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 14:47+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432392446.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853904.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "par_id460929\n" "help.text" msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog." -msgstr "Zobrazí nebo skryje okraje stránky. Okraje mohou být posouvány pomocí myši a také mohou být nastaveny v dialogu <emph>Styl stránky</emph> na záložce <emph>Stránka</emph>." +msgstr "Zobrazí nebo skryje okraje stránky. Okraje mohou být posouvány pomocí myši a také mohou být nastaveny v dialogovém okně <emph>Styl stránky</emph> na kartě <emph>Stránka</emph>." #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt "" "par_id460939\n" "help.text" msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too." -msgstr "Posuvník slouží k nastavení měřítka tisknuté tabulky. Měřítko může být nastaveno také v dialogu <emph>Styl stránky</emph> na záložce <emph>List</emph>." +msgstr "Posuvník slouží k nastavení měřítka tisknuté tabulky. Měřítko může být nastaveno také v dialogovém okně <emph>Styl stránky</emph> na kartě <emph>List</emph>." #: main0210.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index b68e2e7c3ad..b345c4f4a19 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 07:26+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435217160.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853930.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"fostel\">Zvolte <emph>Formát - Stránka - List</emph> </variable>" +msgstr "<variable id=\"fostel\">Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - List</emph> </variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d28499a2665..6fc8b9aff13 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-08 19:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 21:09+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1436382837.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444856965.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog." -msgstr "Dialog <emph>Záhlaví/Zápatí </emph> obsahuje záložky pro určení záhlaví a zápatí. Pokud není v dialogovém okně <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Styl stránky\">Styl stránky</link> zaškrtnuta možnost <emph>Stejný obsah vlevo/vpravo</emph>, objeví se oddělené záložky pro levou a pravou stránku záhlaví a zápatí." +msgstr "Dialogové okno <emph>Záhlaví/Zápatí </emph> obsahuje karty pro určení záhlaví a zápatí. Pokud není v dialogovém okně <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Styl stránky\">Styl stránky</link> zaškrtnuta možnost <emph>Stejný obsah vlevo/vpravo</emph>, zobrazí se oddělené karty pro levou a pravou stránku záhlaví a zápatí." #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes </emph>dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Otevře dialog pro přiřazení formátů novému nebo vybranému textu.</ahelp> Dialog <emph>Atributy textu</emph> obsahuje záložky <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Písmo\">Písmo</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Efekty pro písmo\">Efekty pro písmo</link> a <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Umístění písma\">Umístění písma</link>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Otevře dialogové okno pro přiřazení formátů novému nebo vybranému textu.</ahelp> Okno <emph>Atributy textu</emph> obsahuje karty <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Písmo\">Písmo</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Efekty pro písmo\">Efekty pro písmo</link> a <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Umístění písma\">Umístění písma</link>." #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -6031,7 +6031,7 @@ msgctxt "" "170\n" "help.text" msgid "$[officename] internally handles a date/time value as a numerical value. If you assign the numbering format \"Number\" to a date or time value, it is converted to a number. For example, 01/01/2000 12:00 PM, converts to 36526.5. The value preceding the decimal point corresponds to the date; the value following the decimal point corresponds to the time. If you do not want to see this type of numerical date or time representation, change the number format (date or time) accordingly. To do this, select the cell containing the date or time value, call its context menu and select <emph>Format Cells</emph>. The <emph>Numbers</emph> tab page contains the functions for defining the number format." -msgstr "$[officename] interně zpracovává hodnotu data/času jako numerickou hodnotu. Pokud přiřadíte datové nebo časové hodnotě formát čísla \"Číslo\", potom bude převedena na číslo. Například '01/01/2000 12:00 PM' se převede na 36526.5. Celočíselná hodnota odpovídá datu, desetinná část odpovídá času. Chcete-li místo číselného zobrazení data a času použít běžný formát, vyberte buňku obsahující datum nebo čas, vyvolejte místní nabídku, zvolte <emph>Formát buněk</emph> a v záložce <emph>Čísla</emph> vyberte požadovaný formát čísla." +msgstr "$[officename] interně zpracovává hodnotu data/času jako numerickou hodnotu. Pokud přiřadíte datové nebo časové hodnotě formát čísla \"Číslo\", potom bude převedena na číslo. Například '01/01/2000 12:00 PM' se převede na 36526.5. Celočíselná hodnota odpovídá datu, desetinná část odpovídá času. Chcete-li místo číselného zobrazení data a času použít běžný formát, vyberte buňku obsahující datum nebo čas, vyvolejte místní nabídku, zvolte <emph>Formát buněk</emph> a na kartě <emph>Čísla</emph> vyberte požadovaný formát čísla." #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -53037,7 +53037,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values." -msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Tento příkaz otevře okno <emph>Seznam funkcí</emph>, kde se zobrazí všechny funkce, které je možné vložit do vašeho dokumentu.</ahelp></variable> Okno <emph>Seznam funkcí</emph> je podobné záložce <emph>Funkce</emph> v <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Průvodci funkcí\">Průvodci funkcí</link>. Funkce jsou vkládány s názvy parametrů, které je třeba nahradit požadovanými hodnotami." +msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Tento příkaz otevře okno <emph>Seznam funkcí</emph>, kde se zobrazí všechny funkce, které je možné vložit do vašeho dokumentu.</ahelp></variable> Okno <emph>Seznam funkcí</emph> je podobné kartě <emph>Funkce</emph> v <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Průvodci funkcí\">Průvodci funkcí</link>. Funkce jsou vkládány s názvy parametrů, které je třeba nahradit požadovanými hodnotami." #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -55812,7 +55812,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "The <emph>Format Cells</emph> dialog appears with the <emph>Alignment</emph> tab page open." -msgstr "Dialog <emph>Formátovat buňky</emph> se objeví s otevřenou záložkou <emph>Zarovnání</emph>." +msgstr "Dialogové okno <emph>Formátovat buňky</emph> se objeví s otevřenou kartou <emph>Zarovnání</emph>." #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -56688,7 +56688,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu." -msgstr "Chcete-li ochránit buňky před dalšími úpravami, je třeba zaškrtnout <emph>Zamknuto</emph> na záložce <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Formát - Buňky - Ochrana buňky\"><emph>Formát - Buňky - Ochrana buňky</emph></link> nebo v místní nabídce <emph>Formát buněk</emph>." +msgstr "Chcete-li ochránit buňky před dalšími úpravami, je třeba zaškrtnout <emph>Zamknuto</emph> na kartě <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Formát - Buňky - Ochrana buňky\"><emph>Formát - Buňky - Ochrana buňky</emph></link> nebo v místní nabídce <emph>Formát buněk</emph>." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -56733,7 +56733,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab page, check the <emph>Protected</emph> box. Finally, choose the <emph>Tools - Protect Document - Sheet </emph>menu. The previously editable range is now protected." -msgstr "Chcete-li později změnit nezamčenou oblast na zamčenou, vyberte požadovanou oblast a v záložce <emph>Formát - Buňky - Ochrana buňky</emph> zaškrtněte <emph>Zamknuto</emph>. Nakonec zvolte <emph>Nástroje - Zamknout dokument - List</emph>. Požadovaná oblast je nyní zamčena." +msgstr "Chcete-li později změnit nezamčenou oblast na zamčenou, vyberte požadovanou oblast a na kartě <emph>Formát - Buňky - Ochrana buňky</emph> zaškrtněte <emph>Zamknuto</emph>. Nakonec zvolte <emph>Nástroje - Zamknout dokument - List</emph>. Požadovaná oblast je nyní zamčena." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -58432,7 +58432,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Nastavení pro maximálně tři skupiny mezisoučtů. Každá záložka má stejné rozvržení.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Nastavení pro maximálně tři skupiny mezisoučtů. Každá karta má stejné rozvržení.</ahelp>" #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -62195,7 +62195,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "In both cases, if you select \"Stop\", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the \"Warning\" and \"Information\" dialogs by clicking the <emph>Cancel </emph>button. If you close the dialogs with the <emph>OK</emph> button, the invalid entry is not deleted." -msgstr "V obou případech platí, že pokud vyberete \"Zastavit\", bude neplatný vstup nahrazen původním obsahem buňky. Stejné chování platí pro případ, kdy dialogová okna \"Upozornění\" a \"Informace\" ukončíte tlačítkem <emph>Zrušit </emph>. Ukončíte-li okna tlačítkem <emph>OK</emph>, bue neplatný vstup v buňce ponechán jako její nový obsah." +msgstr "V obou případech platí, že pokud vyberete \"Zastavit\", bude neplatný vstup nahrazen původním obsahem buňky. Stejné chování platí pro případ, kdy dialogová okna \"Upozornění\" a \"Informace\" ukončíte tlačítkem <emph>Zrušit </emph>. Ukončíte-li okna tlačítkem <emph>OK</emph>, bude neplatný vstup v buňce ponechán jako její nový obsah." #: 12120300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index bdf0eb3d01e..1a08ccbbd86 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-08 17:37+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1436377021.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444854490.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "On the <emph>Background</emph> tab page, select the background color." -msgstr "Na záložce <emph>Pozadí</emph> vyberte barvu pozadí." +msgstr "Na kartě <emph>Pozadí</emph> vyberte barvu pozadí." #: background.xhp msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Záložka pozadí\">Záložka <emph>Pozadí</emph></link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Karta Pozadí\">Karta <emph>Pozadí</emph></link>" #: background.xhp msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "par_id8119754\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id7261268\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.0937in\" height=\"0.2189in\"><alt id=\"alt_id7261268\">default icon row of Borders tab page</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id7261268\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.0937in\" height=\"0.2189in\"><alt id=\"alt_id7261268\">výchozí sada ikon na záložce Ohraničení</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id7261268\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.0937in\" height=\"0.2189in\"><alt id=\"alt_id7261268\">výchozí sada ikon na kartě Ohraničení</alt></image>" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose the desired text attributes from the <emph>Formatting </emph>Bar. You can also choose <emph>Format - Cells</emph>. The <emph>Format Cells</emph> dialog will appear in which you can choose various text attributes on the <emph>Font</emph> tab page." -msgstr "Nastavte požadované atributy textu na liště <emph>Formátování</emph>. Nebo vyberte <emph>Formát - Buňky</emph>. Objeví se dialog <emph>Formát buněk</emph>, kde je na záložce <emph>Písmo</emph> možné nastavit různé atributy textu." +msgstr "Nastavte požadované atributy textu na liště <emph>Formátování</emph>. Nebo vyberte <emph>Formát - Buňky</emph>. Objeví se dialog <emph>Formát buněk</emph>, kde je na kartě <emph>Písmo</emph> možné nastavit různé atributy textu." #: format_table.xhp msgctxt "" @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To format numbers in the default currency format or as percentages, use the icons on the <emph>Formatting </emph>Bar. For other formats, choose <emph>Format - Cells</emph>. You can choose from the preset formats or define your own on the <emph>Numbers</emph> tab page." -msgstr "Formát měny či procent nastavte pomocí ikon na liště <emph>Formátování</emph>. Pro další formáty vyberte položku menu <emph>Formát - Buňky</emph>. Na záložce <emph>Čísla</emph> si je možné vybrat z přednastavených nebo si definovat vlastní formáty." +msgstr "Formát měny či procent nastavte pomocí ikon na liště <emph>Formátování</emph>. Pro další formáty vyberte položku menu <emph>Formát - Buňky</emph>. Na kartě <emph>Čísla</emph> si je možné vybrat z přednastavených nebo si definovat vlastní formáty." #: format_table.xhp msgctxt "" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Page</emph> tab. Select the <emph>Landscape</emph> paper format and click OK." -msgstr "Vyberte záložku <emph>Stránka</emph>. Orientaci nastavte na <emph>Na šířku</emph> a klepněte na OK." +msgstr "Vyberte kartu <emph>Stránka</emph>. Orientaci nastavte na <emph>Na šířku</emph> a klepněte na OK." #: print_landscape.xhp msgctxt "" @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "In the <emph>Print </emph>dialog in the <emph>General</emph> tab page, select the contents to be printed:" -msgstr "V dialogovém okně <emph>Tisk</emph> vyberte na záložce <emph>Obecné</emph> obsah, který se má tisknout:" +msgstr "V dialogovém okně <emph>Tisk</emph> vyberte na kartě <emph>Obecné</emph> obsah, který se má tisknout:" #: print_landscape.xhp msgctxt "" @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Cells</emph> and go to the <emph>Numbers</emph> tab page." -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Buňky</emph> a přepněte na záložku <emph>Čísla</emph>." +msgstr "Zvolte <emph>Formát - Buňky</emph> a přepněte na kartu <emph>Čísla</emph>." #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" @@ -11085,7 +11085,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark<emph> Column/row headers</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>." -msgstr "V nabídce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc,</emph> přejděte na záložku <emph>Zobrazení</emph>. Zrušte zaškrtnutí pole <emph>Záhlaví sloupce/řádku</emph>. Potvrďte klepnutím na <emph>OK</emph>." +msgstr "V nabídce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc,</emph> přejděte na kartu <emph>Zobrazení</emph>. Zrušte zaškrtnutí pole <emph>Záhlaví sloupce/řádku</emph>. Potvrďte klepnutím na <emph>OK</emph>." #: table_view.xhp msgctxt "" @@ -11103,7 +11103,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark <emph>Grid lines</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>." -msgstr "V nabídce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> přejděte na záložku <emph>Zobrazení</emph>. Zrušte zaškrtnutí pole <emph>Mřížka</emph>. Potvrďte klepnutím na <emph>OK</emph>." +msgstr "V nabídce <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> přejděte na kartu <emph>Zobrazení</emph>. Zrušte zaškrtnutí pole <emph>Mřížka</emph>. Potvrďte klepnutím na <emph>OK</emph>." #: text_numbers.xhp msgctxt "" @@ -11649,7 +11649,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "On the <emph>Criteria</emph> tab page, enter the conditions for new values entered into cells." -msgstr "Na záložce <emph>Kritéria</emph> zadejte podmínky pro nově zadávané hodnoty." +msgstr "Na kartě <emph>Kritéria</emph> zadejte podmínky pro nově zadávané hodnoty." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11693,7 +11693,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "After you have determined the conditions for cell validity, you can use the other two tab pages to create message boxes:" -msgstr "Po nastavení podmínek platnosti je možné na dalších dvou záložkách nastavit nápovědu pro zadávání a chybová hlášení:" +msgstr "Po nastavení podmínek platnosti je možné na dalších dvou kartách nastavit nápovědu pro zadávání a chybová hlášení:" #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11702,7 +11702,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "On the <emph>Input Help</emph> tab page, enter the title and the text of the tip, which will then be displayed if the cell is selected." -msgstr "Na záložce <emph>Nápověda při vstupu</emph> zadejte název a nápovědný text, který se zobrazí při výběru buňky." +msgstr "Na kartě <emph>Nápověda při vstupu</emph> zadejte název a nápovědný text, který se zobrazí při výběru buňky." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11711,7 +11711,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "On the <emph>Error Alert</emph> tab page, select the action to be carried out in the event of an error." -msgstr "Na záložce <emph>Chybové hlášení</emph> vyberte akci, která se má provést, dojde-li k chybě." +msgstr "Na kartě <emph>Chybové hlášení</emph> vyberte akci, která se má provést, dojde-li k chybě." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11756,7 +11756,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "After changing the action for a cell on the <emph>Error Alert</emph> tab page and closing the dialog with OK, you must first select another cell before the change takes effect." -msgstr "Po změně akce na záložce <emph>Chybové hlášení</emph> a uzavření dialogu klepnutím na OK musíte nejprve přesunout kurzor na jinou buňku, aby se změny projevily." +msgstr "Po změně akce na kartě <emph>Chybové hlášení</emph> a uzavření dialogového okna klepnutím na OK musíte nejprve přesunout kurzor na jinou buňku, aby se změny projevily." #: validity.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 9b0085a7a11..88589113757 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-29 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:30+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419873711.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444854618.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "par_id4562211\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Záložka Chybová čára osy Y</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Karta Chybové úsečky Y</link>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt "" "par_id3912778\n" "help.text" msgid "The small preview inside this tab page has two sliders to set the vertical and horizontal position of the selected light source. The light source always aims to the middle of the object." -msgstr "Malý náhled na této záložce obsahuje dva posuvníky, kterými nastavíte svislou a vodorovnou polohu vybraného zdroje světla. Zdroj světla vždy míří do středu objektu." +msgstr "Malý náhled na této kartě obsahuje dva posuvníky, kterými nastavíte svislou a vodorovnou polohu vybraného zdroje světla. Zdroj světla vždy míří do středu objektu." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -6658,7 +6658,7 @@ msgctxt "" "par_id4634235\n" "help.text" msgid "The chart is created with default settings. After the chart is finished, you can edit its properties to change the appearance. Line styles and icons can be changed on the <emph>Line</emph>tab page of the data series properties dialog." -msgstr "Graf bude vytvořen s výchozím nastavením. Po vytvoření grafu můžete jeho vzhled upravit změnou vlastností. Styl čar a ikon lze změnit na záložce <emph>Čára</emph> dialogu vlastností datové řady." +msgstr "Graf bude vytvořen s výchozím nastavením. Po vytvoření grafu můžete jeho vzhled upravit změnou vlastností. Styl čar a ikon lze změnit na kartě <emph>Čára</emph> dialogu vlastností datové řady." #: type_xy.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index b2c261e35de..06684d4987d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-18 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:30+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421597047.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444854630.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "par_idN108AF\n" "help.text" msgid "On the <emph>Text</emph> tab page, clear the <emph>Fit height to text</emph> checkbox, then select the <emph>Fit to frame</emph> checkbox. Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Na záložce <emph>Text</emph> zrušte zaškrtnutí pole <emph>Výška podle textu</emph> a poté zaškrtněte pole <emph>Velikost podle rámce</emph>. Klepněte na <emph>OK</emph>." +msgstr "Na kartě <emph>Text</emph> zrušte zaškrtnutí pole <emph>Výška podle textu</emph> a poté zaškrtněte pole <emph>Velikost podle rámce</emph>. Klepněte na <emph>OK</emph>." #: text_enter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po index 66bf86aa4f8..4881af819b6 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:34+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418421242.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444854849.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see <emph>Form Properties</emph> - tab <emph>Data</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data Source\"><emph>Data Source</emph></link>), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode." -msgstr "Je-li základem formuláře SQL dotaz (viz <emph>Vlastnosti formuláře</emph> - záložka <emph>Data</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Zdroj dat\"><emph>Zdroj dat</emph></link>), jsou funkce pro řazení a filtrování dostupné pouze, pokud SQL dotaz obsahuje jen jednu tabulku a není vytvořen v režimu SQL." +msgstr "Je-li základem formuláře SQL dotaz (viz <emph>Vlastnosti formuláře</emph> - karta <emph>Data</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Zdroj dat\"><emph>Zdroj dat</emph></link>), jsou funkce pro řazení a filtrování dostupné pouze, pokud SQL dotaz obsahuje jen jednu tabulku a není vytvořen v režimu SQL." #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Takes you to the first record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Přesune vás na první záznam.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Přejde na první záznam.</ahelp>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "par_id3145647\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Ikona</alt></image>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Takes you to the previous record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Přesune vás na první předchozí záznam.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Přejde na předchozí záznam.</ahelp>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "par_id3146913\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Ikona</alt></image>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Takes you to the next record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Přesune vás na následující záznam.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Přejde na následující záznam.</ahelp>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Takes you to the last record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Přesune vás na poslední záznam.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Přejde na poslední záznam.</ahelp>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "par_id3150647\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Ikona</alt></image>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt "" "par_id3166423\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Ikona</alt></image>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Allows you to undo a data entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Umožňuje vám vrátit změnu v datové položce.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Umožňuje vrátit změnu v datové položce.</ahelp>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Ikona</alt></image>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "par_id3145584\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Ikona</alt></image>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Depending on whether you have created the query or view in the <emph>Design</emph> or <emph>SQL</emph> tab page, the following icons appear:" -msgstr "V závislosti na tom, zda jste vytvořili dotaz na stránce <emph>Návrh</emph> nebo <emph>SQL</emph>, se objeví tyto ikony:" +msgstr "V závislosti na tom, zda jste vytvořili dotaz na kartě <emph>Návrh</emph> nebo <emph>SQL</emph>, se objeví tyto ikony:" #: main0214.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The following icon is on the <emph>SQL</emph> tab page:" -msgstr "Tato ikona je na stránce <emph>SQL</emph>:" +msgstr "Tato ikona je na kartě <emph>SQL</emph>:" #: main0226.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b0d2e3f8c75..1b616e0a103 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-01 18:01+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 21:05+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441130478.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444856736.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -7210,7 +7210,7 @@ msgctxt "" "574\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes.</emph> AutoCorrect dialog appears, click <emph>Edit Changes</emph> button, see <emph>List</emph> tab page" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Automatické opravy - Použít a upravit změny</emph>. Zobrazí se dialog Automatické opravy, klepněte na tlačítko <emph>Upravit změny</emph> a zvolte záložku <emph>Seznam</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Formát - Automatické opravy - Použít a upravit změny</emph>. Zobrazí se dialog Automatické opravy, klepněte na tlačítko <emph>Upravit změny</emph> a zvolte kartu <emph>Seznam</emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -8486,7 +8486,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, click the <emph>Organizer</emph> button, click the <emph>Libraries</emph> tab, and then click the <emph>Password</emph> button</variable>" -msgstr "<variable id=\"passwort\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME Basic</emph>, klepněte na tlačítko <emph>Organizátor</emph>, klepněte na záložku <emph>Knihovny</emph> a poté klepněte na tlačítko <emph>Heslo</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"passwort\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME Basic</emph>, klepněte na tlačítko <emph>Organizátor</emph>, klepněte na kartu <emph>Knihovny</emph> a poté klepněte na tlačítko <emph>Heslo</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8547,7 +8547,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"menue\">Zvolte <emph>Nástroje - Přizpůsobit</emph> a přejděte na záložku <emph>Nabídka</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"menue\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E9\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab, click <emph>New</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"menuenew\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>, klepněte na <emph>Nový</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"menuenew\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>, klepněte na <emph>Nový</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8563,7 +8563,7 @@ msgctxt "" "par_idN10919\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"menuemove\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>, klepněte na <emph>Nabídka - Přesunout</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"menuemove\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</emph>, klepněte na <emph>Nabídka - Přesunout</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8572,7 +8572,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab (a document must be opened)</variable>" -msgstr "<variable id=\"tastatur\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Klávesnice</emph> (musí být otevřený dokument)</variable>" +msgstr "<variable id=\"tastatur\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Klávesnice</emph> (musí být otevřený dokument)</variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8581,7 +8581,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"symbole\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nástrojové lišty</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"symbole\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Nástrojové lišty</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8590,7 +8590,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"events\">Zvolte <emph>Nástroje - Přizpůsobit</emph> a přejděte na záložku <emph>Události</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"events\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Přizpůsobit - Události</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8608,7 +8608,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav</emph>.</variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8616,7 +8616,7 @@ msgctxt "" "par_id1978514\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Inteligentní značky</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Inteligentní značky</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8625,7 +8625,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Nahradit</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Nahradit</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8634,7 +8634,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Výjimky</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Výjimky</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8643,7 +8643,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Místní možnosti</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Místní možnosti</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8652,7 +8652,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Dokončování slov</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Nastavení automatických oprav - Dokončování slov</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8796,7 +8796,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Oblast - Barvy</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Oblast - Barvy</emph>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab<emph> - Edit</emph> button" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Oblast - Barvy</emph> - tlačítko <emph>Upravit</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Oblast - Barvy</emph> - tlačítko <emph>Upravit</emph>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8823,7 +8823,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - 3D Effects</emph> icon on the <emph>Illumination</emph> tab" -msgstr "Zvolte ikonu <emph>Formát - 3D efekty</emph> na záložce <emph>Osvětlení</emph>" +msgstr "Zvolte ikonu <emph>Formát - 3D efekty</emph> na kartě <emph>Osvětlení</emph>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8831,7 +8831,7 @@ msgctxt "" "par_id3153876\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikona</alt></image>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8840,7 +8840,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Select color on the <emph>Color</emph> tab page" -msgstr "Vyberte barvu na záložce <emph>Barva</emph>" +msgstr "Vyberte barvu na kartě <emph>Barva</emph>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -9541,7 +9541,7 @@ msgctxt "" "par_id3155619\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ikona</alt></image>" #: 00000409.xhp msgctxt "" @@ -9773,7 +9773,7 @@ msgctxt "" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Ikona</alt></image>" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9808,7 +9808,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<emph>Find Record</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar" -msgstr "Ikona <emph>Najdi záznam</emph> na liště Data tabulky nebo Návrh formuláře" +msgstr "Ikona <emph>Najít záznam</emph> na liště Data tabulky nebo Návrh formuláře" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9816,7 +9816,7 @@ msgctxt "" "par_id3157962\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Ikona</alt></image>" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9966,7 +9966,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Písmo</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Písmo</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9984,7 +9984,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku záhlaví řádků v databázové tabulce a zvolte záložku <emph>Formát tabulky - Písmo</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku záhlaví řádků v databázové tabulce a zvolte kartu <emph>Formát tabulky - Písmo</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9993,7 +9993,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Znak</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Znak</emph> (grafy)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10002,7 +10002,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Legenda - Znak</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Legenda - Znak</emph> (grafy)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10011,7 +10011,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Osa - Znak</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Osa - Znak</emph> (grafy)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10020,7 +10020,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Buňka - Písmo</emph> (v sešitu)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Buňka - Písmo</emph> (v sešitu)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10038,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Efekty pro písmo</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Efekty pro písmo</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10065,7 +10065,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Umístění</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Umístění</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10092,7 +10092,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Asijské rozvržení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Asijské rozvržení</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10110,7 +10110,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Asijská typografie</emph> (ne v HTML)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Asijská typografie</emph> (ne v HTML)" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10137,7 +10137,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Hypertextový odkaz</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Hypertextový odkaz</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10163,7 +10163,7 @@ msgctxt "" "par_id3155995\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Ikona</alt></image>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10181,7 +10181,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Zarovnání</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Zarovnání</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10199,7 +10199,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Odsazení a rozestupy</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Odsazení a rozestupy</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10217,7 +10217,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Tabulátory</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Tabulátory</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10252,7 +10252,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Ohraničení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Ohraničení</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10261,7 +10261,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Obrázek - Ohraničení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Ohraničení</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10270,7 +10270,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Rámec/Objekt - Ohraničení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec/Objekt - Ohraničení</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10279,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Ohraničení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Ohraničení</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10288,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Ohraničení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Ohraničení</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10306,7 +10306,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Stránka - Záhlaví - Více</emph>" +msgstr "Zvolte tlačítko <emph>Formát - Stránka - Záhlaví - Více</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10315,7 +10315,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Stránka - Zápatí - Více</emph>" +msgstr "Zvolte tlačítko <emph>Formát - Stránka - Zápatí - Více</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10324,7 +10324,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte záložku <emph>Formát - Buňky - Ohraničení</emph> </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte kartu <emph>Formát - Buňky - Ohraničení</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10333,7 +10333,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte <emph>Formát - Odstavec</emph> a přejděte na položku <emph>Vzdálenost k obsahu</emph> na záložce <emph>Ohraničení</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte <emph>Formát - Odstavec</emph> a přejděte na položku <emph>Vzdálenost k obsahu</emph> na kartě <emph>Ohraničení</emph></caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10351,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odstavec - Pozadí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Pozadí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10360,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Znak - Pozadí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Pozadí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10369,7 +10369,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Obrázek - Pozadí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Pozadí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10378,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Rámec/Objekt - Pozadí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec/Objekt - Pozadí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10387,7 +10387,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Pozadí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Pozadí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10396,7 +10396,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Stránka - Záhlaví - Více</emph>" +msgstr "Zvolte tlačítko <emph>Formát - Stránka - Záhlaví - Více</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10405,7 +10405,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Stránka - Zápatí - Více</emph>" +msgstr "Zvolte tlačítko <emph>Formát - Stránka - Zápatí - Více</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10423,7 +10423,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Vložit/Úpravy - Sekce - Pozadí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit/Úpravy - Sekce - Pozadí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10432,7 +10432,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte záložku <emph>Formát - Buňky - Pozadí</emph> </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte kartu <emph>Formát - Buňky - Pozadí</emph> </caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10441,7 +10441,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Organizátor</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Organizátor</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10459,7 +10459,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Stránka</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Stránka</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10477,7 +10477,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Záhlaví</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Záhlaví</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10495,7 +10495,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Zápatí</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Zápatí</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10539,7 +10539,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Ikona</alt></image>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10557,7 +10557,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Na liště <emph>Kresba</emph> klikněte na</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Na liště <emph>Kresba</emph> klepněte na</defaultinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10565,7 +10565,7 @@ msgctxt "" "par_id3109845\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikona</alt></image>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10583,7 +10583,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, vyberte záložku <emph>3D efekty - Geometrie</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, zvolte kartu <emph>3D efekty - Geometrie</emph></variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10592,7 +10592,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, vyberte záložku <emph>3D efekty - Stínování</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, zvolte kartu <emph>3D efekty - Stínování</emph></variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10601,7 +10601,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, vyberte záložku <emph>3D efekty - Osvětlení</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, zvolte kartu <emph>3D efekty - Osvětlení</emph></variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10610,7 +10610,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, vyberte záložku <emph>3D efekty - Textury</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, zvolte kartu <emph>3D efekty - Textury</emph></variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10619,7 +10619,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, vyberte záložku <emph>3D efekty - Materiál</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">Otevřete místní nabídku 3D objektu, zvolte kartu <emph>3D efekty - Materiál</emph></variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10645,7 +10645,7 @@ msgctxt "" "par_id3149445\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Ikona</alt></image>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10663,7 +10663,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Odrážky a číslování</emph>. Otevřete záložku <emph>Možnosti</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Formát - Odrážky a číslování</emph>. Otevřete kartu <emph>Možnosti</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10690,7 +10690,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odrážky a číslování - Odrážky</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odrážky a číslování - Odrážky</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10717,7 +10717,7 @@ msgctxt "" "159\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odrážky a číslování - Číslování</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odrážky a číslování - Číslování</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10743,7 +10743,7 @@ msgctxt "" "par_id0611200904324832\n" "help.text" msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"graphics\">Zvolte záložku <emph>Formát - Odrážky a číslování - Obrázek</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"graphics\">Zvolte kartu <emph>Formát - Odrážky a číslování - Obrázek</emph></variable>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10752,7 +10752,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Odrážky a číslování - Osnova</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odrážky a číslování - Osnova</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10770,7 +10770,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Odrážky a číslování</emph> a přejděte na záložku <emph>Umístění</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Formát - Odrážky a číslování</emph> a přejděte na kartu <emph>Umístění</emph>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10779,7 +10779,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - Číslování osnovy - Umístění</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Číslování osnovy - Umístění</emph></caseinline></switchinline>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "par_id3149953\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Ikona</alt></image>" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10956,7 +10956,7 @@ msgctxt "" "par_id3151054\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10982,7 +10982,7 @@ msgctxt "" "par_id3152933\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11009,7 +11009,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form</emph> icon - <emph>General</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Formulář</emph> - záložka <emph>Obecné</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Formulář</emph> - karta <emph>Obecné</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11018,7 +11018,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Data</emph> tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře - zvolte <emph>Formulář - Data</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře - zvolte kartu <emph>Formulář - Data</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11027,7 +11027,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Data</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Formulář</emph> - záložka <emph>Data</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Formulář</emph> - karta <emph>Data</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11035,7 +11035,7 @@ msgctxt "" "par_id1979125\n" "help.text" msgid "Open context menu of a selected control on an XML Form document, choose <emph>Control - Data</emph> tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného ovládacího prvku XML formuláře a zvolte záložku <emph>Ovládací prvek - Data</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného ovládacího prvku XML formuláře a zvolte kartu <emph>Ovládací prvek - Data</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11043,7 +11043,7 @@ msgctxt "" "par_id1769463\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar of an XML Form document, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> a záložku <emph>Data</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> a kartu <emph>Data</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11061,7 +11061,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Events</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Formulář</emph> - záložka <emph>Události</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Formulář</emph> - karta <emph>Události</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11078,7 +11078,7 @@ msgctxt "" "par_id3153953\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11105,7 +11105,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>General</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> - záložka <emph>Obecné</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> - karta <emph>Obecné</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11114,7 +11114,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Data</emph> tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře - zvolte <emph>Ovládací prvek - Data</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře - zvolte kartu <emph>Ovládací prvek - Data</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11123,7 +11123,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> - záložka <emph>Data</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> - karta <emph>Data</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11132,7 +11132,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Events</emph> tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře - zvolte <emph>Ovládací prvek - Události</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře - zvolte kartu <emph>Ovládací prvek - Události</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11141,7 +11141,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Events</emph> tab" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> - záložka <emph>Události</emph>" +msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Ovládací prvky formuláře nebo Návrh formuláře, klepněte na ikonu <emph>Ovládací prvek</emph> - karta <emph>Události</emph>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11157,7 +11157,7 @@ msgctxt "" "par_id3157874\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt "" "par_id3156439\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11207,7 +11207,7 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11232,7 +11232,7 @@ msgctxt "" "par_id3156056\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11266,7 +11266,7 @@ msgctxt "" "par_id3149822\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11292,7 +11292,7 @@ msgctxt "" "par_id3152948\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "par_id3155578\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11389,7 +11389,7 @@ msgctxt "" "par_id3151213\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11442,7 +11442,7 @@ msgctxt "" "par_id3159121\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11478,7 +11478,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+znaménko minus ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11495,7 +11495,7 @@ msgctxt "" "par_id3152994\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11531,7 +11531,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+znaménko minus ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11548,7 +11548,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11574,7 +11574,7 @@ msgctxt "" "par_id3149408\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11600,7 +11600,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11680,7 +11680,7 @@ msgctxt "" "par_id3153373\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11724,7 +11724,7 @@ msgctxt "" "par_id3149519\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "par_id3155436\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11821,7 +11821,7 @@ msgctxt "" "par_id3155386\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11874,7 +11874,7 @@ msgctxt "" "par_id3145755\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11918,7 +11918,7 @@ msgctxt "" "par_id3154057\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11952,7 +11952,7 @@ msgctxt "" "par_id3151122\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Ikona</alt></image>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "par_id3148889\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12208,7 +12208,7 @@ msgctxt "" "par_id3156424\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12226,7 +12226,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Oblast</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Oblast</emph>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12244,7 +12244,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Oblast</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Oblast</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12253,7 +12253,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Legenda - Oblast</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Legenda - Oblast</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12262,7 +12262,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stěna grafu - Oblast</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stěna grafu - Oblast</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12271,7 +12271,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Pata grafu - Oblast</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Pata grafu - Oblast</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12280,7 +12280,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Plocha grafu - Oblast</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Plocha grafu - Oblast</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12289,7 +12289,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab (in $[officename] Impress and $[officename] Draw)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stránka - Pozadí</emph> (v $[officename] Impress a $[officename] Draw)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Pozadí</emph> (v $[officename] Impress a $[officename] Draw)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12298,7 +12298,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Colors</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Barvy</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Barvy</emph>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12307,7 +12307,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Colors</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Barvy</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Barvy</emph>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12316,7 +12316,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Oblast - Průhlednost</emph> (kresby)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Oblast - Průhlednost</emph> (kresby)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12325,7 +12325,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Oblast - Průhlednost</emph> (prezentace)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Oblast - Průhlednost</emph> (prezentace)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12334,7 +12334,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Stěna grafu - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stěna grafu - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12343,7 +12343,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Plocha grafu - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Plocha grafu - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12352,7 +12352,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Pata grafu - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Pata grafu - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12361,7 +12361,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Všechny popisy - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Všechny popisy - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12370,7 +12370,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Hlavní nadpis - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Hlavní nadpis - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12379,7 +12379,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Podnadpis - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Podnadpis - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12388,7 +12388,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Popis osy X - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Popis osy X - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12397,7 +12397,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Popis osy Y - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Popis osy Y - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12406,7 +12406,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Z Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Popis - Popis osy Z - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Popis - Popis osy Z - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12415,7 +12415,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Vlastnosti objektu - Datový bod - Průhlednost</emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Vlastnosti objektu - Datový bod - Průhlednost</emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12424,7 +12424,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - Vlastnosti objektu - Datové řady - Průhlednost </emph> (grafy)" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Vlastnosti objektu - Datové řady - Průhlednost </emph> (grafy)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12433,7 +12433,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"schatte\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Stín</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"schatte\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Stín</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12442,7 +12442,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"verlauf\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Přechody</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"verlauf\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Přechody</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12451,7 +12451,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"schraffur\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Šrafování</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"schraffur\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Šrafování</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12460,7 +12460,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"bitmap\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Rastry</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"bitmap\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Rastry</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12478,7 +12478,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"text\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - Definovat atributy textu</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"text\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - Definovat atributy textu</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12487,7 +12487,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"laufext\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - Definovat atributy textu</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Animace textu</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"laufext\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - Definovat atributy textu</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Animace textu</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12513,7 +12513,7 @@ msgctxt "" "par_id3153052\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12548,7 +12548,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"position2\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Umístění a velikost</emph> </variable>" +msgstr "<variable id=\"position2\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Umístění a velikost</emph> </variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12557,7 +12557,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab" -msgstr "Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Otočení</emph>" +msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Otočení</emph>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12565,7 +12565,7 @@ msgctxt "" "par_id3148495\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12583,7 +12583,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"ecke\">Zvolte záložku <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Naklonění a poloměr rohu</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"ecke\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Obrázek - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Naklonění a poloměr rohu</emph></variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12689,7 +12689,7 @@ msgctxt "" "par_id3145766\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12715,7 +12715,7 @@ msgctxt "" "par_id3159091\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12741,7 +12741,7 @@ msgctxt "" "par_id3145223\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "par_id3147310\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12892,7 +12892,7 @@ msgctxt "" "par_id3149408\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12927,7 +12927,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgctxt "" "par_id3156189\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13033,7 +13033,7 @@ msgctxt "" "par_id3146858\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13077,7 +13077,7 @@ msgctxt "" "par_id3151300\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13121,7 +13121,7 @@ msgctxt "" "par_id3158402\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13165,7 +13165,7 @@ msgctxt "" "par_id3152388\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Ikona</alt></image>" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13236,7 +13236,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte záložku <emph>Formát - Buňky - Čísla</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Zvolte kartu <emph>Formát - Buňky - Čísla</emph></caseinline></switchinline>" #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index d29f720fa93..f2da1ea049d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 15:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 21:57+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432393375.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444946257.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -5656,7 +5656,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Loop count" -msgstr "Počítadlo smyčky" +msgstr "Počet opakování" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "You can also select an animation, such as an animated GIF, and click this icon to open it for editing. When you are finished editing the animation, click <emph>Create</emph> to insert a new animation into your slide." -msgstr "Také můžete vybrat animaci, např. animovaný GIF a klepnout na jeho ikonku pro jeho otevření a následnou úpravu. Pokud jste dokončili úpravy animace, klepněte na <emph>Vytvořit</emph> pro vložení nově vytvořené animace do prezentace." +msgstr "Také můžete vybrat animaci, např. animovaný GIF, a klepnout na jeho ikonu jej otevřít pro úpravy. Jakmile úpravy animace dokončíte, klepnutím na <emph>Vytvořit</emph> vložíte nově vytvořenou animaci do prezentace." #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5771,7 +5771,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Delete Current Image" -msgstr "Odstranit aktuální obrázek" +msgstr "Smazat aktuální obrázek" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Deletes current image from the animation sequence.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Odstraní aktuální obrázek ze sekvence animace.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Smaže aktuální obrázek ze sekvence animace.</ahelp>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5797,7 +5797,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Delete Current Image" -msgstr "Odstranit aktuální obrázek" +msgstr "Smazat aktuální obrázek" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5806,7 +5806,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Delete All Images" -msgstr "Odstranit všechny obrázky" +msgstr "Smazat všechny obrázky" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5815,7 +5815,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Deletes all of the images in the animation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Odstraní z animace všechny obrázky.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Smaže z animace všechny obrázky.</ahelp>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5832,7 +5832,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Delete All Images" -msgstr "Odstranit všechny obrázky" +msgstr "Smazat všechny obrázky" #: 06050000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f34b8ff7bf8..5cce6bba83d 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:39+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 21:53+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440531583.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444945993.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6004,7 +6004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "Foto album" +msgstr "Fotoalbum" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6599,7 +6599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "Barva" +msgstr "~Barva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "V odstínech šedi" +msgstr "V ~odstínech šedi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6617,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "Černobíle" +msgstr "Če~rnobíle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6626,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color" -msgstr "Barva" +msgstr "~Barva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6635,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "V odstínech šedi" +msgstr "V ~odstínech šedi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6644,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "Černobíle" +msgstr "Če~rnobíle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "Na 3D objekt" +msgstr "Na 3~D objekt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "Na 3D rotační objekt" +msgstr "Na 3D ~rotační objekt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6671,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "Na rastr" +msgstr "Na ra~str" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6680,7 +6680,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "Na metasoubor" +msgstr "Na ~metasoubor" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6698,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To C~ontour" -msgstr "Na obrys" +msgstr "Na ~obrys" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6707,7 +6707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink..." -msgstr "Hypertextový odkaz..." +msgstr "H~ypertextový odkaz..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6788,7 +6788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Drawing View" -msgstr "Pohled na kreslení" +msgstr "Pohled na ~kreslení" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6797,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Outline" -msgstr "Osnova" +msgstr "~Osnova" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6806,7 +6806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "Vysoký kontrast" +msgstr "~Vysoký kontrast" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6815,7 +6815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "Pořadí snímků" +msgstr "~Pořadí snímků" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6824,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "Vysoký kontrast" +msgstr "~Vysoký kontrast" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6842,7 +6842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "Soubor..." +msgstr "~Soubor..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6878,7 +6878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "Složit" +msgstr "~Složit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Přenést blíž" +msgstr "Přenést ~blíž" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6923,7 +6923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "Odsunout dál" +msgstr "Odsunout ~dál" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6932,7 +6932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Vertically" -msgstr "Svisle" +msgstr "~Svisle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6941,7 +6941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "Vodorovně" +msgstr "~Vodorovně" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6950,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "Na křivku" +msgstr "Na ~křivku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6959,7 +6959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "Na mnohoúhelník" +msgstr "Na m~nohoúhelník" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6968,7 +6968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "Vložit záchytný bod/vodítko..." +msgstr "Vložit ~záchytný bod/vodítko..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6986,7 +6986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "Vrstva..." +msgstr "Vrstv~a..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer" -msgstr "Vrstva" +msgstr "Vrstv~a" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7112,7 +7112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "Interakce..." +msgstr "~Interakce..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7176,7 +7176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split" -msgstr "Rozdělit" +msgstr "~Rozdělit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7230,7 +7230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "Spojit" +msgstr "Sp~ojit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7239,7 +7239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "Rozpojit" +msgstr "Ro~zpojit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7284,7 +7284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "Za objekt" +msgstr "~Za objekt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7293,7 +7293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "Prohodit" +msgstr "Pro~hodit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7626,7 +7626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "Přichytit k vodítkům" +msgstr "~Přichytit k vodítkům" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7977,7 +7977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Modify" -msgstr "Změnit" +msgstr "~Změnit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7986,7 +7986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wor~kspace" -msgstr "Zobrazit základ" +msgstr "Zobrazit ~základ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7995,7 +7995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "Překlopit" +msgstr "~Překlopit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8004,7 +8004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view Mode" -msgstr "Režim náhledu" +msgstr "Režim ~náhledu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8013,7 +8013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "La~yer" -msgstr "Vrstva" +msgstr "Vrstv~a" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8031,7 +8031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "Převést" +msgstr "Př~evést" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8040,7 +8040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "Uspořádat" +msgstr "U~spořádat" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8085,7 +8085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "Styly" +msgstr "St~yly" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8103,7 +8103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "Předloha" +msgstr "Předlo~ha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8112,7 +8112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "Hlavní rozvržení" +msgstr "Hlavní ~rozvržení" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8121,7 +8121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master ~Elements..." -msgstr "Hlavní prvky..." +msgstr "Hlavní ~prvky..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8148,7 +8148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Header and Footer..." -msgstr "Záhlaví a zápatí..." +msgstr "~Záhlaví a zápatí..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8157,7 +8157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~age Number..." -msgstr "Číslo stránky..." +msgstr "Číslo ~stránky..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8166,7 +8166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date and ~Time..." -msgstr "Datum a čas..." +msgstr "~Datum a čas..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8175,7 +8175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "Normální" +msgstr "~Normální" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8184,7 +8184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "Pořadí snímků" +msgstr "Pořa~dí snímků" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8193,7 +8193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Pane" -msgstr "Panel snímku" +msgstr "Panel ~snímku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8211,7 +8211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tas~k Pane" -msgstr "Panel úloh" +msgstr "Panel úlo~h" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8274,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "Řádky..." +msgstr "Řá~dky..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8292,7 +8292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "Sloupce..." +msgstr "~Sloupce..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8310,7 +8310,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "Řádky" +msgstr "Řá~dky" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8328,7 +8328,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "Sloupce" +msgstr "~Sloupce" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8346,7 +8346,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "Tabulka" +msgstr "~Tabulka" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8364,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "Sloupce" +msgstr "~Sloupce" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8382,7 +8382,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "Řádky" +msgstr "Řá~dky" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8391,7 +8391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "Vlastnosti tabulky..." +msgstr "Vlastnosti ta~bulky..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8409,7 +8409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "Seřadit..." +msgstr "~Seřadit..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8418,7 +8418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Table..." -msgstr "Tabulka..." +msgstr "~Tabulka..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8436,7 +8436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Komentář" +msgstr "~Komentář" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8463,7 +8463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Smazat všechny komentáře" +msgstr "Smazat ~všechny komentáře" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -24831,7 +24831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce" +msgstr "~Rovnoměrně rozmístit sloupce" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po index 1cae34afa51..0aa15bb312a 100644 --- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:39+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:15+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440531598.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445015718.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -585,13 +585,12 @@ msgid "Shortcut Keys" msgstr "Zkratky" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "w32e1\n" "readmeitem.text" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." -msgstr "V ${PRODUCTNAME} lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v ${PRODUCTNAME} nefunguje tak, jak je popsáno v nápovědě ${PRODUCTNAME}, zkontrolujte, zda již tuto klávesovou zkratku nepoužívá operační systém. Tyto konflikty můžete vyřešit změnou klávesových zkratek používaných operačním systémem. Nebo lze také změnit téměř všechny klávesové zkratky ${PRODUCTNAME}. Bližší informace naleznete v nápovědě ${PRODUCTNAME}, nebo v dokumentaci operačního systému." +msgstr "V ${PRODUCTNAME} lze použít pouze klávesové zkratky, které nepoužívá operační systém. Pokud klávesová zkratka v ${PRODUCTNAME} nefunguje tak, jak je popsáno v nápovědě ${PRODUCTNAME}, zkontrolujte, zda již tuto klávesovou zkratku nepoužívá operační systém. Tyto konflikty můžete vyřešit změnou klávesových zkratek používaných operačním systémem. Je možné také změnit téměř všechny klávesové zkratky ${PRODUCTNAME}. Bližší informace naleznete v nápovědě ${PRODUCTNAME} nebo v dokumentaci operačního systému." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/cs/sc/source/ui/src.po b/source/cs/sc/source/ui/src.po index 9a1bb0083a6..297e058e33b 100644 --- a/source/cs/sc/source/ui/src.po +++ b/source/cs/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:52+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532365.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445015570.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "3 Flags\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "3 emotikony" +msgstr "3 vlajky" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -4920,7 +4920,6 @@ msgid "Name" msgstr "Název" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" diff --git a/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 51ffd28ec64..abd028400ca 100644 --- a/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/cs/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:54+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:11+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532455.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445015485.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -7814,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Text vychází z dolního okraje buňky" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Text vychází z horního okraje buňky" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7832,10 +7832,9 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "" +msgstr "Text zůstane uvnitř buňky" #: sidebaralignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" "stacked\n" @@ -9471,7 +9470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Formula Groups:" -msgstr "" +msgstr "Počet skupin vzorců:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" diff --git a/source/cs/sd/source/ui/view.po b/source/cs/sd/source/ui/view.po index 3b2171b4914..9c4d5b1656b 100644 --- a/source/cs/sd/source/ui/view.po +++ b/source/cs/sd/source/ui/view.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532515.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445006342.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "According to layout\n" "itemlist.text" msgid "According to layout" -msgstr "" +msgstr "Podle rozvržení" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/cs/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 218ef4d1aa7..31fcf30e425 100644 --- a/source/cs/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/cs/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 19:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 21:44+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438199489.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444945460.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "Číslo" +msgstr "Počet" #: dockinganimation.ui msgctxt "" diff --git a/source/cs/sfx2/source/sidebar.po b/source/cs/sfx2/source/sidebar.po index 7257f45e7f0..17bf25de5d1 100644 --- a/source/cs/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/cs/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 04:16+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:51+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431404161.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445007065.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "Zavřít obsah postranní lišty" +msgstr "Zavřít kartu postranní lišty" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -65,4 +65,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS\n" "string.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení postranní lišty" diff --git a/source/cs/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/cs/sfx2/uiconfig/ui.po index 01df4f016ec..59623ca98aa 100644 --- a/source/cs/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532546.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445007157.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Otevřít v_zdálený soubor" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,6 @@ msgid "Create:" msgstr "Vytvořit:" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "writer_all\n" @@ -1575,7 +1574,6 @@ msgid "_Writer Document" msgstr "_Textový dokument" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "calc_all\n" @@ -1585,7 +1583,6 @@ msgid "_Calc Spreadsheet" msgstr "_Sešit" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "impress_all\n" @@ -1595,7 +1592,6 @@ msgid "_Impress Presentation" msgstr "_Prezentace" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "draw_all\n" @@ -1605,7 +1601,6 @@ msgid "_Draw Drawing" msgstr "_Kresba" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "math_all\n" @@ -1615,7 +1610,6 @@ msgid "_Math Formula" msgstr "_Vzorec" #: startcenter.ui -#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "database_all\n" diff --git a/source/cs/svtools/source/dialogs.po b/source/cs/svtools/source/dialogs.po index d06ba17e5a5..ba0fad469c9 100644 --- a/source/cs/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/cs/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532547.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445007431.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" "string.text" msgid "$user$'s $service$" -msgstr "" +msgstr "$user$ $service$" #: formats.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/svtools/source/misc.po b/source/cs/svtools/source/misc.po index 1cf82135ba2..b8ad0d2fea9 100644 --- a/source/cs/svtools/source/misc.po +++ b/source/cs/svtools/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532549.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445007640.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -2232,7 +2232,6 @@ msgid "Sardinian" msgstr "Sardinština" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3781,24 +3780,22 @@ msgid "Venetian" msgstr "Benátština" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_ENGLISH_GAMBIA\n" "pairedlist.text" msgid "English (Gambia)" -msgstr "Angličtina (Namibie)" +msgstr "Angličtina (Gambie)" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_OCCITAN_ARANESE\n" "pairedlist.text" msgid "Aranese" -msgstr "Aragonština" +msgstr "Aranéština" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3807,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_ARPITAN_FRANCE\n" "pairedlist.text" msgid "Arpitan (France)" -msgstr "" +msgstr "Arpitánština (Francie)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3816,17 +3813,16 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_ARPITAN_ITALY\n" "pairedlist.text" msgid "Arpitan (Italy)" -msgstr "" +msgstr "Arpitánština (Itálie)" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_ARPITAN_SWITZERLAND\n" "pairedlist.text" msgid "Arpitan (Switzerland)" -msgstr "Němčina (Švýcarsko)" +msgstr "Arpitánština (Švýcarsko)" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/svtools/source/toolpanel.po b/source/cs/svtools/source/toolpanel.po index a2d42331297..5f23ab6faed 100644 --- a/source/cs/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/cs/svtools/source/toolpanel.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 13:30+0200\n" -"Last-Translator: pawell <p.franc@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 21:10+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444857045.000000\n" #: toolpanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD\n" "string.text" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" -msgstr "Posuvník panelu záložek, zpět" +msgstr "Posuvník karet panelů, zpět" #: toolpanel.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK\n" "string.text" msgid "Tab Panel Scroll Button, forward" -msgstr "Posuvník panelu záložek, dopředu" +msgstr "Posuvník karet panelů, dopředu" diff --git a/source/cs/svtools/uiconfig/ui.po b/source/cs/svtools/uiconfig/ui.po index ad04dad274e..784c4659120 100644 --- a/source/cs/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:56+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532588.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445014076.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -503,7 +503,6 @@ msgid "File Services" msgstr "Souborové služby" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "typeLabel\n" @@ -528,10 +527,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Root:" -msgstr "" +msgstr "Kořen:" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "shareLabel\n" @@ -556,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secure connection" -msgstr "" +msgstr "Zabezpečené připojení" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -565,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Uživatel:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -574,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label:" -msgstr "" +msgstr "Popisek:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -592,7 +590,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -601,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Heslo:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -610,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "Zapamatovat heslo" #: placeedit.ui msgctxt "" diff --git a/source/cs/sw/source/ui/app.po b/source/cs/sw/source/ui/app.po index ca2f815f6fb..df5cc69832b 100644 --- a/source/cs/sw/source/ui/app.po +++ b/source/cs/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:59+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:16+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532761.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445015812.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1142,14 +1142,13 @@ msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "Zamčené soubory nejsou podporovány." #: error.src -#, fuzzy msgctxt "" "error.src\n" "RID_SW_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n" "string.text" msgid "This is not a valid WinWord6 file." -msgstr "Toto není soubor WinWord6." +msgstr "Toto není platný soubor WinWord6." #: error.src msgctxt "" @@ -1179,14 +1178,13 @@ msgid "File has been written in a newer version." msgstr "Soubor byl uložen novější verzí." #: error.src -#, fuzzy msgctxt "" "error.src\n" "RID_SW_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n" "string.text" msgid "This is not a valid WinWord97 file." -msgstr "Toto není soubor WinWord97." +msgstr "Toto není platný soubor WinWord97." #: error.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po b/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po index cd91a47113a..8d9fdb14851 100644 --- a/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/cs/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:59+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:38+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532762.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444941533.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +msgstr "Nelze vložit tabulku bez řádků nebo bez buněk." #: dochdl.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_TOO_LARGE\n" "string.text" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +msgstr "Tabulku nelze vložit, protože je příliš velká." #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 2c3ead4b1b9..852a044a895 100644 --- a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:01+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:46+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440532913.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444510018.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -10588,7 +10588,6 @@ msgid "Colu_mn:" msgstr "S_loupec:" #: opttablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label14\n" diff --git a/source/cs/swext/mediawiki/help.po b/source/cs/swext/mediawiki/help.po index 47f3615d747..01ebaf52baa 100644 --- a/source/cs/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/cs/swext/mediawiki/help.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-13 17:11+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:14+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421169104.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444853683.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." -msgstr "Pokud jste na záložce Zabezpečení dialogového okna <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME</item> povolili hlavní heslo, může program uložit vaše heslo a automaticky zadat potřebné údaje, když je to třeba. Pro uložení hesla zaškrtněte pole \"Uložit heslo\"." +msgstr "Pokud jste na kartě Zabezpečení dialogového okna <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME</item> povolili hlavní heslo, může program vaše heslo uložit a automaticky zadávat potřebné údaje, když je to třeba. Chcete-li heslo uložit, zaškrtněte pole \"Uložit heslo\"." #: wikiformats.xhp msgctxt "" |