diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-15 14:41:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-11-15 14:51:16 +0100 |
commit | 43ecc0b75a09ae6167f7368d056a3efbbbd1ae9e (patch) | |
tree | e3be1b342feaea4e3d8f90a2f394745c1e5798a9 /source/cs | |
parent | a4a3e67d5066da4a9c0e637eab1697a4e954cbcb (diff) |
update translations for 6.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I525c53a974689b86e7f7913fb0b24ac467e8aac0
Diffstat (limited to 'source/cs')
23 files changed, 587 insertions, 603 deletions
diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po index 7da2b7caa54..4ee99082308 100644 --- a/source/cs/cui/messages.po +++ b/source/cs/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-23 21:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1540330055.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195987.000000\n" #: cui/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" @@ -1558,141 +1558,136 @@ msgid "Dimension line" msgstr "Kótovací čára" #: cui/inc/strings.hrc:365 -msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" -msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "Zvolený modul nelze načíst." - -#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "Levá uvozovka" -#: cui/inc/strings.hrc:367 +#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "Pravá uvozovka" -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:368 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " msgstr "Vybraný motiv vzhledu: " -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" msgid "Searching, please wait..." msgstr "Vyhledává se, prosím čekejte..." -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" msgid "Cannot open %1, please try again later." msgstr "Nelze otevřít %1, zkuste to později." -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" msgid "No results found." msgstr "Nenalezeny žádné výsledky." -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" msgid "Applying Theme..." msgstr "Motiv vzhledu se nastavuje..." -#: cui/inc/strings.hrc:374 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL" msgid "Please enter a valid theme address or a search term." msgstr "Zadejte prosím platnou adresu motivu vzhledu nebo vyhledávací dotaz." -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "Bez ohraničení" -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Pouze vnější ohraničení" -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Vnější ohraničení a vodorovné linky" -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Vnější ohraničení a všechny vnitřní linky" -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Vnější ohraničení bez změny vnitřních linek" -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Jen úhlopříčky" -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Ohraničení na všech 4 stranách" -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Ohraničení pouze vlevo a vpravo" -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Ohraničení pouze nahoře a dole" -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Ohraničení pouze vlevo" -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Ohraničení nahoře a dole, všechny vnitřní čáry" -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Ohraničení vlevo a vpravo, všechny vnitřní čáry" -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "Bez stínování" -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Vrhat stín vpravo dolů" -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Vrhat stín vpravo nahoru" -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Vrhat stín vlevo dolů" -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Vrhat stín vlevo nahoru" -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "Podepsáno: %1" -#: cui/inc/strings.hrc:394 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny nastavení OpenCL projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat." @@ -2180,7 +2175,7 @@ msgstr "Národní prostředí: $LOCALE" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170 msgctxt "aboutdialog|locale" msgid "UI-Language: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "Jazyk UI: $LOCALE" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" @@ -5196,7 +5191,7 @@ msgstr "Adresář" #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" msgid "Properties of %1" -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti souboru %1" #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135 msgctxt "gallerythemedialog|general" @@ -10435,83 +10430,83 @@ msgstr "Hledaný výraz nebo URL motivu vzhledu pro Firefox" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Abstraktní" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Causes" -msgstr "" +msgstr "Názorové proudy" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Fashion" -msgstr "" +msgstr "Móda" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Film and TV" -msgstr "" +msgstr "Film a TV" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Firefox" -msgstr "" +msgstr "Firefox" #. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/ #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Foxkeh" -msgstr "" +msgstr "Foxkeh" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Holiday" -msgstr "" +msgstr "Svátek" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Hudba" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Příroda" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Ostatní" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Scenery" -msgstr "" +msgstr "Krajina" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Seasonal" -msgstr "" +msgstr "Sezónní" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Jednoduché" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Sports" -msgstr "" +msgstr "Sport" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Websites" -msgstr "" +msgstr "Webové stránky" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Featured" -msgstr "" +msgstr "Doporučené" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231 msgctxt "select_persona_dialog|label6" @@ -10668,22 +10663,43 @@ msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "Vybrat certifikát" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:168 +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "or" +msgstr "nebo" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" +msgid "Use Signature Image" +msgstr "Použít obrázek podpisu" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" +msgid "Clear" +msgstr "Vymazat" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" +msgid "Best image size: 600 x 100 px" +msgstr "Nejlepší velikost obrázku: 600 x 100 px" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "Podepsat" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "Přidat komentář:" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "Pokyny od autora dokumentu:" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "Více" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 361704ce99f..f8b8f43bbb8 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-23 18:14+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 20:02+0000\n" +"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529777663.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542225745.000000\n" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3154791\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Runs or saves the current macro.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Spustí nebo uloží aktuální makro.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Runs or saves the current macro.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Spustí nebo uloží aktuální makro.</ahelp>" #: 06130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index ac5123de739..fabc352a41d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-20 13:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 20:06+0000\n" "Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1534770976.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542226015.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id3155535\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>" +msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" msgstr "<variable id=\"wie\">Přístup k této funkci...</variable>" #: 00000004.xhp @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page. </variable>" +msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page.</variable>" msgstr "<variable id=\"moreontop\">Podrobnější vysvětlení nahoře.</variable>" #: 00000004.xhp @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. </variable>" +msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone.</variable>" msgstr "<variable id=\"optional\">Pokud jsou parametry funkcí %PRODUCTNAME Calc označeny jako \"nepovinné\", je možné je vynechat, pokud za nimi nenásledují žádné další parametry. Např. pokud má funkce čtyři parametry a poslední dva jsou označeny jako \"nepovinné\", je možné vynechat parametr 4 nebo parametry 3 a 4, ale není možné vynechat samotný parametr 3.</variable>" #: 00000004.xhp @@ -77,80 +77,80 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Zvolte <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Zvolte <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs</variable>" -msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí - Záhlaví a zápatí</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí - Záhlaví a zápatí</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bausunten\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Dolů</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bausunten\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Dolů</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Vpravo</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Vpravo</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bausoben\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Nahoru</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bausoben\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Nahoru</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Vlevo</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Vlevo</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"baustab\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Listy</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"baustab\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Listy</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Posloupnost</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Zvolte <emph>List - Vyplnit buňky - Posloupnost</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>List - Vymazat buňky</emph>" +msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>." +msgstr "Zvolte <emph>List - Vymazat buňky</emph>." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -165,40 +165,40 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bzelo\">Zvolte <emph>List - Smazat buňky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bzelo\">Zvolte <emph>List - Smazat buňky</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153951\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>List - Smazat list</emph>" +msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>." +msgstr "Zvolte <emph>List - Smazat list</emph>." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" -msgid "Open context menu for a sheet tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu" +msgid "Open context menu for a sheet tab." +msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3146119\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>List - Přesunout nebo kopírovat list</emph>" +msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>." +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" -msgid "Open context menu for a sheet tab" -msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu" +msgid "Open context menu for a sheet tab." +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -221,32 +221,32 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"aspze\">Zvolte <emph>Zobrazit - Záhlaví sloupců a řádků</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"awehe\">Zvolte <emph>Zobrazit - Zvýrazňování hodnot</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Zvolte <emph>Zobrazit - Lišta vzorců</emph> nebo <emph>Zobrazit - Nástrojové lišty - Lišta vzorců</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"seumvo\">Zvolte <emph>Zobrazit - Zalomení stránky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -269,16 +269,16 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Buňky</emph>" +msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:" -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit - Buňky</emph> z lišty Nástroje:" +msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from <emph>Tools</emph> bar:" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -365,24 +365,24 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"eitab\">Zvolte <emph>List - Vložit List</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet from File</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Zvolte <emph>Vložit - List ze souboru</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet from File</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155115\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Funkce</emph>" +msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date&Time</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Vložit - Funkce</emph> - Kategorie <emph>Datum a čas</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date & Time</emph></variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -517,32 +517,32 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155383\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">Zvolte <emph>Vložit - Seznam funkcí</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Named Ranges and Expressions</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"einamen\">Zvolte <emph>Vložit - Pojmenovaná oblast nebo výraz</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Named Ranges and Expressions</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External data</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Zvolte <emph>List - Odkaz na externí data</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External data</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>List - Pojmenované oblasti a výrazy - Definovat</emph>" +msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -557,24 +557,24 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145214\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"einaei\">Zvolte <emph>List - List - Pojmenované oblasti a výrazy - Vložit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153558\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"einaueb\">Zvolte <emph>List - Pojmenované oblasti a výrazy - Vytvořit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"einabesch\">Zvolte <emph>List - Pojmenované oblasti a výrazy - Popisky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -597,192 +597,192 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fozelle\">Zvolte <emph>Formát - Buňky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"fozelstz\">Zvolte <emph>Formát - Buňky - Ochrana buňky</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fozei\">Zvolte <emph>Formát - Řádek</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Rows</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150012\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Row - Optimal Height</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">Zvolte <emph>Formát - Řádek - Optimální výška</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Rows - Optimal Height</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Řádek - Skrýt</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Rows - Hide</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupec - Skrýt</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Columns - Hide</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - List - Skrýt</emph>" +msgid "Choose <emph>Sheet - Hide Sheet</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148576\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Řádek - Zobrazit</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Rows - Show</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupec - Zobrazit</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fospa\">Zvolte <emph>Formát - Sloupec</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Columns</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145252\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupec - Optimální Šířka</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Columns - Optimal Width</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146971\n" "help.text" -msgid "Double-click right column separator in column headers" -msgstr "Poklepejte na pravý oddělovač sloupců v záhlaví sloupce." +msgid "Double-click right column separator in column headers." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147362\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fot\">Zvolte <emph>Formát - List</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Sheet</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3163805\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fotu\">Zvolte <emph>Formát - List - Přejmenovat</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155333\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fotenb\">Zvolte <emph>Formát - List - Zobrazit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Sheet - Show Sheet</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN1077A\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"foste\">Zvolte <emph>Formát - Stránka</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155508\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"fostel\">Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - List</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150883\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fodrbe\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156448\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fodrfe\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Definovat</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156290\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Přidat</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155812\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fodbah\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Vymazat</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153307\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fodbbe\">Zvolte <emph>Formát - Oblasti tisku - Upravit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153916\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Formát - Automatický formát</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154532\n" "help.text" -msgid "On the Tools bar, click" -msgstr "Na liště Nástroje klepněte na" +msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -805,8 +805,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154618\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"bedingte\">Zvolte <emph>Formát - Podmíněné formátování</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -829,16 +829,16 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150541\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exdektv\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Předchůdci</emph>" +msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -853,24 +853,24 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"silbentrennungc\">Nabídka <emph>Nástroje - Jazyk - Dělení slov</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exdvore\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Odstranit předchůdce</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Následníci</emph>" +msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -885,112 +885,112 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exdszne\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Odstranit následníky</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154014\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exdase\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Odstranit všechny závislosti</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153188\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exdszfe\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Vyhledat závislosti chyby</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149410\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"fuellmodus\">Zvolte<emph>Nástroje - Detekti - Vyhledávání závislostí</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"dateneinkreisen\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Označit neplatná data</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153159\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Obnovit závislosti</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"automatisch\">Zvolte <emph>Nástroje - Detektiv - Automatické obnovení</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154018\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exzws\">Zvolte <emph>Nástroje - Hledat řešení</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3269142\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"solver\">Zvolte <emph>Nástroje - Řešitel</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id8554338\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, <emph>Options</emph> button </variable>" -msgstr "<variable id=\"solver_options\">Zvolte <emph>Nástroje - Řešitel</emph>, <emph>tlačítko Možnosti</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, click <emph>Options</emph> button.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156277\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exsze\">Zvolte <emph>Nástroje - Scénáře</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149020\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"protect_sheet\">Zvolte <emph>Nástroje - Uzamknout list</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154256\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Zvolte <emph>Nástroje - Zamknout sešit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146919\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Data - Spočítat - Přepočítat</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1005,16 +1005,16 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150941\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"exatmb\">Zvolte <emph>Data - Spočítat - Automatický výpočet</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"autoeingabe\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatické dokončování</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -1037,16 +1037,16 @@ msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fete\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Split Window</item></variable>" -msgstr "<variable id=\"fete\">Zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Rozdělit okno</item></variable>" +msgid "<variable id=\"fete\">Choose ><item type=\"menuitem\">View - Split Window</item>.</variable>" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item></variable>" -msgstr "<variable id=\"fefix\">Zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Ukotvit buňky - Ukotvit řádky a sloupce</item></variable>" +msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1069,48 +1069,48 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id8366954\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"text2columns\">Zvolte <emph>Data - Text do sloupců</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dbrbf\">Zvolte <emph>Data - Definovat oblast</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dbrba\">Zvolte <emph>Data - Zvolte oblast</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Zvolte <emph>Data - Řadit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab" -msgstr "Zvolte kartu <emph>Data - Řadit - Seřadit podle</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" -msgid "On Standard bar, click" -msgstr "Na liště Standardní klepněte na" +msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1149,32 +1149,32 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"dnstot\">Zvolte kartu <emph>Data - Řadit - Možnosti</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnftr\">Zvolte <emph>Data - Filtr</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148646\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Data - Automatický filtr</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151113\n" "help.text" -msgid "On Tools bar or Table Data bar, click" -msgstr "Na liště Nástroje nebo Data tabulky klepněte na" +msgid "On <emph>Tools</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1197,40 +1197,40 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156278\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnfspz\">Zvolte <emph>Data - Další filtry - Pokročilý filtr</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph> .</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153764\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label" -msgstr "Zvolte popisek <emph>Data - Další filtry - Standardní Filtr - Možnosti</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155444\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label" -msgstr "Zvolte popisek <emph>Data - Další filtry - Pokročilý filtr - Možnosti</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Data - Další filtry - Odstranit filtr</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" -msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>" -msgstr "Na liště Data tabulky klepněte na <emph>Odstranit filtr/řazení</emph>" +msgid "On <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1253,112 +1253,112 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152778\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnaftas\">Zvolte <emph>Data - Další filtry - Skrýt automatický filtr</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3166424\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dntegs\">Zvolte <emph>Data - Mezisoučty</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154574\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>" -msgstr "<variable id=\"dntezd\">Zvolte karty <emph>Data - Mezisoučty - 1., 2., 3. skupina</emph> </variable>" +msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151277\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"dntopi\">Zvolte kartu <emph>Data - Mezisoučty - Možnosti</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145133\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Zvolte <emph>Data - Platnost</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152992\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Zvolte kartu <emph>Data - Platnost - Kritérium</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150367\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Zvolte kartu <emph>Data - Platnost - Nápověda při vstupu</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Zvolte kartu <emph>Data - Platnost - Chybová hlášení</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnmfo\">Zvolte <emph>Data - Vícenásobné operace</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnksd\">Zvolte <emph>Data - Konsolidovat</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148701\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dngld\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dngda\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Skrýt podrobnosti</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3159223\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dngde\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Zobrazit podrobnosti</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146870\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Seskupit</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1397,8 +1397,8 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146781\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>" -msgstr "Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Zrušit seskupení</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1437,96 +1437,96 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnglagl\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Automatické souhrny</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154709\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dnglef\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Odstranit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove Outline</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id1774346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>" -msgstr "<variable id=\"dngdrill\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Zobrazit podrobnosti</emph> (pro některé kontingenční tabulky)</variable>" +msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables).</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155759\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Zvolte <emph>Data - Kontingenční tabulka</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154625\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dndpa\">Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147558\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dndq\">Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>, v dialogovém okně Výběr zdroje vyberte volbu <emph>Zdroj dat registrovaný v $[officename]</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153297\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>." -msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>, v dialogovém okně Výběr zdroje vyberte volbu <emph>Současný výběr</emph>." +msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Current selection</emph>." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145118\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog." -msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Kontingenční tabulka</emph>, v dialogovém okně Výběr zdroje vyberte volbu <emph>Zdroj dat registrovaný v $[officename]</emph>, klepněte na <emph>OK</emph> a zobrazí se dialogové okno <emph>Vybrat zdroj dat</emph>." +msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the <emph>Select Source</emph> dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153294\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dndpak\">Zvolte <emph>Data - Kontingenční tabulka - Obnovit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151344\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dndploe\">Zvolte <emph>Data - Kontingenční tabulka - Smazat</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150397\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dndakt\">Zvolte <emph>Data - Obnovit oblast</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_idN10B8F\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"grouping\">Zvolte <emph>Data - Seskupení a souhrn - Seskupit</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -1549,77 +1549,77 @@ msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162106567373\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_rows_above\">Zvolte <emph>List - Vložit řádky - Řádky nad</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109048207\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_rows_below\">Zvolte <emph>List - Vložit řádky - Řádky pod</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162107055028\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_columns_left\">Zvolte <emph>List - Vložit sloupce - Sloupce vlevo</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109126013\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_columns_right\">Zvolte <emph>List - Vložit sloupce - Sloupce vpravo</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_page_break\">Zvolte <emph>List - Vložit zalomení stránky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_page_break_row\">Zvolte <emph>List - Vložit zalomení stránky - Zalomení řádku</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_page_break_column\">Zvolte <emph>List - Vložit zalomení stránky - Zalomení sloupce</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_page_break\">Zvolte <emph>List - Smazat zalomení stránky</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_page_break_row\">Zvolte <emph>List - Smazat zalomení stránky - Zalomení řádku</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>" +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">Zvolte <emph>List - Smazat zalomení stránky - Zalomení sloupce</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" +msgstr "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9521ff99d6b..ecc026a994c 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-11 09:02+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541926958.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196329.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -13911,7 +13911,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147273\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>matrices; functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; arrays</bookmark_value><bookmark_value>array formulas</bookmark_value><bookmark_value>inline array constants</bookmark_value><bookmark_value>formulas; arrays</bookmark_value><bookmark_value>functions; array functions</bookmark_value><bookmark_value>editing; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>copying; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>adjusting array ranges</bookmark_value><bookmark_value>calculating; conditional calculations</bookmark_value><bookmark_value>matrices; calculations</bookmark_value><bookmark_value>conditional calculations with arrays</bookmark_value><bookmark_value>implicit array handling</bookmark_value><bookmark_value>forced array handling</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>matice; funkce</bookmark_value><bookmark_value>Průvodce funkcí; matice</bookmark_value><bookmark_value>maticové funkce</bookmark_value><bookmark_value>vložené maticové konstanty</bookmark_value><bookmark_value>vzorce;matice</bookmark_value><bookmark_value>funkce;maticové funkce</bookmark_value><bookmark_value>úpravy; maticové funkce</bookmark_value><bookmark_value>kopírování; maticové funkce</bookmark_value><bookmark_value>úpravy rozsahu matice</bookmark_value><bookmark_value>výpočty; podmíněné výpočty</bookmark_value><bookmark_value>matice; výpočty</bookmark_value><bookmark_value>podmíněné výpočty s maticemi</bookmark_value><bookmark_value>implicitní zpracování matic</bookmark_value><bookmark_value>vynucené zpracování matic</bookmark_value>" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14103,7 +14103,7 @@ msgctxt "" "par_id3158432\n" "help.text" msgid "To multiply the values in the individual cells by 10 in the above array, you do not need to apply a formula to each individual cell or value. Instead you just need to use a single array formula. Select a range of 3 x 3 cells on another part of the spreadsheet, enter the formula <item type=\"input\">=10*A1:C3</item> and confirm this entry using the key combination <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + Shift + Enter</emph>. The result is a 3 x 3 array in which the individual values in the cell range (A1:C3) are multiplied by a factor of 10." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li vynásobit hodnoty ve všech buňkách matice číslem 10, nemusíte používat vzorec na každou buňku nebo hodnotu. Místo toho použijte jednoduchý maticový vzorec. Vyberte v jiné části sešitu oblast o velikosti 3 x 3 buňky, vložte vzorec <item type=\"input\">=10*A1:C3</item> a potvrďte jej kombinací kláves <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+Shift+Enter</emph>. Výsledkem je matice 3 x 3, ve které jsou jednotlivé hodnoty v oblasti buněk (A1:C3) vynásobené číslem 10." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14183,7 +14183,7 @@ msgctxt "" "par_id3153392\n" "help.text" msgid "If you enter the array formula directly into the cell, you must use the key combination <emph>Shift + </emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + Enter</emph> instead of the <emph>Enter</emph> key. Only then does the formula become an array formula." -msgstr "" +msgstr "Pokud zadáte maticový vzorec přímo do buňky, musíte použít místo klávesy <emph>Enter</emph> použít kombinaci <emph>Shift+</emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+Enter</emph>. Pouze tak bude vzorec uložen jako maticový." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14271,7 +14271,7 @@ msgctxt "" "par_id6757103\n" "help.text" msgid "To enter this array constant, you select three cells in a row, then you type the formula <item type=\"input\">={1;2;3}</item> using the curly braces and the semicolons, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + Shift + Enter</emph>." -msgstr "" +msgstr "Tuto matici konstant vložíte tím, že vyberete tři buňky v řádku, poté zadáte vzorec <item type=\"input\">={1;2;3}</item> s použitím složených závorek a středníků a poté stisknete <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+Shift+Enter</emph>." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14335,7 +14335,7 @@ msgctxt "" "par_id3149241\n" "help.text" msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + /</emph>, where <emph>/</emph> is the <emph>Division</emph> key on the numeric keypad." -msgstr "" +msgstr "Vyberte oblast buněk nebo matici obsahující maticový vzorec. Chcete-li vybrat celou matici, umístěte kurzor na buňku v oblasti matice a poté stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+/</emph>, kde <emph>/</emph> je klávesa <emph>děleno</emph> na numerické klávesnici." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt "" "par_id3143274\n" "help.text" msgid "Either press <emph>F2</emph> or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula." -msgstr "" +msgstr "Stiskněte klávesu <emph>F2</emph> nebo umístěte kurzor do vstupní řádky. Oběma způsoby zahájíte úpravy vzorce." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "par_id3154798\n" "help.text" msgid "After you have made changes, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + Shift + Enter</emph>." -msgstr "" +msgstr "Po dokončení úprav stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+Shift+Enter</emph>." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14383,7 +14383,7 @@ msgctxt "" "par_id3154619\n" "help.text" msgid "Either press <emph>F2</emph> or position the cursor in the input line." -msgstr "" +msgstr "Stiskněte klávesu <emph>F2</emph> nebo umístěte kurzor do vstupního řádku." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14391,7 +14391,7 @@ msgctxt "" "par_id3150994\n" "help.text" msgid "Copy the formula into the input line by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + C</emph>." -msgstr "" +msgstr "Stisknutím <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph> zkopírujte vzorec do vstupní řádky." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -14399,7 +14399,7 @@ msgctxt "" "par_id3146787\n" "help.text" msgid "Select a range of cells where you want to insert the array formula and either press <emph>F2</emph> or position the cursor in the input line." -msgstr "" +msgstr "Vyberte oblast buněk, do které chcete vložit maticový vzorec, a stiskněte <emph>F2</emph> nebo umístěte kurzor do vstupní řádky." #: 04060107.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 86f49df3d47..66bf454ba04 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-21 09:02+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1534842156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196441.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3155267\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Ikonka</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>" +msgstr "" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formát - Buňka - Čísla\">Formát - Buňka - Čísla</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>." +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po index b17d1f52734..0e491e0e6eb 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-14 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-21 09:03+0000\n" "Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1534842228.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1534842185.000000\n" #: calcsamplefiles.xhp msgctxt "" @@ -23,35 +23,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Calc Sample Files" msgstr "Ukázkové soubory Calcu" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id161521663319917\n" -"help.text" -msgid "<object data=\"media/files/scalc/imtrigon.ods\" id=\"ods_id61521568603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" -msgstr "<object data=\"media/files/scalc/imtrigon.ods\" id=\"ods_id61521568603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id161521663319918\n" -"help.text" -msgid "<object data=\"media/files/scalc/trigon.ods\" id=\"ods_id61521548603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" -msgstr "<object data=\"media/files/scalc/trigon.ods\" id=\"ods_id61521548603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id161521563314918\n" -"help.text" -msgid "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" -msgstr "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id721528312694192\n" -"help.text" -msgid "<object data=\"media/files/scalc/functions_ifs.ods\" id=\"ods_id61521547603534\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" -msgstr "<object data=\"media/files/scalc/functions_ifs.ods\" id=\"ods_id61521547603534\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a2e70489d96..d36c31dfccd 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-02 18:02+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1535911351.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196441.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -3709,8 +3709,8 @@ msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_idN10693\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Standard Filter</item>." -msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Data - Filtr - Standardní filtr</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - More Filters - Standard Filter</item>." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3765,8 +3765,8 @@ msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_id3154944\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - AutoFilter</item>." -msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Data - Filtr - Automatický filtr</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - AutoFilter</item>." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po index 4615f05fc51..3d89f6c488b 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-29 20:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 19:49+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532897741.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542224967.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -2013,5 +2013,5 @@ msgctxt "" "need_help.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"http://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\">web page on writing Help contents</link>." -msgstr "Na této stránce nápovědy je ještě potřeba zapracovat, aby byla úplná a přesná. Připojte se k projektu LibreOffice a pomozte nám chybějící informace dopsat. Podívejte se na <link href=\"http://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\">webové stránky o psaní nápovědy</link>." +msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>." +msgstr "Na této stránce nápovědy je ještě potřeba zapracovat, aby byla úplná a přesná. Připojte se k projektu LibreOffice a pomozte nám chybějící informace dopsat. Podívejte se na <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>webové stránky o psaní nápovědy</emph></link>.\"" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d7d2d0d5ab5..68728d7e729 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-10 06:52+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541832750.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196443.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -6221,8 +6221,8 @@ msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id621525017637963\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>File - Export as EPUB</emph>." -msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Exportovat jako EPUB</emph>." +msgid "Choose <emph>File - Export As - Export as EPUB</emph>." +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7197,7 +7197,7 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN1091B\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"grid\">Choose <emph>View - Grid</emph> (Impress or Draw).</variable>" +msgid "<variable id=\"grid\">Choose <emph>View - Grid and Helplines</emph> (Impress or Draw).</variable>" msgstr "" #: 00000403.xhp @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN1092E\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Snap Lines</emph> (Impress or Draw).</variable>" +msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Snap Guides</emph> (Impress or Draw).</variable>" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -7861,7 +7861,7 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id9988402\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Updates</emph> button.</variable>" +msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>" msgstr "" #: 00000406.xhp @@ -8075,14 +8075,6 @@ msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3150032\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"arbeit\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Memory</emph>.</variable>" -msgstr "" - -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ansicht\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - View</emph>.</variable>" @@ -11045,7 +11037,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id366527\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Object - Line</emph> (Writer)." +msgid "Choose <emph>Format - Text Box and Shape - Line</emph> (Writer)." msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11053,7 +11045,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3835261\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line</emph> (Calc)." +msgid "Choose <emph>Format - Object - Line</emph> (Calc)." msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11085,7 +11077,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154285\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line</emph> tab." msgstr "" #: 00040502.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index d2bd8b4c75c..693f98e7e09 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 09:44+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Zbín <rz52@email.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542015850.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196448.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -33637,8 +33637,8 @@ msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153748\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Runs or saves the current macro.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Spustí nebo uloží aktuální makro.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Runs or saves the current macro.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -40771,14 +40771,6 @@ msgstr "" #: ref_epub_export.xhp msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" -"par_id701525003241759\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000002.xhp#epubv\" markup=\"keep\"/>" -msgstr "" - -#: ref_epub_export.xhp -msgctxt "" -"ref_epub_export.xhp\n" "par_id19921\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/exportepub/EPubDialog.png\" localize=\"true\" width=\"664px\" height=\"482px\"><alt id=\"alt_id59843\">EPUB dialog box</alt></image>" @@ -40925,7 +40917,7 @@ msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "par_id971525023515891\n" "help.text" -msgid "For custom metadata, you must provide a file with same name as the original filename and with extension as \".xmp\". The provided metadata will override the the internal document metadata. In the example above, the custom metadata must exist in the MyText directory as <item type=\"literal\">MyText.xmp</item>." +msgid "For custom metadata, you must provide a file with same name as the original filename and with extension as \".xmp\". The provided metadata will override the internal document metadata. In the example above, the custom metadata must exist in the MyText directory as <item type=\"literal\">MyText.xmp</item>." msgstr "" #: ref_epub_export.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 3bd03afc6dd..124d703a1f1 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-17 15:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1539788445.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196347.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3150499\n" "help.text" msgid "A \"query\" is a special view of a table. A query can display chosen records or chosen fields within records; it can also sort those records. A query can apply to one table or to multiple tables, if they are linked by common data fields." -msgstr "" +msgstr "\"Dotaz\" je zvláštní zobrazení tabulky. Dotazy mohou zobrazovat jen určité záznamy nebo jen některá pole a případně také záznamy seřadit. Dotaz může zahrnovat jednu či více tabulek, pokud jsou spojeny společnými datovými poli." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id3150255\n" "help.text" msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\">define</link> the query. To define a query, specify the database <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"field names\">field names</link> to include and the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria\">criteria</link> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key." -msgstr "" +msgstr "V dolní části režimu návrhu <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"definujete\">definujete</link> dotaz. Pro definici dotazu vyberte <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"názvy databázových polí\">názvy databázových polí</link>, které má dotaz obsahovat, a <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"kritéria\">kritéria</link> pro zobrazení polí. Chcete-li přeuspořádat sloupce v dolní části režimu návrhu, přetáhněte záhlaví sloupce na nové místo nebo vyberte sloupec a stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+kurzorové klávesy." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "par_id3152577\n" "help.text" msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must inform $[officename] about the relationship which exists between the data in the two spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Příklad: máte sešit pro zboží (identifikované číslem) a sešit pro zákazníky, ve kterém pomocí odpovídajících čísel zboží zaznamenáváte všechno zboží, které si zákazník objedná. Mezi těmito dvěma datovými poli \"číslo zboží\" tedy existuje relace. Pokud chcete vytvořit dotaz, který vrací všechno zboží, které si zákazník objednal, musíte získat data z obou sešitů. Musíte tedy $[officename] sdělit, jaká existuje relace mezi daty v těchto dvou sešitech." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id3155302\n" "help.text" msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields between the two table windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query." -msgstr "" +msgstr "To zajistíte tak, že klepnete na název pole v tabulce (např. pole \"Zboží-Číslo\" v tabulce Zákazníci), podržíte tlačítko myši a přetáhnete název pole na název pole v druhé tabulce (\"Zboží-Číslo\" v tabulce Zboží). Když uvolníte tlačítko myši, zobrazí se čára spojující obě pole. Do výsledného SQL dotazu se vloží odpovídající podmínka, že obsah polí musí být roven." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153279\n" "help.text" msgid "Specifying the relation type" -msgstr "" +msgstr "Specifikování typu relace" #: 02010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 433e08419ed..df22b3aeeac 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-30 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469910554.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196454.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -8829,8 +8829,8 @@ msgctxt "" "gallery_insert.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>." -msgstr "Otevřete Galerii klepnutím na ikonu <emph>Galerie</emph> na liště <emph>Standardní</emph> nebo příkazem <emph>Nástroje - Galerie</emph>." +msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by choosing <emph>Insert - Media - Gallery</emph>." +msgstr "" #: gallery_insert.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7c798fb197d..2ee1e8c96d7 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1536701369.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196456.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -268,6 +268,14 @@ msgstr "Některé uživatelské údaje se automaticky zahrnou do interního slov #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" +"par_id3153032\n" +"help.text" +msgid "User data is also used when commenting and in tracking changes mode, to identify comments/edits author; and to mark last edit position in document, so that when author opens the document later, it opens at the last edit position." +msgstr "" + +#: 01010100.xhp +msgctxt "" +"01010100.xhp\n" "hd_id3147653\n" "help.text" msgid "Address" @@ -14742,8 +14750,8 @@ msgctxt "" "opencl.xhp\n" "par_id5293741\n" "help.text" -msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>" -msgstr "Více informací naleznete na stránkách OpenCL <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\"></link>." +msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"https://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>" +msgstr "" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po index 1dce2402516..a87f15b90a1 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-19 21:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487540163.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195265.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id3143269\n" "help.text" msgid "Have a look at <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros." -msgstr "" +msgstr "Sadu dalších ikon a maker pro %PRODUCTNAME Math nabízí <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link>." #: main0100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po index af8a32a0d57..11c3477a27f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-09 06:09+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533794974.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195564.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -12366,7 +12366,7 @@ msgctxt "" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Dialogové okno <emph>Vložit</emph> vypadá stejně jako okno <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Otevřít\"><emph>Otevřít</emph></link> v nabídce <emph>Soubor</emph>. Pomocí dialogového okna <emph>Vložit</emph> načtete vzorec ze souboru. Načtený vzorec se vloží do aktuálního vzorce a zobrazí se v okně <emph>Příkazy</emph>, kde jej můžete upravovat." #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -12374,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "par_id3153917\n" "help.text" msgid "You can import MathML files created by other applications as well. The MathML source must have a <item type=\"code\">math</item> element with an <item type=\"code\">xmlns</item> attribute with value \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". The languages MathML and StarMath are not fully compatible, therefore you should revise the import result. For details about the language MathML see its <link href=\"https://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">specification</link>." -msgstr "" +msgstr "Můžete také importovat soubory MathML vytvořené jinými aplikacemi. Zdrojový kód MathML musí obsahovat prvek <item type=\"code\">math</item> s atributem <item type=\"code\">xmlns</item> s hodnotou \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". Jazyky MathML a StarMath nejsou plně kompatibilní, proto byste měli výsledek importu zkontrolovat. Podrobnosti o jazyku MathML naleznete v jeho <link href=\"https://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">specifikaci</link>." #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -12422,4 +12422,4 @@ msgctxt "" "par_id3153919\n" "help.text" msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>." -msgstr "" +msgstr "Tento příkaz dokáže zpracovat pouze obsah v jazyku MathML. Pokud jste do schránky zkopírovali vzorec %PRODUCTNAME Math, vložte jej pomocí příkazu <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Vložit\"><emph>Vložit</emph></link> v nabídce <emph>Úpravy</emph>." diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 3143f38d436..1731f187da4 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-13 19:13+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 20:04+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1539458033.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542225891.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150253\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Wrap Off Icon</alt></image>" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Ikona Vypnout obtékání</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -53,8 +53,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Wrap On Icon</alt></image>" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Ikona Zapnout obtékání</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -69,8 +69,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154558\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Wrap Through Icon</alt></image>" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Ikona Přes text</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3148773\n" "help.text" -msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"><alt id=\"alt_id3149026\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"><alt id=\"alt_id3149026\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Jump to Previous Script Icon</alt></image>" +msgstr "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Ikona Přejít na předchozí skript</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -101,8 +101,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3151265\n" "help.text" -msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"><alt id=\"alt_id3151272\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\"> Jump to Next Script Icon</alt></image>" +msgstr "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\">Ikona Přejít na další skript</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -381,8 +381,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154763\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -397,8 +397,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3151387\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -413,8 +413,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3145823\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150932\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Ikona Řídicí znaky</alt></image>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -461,8 +461,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150765\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Web Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Ikona Web</alt></image>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -2461,8 +2461,8 @@ msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id941529884998705\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>." -msgstr "<variable id=\"ses\">Zvolte <emph>Styly - Upravit styl</emph></variable>." +msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles...</emph></variable>." +msgstr "<variable id=\"ses\">Zvolte <emph>Styly - Upravit styl...</emph></variable>." #: stylesmenu.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index c3ca07f4322..270f701c17c 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-15 18:10+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1539627035.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195347.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -7550,7 +7550,7 @@ msgctxt "" "par_id3155900\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Record</emph>." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Data - Záznam</emph>." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -10934,7 +10934,7 @@ msgctxt "" "par_id3149847\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print Preview</emph>." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Náhled tisku</emph>." #: print_preview.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index bd349a05c07..1766cd9b6f8 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-03 08:45+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 09:31+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1538556315.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542187867.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítk~y" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "" +msgstr "Vi~zitky" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "M~aster Document" -msgstr "" +msgstr "Hlav~ní dokument" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "STR_FILENAME_SUFFIX\n" "value.text" msgid "(minimized)" -msgstr "" +msgstr "(komprimováno)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index acb50d6ff77..640b5533608 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-11 14:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 09:54+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541945168.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542189281.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "" +msgstr "V~ybrat..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Vybrat tabulku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Vybrat řádek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "~Vlastnosti..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "~Vlastnosti tabulky..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -22264,7 +22264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "Vlož~it" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22273,7 +22273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Smazat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22282,7 +22282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "" +msgstr "V~elikost" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22417,7 +22417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able" -msgstr "" +msgstr "T~abulka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25216,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompaktní karty" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -29419,7 +29419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter" -msgstr "" +msgstr "~Znak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29428,7 +29428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph" -msgstr "" +msgstr "~Odstavec" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "O~drážky a číslování" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30229,7 +30229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Výchozí styl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30238,7 +30238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Academic" -msgstr "" +msgstr "Akademický" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30247,7 +30247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegantní" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30256,7 +30256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Finanční" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Blue" -msgstr "" +msgstr "Modrý seznam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30274,7 +30274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "Zelený seznam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30283,7 +30283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "Červený seznam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30292,7 +30292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "Žlutý seznam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po index 84e14edb946..9c1e7d94133 100644 --- a/source/cs/sc/messages.po +++ b/source/cs/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 21:44+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542059045.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542190270.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -727,18 +727,18 @@ msgstr "Vybráno: $1, $2" msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG" msgid "$1 row" msgid_plural "$1 rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "$1 řádek" +msgstr[1] "$1 řádky" +msgstr[2] "$1 řádků" #. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns #: sc/inc/globstr.hrc:165 msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG" msgid "$1 column" msgid_plural "$1 columns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "$1 sloupec" +msgstr[1] "$1 sloupce" +msgstr[2] "$1 sloupců" #: sc/inc/globstr.hrc:166 msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" @@ -12739,7 +12739,7 @@ msgstr "Kolikátý výskyt původního textu se má nahradit." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3822 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Nalezne a vrátí nebo volitelně nahradí text za použití regulárních výrazů." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3823 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" @@ -12749,7 +12749,7 @@ msgstr "Text" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3824 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "The text to be operated on." -msgstr "" +msgstr "Text, ve kterém se hledá." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3825 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" @@ -12769,17 +12769,17 @@ msgstr "Náhrada" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3828 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "The replacement text and references to capture groups." -msgstr "" +msgstr "Text náhrady a odkazy na očíslované skupiny." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3829 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Přepínače" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3830 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement." -msgstr "" +msgstr "Text udávající přepínače možností, \"g\" znamená globální nahrazení." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 msgctxt "SC_OPCODE_BASE" @@ -16089,12 +16089,12 @@ msgstr "5 kostek" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:429 msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:439 msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8 msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" diff --git a/source/cs/svtools/messages.po b/source/cs/svtools/messages.po index ea63433a4bd..4cb1fd2fb52 100644 --- a/source/cs/svtools/messages.po +++ b/source/cs/svtools/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-08 08:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1536396108.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195997.000000\n" #: include/svtools/strings.hrc:25 msgctxt "STR_UNDO" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Dělení slov Libhyphen" #: include/svtools/strings.hrc:360 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" -msgid "Mythes Thesaurus" +msgid "MyThes Thesaurus" msgstr "Slovník synonym Mythes" #: include/svtools/strings.hrc:361 diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index baa2916cfca..406ca14bca5 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 23:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:33+0100\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542224741.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -463,82 +466,82 @@ msgstr "Řádek" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žádné" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Úzké" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Střední" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (0.75\")" -msgstr "" +msgstr "Normální (0,75\")" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (1\")" -msgstr "" +msgstr "Normální (1\")" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (1.25\")" -msgstr "" +msgstr "Normální (1,25\")" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Široké" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Zrcadlené" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žádné" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Úzké" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Střední" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (1.9cm)" -msgstr "" +msgstr "Normální (1,9cm)" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (2.54cm)" -msgstr "" +msgstr "Normální (2,54cm)" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (3.18cm)" -msgstr "" +msgstr "Normální (3,18cm)" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Široké" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Zrcadlené" #. Format names #: sw/inc/strings.hrc:27 @@ -6842,7 +6845,12 @@ msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "LF" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:258 +msgctxt "asciifilterdialog|includebom" +msgid "Include byte-order-mark" +msgstr "Vložit značku pořadí bajtů (BOM)" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:280 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" diff --git a/source/cs/swext/mediawiki/help.po b/source/cs/swext/mediawiki/help.po index dd348024946..56a74b1e867 100644 --- a/source/cs/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/cs/swext/mediawiki/help.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 21:51+0000\n" -"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542059485.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195113.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id7387615\n" "help.text" -msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "Wiki účet na podporovaném serveru <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>" +msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -149,24 +149,24 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id368968\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add." -msgstr "V dialogovém okně <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Možnosti</link> klepněte na tlačítko Přidat." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id6962187\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "V dialogovém okně <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> zadejte umístění a přihlašovací údaje dané wiki." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5328836\n" "help.text" -msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "Do pole URL zadejte adresu serveru wiki, ke kterému se chcete připojit." +msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5906552\n" "help.text" -msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "Do pole Uživatelské jméno zadejte své uživatelské jméno na wiki." +msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -197,8 +197,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id8869594\n" "help.text" -msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." -msgstr "Do pole Heslo zadejte své heslo pro přístup k wiki a poté klikněte na tlačítko OK." +msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id228278\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "V dialogovém okně <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Odeslat do MediaWiki</link> zadejte nastavení příspěvku." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "" +msgstr "Pomocí dialogového okna <emph>MediaWiki</emph> můžete přidat nebo upravit nastavení účtu MediaWiki." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password." -msgstr "" +msgstr "Pokud jste na kartě <emph>Zabezpečení</emph> dialogového okna <item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME</item> povolili hlavní heslo, může program vaše heslo uložit a automaticky zadávat potřebné údaje, když je to třeba. Chcete-li heslo uložit, zaškrtněte pole <emph>Uložit heslo</emph>." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload." -msgstr "" +msgstr "V dialogovém okně <emph>Odeslat do MediaWiki</emph> nastavte možnosti odeslání článku do wiki." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte server MediaWiki, na kterém chcete svůj dokument uveřejnit. Klepnutím na tlačítko <emph>Přidat</emph> můžete do seznamu přidat nový server.</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id2486342\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Můžete zadat krátký souhrn nebo komentář.</ahelp> Viz také <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>." #: wikisend.xhp msgctxt "" |