diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-10 14:50:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-10 14:50:01 +0200 |
commit | d876aa338f5bc378bec4500d8e4d13654d7f8cea (patch) | |
tree | 7f6c1f30df314d5c94dc15a9d463eb99876cd1ca /source/cy/sc | |
parent | 5e97a2aaf2e7167def28de951c6dcfdb1b93bf81 (diff) |
update translations for master/7.4.0 beta1
libreoffice-7-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6b70cdc276c670e1eb166910f095c46e81256a7f
Diffstat (limited to 'source/cy/sc')
-rw-r--r-- | source/cy/sc/messages.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po index da585a2e88b..2cac89aa8c5 100644 --- a/source/cy/sc/messages.po +++ b/source/cy/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565695958.000000\n" #. kBovX @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Thesawrws" #: sc/inc/globstr.hrc:179 msgctxt "STR_FILL_TAB" msgid "Fill Sheets" -msgstr "Dalenni llanw" +msgstr "Dalennau llanw" #. GzG9j #: sc/inc/globstr.hrc:180 @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Dangos Dalen" #: sc/inc/globstr.hrc:306 msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS" msgid "Show Sheets" -msgstr "Dangos Dalenni" +msgstr "Dangos Dalennau" #. RpgBp #: sc/inc/globstr.hrc:307 @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "Cuddio dalen" #: sc/inc/globstr.hrc:308 msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS" msgid "Hide sheets" -msgstr "Cuddio Dalenni" +msgstr "Cuddio Dalennau" #. dcXQA #: sc/inc/globstr.hrc:309 @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Methu mewnosod y tabl." #: sc/inc/globstr.hrc:352 msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" msgid "The sheets could not be deleted." -msgstr "Methu dileu'r dalenni." +msgstr "Methu dileu'r dalennau." #. SQGAE #: sc/inc/globstr.hrc:353 @@ -3581,7 +3581,7 @@ msgid "" "The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" "Additional sheets were not saved." msgstr "" -"Mae'r ddogfen yn cynnwys mwy o ddalenni na mae'r fformat hwn yn ei gynnal.\n" +"Mae'r ddogfen yn cynnwys mwy o ddalennau na mae'r fformat hwn yn ei gynnal.\n" "Nid yw'r colofnau ychwanegol wedi eu cadw." #. UbTaD @@ -16963,32 +16963,32 @@ msgstr "Testun" #: sc/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" msgid "Select Sheets" -msgstr "Dewis Dalenni" +msgstr "Dewis Dalennau" #. GYoSL #: sc/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE" msgid "Go to Sheet" -msgstr "" +msgstr "Mynd i Ddalen" #. iHTDF #: sc/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_MASK" msgid "~Type a Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "~Teipiwch Enw Dalen" #. SEDS2 #. Select tables dialog listbox #: sc/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" msgid "~Selected sheets" -msgstr "~Dalenni dewiswyd" +msgstr "~Y dalennau a ddewiswyd" #. szfzF #: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_LBNAME" msgid "~Sheets" -msgstr "" +msgstr "Dalennau" #. SfEhE #: sc/inc/strings.hrc:95 @@ -18605,7 +18605,7 @@ msgstr "Canolig/Canolig(%s pt)" #: sc/inc/strings.hrc:390 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb" msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch y drefn didoli cyfaddas rydych am ei ddefnyddio. I ddiffinio trefn didoli, dewiswch Offer - Dewisiadau- %PRODUCTNAME Calc - Rhestrau Didoli." #. T5A7R #: sc/inc/strings.hrc:391 @@ -23507,31 +23507,31 @@ msgstr "Yn agor deialog lle gallwch ddatrys hafaliad gyda newidyn." #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:16 msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog" msgid "Go to Sheet" -msgstr "" +msgstr "Mynd i Ddalen" #. ybsRg #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:103 msgctxt "gotosheetdialog|extended_tip|entry-mask" msgid "Type some letters of sheet name to find it." -msgstr "" +msgstr "Teipiwch rhai llythrennau o enw'r ddalen i'w chanfod." #. Xuqh4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:112 msgctxt "gotosheetdialog|label-mask" msgid "_Type a sheet name" -msgstr "" +msgstr "_Teipiwch enw dalen" #. DpWr7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:174 msgctxt "gotosheetdialog|label-sheets" msgid "_Sheets" -msgstr "" +msgstr "_Dalennau" #. F6iSH #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:197 msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog" msgid "Displays a list of all visible sheets in your spreadsheet document." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos rhestr o'r holl ddalennau gweladwy yn eich dogfen taenlen." #. XMHEU #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27 @@ -24269,7 +24269,7 @@ msgstr "Tablau mewn ffeil" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:393 msgctxt "insertsheet|extended_tip|tables" msgid "If you selected a file by using the Browse button, the sheets contained in it are displayed in the list box. The file path is displayed below this box. Select the sheet to be inserted from the list box." -msgstr "Os gwnaethoch ddewis ffeil trwy ddefnyddio'r botwm Pori, mae'r dalenni sydd ynddo yn cael eu dangos yn y blwch rhestr. Mae'r llwybr ffeiliau i'w weld o dan y blwch hwn. Dewiswch y ddalen i'w mewnosod o'r blwch rhestr." +msgstr "Os gwnaethoch ddewis ffeil trwy ddefnyddio'r botwm Pori, mae'r dalennau sydd ynddi'n cael eu dangos yn y blwch rhestr. Mae'r llwybr ffeiliau i'w gweld o dan y blwch hwn. Dewiswch y ddalen i'w mewnosod o'r blwch rhestr." #. mGqDq #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:412 @@ -26893,7 +26893,7 @@ msgstr "Yn pennu mai dim ond cynnwys o daflenni dethol sy'n cael ei argraffu, hy #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:119 msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" -msgstr "Dalenni" +msgstr "Dalennau" #. JptgQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:135 @@ -30031,7 +30031,7 @@ msgstr "Dangos Dalen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:132 msgctxt "showsheetdialog|label1" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "Dalenni Cudd" +msgstr "Dalennau Cudd" #. 2NR97 #: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:157 @@ -31861,7 +31861,7 @@ msgstr "Celloedd:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:76 msgctxt "statisticsinfopage|label2" msgid "Sheets:" -msgstr "Dalenni:" +msgstr "Dalennau:" #. BnU73 #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:103 |