aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cy/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-23 13:14:05 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-23 13:15:14 +0100
commiteee3cf83384a758f9cc80d11885e1fcaa06b0fc3 (patch)
tree238bcfbccee60882c8ef7733116477938f9f553a /source/cy/sd
parent5e9d458209fb3ee168e61c74388f3a0b64f2c12c (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
Diffstat (limited to 'source/cy/sd')
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po191
1 files changed, 145 insertions, 46 deletions
diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po
index 1603f62f862..c178b769184 100644
--- a/source/cy/sd/messages.po
+++ b/source/cy/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -3064,6 +3064,21 @@ msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "Cau'r Paen"
+#. KfamK
+#: sd/inc/strings.hrc:487
+msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
+msgid "Add a new design"
+msgstr ""
+
+#. a9JBA
+#: sd/inc/strings.hrc:488
+msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE"
+msgid ""
+"The selected style is in use in this document.\n"
+"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n"
+"Do you still wish to delete this style?\n"
+msgstr ""
+
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
@@ -3824,7 +3839,7 @@ msgstr "Rhwystrwch elfennau o'r haen rhag cael eu golygu."
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:292
msgctxt "insertlayer|properties"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Priodweddau"
#. ogtGC
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:321
@@ -3872,7 +3887,7 @@ msgstr "Enw Cynllun HTML"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Ailenwi..."
#. V3FWt
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3162
@@ -6650,13 +6665,13 @@ msgid "Lists currently open documents."
msgstr "Yn rhestru'r dogfennau sydd ar agor ar hyn o bryd."
#. D6ag8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Coeden y Dudalen"
#. e6gMq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
msgstr "Yn rhestru'r sleidiau sydd ar gael. Cliciwch ddwywaith ar sleid i'w gwneud yn sleid weithredol."
@@ -6674,79 +6689,79 @@ msgid "Jumps to the first page."
msgstr "Yn neidio i'r dudalen gyntaf."
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Sleid Flaenorol"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr "Yn symud yn ôl un dudalen."
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:174
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Sleid Nesaf"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr "Symud ymlaen un dudalen."
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:190
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Sleid Olaf"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr "Yn neidio i'r dudalen olaf."
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:218
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modd Llusgo"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "Llusgo a gollwng sleidiau a gwrthrychau a enwir i'r sleid weithredol."
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:234
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Dangos Siapiau"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "Yn yr is-ddewislen gallwch ddewis dangos rhestr o'r holl siapiau neu ddim ond y siapiau sy'n cael eu henwi. Defnyddiwch lusgo a gollwng yn y rhestr i ail-drefnu'r siapiau. Pan fyddwch chi'n gosod y ffocws i sleid ac yn pwyso'r fysell Tab, mae'r siâp nesaf yn y drefn ddiffiniedig, yn cael ei ddewis."
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "Yn agor y Llywiwr, lle gallwch neidio i sleidiau eraill yn gyflym neu symud rhwng ffeiliau sydd ar agor."
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:272
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Siapiau ag enwau"
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Pob siâp"
@@ -7934,164 +7949,176 @@ msgctxt "extended_tip|enremotcont"
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
msgstr "Yn pennu eich bod am alluogi teclyn rheoli o bell Bluetooth tra bod Impress yn rhedeg."
+#. dQSDT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen"
+msgid "Fullscreen presenter console"
+msgstr ""
+
+#. BPu2B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157
+msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen"
+msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode."
+msgstr ""
+
#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:172
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Cyflwyniad"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Ychwanegu _bylchu rhwng paragraffau a thablau"
#. 4dCoV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
msgstr "Yn pennu bod Impress yn cyfrifo'r bylchau paragraff yn union fel Microsoft PowerPoint."
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:205
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Cydweddiad"
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copïo wrth symud"
#. a92dE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
msgstr "Os yw wedi'i alluogi, bydd copi yn cael ei greu pan fyddwch yn symud gwrthrych wrth ddal y fysell Ctrl i lawr."
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Uned _mesur:"
#. vhiR2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:283
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302
msgctxt "extended_tip|units"
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
msgstr "Yn pennu'r Uned fesur ar gyfer cyflwyniadau."
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:308
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Stopiau _tab:"
#. WQBqF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
msgctxt "extended_tip|metricFields"
msgid "Defines the spacing between tab stops."
msgstr "Yn diffinio'r bylchau rhwng aros fannau tab."
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Gwrthrychau'n symudol bob tro"
#. tgZUG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:357
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
msgstr "Yn pennu eich bod am symud gwrthrych gyda'r offeryn Cylchdroi wedi'i alluogi. Os nad yw Gwrthrych y mae modd ei symud bob amser yn cael ei farcio, dim ond i gylchdroi gwrthrych y mae modd defnyddio'r teclyn Cylchdroi."
#. 8cyDE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Peidio aflunio gwrthrychau mewn cromlin"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Defnyddio storfa dros dro gefndirol"
#. Di3Vo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:392
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
msgstr "Yn pennu a ddylid defnyddio'r storfa ar gyfer dangos gwrthrychau ar y brif sleid."
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:408
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:439
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Caniatáu golygu cyflym"
#. vmsrU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
msgctxt "extended_tip|qickedit"
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
msgstr "Os ymlaen, gallwch olygu testun yn syth ar ôl clicio gwrthrych testun. Os i ffwrdd, rhaid i chi glicio ddwywaith i olygu testun."
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:459
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Dim ond yr ardal testun y mae modd ei ddewis"
#. EQqRZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
msgctxt "extended_tip|textselected"
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
msgstr "Yn pennu a ddylid dewis blwch testun trwy glicio ar y testun."
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:482
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Gwrthrychau Testun"
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:514
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Graddfa lluniadu:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "_Lled tudalen:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:542
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Uchder tudalen:"
#. g2KSM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:651
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
msgstr "Yn pennu'r raddfa lluniadu ar y bar statws."
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Graddfa"
#. 67gzU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:686
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
msgstr "Yn diffinio'r dewisiadau cyffredinol ar gyfer lluniadu neu gyflwyno dogfennau."
@@ -9830,6 +9857,78 @@ msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Colofnau b_andiog"
+#. fKBVs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:152
+msgctxt "tabledesignpanel|menunew"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. U5Noi
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:160
+msgctxt "tabledesignpanel|menuclone"
+msgid "Clone"
+msgstr ""
+
+#. ZsSkp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:168
+msgctxt "tabledesignpanel|menudelete"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. RWsRb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176
+msgctxt "tabledesignpanel|menureset"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. ZCDY2
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184
+msgctxt "tabledesignpanel|menuformat"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#. 8myJL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194
+msgctxt "tabledesignpanel|menufirstrow"
+msgid "Header row..."
+msgstr ""
+
+#. ZeuD3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:202
+msgctxt "tabledesignpanel|menulastrow"
+msgid "Total row..."
+msgstr ""
+
+#. 3yZqr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:210
+msgctxt "tabledesignpanel|menuoddrows"
+msgid "Banded rows..."
+msgstr ""
+
+#. JzTgZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:224
+msgctxt "tabledesignpanel|menufirstcolumn"
+msgid "First column..."
+msgstr ""
+
+#. f5bFZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:232
+msgctxt "tabledesignpanel|menulastcolumn"
+msgid "Last column..."
+msgstr ""
+
+#. MhPWp
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:240
+msgctxt "tabledesignpanel|menuoddcolumns"
+msgid "Banded columns..."
+msgstr ""
+
+#. fUFnD
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:254
+msgctxt "tabledesignpanel|menubody"
+msgid "Other cells..."
+msgstr ""
+
#. FvyKu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"