aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cy
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-06 21:03:30 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-06 21:03:30 +0200
commitc2687d2f197c096563b19920262ded8ed15d2630 (patch)
tree7d42b9ebdb05a38cf62ab41fef0d6f60c6a64e51 /source/cy
parent0222d5b94ca656d54f47027c4a3ca7b53a0ca6b3 (diff)
update translations for 7.4.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I85614e5c08b7f31ebf654b85a50cf3b56c373d91
Diffstat (limited to 'source/cy')
-rw-r--r--source/cy/basctl/messages.po10
-rw-r--r--source/cy/connectivity/messages.po311
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po34
-rw-r--r--source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po8
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/cy/oox/messages.po6
-rw-r--r--source/cy/sc/messages.po39
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/cy/svtools/messages.po78
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po44
-rw-r--r--source/cy/sw/messages.po20
12 files changed, 284 insertions, 290 deletions
diff --git a/source/cy/basctl/messages.po b/source/cy/basctl/messages.po
index f4829511ec3..45b1146bc92 100644
--- a/source/cy/basctl/messages.po
+++ b/source/cy/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cy/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554799849.000000\n"
#. fniWp
@@ -628,11 +628,11 @@ msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Iawn"
-#. GaJFV
+#. PuxWj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
-msgid "Basic Macros"
-msgstr "Macros BASIC"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr ""
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
diff --git a/source/cy/connectivity/messages.po b/source/cy/connectivity/messages.po
index 6d442d4893c..8d37afd7367 100644
--- a/source/cy/connectivity/messages.po
+++ b/source/cy/connectivity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/cy/>\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "No connection to the database exists."
msgstr "Does dim cysylltiad â'r gronfa ddata'n bodoli."
-#. 5BYEX
+#. 72Mjc
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
-msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Rydych wedi ceisio gosod paramedr ar safle '$pos$' ond dim ond caniatâd i '$count$' paramedr(au) sydd. Un rheswm gall fod yw nad yw priodwedd \"ParameterNameSubstitution\" wedi ei osod i TRUE yn ffynhonnell y data."
+msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
+msgstr ""
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
@@ -35,11 +35,11 @@ msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
msgid "The input stream was not set."
msgstr "Nid yw'r llif i mewn wedi ei osod."
-#. Davdp
+#. PtsET
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
-msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr "Nid oes elfen o'r enw '$name$'."
+msgid "There is no element named “$name$”."
+msgstr ""
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
@@ -71,17 +71,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr "Mynegai disgrifydd annilys."
-#. MAAeW
+#. YyBDi
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
-msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr "Nid yw'r gyrrwr yn cynnal y swyddogaeth '$functionname$'."
+msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
+msgstr ""
-#. FAp7x
+#. GW3L8
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
-msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "Nid yw'r gyrrwr yn cynnal y swyddogaeth '$featurename$'. Nid yw wedi ei wireddu eto."
+msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
+msgstr ""
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -89,17 +89,17 @@ msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr "Mae'r fformiwla ar gyfer TypeInfoSettings yn anghywir!"
-#. ZWq6D
+#. vA6FB
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
-msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "Mae'r llinyn '$string$' yn fwy na hyd mwyaf nodau $maxlen$ pan cant eu trosi i'r set nod targed '$charset$'."
+msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
+msgstr ""
-#. CYSBr
+#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
-msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "Nid oes modd trosi llinyn '$string$' gan ddefnyddio amgodiad '$charset$'."
+msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
+msgstr ""
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -107,53 +107,53 @@ msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr "Mae cysylltiad yr URL yn annilys."
-#. ULTqE
+#. aihGj
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
-msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Mae'n rhy gymhleth."
+msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
+msgstr ""
-#. UQYpN
+#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
-msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Mae'r gweithredydd yn rhy gymhleth."
+msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
+msgstr ""
-#. DmQcr
+#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
-msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr "Nid owes modd gweithredu'r ymholiad. Nid oes modd defnyddio 'LIKE' gyda cholofnau o'r math yma."
+msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
+msgstr ""
-#. EMgKF
+#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
-msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Dim ond gydag ymresymiad llinyn y mae modd defnyddio 'LIKE'."
+msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
+msgstr ""
-#. PBG3H
+#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
-msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Mae'r cyflwr 'NOT LIKE' yn rhy gymhleth."
+msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
+msgstr ""
-#. CWeME
+#. AaZzs
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
-msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Mae'r cyflwr 'NOT LIKE' yn cynnwys nod chwiliwr yn y canol."
+msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
+msgstr ""
-#. NK7eq
+#. GN6F9
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
-msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Mae'r cyflwr 'NOT LIKE' yn cynnwys gormod o nod chwilwyr."
+msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
+msgstr ""
-#. nADdF
+#. LreLr
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
-msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr "Nid yw'r enw colofn '$columnname$' yn ddilys."
+msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
+msgstr ""
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
@@ -234,11 +234,11 @@ msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr "Methu creu golwg: gwrthrych heb orchymyn."
-#. GgFCn
+#. F6ygP
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
-msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "Nid oedd modd creu'r cysylltiad. Efallai nad yw'r darparwr data angenrheidiol wedi ei osod."
+msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
+msgstr ""
#. GRZEu
#. dbase
@@ -265,11 +265,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr "Nid oedd modd creu mynegai. Digwyddodd gwall anhysbys."
-#. AFpdq
+#. 9eEjK
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
-msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
-msgstr "Nid oedd modd creu mynegai. Mae'r ffeil '$filename$' yn cael ei ddefnyddio gan fynegai arall."
+msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
+msgstr ""
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
@@ -277,11 +277,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
msgstr "Nid oedd modd creu'r mynegai. Mae maint y golofn hon yn rhy fawr."
-#. vWZ84
+#. NGwFW
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
-msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "Nid yw'r enw '$name$' yn cytuno â chyfyngiadau enwi SQL."
+msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
+msgstr ""
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
@@ -289,77 +289,74 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "Nid oes modd dileu'r ffeil $filename$."
-#. rp3rF
+#. PiFvx
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
-msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr "Math o golofn annilys ar gyfer colofn '$columnname$'."
+msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. jAStU
+#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
-msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "Manylder annilys ar gyfer colofn '$columnname$'."
+msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. zJbtr
+#. v67fT
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
-msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "Mae manylder yn llai na graddio ar gyfer colofn '$columnname$'."
+msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. PDCV3
+#. J3KEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
-msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "Hyd enw colofn annilys ar gyfer colofn '$columnname$'."
+msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. NZWGq
+#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
-msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr "Gwerth dyblyg wedi ei ganfod yn '$columnname$'."
+msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
+msgstr ""
-#. sfaxE
+#. zSeBJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
msgid ""
-"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"The “$columnname$” column has been defined as a “Decimal” type, the maximum length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
-"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-"Mae'r golofn '$columnname$' wedi ei diffinio fel math \"Degol\", yr hyd mwyaf yw $precision$ nod (gyda $scale$ man degol).\n"
-"\n"
-"Mae'r gwerth yma \"$value$ yn hirach na'r nifer o nodau sy'n cael eu caniatáu."
-#. ZvEz9
+#. M6CvC
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
-msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr "Nid oedd modd newid colofn '$columnname$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu."
+msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
-#. 4BgE9
+#. st6hA
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
-msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr "Nid oedd modd diweddaru colofn '$columnname$'. Mae'r gwerth yn annilys ar gyfer y golofn honno."
+msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr ""
-#. dFAFB
+#. 5rH5W
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
-msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr "Nid oedd modd ychwanegu colofn '$columnname$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu."
+msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
-#. zk3QB
+#. B9ACk
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
-msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Nid oedd modd gollwng colofn ar safle '$position$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu."
+msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
-#. hAwmi
+#. KfedE
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
-msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Nid oedd modd gollwng tabl '$tablename$'. Efallai fod y system ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu."
+msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
+msgstr ""
#. R3BGx
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
@@ -367,11 +364,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
msgid "The table could not be altered."
msgstr "Nid oedd modd newid y tabl."
-#. UuoNm
+#. DijyA
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
-msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr "Mae'r ffeil '$filename$' yn ffeil annilys dBase (neu anhysbys)."
+msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
+msgstr ""
#. LhHTA
#. Evoab2
@@ -386,36 +383,36 @@ msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr "Didoli yn ôl colofnau tabl yn unig."
-#. E4wn2
+#. 7R6eC
#. File
#: connectivity/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
-msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Mae'n rhy gymhleth. Dim ond \"COUNT(*)\" sy'n cael ei gynnal."
+msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported."
+msgstr ""
-#. 8VQo4
+#. PJivi
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
-msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Nid yw'r ymresymiad 'BETWEEN' yn gywir."
+msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct."
+msgstr ""
-#. 4oK7N
+#. CHRju
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
-msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Nid yw'r swyddogaeth yn cael ei gynnal."
+msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
+msgstr ""
-#. kCjVU
+#. mnc5r
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
-msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr "Nid oes modd newid y tabl. Darllen yn unig."
+msgid "The table cannot be changed. It is read only."
+msgstr ""
-#. cqWEv
+#. TUUpf
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
-msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "Nid oes modd dileu'r rhes. Mae'r dewis \"Dangos cofnodion anactif\" wedi ei osod."
+msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
+msgstr ""
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
@@ -423,41 +420,41 @@ msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr "Nid oedd modd dileu'r rhes. Mae wedi ei dileu'n barod."
-#. fuJot
+#. NK9AX
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
-msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu’r ymholiad. Mae'n cynnwys mwy nag un tabl."
+msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
+msgstr ""
-#. w7AzE
+#. L4Ffm
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
-msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Nid yw'n cynnwys tabl dilys."
+msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
+msgstr ""
-#. CRsGn
+#. 3KADk
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
-msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr "Nid oes modd gweithredu'r ymholiad. Nid yw'n cynnwys colofnau dilys."
+msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns."
+msgstr ""
-#. ucGyR
+#. WcpZM
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
-msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr "Nid yw cyfrif y paramedr penodol yn cydweddu â'r paramedrau."
+msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters."
+msgstr ""
-#. 3EDJB
+#. CFcjS
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
-msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr "Nid yw'r URL '$URL$' yn ddilys. Nid oes modd creu cysylltiad."
+msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created."
+msgstr ""
-#. 9n4j2
+#. YFjkG
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
-msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr "Nid oedd modd llwytho dosbarth gyrrwr '$classname$'."
+msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded."
+msgstr ""
#. jbnZZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
@@ -465,35 +462,35 @@ msgctxt "STR_NO_JAVA"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr "Nid oedd modd canfod gosodiad Java. Gwiriwch eich gosodiad."
-#. iKnFy
+#. GdN4i
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
-msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr "Nid yw gweithredu'r ymholiad yn dychwelyd set canlyniad dilys."
+msgid "The execution of the query does not return a valid result set."
+msgstr ""
-#. kiYDS
+#. JGxgF
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
-msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr "Nid yw gweithredu'r datganiad diweddaru'n effeithio ar resi."
+msgid "The execution of the update statement does not affect any rows."
+msgstr ""
-#. xiRq3
+#. yCACF
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
-msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "'$classpath$' yw llwybr y dosbarth gyrrwr ychwanegol."
+msgid "The additional driver class path is “$classpath$”."
+msgstr ""
-#. QxNVP
+#. sX2NM
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
-msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr "Mae'r math o baramedr ar safle '$position$' yn anhysbys."
+msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown."
+msgstr ""
-#. ghuVV
+#. gSPCX
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
-msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr "Mae'r math o golofn ar safle '$position$' yn anhysbys."
+msgid "The type of column at position “$position$” is unknown."
+msgstr ""
#. 3FmFX
#. KAB
@@ -509,11 +506,11 @@ msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "No such table!"
msgstr "Dim tabl o'r fath!"
-#. CDY8S
+#. LUQBc
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
-msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr "Heb ganfod gosodiad Mac OS addas."
+msgid "No suitable macOS installation was found."
+msgstr ""
#. HNSzq
#. hsqldb
@@ -528,17 +525,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr "Nid yw'r URL yma'n cynnwys llwybr system ffeil lleol. Gwiriwch leoliad eich ffeil cronfa ddata."
-#. muHcn
+#. MgCH9
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
-msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "Ddigwyddodd gwall wrth dderbyn cynhwysydd tabl y cysylltiad."
+msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container."
+msgstr ""
-#. Rm4Le
+#. uxoGW
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
-msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr "Nid oes tabl o'r enw '$tablename$'."
+msgid "There is no table named “$tablename$”."
+msgstr ""
#. 3BxCF
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
@@ -558,17 +555,17 @@ msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr "Mae'r weithred recordio wedi ei hatal."
-#. hdDea
+#. VEbfy
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
-msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "Mae'r gosodiad yn cynnwys cyfeirnod cylchol i un neu fwy o is ymholiadau."
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries."
+msgstr ""
-#. EmFm4
+#. jDAGJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
-msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "Rhaid i'r enw beidio cynnwys slaes ('/')."
+msgid "The name must not contain any slashes (“/”)."
+msgstr ""
#. 5Te4k
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
@@ -582,11 +579,11 @@ msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr "Ni ddylai enw ymholiad gynnwys dyfynodau."
-#. rw59B
+#. oftHX
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
-msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "Mae'r enw '$1$' eisoes yn cael ei ddefnyddio yn y gronfa ddata."
+msgid "The name “$1$” is already in use in the database."
+msgstr ""
#. gD8xU
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po
index e6eec925b03..87b2d3b5c34 100644
--- a/source/cy/cui/messages.po
+++ b/source/cy/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -6335,7 +6335,7 @@ msgstr "_Stacio llorweddol"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack"
msgid "Text direction vertically."
-msgstr ""
+msgstr "Cyfeiriad testun yn fertigol."
#. XBFYt
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143
@@ -11846,7 +11846,7 @@ msgstr "_Paramedrau cychwyn Java"
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:124
msgctxt "extended_tip|parameterfield"
msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Add to include the parameter to the list of available start parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Rhowch baramedr cychwyn ar gyfer JRE fel y byddech chi ar linell orchymyn. Cliciwch Ychwanegu i gynnwys y paramedr at y rhestr o baramedrau cychwyn sydd ar gael."
#. bbrtf
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:137
@@ -14822,11 +14822,11 @@ msgctxt "extended_tip | exthelp"
msgid "Displays a help text when you rest the mouse pointer on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
msgstr "Yn dangos testun cymorth pan fyddwch yn gorffwys y cyrchwr ar eicon, gorchymyn dewislen, neu reolaeth ar ddeialog."
-#. Cbeuc
+#. yVGcZ
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
-msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
-msgstr "Dangos llamlen \"Dim cymorth all-lein wedi ei osod\""
+msgid "Warn if local help is not installed"
+msgstr ""
#. YUaEz
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66
@@ -15122,11 +15122,11 @@ msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr "_Basic LibreOffice"
-#. DEAm3
+#. FN55y
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:508
msgctxt "extended_tip|starbasic"
-msgid "Mark this check box to include the Basic instructions when exporting to HTML format."
-msgstr "Marciwch y blwch ticio hwn i gynnwys y cyfarwyddiadau Basic wrth allforio i fformat HTML."
+msgid "Check this box to include the BASIC instructions when exporting to HTML format."
+msgstr ""
#. sEnBN
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:523
@@ -20072,7 +20072,7 @@ msgstr "_Mewnosod"
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:109
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Character block:"
-msgstr ""
+msgstr "Bolc nod:"
#. mPCRR
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123
@@ -21568,11 +21568,11 @@ msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr "Yn agor blwch deialog i amnewid y gair cyfredol â chyfystyr, neu derm cysylltiedig."
-#. BeTCk
+#. cHFTc
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
-msgid "Tip of the day"
-msgstr "Awgrym y dydd"
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr ""
#. 7cEFq
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
@@ -21580,11 +21580,11 @@ msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
msgstr "_ Dangos awgrymiadau wrth gychwyn"
-#. PLg5H
+#. vmqCo
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General, or Help > Show Tip of the Day"
-msgstr "Galluogi'r ddeialog eto yn Offer > Dewisiadau > Cyffredinol, neu Cymorth > Dangos Awgrym y Dydd"
+msgid "Enable the dialog again at Tools ▸ Options ▸ General, or Help ▸ Show Tip of the Day"
+msgstr ""
#. GALqP
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
diff --git a/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index c8d6835b1b2..91eb4677f04 100644
--- a/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/cy/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr "Defnydd"
-#. R7si5
+#. 8YjMm
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
-msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr "Heb ystyried p'un a ydych yn defnyddio DEPS neu SCO, byddwch yn dechrau drwy fynd i Offer → Datrysydd a gosod y Gell i'w hoptimeiddio, y cyfeiriad (lleihau, mwyhau) a'r celloedd i'w haddasu i gyrraedd y nod. Yna byddwch yn mynd at y Dewisiadau a nodi'r Datrysydd i'w ddefnyddio ac os oes angen addasu'r <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">paramedrau</link>."
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to <menuitem>Tools - Solver</menuitem> and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
#. iuEnw
#: Usage.xhp
diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 19fed7b6c55..160e091add4 100644
--- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-13 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547634526.000000\n"
#. HhMVS
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'A'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'A'"
#. GnAKF
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Turn off pointer as pen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Diffodd y pwyntydd fel y modd pin ysgrifennu"
#. EMh4x
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/cy/oox/messages.po b/source/cy/oox/messages.po
index e8613de672f..42c91c24522 100644
--- a/source/cy/oox/messages.po
+++ b/source/cy/oox/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Teitl Echel"
#: oox/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Sleid"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po
index fefb0298116..fc35e917ea9 100644
--- a/source/cy/sc/messages.po
+++ b/source/cy/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -1466,17 +1466,14 @@ msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Argraffu"
-#. AX5f5
+#. XyGW6
#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
"a table range of at least\n"
-"3x3 cells must be selected."
+"3 × 3 cells must be selected."
msgstr ""
-"I osod AwtoFformat\n"
-"rhaid dewis ystod\n"
-"tabl o leiaf 3x3 cell."
#. iySox
#: sc/inc/globstr.hrc:261
@@ -1520,17 +1517,17 @@ msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Mewnforio ffeiliau Lotus"
-#. DDCJY
+#. Cbqjn
#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
-msgid "Import DBase files"
-msgstr "Mewnforio ffeiliau DBase"
+msgid "Import dBASE files"
+msgstr ""
-#. 7NkGD
+#. uyTFS
#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
-msgid "DBase export"
-msgstr "Allforio i DBase"
+msgid "dBASE export"
+msgstr ""
#. CtHUj
#: sc/inc/globstr.hrc:270
@@ -2142,11 +2139,11 @@ msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Dileu cynnwys"
-#. uJtdh
+#. FGhFi
#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
-msgid "%1 R x %2 C"
-msgstr "%1 R x %2 C"
+msgid "%1 R × %2 C"
+msgstr ""
#. NJpDi
#: sc/inc/globstr.hrc:368
@@ -2315,11 +2312,11 @@ msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Newid ardal arae"
-#. nZEgk
+#. rY4eu
#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
-msgid "Array formula %1 R x %2 C"
-msgstr "Fformiwla arae %1 R x %2 C"
+msgid "Array formula %1 R × %2 C"
+msgstr ""
#. nkxuG
#: sc/inc/globstr.hrc:396
@@ -32095,7 +32092,7 @@ msgstr "_Set nod:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:133
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Locale:"
-msgstr ""
+msgstr "_Locale:"
#. GAQTV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:147
@@ -32389,7 +32386,7 @@ msgstr "Awtomatig"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148
msgctxt "textimportoptions|label2"
msgid "Select the Locale to Use for Import"
-msgstr ""
+msgstr "Dewis y Locale i'w Defnyddio ar gyfer Mewnforio"
#. iRYr7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:169
diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po
index 7ae8fd0665d..390a1328eaa 100644
--- a/source/cy/sd/messages.po
+++ b/source/cy/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565695968.000000\n"
#. WDjkB
@@ -5417,7 +5417,7 @@ msgstr "_Cychwyn"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54
msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow"
msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Yn rhedeg y sioe sleidiau. Sicrhewch fo sioe sleidiau cyfaddas wedi'i ddeis os ydych eisiau rhedeg cyflwyniad cyfaddas."
#. jiFoQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73
diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po
index ed922d03289..2e2a0cc6061 100644
--- a/source/cy/sfx2/messages.po
+++ b/source/cy/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/cy/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565703626.000000\n"
#. bHbFE
@@ -489,11 +489,11 @@ msgctxt "STR_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Beitiau"
-#. 6iirE
+#. Z3kKr
#: include/sfx2/strings.hrc:100
msgctxt "STR_KB"
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgid "kB"
+msgstr ""
#. VrFxn
#: include/sfx2/strings.hrc:101
diff --git a/source/cy/svtools/messages.po b/source/cy/svtools/messages.po
index f4a9697301d..8c1a6731064 100644
--- a/source/cy/svtools/messages.po
+++ b/source/cy/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -480,11 +480,11 @@ msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Beitiau"
-#. 3xx7Y
+#. SDvZD
#: include/svtools/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_KB"
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgid "kB"
+msgstr ""
#. WpMzR
#: include/svtools/strings.hrc:107
@@ -839,65 +839,65 @@ msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Mesurydd Fertigol"
-#. WKngA
+#. RJDiQ
#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr "Trothwy 1 did"
+msgid "1-bit threshold"
+msgstr ""
-#. dByxQ
+#. oAsoK
#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr "Diddrwyd 1 did"
+msgid "1-bit dithered"
+msgstr ""
-#. kciH5
+#. AdHAD
#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr "Graddlwyd 4 did"
+msgid "4-bit grayscale"
+msgstr ""
-#. TrBvg
+#. jGsVu
#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
-msgid "4 bit color"
-msgstr "4 did lliw"
+msgid "4-bit color"
+msgstr ""
-#. q6mH9
+#. D5EAR
#: include/svtools/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "Graddlwyd 8 did"
+msgid "8-bit grayscale"
+msgstr ""
-#. 8u2Zf
+#. HFbrr
#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
-msgid "8 bit color"
-msgstr "8 did lliw"
+msgid "8-bit color"
+msgstr ""
-#. DZVK4
+#. Rh5LR
#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
-msgid "24 bit true color"
-msgstr "Gwir liw 24 did"
+msgid "24-bit true color"
+msgstr ""
-#. Grnub
+#. LHA5t
#: include/svtools/strings.hrc:194
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
-msgid "The image needs about %1 KB of memory."
-msgstr "Mae'r ddelwedd angen %1 KB o gof."
+msgid "The image needs about %1 kB of memory."
+msgstr ""
-#. FCnVT
+#. bVGRC
#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
-msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
-msgstr "Mae'r ddelwedd angen tua %1 KB o gof, mae'r ffeil yn %2 KB o faint."
+msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
+msgstr ""
-#. CdHU8
+#. dAVBR
#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr "Maint ffeil yw %1 KB."
+msgid "The file size is %1 kB."
+msgstr ""
#. TaCaF
#: include/svtools/strings.hrc:197
@@ -2324,11 +2324,11 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "Gwall darllen ffeil."
-#. TNMfF
+#. uzLTu
#: svtools/inc/errtxt.hrc:107
msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "The document was opened as read-only."
-msgstr "Agorwyd y ddogfen fel darllen-yn-unig."
+msgid "Document opened as read-only cannot be saved over itself."
+msgstr ""
#. kDirB
#: svtools/inc/errtxt.hrc:108
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "Er mwyn alistrwythu'ro dewislen Ffurflen, rhaid ail gychwyn %PRODUCTNAME
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Er mwyn rhoi'r gosodiadau cadw newydd ar waith, rhaid i %PRODUCTNAME gael ei ailgychwyn."
#. weAzr
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po
index b5585f7b644..d45ddae7fee 100644
--- a/source/cy/svx/messages.po
+++ b/source/cy/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -7795,41 +7795,41 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Dangosydd a Fformatiwyd"
-#. vYw6p
+#. hAmnh
#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
-msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgstr ""
-#. JEkzY
+#. ntSYA
#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
-msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) yn $(DPI) DPI"
+msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
+msgstr ""
-#. n8VBe
+#. EvHUn
#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
-msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr "$(CAPACITY) kiB"
+msgid "$(CAPACITY) KiB"
+msgstr ""
-#. Xgeqc
+#. 5qx2C
#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
-msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)"
-msgstr "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Gostyngiad)"
+msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
+msgstr ""
-#. 8GqWz
+#. ESUpG
#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
-msgid "Gif image"
-msgstr "Delwedd Gif"
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
-#. G2q7M
+#. yWL9G
#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
-msgid "Jpeg image"
-msgstr "Delwedd Jpeg"
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
#. oGKBg
#: include/svx/strings.hrc:1410
@@ -14378,7 +14378,7 @@ msgstr "_Golygu..."
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91
msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit"
msgid "Renames the selected XForms model."
-msgstr ""
+msgstr "Yn ail-enwi'r model Xform a ddewiswyd."
#. VqB4m
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100
@@ -17952,7 +17952,7 @@ msgstr "Yn diffinio'r uned fesur ar gyfer y bylchau rhwng pwyntiau grid ar yr ec
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:176
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy"
msgid "Defines the grid points spacing in the currently selected unit of measurement on the Y-axis."
-msgstr ""
+msgstr "Yn diffinio'r bylchau pwyntiau grid yn yr uned fesur rydych wedi ei ddewis ar yr echel Y."
#. LEFVP
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:189
diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po
index 3512df49ad9..613c19280c4 100644
--- a/source/cy/sw/messages.po
+++ b/source/cy/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565695976.000000\n"
#. v3oJv
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgstr "Fformat rhif"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:298
msgctxt "autoformattable|extended_tip|numformatcb"
msgid "Includes number formats in the selected table style."
-msgstr ""
+msgstr "Yn cynnwys fformatau rhifau yn yr arddull tabl a ddewiswyd."
#. 6jMct
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:309
@@ -14012,7 +14012,7 @@ msgstr "Rhowch uchder yr amlen."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:608
msgctxt "envformatpage|extended_tip|format"
msgid "Select the envelope size that you want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size."
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch faint yr amlen sydd ei heisiau, neu dewiswch \"Defnyddiwr Diffinedig\", ac yna nodwch led ac uchder y maint cyfaddas."
#. 6nRvd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:629
@@ -18330,7 +18330,7 @@ msgstr "Col_ofn"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:119
msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols"
msgid "Select the column in which you want to place your single label or business card."
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch y golofn lle rydych eisiau gosod eich label sengl neu gerdyn busnes."
#. 9xfPc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:144
@@ -18342,7 +18342,7 @@ msgstr "_Rhes"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163
msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows"
msgid "Select the row in which you want to place your single label or business card."
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch y res lle rydych eisiau gosod eich label sengl neu gerdyn busnes."
#. dPmJF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186
@@ -23841,13 +23841,13 @@ msgstr "Symud celloedd"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:453
msgctxt "extended_tip|rowmove"
msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Yn pennu gwerth maint cam wrth symud rhes gyda'r bysellfwrdd."
#. EBmAX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:472
msgctxt "extended_tip|colmove"
msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Yn pennu gwerth maint cam wrth symud colofn gyda'r bysellfwrdd."
#. bmvCF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:486
@@ -27173,7 +27173,7 @@ msgstr "Pennawd cyfaddas"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:141
msgctxt "splittable|extended_tip|customheading"
msgid "Inserts an additional header row in the second table."
-msgstr ""
+msgstr "Yn mewnosod rhes pennyn ychwanegol yn yr ail dabl."
#. hiwak
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:152
@@ -28775,7 +28775,7 @@ msgstr "Safle'r tab yn _berthynol i fewnoliad arddull paragraff"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
-msgstr ""
+msgstr "Yn gosod stop tab mewn perthynas â'r gwerth \"cyn y testun\" a ddiffinnir yn yr arddull paragraff a ddewiswyd ar y tab Arddulliau. Fel arall mae'r stop tab wedi'i osod mewn perthynas ag ymyl y testun chwith."
#. pmiey
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766