diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-28 11:49:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-28 11:55:44 +0200 |
commit | 9c4940d11cc69f95cbe67f01635ebab908685e24 (patch) | |
tree | cf7aee8f6f54da4db14d8b4433f4384fc98f56e8 /source/cy | |
parent | 2a10dee4e8e1b17c922d5327898d5e8f80c4de46 (diff) |
update translations for 24.8/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
(cherry picked from commit b87971d7ac97460271cb13bd0e4cb2e554654a45)
Diffstat (limited to 'source/cy')
-rw-r--r-- | source/cy/cui/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/formula/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/fpicker/messages.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sc/messages.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sd/messages.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sfx2/messages.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/svtools/messages.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/svx/messages.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sw/messages.po | 164 |
9 files changed, 374 insertions, 398 deletions
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po index 47255123b8e..d926f0501ee 100644 --- a/source/cy/cui/messages.po +++ b/source/cy/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cy/>\n" @@ -2560,11 +2560,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." msgstr "Agorwch ffeil CSV fel dalen newydd yn y daenlen gyfredol trwy Dalen > Dalen o'r ffeil." -#. CRH5u +#. 72N2Q #: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+Shift+X." -msgstr "Gallwch barhau i ysgrifennu gyda'r priodoleddau fformatio rhagosodedig ar ôl gosod trwm, italig neu danlinellu â llaw, drwy bwyso %MOD1+Shift+X." +msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+M." +msgstr "" #. iXjDF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 diff --git a/source/cy/formula/messages.po b/source/cy/formula/messages.po index 4dd3011e1cd..b9dfd247528 100644 --- a/source/cy/formula/messages.po +++ b/source/cy/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554800815.000000\n" #. YfKFn @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "UNIGRYW" #: formula/inc/core_resource.hrc:2559 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LET" -msgstr "" +msgstr "LET" #. dTotR #: formula/inc/core_resource.hrc:2560 @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "Dewis" #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28 msgctxt "structpage|label1" msgid "Content:" -msgstr "" +msgstr "Cynnwys:" #. KGSPW #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77 diff --git a/source/cy/fpicker/messages.po b/source/cy/fpicker/messages.po index dc81ae3a720..0aa6cc37640 100644 --- a/source/cy/fpicker/messages.po +++ b/source/cy/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538496835.000000\n" #. SJGCw @@ -560,70 +560,70 @@ msgstr "Cadw" #: include/fpicker/strings.hrc:41 msgctxt "STR_FILESAVE_AUTOEXTENSION" msgid "Automatically adds the file extension to the end of the file name that corresponds to the selected file type." -msgstr "" +msgstr "Yn ychwanegu estyniad ffeil yn awtomatig i ddiwedd yr enw ffeil sy'n cyfateb i'r math yna o ffeil." #. 4qPci #: include/fpicker/strings.hrc:42 msgctxt "STR_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD" msgid "Protects the file with a password that must be entered before a user can open the file." -msgstr "" +msgstr "Yn diogelu'r ffeil gyda chyfrinair y mae'n rhaid ei roi cyn y gall y defnyddiwr ddefnyddio'r ffeil." #. dFCgT #: include/fpicker/strings.hrc:43 msgctxt "STR_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER" msgid "Allows you to set the spreadsheet saving options for some types of data files." -msgstr "" +msgstr "Yn caniatáu i chi osod dewisiadau cadw'r daenlen ar gyfer rhai mathau o ffeiliau data." #. fJtCZ #: include/fpicker/strings.hrc:44 msgctxt "STR_FILEOPEN_READONLY" msgid "Opens the file in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Yn agor y ffeil yn y modd darllen-yn-unig." #. BMEgo #: include/fpicker/strings.hrc:45 msgctxt "STR_FILEDLG_LINK_CB" msgid "Inserts the selected graphic file as a link." -msgstr "" +msgstr "Yn mewnosod y ffeil raffigol yma fel dolen." #. jHPYN #: include/fpicker/strings.hrc:46 msgctxt "STR_FILEDLG_PREVIEW_CB" msgid "Displays a preview of the selected graphic file." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos rhagolwg o'r ffeil raffigol yma." #. xWLX2 #: include/fpicker/strings.hrc:47 msgctxt "STR_FILESAVE_DOPLAY" msgid "Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file." -msgstr "" +msgstr "Yn chwarae'r sain yma. Cliciwch eto i atal chwarae'r ffeil sain." #. 27ayC #: include/fpicker/strings.hrc:48 msgctxt "STR_FILEOPEN_VERSION" msgid "If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open." -msgstr "" +msgstr "Os oes fersiynau niferus o'r ffeil yma, dewiswch y fersiwn rydych eisiau ei hagor." #. K6RjJ #: include/fpicker/strings.hrc:49 msgctxt "STR_FILESAVE_TEMPLATE" msgid "Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch yr arddull paragraff neu lefel amlinell rydych am ei defnyddio i wahanu'r ddogfen ffynhonnell i is ddogfennau" #. 7GLrR #: include/fpicker/strings.hrc:50 msgctxt "STR_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE" msgid "Select the frame style for the graphic." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch yr arddull ffrâm ar gyfer y graffig." #. Lfiaj #: include/fpicker/strings.hrc:51 msgctxt "STR_FILEOPEN_IMAGE_ANCHOR" msgid "Select the frame style for the graphic." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch yr arddull ffrâm ar gyfer y graffig." #. d6DG8 #: include/fpicker/strings.hrc:52 msgctxt "STR_FILESAVE_SELECTION" msgid "Exports only the selected graphic objects in %PRODUCTNAME Draw and Impress to another format. If this box is not checked, the entire document is exported." -msgstr "" +msgstr "Yn allforio dim ond y gwrthrychau graffigol a ddewiswyd yn %PRODUCTNAME Draw ac Impress i fformat arall. Os nad yw'r blwch hwn wedi'i dicio, bydd y ddogfen gyfan yn cael ei hallforio." diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po index def33f7ac9c..1cc441fd49b 100644 --- a/source/cy/sc/messages.po +++ b/source/cy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cy/>\n" @@ -14304,14 +14304,15 @@ msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "Match Mode" msgstr "Modd Cyfateb" -#. afJBG +#. vEqB5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3393 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "" "0 - Exact match. Will return #N/A if no match. (default).\n" "-1 - Exact match or the next smaller item.\n" "1 - Exact match or the next larger item.\n" -"2 - Wildcard or regular expression match." +"2 - Wildcard match.\n" +"3 - Regular expression match." msgstr "" #. EvSiP @@ -14534,14 +14535,15 @@ msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH" msgid "Match Mode" msgstr "Modd Cyfateb" -#. 2oEFA +#. DZ2bC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3455 msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH" msgid "" "0 - Exact match. Will return #N/A if no match. (default).\n" "-1 - Exact match or the next smaller item.\n" "1 - Exact match or the next larger item.\n" -"2 - Wildcard or regular expression match." +"2 - Wildcard match.\n" +"3 - Regular expression match." msgstr "" #. UtoXD @@ -23255,91 +23257,91 @@ msgid "_Standard" msgstr "_Safonol" #. Dnnbp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:125 msgctxt "drawtemplatedialog|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. qSfk8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:148 msgctxt "drawtemplatedialog|line" msgid "Line" msgstr "Llinell" #. GFaA9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:173 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:172 msgctxt "drawtemplatedialog|area" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. JcspJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:196 msgctxt "drawtemplatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" msgstr "Cysgodi" #. sQnEr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:220 msgctxt "drawtemplatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" #. nrmzw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:244 msgctxt "drawtemplatedialog|font" msgid "Font" msgstr "Ffont" #. MfVx4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:268 msgctxt "drawtemplatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Effeithiau Ffont" #. wvB6g -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:293 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:292 msgctxt "drawtemplatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Mewnoliad a Bylchu" #. BuWKT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:317 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:316 msgctxt "drawtemplatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Testun" #. buF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:340 msgctxt "drawtemplatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "Animeiddio Testun" #. pLtGk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:365 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:364 msgctxt "drawtemplatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimensiynu" #. CDEt8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:388 msgctxt "drawtemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Aliniad" #. Bh59e -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:412 msgctxt "drawtemplatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "Typograffeg Asiaidd" #. eCHjk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:436 msgctxt "drawtemplatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "Tabiau" #. 6emuB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:460 msgctxt "drawtemplatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "Amlygu" @@ -23938,102 +23940,6 @@ msgctxt "findreplace|delete" msgid "Delete" msgstr "Dileu" -#. AfnFz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:34 -msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" -msgid "No Border" -msgstr "Dim Border" - -#. J9YqG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 -msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" -msgid "All Borders" -msgstr "Pob Border" - -#. 3dsGE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:56 -msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" -msgid "Outside Borders" -msgstr "Border Allanol" - -#. BQ8N3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:67 -msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" -msgid "Thick Box Border" -msgstr "Border Blwch Trwm" - -#. RSWP6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:90 -msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" -msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "Border Gwaelod Trwm" - -#. d9rkv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:101 -msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" -msgid "Double Bottom Border" -msgstr "Border Gwaelod Dwbl" - -#. A6jir -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:112 -msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" -msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "Borderi Gwaelod Trwm a Brig" - -#. 5QWSV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:123 -msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" -msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "Borderi Gwaelod Dwbl a Brig" - -#. of4fP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:146 -msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" -msgid "Left Border" -msgstr "Border Chwith" - -#. FWwqR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:157 -msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" -msgid "Right Border" -msgstr "Border De" - -#. sDFmj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:168 -msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" -msgid "Top Border" -msgstr "Border Brig" - -#. nhY8S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:179 -msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" -msgid "Bottom Border" -msgstr "Border Gwaelod" - -#. BF7XZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:202 -msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" -msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "Border Croesgornel i Fyny" - -#. 8FWZ3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:214 -msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" -msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "Border Croesgornel i Lawr" - -#. CQeWw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226 -msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" -msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "Borderi Brig a Gwaelod" - -#. ZAJ9s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238 -msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" -msgid "Left and Right Borders" -msgstr "Borderi De a Chwith" - #. 5pFcG #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:27 msgctxt "floatinglinestyle|more" @@ -24071,49 +23977,49 @@ msgid "Format Cells" msgstr "Fformatio Celloedd" #. ngekD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:112 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:111 msgctxt "formatcellsdialog|numbers" msgid "Numbers" msgstr "Rhifau" #. TvoWD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:134 msgctxt "formatcellsdialog|font" msgid "Font" msgstr "Ffont" #. 3oXRX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:159 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:158 msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Effeithiau Ffont" #. iuvXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:183 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:182 msgctxt "formatcellsdialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Aliniad" #. MfFdu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:207 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:206 msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography" msgid "Asian Typography" msgstr "Typograffeg Asiaidd" #. FtWjv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:230 msgctxt "formatcellsdialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. 9S8Sy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:254 msgctxt "formatcellsdialog|background" msgid "Background" msgstr "Cefndir" #. hbPUf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:278 msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection" msgid "Cell Protection" msgstr "Diogelwch Cell" @@ -28202,43 +28108,43 @@ msgid "Page Style" msgstr "Arddull Tudalen" #. F6ehW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:127 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:126 msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. CbW7A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:149 msgctxt "pagetemplatedialog|page" msgid "Page" msgstr "Tudalen" #. yXBdU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:174 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:173 msgctxt "pagetemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. AYC9K -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:197 msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Cefndir" #. qEnHY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:222 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:221 msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Pennyn" #. LLLXG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:245 msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Troedyn" #. W5b3a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:269 msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" msgid "Sheet" msgstr "Dalen" @@ -28280,55 +28186,55 @@ msgid "Cell Style" msgstr "Arddull Cell" #. EMrke -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:125 msgctxt "paratemplatedialog|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. asnEd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:148 msgctxt "paratemplatedialog|numbers" msgid "Numbers" msgstr "Rhifau" #. gT7a7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:173 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:172 msgctxt "paratemplatedialog|font" msgid "Font" msgstr "Ffont" #. d5N6G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:196 msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Effeithiau Ffont" #. mXKgq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:220 msgctxt "paratemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Aliniad" #. 2YK98 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244 msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "Typograffeg Asiaidd" #. CfvF5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:268 msgctxt "paratemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. CDaQE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:293 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:292 msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Cefndir" #. qCRSA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:317 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:316 msgctxt "paratemplatedialog|protection" msgid "Cell Protection" msgstr "Diogelwch Cell" diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po index 2924cf90ee7..f9ac06e6bb7 100644 --- a/source/cy/sd/messages.po +++ b/source/cy/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/cy/>\n" @@ -9561,97 +9561,97 @@ msgid "_Standard" msgstr "_Safonol" #. BXMVx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:126 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:125 msgctxt "templatedialog|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. 5d7Zo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:149 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:148 msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "Llinell" #. vQ46t -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:173 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:172 msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. xeCAp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:196 msgctxt "templatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" msgstr "Cysgodi" #. Wuy8t -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:221 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:220 msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" #. 8mJFG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:245 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:244 msgctxt "templatedialog|font" msgid "Font" msgstr "Ffont" #. tuaZJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:269 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:268 msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Effeithiau Ffont" #. SK2Ge -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:293 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:292 msgctxt "templatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Mewnoliad a Bylchu" #. siGDD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:316 msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Testun" #. c5b3i -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:341 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:340 msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "Animeiddio Testun" #. dyjNi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:365 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:364 msgctxt "templatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" msgstr "UDimensiynu" #. fcsTP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:389 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:388 msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "Cysylltydd" #. nBYNb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:413 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:412 msgctxt "templatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Aliniad" #. CdaX3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:437 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:436 msgctxt "templatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "Typograffeg Asiaidd" #. RKvWz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:461 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:460 msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "Tabiau" #. WtrUB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:485 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:484 msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "Amlygu" diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po index 71c3dd004df..d60c595a79b 100644 --- a/source/cy/sfx2/messages.po +++ b/source/cy/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/cy/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703626.000000\n" #. bHbFE @@ -1632,376 +1632,382 @@ msgctxt "STR_MACROS_DISABLED" msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings." msgstr "Mae'r macros wedi'u hanalluogi oherwydd gosodiadau Diogelwch Macros." -#. DRiDD +#. AZRwF #: include/sfx2/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_SIGNATURE_INVALID" +msgid "Macros are signed, but at least one signature has problems." +msgstr "" + +#. DRiDD +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED" msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." msgstr "Mae'r macros wedi'u llofnodi, ond nid yw'r ddogfen (yn cynnwys digwyddiadau dogfen) wedi ei llofnodi." #. BSkEp -#: include/sfx2/strings.hrc:293 +#: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_MACROS" msgid "Show Macros" msgstr "Dangos Macros" #. EMwTw -#: include/sfx2/strings.hrc:294 +#: include/sfx2/strings.hrc:295 msgctxt "STR_MACROS" msgid "Show Security Options" msgstr "Dangos Dewisiadau Diogelwch" #. mBmGc -#: include/sfx2/strings.hrc:295 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_EVENTS" msgid "Show Events" msgstr "Dangos Digwyddiadau" #. kej8D #. Translators: default Impress template names -#: include/sfx2/strings.hrc:298 +#: include/sfx2/strings.hrc:299 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Grey Elegant" msgstr "Llwyd Coeth" #. FkuLG -#: include/sfx2/strings.hrc:299 +#: include/sfx2/strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" msgstr "Cwch Gwenyn" #. uwaPH -#: include/sfx2/strings.hrc:300 +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" msgstr "Cromlin Las" #. hHRDz -#: include/sfx2/strings.hrc:301 +#: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "Cynlluniau Glasbrint" #. MAnPU -#: include/sfx2/strings.hrc:302 +#: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Candy" msgstr "Candi" #. jEiAn -#: include/sfx2/strings.hrc:303 +#: include/sfx2/strings.hrc:304 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Yellow Idea" msgstr "Syniad Melyn" #. QDNuB -#: include/sfx2/strings.hrc:304 +#: include/sfx2/strings.hrc:305 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" msgstr "DNA" #. XBrCi -#: include/sfx2/strings.hrc:305 +#: include/sfx2/strings.hrc:306 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" msgstr "Canolbwynt" #. GADdA -#: include/sfx2/strings.hrc:306 +#: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "Aderyn y Goedwig" #. TT8G5 -#: include/sfx2/strings.hrc:307 +#: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Freshes" msgstr "Ffreshni" #. C5N9D -#: include/sfx2/strings.hrc:308 +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" msgstr "Ysbrydoliaeth" #. fCKG9 -#: include/sfx2/strings.hrc:309 +#: include/sfx2/strings.hrc:310 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "Goleuadau" #. pcLWs -#: include/sfx2/strings.hrc:310 +#: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Growing Liberty" msgstr "Rhyddid Cynyddol" #. xo2gC -#: include/sfx2/strings.hrc:311 +#: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" msgstr "Metropolis" #. FFDBk -#: include/sfx2/strings.hrc:312 +#: include/sfx2/strings.hrc:313 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" msgstr "Glas y Nos" #. yiCzk -#: include/sfx2/strings.hrc:313 +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" msgstr "Darlun o Natur" #. cCZzC -#: include/sfx2/strings.hrc:314 +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" msgstr "Pensil" #. Ji4Cw -#: include/sfx2/strings.hrc:315 +#: include/sfx2/strings.hrc:316 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" msgstr "Piano" #. mrbiq -#: include/sfx2/strings.hrc:316 +#: include/sfx2/strings.hrc:317 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" msgstr "Portffolio" #. ysBGy -#: include/sfx2/strings.hrc:317 +#: include/sfx2/strings.hrc:318 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "Cynnydd" #. gtPt9 -#: include/sfx2/strings.hrc:318 +#: include/sfx2/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" msgstr "Machlud Haul" #. 73Y2e -#: include/sfx2/strings.hrc:319 +#: include/sfx2/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "Hynafol" #. MSY8y -#: include/sfx2/strings.hrc:320 +#: include/sfx2/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" msgstr "Llachar" #. QDZBz #. Translators: default Writer template names -#: include/sfx2/strings.hrc:322 +#: include/sfx2/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" msgstr "CV" #. Koe3V -#: include/sfx2/strings.hrc:323 +#: include/sfx2/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" msgstr "Parhau" #. hCpfD -#: include/sfx2/strings.hrc:324 +#: include/sfx2/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" msgstr "Rhagosodiad" #. d7Hyk -#: include/sfx2/strings.hrc:325 +#: include/sfx2/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" msgstr "Modern" #. CVJEC -#: include/sfx2/strings.hrc:326 +#: include/sfx2/strings.hrc:327 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" msgstr "Llythyr busnes modern sans-serif" #. 95GeB -#: include/sfx2/strings.hrc:327 +#: include/sfx2/strings.hrc:328 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" msgstr "Llythyr busnes modern serif" #. XdU49 -#: include/sfx2/strings.hrc:328 +#: include/sfx2/strings.hrc:329 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" msgstr "Cerdyn busnes gyda logo" #. UAmSj -#: include/sfx2/strings.hrc:329 +#: include/sfx2/strings.hrc:330 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31" msgid "Simple" msgstr "Syml" #. W7NVH -#: include/sfx2/strings.hrc:330 +#: include/sfx2/strings.hrc:331 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" msgstr "BPMN" #. PUBoR -#: include/sfx2/strings.hrc:331 +#: include/sfx2/strings.hrc:332 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33" msgid "Simplified Chinese Normal" msgstr "Tsieinëeg Symledig Normal" #. eBJ96 -#: include/sfx2/strings.hrc:332 +#: include/sfx2/strings.hrc:333 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME34" msgid "Japanese Normal" msgstr "Japaneaidd Normal" #. ZaGGB -#: include/sfx2/strings.hrc:334 +#: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Tynnu" #. JReRY -#: include/sfx2/strings.hrc:335 +#: include/sfx2/strings.hrc:336 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "Clirio Pob Un" #. yC8Gs -#: include/sfx2/strings.hrc:337 +#: include/sfx2/strings.hrc:338 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "Hyd cyfrinair" #. FKFmJ -#: include/sfx2/strings.hrc:338 +#: include/sfx2/strings.hrc:339 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "Mae'r cyfrinair rydych wedi ei gynnig yn achosi anawsterau rhyngweithio. Rhowch gyfrinair sy'n llai na 52 did neu hirach na 55 did." #. jBQFN -#: include/sfx2/strings.hrc:340 +#: include/sfx2/strings.hrc:341 msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgstr "%{key}-cliciwch i agor dolen: %{link}" #. jC3AK -#: include/sfx2/strings.hrc:341 +#: include/sfx2/strings.hrc:342 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgstr "Cliciwch i agor dolen: %{link}" #. eFJMp -#: include/sfx2/strings.hrc:343 +#: include/sfx2/strings.hrc:344 msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgid "(used by: %STYLELIST)" msgstr "(yn cael ei ddefnyddio gan: %STYLELIST)" #. 6UgqW -#: include/sfx2/strings.hrc:345 +#: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_DOCUMENT" msgid "Document" msgstr "Dogfen" #. XDGTb -#: include/sfx2/strings.hrc:346 +#: include/sfx2/strings.hrc:347 msgctxt "STR_SPREADSHEET" msgid "Spreadsheet" msgstr "Taenlen" #. 3UZXB -#: include/sfx2/strings.hrc:347 +#: include/sfx2/strings.hrc:348 msgctxt "STR_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Cyflwyniad" #. noN5s -#: include/sfx2/strings.hrc:348 +#: include/sfx2/strings.hrc:349 msgctxt "STR_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Lluniadu" #. QpuFo -#: include/sfx2/strings.hrc:349 +#: include/sfx2/strings.hrc:350 msgctxt "STR_RECENT" msgid "Recently used" msgstr "Defnyddiwyd yn ddiweddar" #. EcAjb -#: include/sfx2/strings.hrc:350 +#: include/sfx2/strings.hrc:351 msgctxt "STR_NORECENT" msgid "No recent characters" msgstr "Dim nodau diweddar" #. tfjbD -#: include/sfx2/strings.hrc:352 +#: include/sfx2/strings.hrc:353 msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES" msgid "Reset All De~fault Templates" msgstr "Ailosod Pob Templed ~Rhagosodedig" #. GWuDE -#: include/sfx2/strings.hrc:353 +#: include/sfx2/strings.hrc:354 msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Text Document" msgstr "Ailosod y Ddogfen ~Testun Rhagosodedig" #. j5eV8 -#: include/sfx2/strings.hrc:354 +#: include/sfx2/strings.hrc:355 msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Spreadsheet" msgstr "Ailosod y ~Daenlen Rhagosodedig" #. mWp3t -#: include/sfx2/strings.hrc:355 +#: include/sfx2/strings.hrc:356 msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Presentation" msgstr "Ailosod y ~Cyflwyniad Rhagosodedig" #. wfExB -#: include/sfx2/strings.hrc:356 +#: include/sfx2/strings.hrc:357 msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Drawing" msgstr "Ailosod y ~Lluniadu Rhagosodedig" #. BFaGA -#: include/sfx2/strings.hrc:357 +#: include/sfx2/strings.hrc:358 msgctxt "STR_ACTION_IMPORT" msgid "~Import" msgstr "~Mewnforio" #. 8Cwfk -#: include/sfx2/strings.hrc:358 +#: include/sfx2/strings.hrc:359 msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS" msgid "E~xtensions" msgstr "~Estyniadau" #. idGvM -#: include/sfx2/strings.hrc:359 +#: include/sfx2/strings.hrc:360 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE" msgid "Rename" msgstr "Ailenwi" #. EyjE3 -#: include/sfx2/strings.hrc:360 +#: include/sfx2/strings.hrc:361 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY" msgid "Rename Category" msgstr "Ailenwi Categori" #. T79Eb -#: include/sfx2/strings.hrc:361 +#: include/sfx2/strings.hrc:362 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY" msgid "New Category" msgstr "Categori Newydd" #. fCRA7 -#: include/sfx2/strings.hrc:363 +#: include/sfx2/strings.hrc:364 msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR" msgid "UNO Object Inspector" msgstr "Archwiliwr Gwrthrych UNO" diff --git a/source/cy/svtools/messages.po b/source/cy/svtools/messages.po index e2cda3134e1..01887aa98b0 100644 --- a/source/cy/svtools/messages.po +++ b/source/cy/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cy/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563633284.000000\n" #. fLdeV @@ -2384,10 +2384,18 @@ msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "Methu creu cyswllt Rhyngrwyd i $(ARG1)." -#. DRTMX +#. eNvGa #: svtools/inc/errtxt.hrc:111 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" +"Client error message:\n" +"$(ARG2)" +msgstr "" + +#. DRTMX +#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" "Error reading data from the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" @@ -2395,7 +2403,7 @@ msgstr "" "Neges gwall gweinydd: $(ARG1)." #. XLR9Z -#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "Error transferring data to the Internet.\n" @@ -2405,37 +2413,37 @@ msgstr "" "Neges gwall gweinydd: $(ARG1)." #. gdoRd -#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "Gwall Rhyngrwyd cyffredinol wedi digwydd." #. Bxx3u -#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "Nid yw'r wybodaeth o'r Rhyngrwyd ar gael yn y storfa dros dro ac nid oes modd ei drosglwyddo am nad ydych wedi mynd Ar-lein." #. PT9qC -#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The contents could not be created." msgstr "Methu creu'r cynnwys." #. 5tpDB -#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "Mae'r enw ffeil yn rhy hir ar gyfer y system ffeilio targed." #. MaSoJ -#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Mae'r gystrawen mewnbwn yn annilys." #. rxGnF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" @@ -2445,19 +2453,19 @@ msgstr "" "Cadwch y ddogfen yn fformat ffeil %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." #. BCqFD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "Rydych wedi cyrraedd uchafswm y dogfennau mae modd eu hagor ar yr un pryd. Rhaid cau un neu fwy o ddogfennau cyn agor dogfen newydd." #. mfmpc -#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Could not create backup copy." msgstr "Methu creu'r ffolder wrth gefn." #. C2kk7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" @@ -2477,43 +2485,43 @@ msgstr "" " " #. 8efKG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "Hyd data annilys." #. XRpcv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Gweithred amhosibl: mae'r llwybr yn cynnwys y cyfeiriadur presennol." #. sDMmp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Swyddogaeth amhosibl: nid yw'r (gyrrwr) dyfais yr un peth." #. ofvvG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Dyfais (gyrrwr) ddim yn barod." #. ALGnm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong checksum." msgstr "Checksum anghywir." #. XVTHm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Swyddogaeth amhosibl: amddiffyn rhag ysgrifennu." #. Jfn8d -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" @@ -2523,43 +2531,43 @@ msgstr "" "Atal y modd rhannu yn gyntaf." #. M4EWG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Gwall fformat ffeil yn ffeil $(ARG1)(rhes,col)." #. Di7GD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." msgstr "Mae hidl y fformat ffeil wedi ei analluogi yn y ffurfweddiad. Cysylltwch â'ch gweinyddwr systemau." #. WZiDE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:136 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:137 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." msgstr "Gwall cyffredinol OLE." #. iB8YV -#: svtools/inc/errtxt.hrc:138 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:139 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "Methu cyflawni'r weithred yng nghyflwr presennol y gwrthrych." #. 2fYQF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:141 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Nid yw'r gwrthrych yn cynnal unrhyw weithred." #. B4NVE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:143 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object does not support this action." msgstr "Nid yw'r gwrthrych yn cynnal y weithred." #. G5peG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:149 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:150 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) yn gweithredu gwrthrych" diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po index 12658034571..a5f8d73230f 100644 --- a/source/cy/svx/messages.po +++ b/source/cy/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -8113,7 +8113,7 @@ msgstr "Lladin Sylfaenol" #: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "" +msgstr "Latin-1 Supplement" #. h6THj #: include/svx/strings.hrc:1468 @@ -8149,7 +8149,7 @@ msgstr "Marciau Deiacritig Cyfunol" #: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek and Coptic" -msgstr "" +msgstr "Groeg a Choptig" #. jGT5E #: include/svx/strings.hrc:1474 @@ -8749,7 +8749,7 @@ msgstr "Cherokee" #: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllables" -msgstr "" +msgstr "Sillafyddion Cynfrodorol Unedig Canada" #. d5JWE #: include/svx/strings.hrc:1574 @@ -9151,7 +9151,7 @@ msgstr "Samaritaidd" #: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Syllafwyddor Cynfrodorol Unedig Canada Estynedig" #. H4FpF #: include/svx/strings.hrc:1641 @@ -10003,7 +10003,7 @@ msgstr "Toto" #: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Syllafwyddor Cynfrodorol Unedig Canada Estynedig-A" #. NpBis #: include/svx/strings.hrc:1783 @@ -10145,134 +10145,184 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "Dim Borderi" -#. LzhYZ +#. qXGbD #: include/svx/strings.hrc:1814 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTER" +msgid "Outer Border" +msgstr "" + +#. LzhYZ +#. Sidebar/toolbar +#: include/svx/strings.hrc:1815 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "Border Allanol yn Unig" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1815 +#. Format dialog +#: include/svx/strings.hrc:1816 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Border Allanol a Llinellau Llorweddol" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1816 +#: include/svx/strings.hrc:1817 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Border Allanol a Phob Llinell Fewnol" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1817 +#: include/svx/strings.hrc:1818 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "Border Allanol a Llinellau Fertigol" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1818 +#: include/svx/strings.hrc:1819 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Border Allanol Heb Newid Llinellau Mewnol" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1819 +#: include/svx/strings.hrc:1820 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "Llinellau Croeslin yn Unig" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1820 +#: include/svx/strings.hrc:1821 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "Border Croesgornel i Lawr" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1821 +#: include/svx/strings.hrc:1822 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "Border Croesgornel i Fyny" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1822 +#: include/svx/strings.hrc:1823 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "Border Croesymgroes" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1823 +#: include/svx/strings.hrc:1824 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "Y Pedwar Border i Gyd" -#. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1824 +#. sBGgw +#: include/svx/strings.hrc:1825 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" +msgid "Left and Right Borders" +msgstr "" + +#. Qmtji +#: include/svx/strings.hrc:1826 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" -msgstr "Borderi Chwith a De yn Unig" +msgstr "" -#. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1825 +#. WnRti +#: include/svx/strings.hrc:1827 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" +msgid "Top and Bottom Borders" +msgstr "" + +#. gaVup +#: include/svx/strings.hrc:1828 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" -msgstr "Borderi Brig a Gwaelod yn Unig" +msgstr "" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1826 +#: include/svx/strings.hrc:1829 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "Borderi Brig a Gwaelod a'r Holl Linellau Llorweddol" -#. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1827 +#. G9fxd +#: include/svx/strings.hrc:1830 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" -msgid "Left Border Only" -msgstr "Border Chwith Yn Unig" +msgid "Left Border" +msgstr "" -#. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1828 +#. uDRfq +#: include/svx/strings.hrc:1831 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" -msgid "Right Border Only" -msgstr "Border De yn Unig" +msgid "Right Border" +msgstr "" -#. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1829 +#. c8Pkg +#: include/svx/strings.hrc:1832 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" -msgid "Top Border Only" -msgstr "Border Brig yn Unig" +msgid "Top Border" +msgstr "" -#. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1830 -msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" -msgid "Bottom Border Only" -msgstr "Border Gwaelod yn Unig" +#. ivB9S +#: include/svx/strings.hrc:1833 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYBOTTOM" +msgid "Bottom Border" +msgstr "" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1831 +#: include/svx/strings.hrc:1834 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Borderi Brig a Gwaelod a Phob Llinell Fewnol" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1832 +#: include/svx/strings.hrc:1835 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Borderi Brig a Gwaelod a Phob Llinell Fewnol" +#. uEzgn +#: include/svx/strings.hrc:1836 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_THICK" +msgid "Thick Box Border" +msgstr "" + +#. Ra4XK +#: include/svx/strings.hrc:1837 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_THICKBOTTOM" +msgid "Thick Bottom Border" +msgstr "" + +#. tAz5S +#: include/svx/strings.hrc:1838 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_TOPTHICKBOTTOM" +msgid "Top and Thick Bottom Borders" +msgstr "" + +#. GF6Sd +#: include/svx/strings.hrc:1839 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_DOUBLEBOTTOM" +msgid "Double Bottom Border" +msgstr "" + +#. BPUB7 +#: include/svx/strings.hrc:1840 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_TOPDOUBLEBOTTOM" +msgid "Top and Double Bottom Borders" +msgstr "" + #. c8nou -#: include/svx/strings.hrc:1834 +#: include/svx/strings.hrc:1842 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Tynnu o'r Ffefrynnau" #. XpjRm -#: include/svx/strings.hrc:1835 +#: include/svx/strings.hrc:1843 msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR" msgid "Missing character" msgstr "Nod coll" #. 7tBGT -#: include/svx/strings.hrc:1836 +#: include/svx/strings.hrc:1844 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" msgstr "Ychwanegu i'r Ffefrynnau" @@ -10281,19 +10331,19 @@ msgstr "Ychwanegu i'r Ffefrynnau" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: GraphicSizeCheck strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1841 +#: include/svx/strings.hrc:1849 msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE" msgid "Graphic Size Check" msgstr "Gwirio Maint Graffig" #. D66VS -#: include/svx/strings.hrc:1842 +#: include/svx/strings.hrc:1850 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW" msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "Nid oes gan ddelwedd '%NAME%' ddigon o bicseli ar gyfer y maint presennol (%DPIX% x %DPIY% DPI)" #. Q2kMw -#: include/svx/strings.hrc:1843 +#: include/svx/strings.hrc:1851 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH" msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "Mae gan ddelwedd '%NAME%' ormod o bicseli ar gyfer y maint presennol (%DPIX% x %DPIY% DPI)" diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po index f0705de92bf..4e1353700c9 100644 --- a/source/cy/sw/messages.po +++ b/source/cy/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -3029,11 +3029,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5" msgid "List 5 Cont." msgstr "Parhau Rhestr 5" -#. DB3VN +#. pBu7h #: sw/inc/strings.hrc:137 -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER" +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER" msgid "Header and Footer" -msgstr "Pennyn a Throedyn" +msgstr "" #. qfrao #: sw/inc/strings.hrc:138 @@ -10408,7 +10408,7 @@ msgstr "Caniatáu i dabiau estyn tu hwnt i'r ymyl de" #: sw/inc/strings.hrc:1495 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS" msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction" -msgstr "" +msgstr "Peidio â drychu delweddau lluniadu wedi'u hangori mewn paragraffau gyda chyfeiriad ysgrifennu RTL" #. eREXB #: sw/inc/strings.hrc:1496 @@ -10632,38 +10632,44 @@ msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label" msgid "Table" msgstr "Tabl" +#. wqYgU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" +msgid "Direct Formatting" +msgstr "" + #. FeJ9J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" msgid "Formatting" msgstr "Fformatio" #. aa75N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label" msgid "Hyperlink" msgstr "Dolen" #. 9xUft -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label" msgid "Simulated captions" msgstr "Capsiynau efelychiedig" #. 4MrEA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:303 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label" msgid "Numbering" msgstr "Rhifo" #. spEUt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:332 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label" msgid "Other" msgstr "Arall" #. 6srdM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356 msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton" msgid "Click to update..." msgstr "" @@ -16464,55 +16470,55 @@ msgid "Frame" msgstr "Ffrâm" #. A2nPr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111 msgctxt "framedialog|type" msgid "Position and Size" msgstr "Safle a Maint" #. PGiYy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134 msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" #. GfHpi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:158 msgctxt "framedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "Amlapio" #. kau3f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:182 msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Dolen" #. 3dDpH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:206 msgctxt "framedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. eSXL9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:230 msgctxt "framedialog|area" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. cuaEE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:254 msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" #. JkHCb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278 msgctxt "framedialog|columns" msgid "Columns" msgstr "Colofnau" #. C4BTP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302 msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Macro" @@ -28909,43 +28915,43 @@ msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were p msgstr "Dychwelwch unrhyw newidiadau a wnaed ar y tab a sy'n cael ei ddangos yma i'r gosodiadau a oedd yn bresennol pan agorwyd y dialog hwn." #. Zp6EK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146 msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. BvEuD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169 msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" msgstr "Ffont" #. Zda8g -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:193 msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Effeithiau Ffont" #. RAxVY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:217 msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "Safle" #. NAt5W -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:241 msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "Cynllun Asiaidd" #. scr3Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:265 msgctxt "templatedialog1|background" msgid "Highlighting" msgstr "Amlygu" #. gurnZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:289 msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" @@ -28957,85 +28963,85 @@ msgid "List Style" msgstr "Arddull Rhestr" #. VzEYH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:141 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Name and hide user-defined styles" msgstr "Enwch a chuddio arddulliau a ddiffiniwyd gan y defnyddiwr" #. Tuygv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. 7MAbD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Choose a predefined bullet type" msgstr "Dewiswch fath bwled wedi'i ddiffinio ymlaen llaw" #. 7o8No -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Unordered" msgstr "Heb fod mewn trefn" #. BHtZp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:190 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Choose a predefined ordered list" msgstr "Dewiswch trefn rhestr wedi'i diffinio ymlaen llaw" #. uCBn4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Ordered" msgstr "Mewn trefn" #. vDSFy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Choose a predefined outline format" msgstr "Dewiswch fformat amlinellol wedi'i ddiffinio ymlaen llaw" #. D9oKE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "Amlinell" #. 2r5Vm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:240 msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Choose a predefined graphic bullet symbol" msgstr "Dewiswch symbol bwled graffig wedi'i ddiffinio ymlaen llaw" #. Dp6La -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241 msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "Delwedd" #. CLdU2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265 msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Modify indent, spacing, and alignment for list numbers or symbols" msgstr "Addaswch fewnoliad, bylchau ac aliniad rhifau neu symbolau rhestr" #. K55K4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266 msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "Safle" #. ajaSr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:290 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Design your own list or outline format" msgstr "Dyluniwch eich rhestr eich hun neu fformat amlinellol" #. g5NQF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Customize" msgstr "Cyfaddasu" @@ -29047,109 +29053,109 @@ msgid "Paragraph Style" msgstr "Arddull Paragraff" #. FDfTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141 msgctxt "templatedialog2|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. G7U5N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164 msgctxt "templatedialog2|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Mewnoliad a Bylchu" #. UheDe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188 msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Aliniad" #. LrHQg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212 msgctxt "templatedialog2|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "Llif Testun" #. evVPf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236 msgctxt "templatedialog2|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "Typograffeg Asiaidd" #. A5kVc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260 msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" msgstr "Ffont" #. ECDNu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284 msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Effeithiau Ffont" #. pmGG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308 msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "Safle" #. 58Wjp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332 msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "Cynllun Asiaidd" #. HkBDx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356 msgctxt "templatedialog2|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "Amlygu" #. 9gGCX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380 msgctxt "templatedialog2|tabs" msgid "Tabs" msgstr "Tabiau" #. D26TP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404 msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Prif Lythrennau Bach" #. dbbmR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428 msgctxt "templatedialog2|area" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. Dj7W7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452 msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" #. cFPCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:477 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476 msgctxt "templatedialog2|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. LexJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:501 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500 msgctxt "templatedialog2|condition" msgid "Condition" msgstr "Gydag Amod" #. xT7hc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524 msgctxt "templatedialog2|outline" msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style." msgstr "Gosod lefel amlinellol, arddull rhestr a rhifo llinell ar gyfer arddull paragraff." #. H6CCV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525 msgctxt "templatedialog2|outline" msgid "Outline & List" msgstr "Amlinell a Rhestr" @@ -29161,55 +29167,55 @@ msgid "Frame Style" msgstr "Arddull Ffrâm" #. wSfp8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141 msgctxt "templatedialog4|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. Q2PQs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164 msgctxt "templatedialog4|type" msgid "Type" msgstr "Math" #. wEoGM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:188 msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" #. CEZkG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212 msgctxt "templatedialog4|wrap" msgid "Wrap" msgstr "Amlapio" #. azFQq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:236 msgctxt "templatedialog4|area" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. EYmCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:260 msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" #. UbGRm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:284 msgctxt "templatedialog4|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. riCuE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:308 msgctxt "templatedialog4|columns" msgid "Columns" msgstr "Colofnau" #. BYG56 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:332 msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "Macro" @@ -29227,61 +29233,61 @@ msgid "Standard" msgstr "Safonol" #. LTNWZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141 msgctxt "templatedialog8|organizer" msgid "General" msgstr "Cyffredinol" #. UbZRu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164 msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "Tudalen" #. hCvJw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:188 msgctxt "templatedialog8|area" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. Mja3s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212 msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Tryloywder" #. JUC2u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:236 msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "Pennyn" #. oeXmC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260 msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "Troedyn" #. D9AK7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:284 msgctxt "templatedialog8|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderi" #. ABEwr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:308 msgctxt "templatedialog8|columns" msgid "Columns" msgstr "Colofnau" #. ZdBTL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:332 msgctxt "templatedialog8|footnotes" msgid "Footnote" msgstr "Troednodyn" #. FosCF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:356 msgctxt "templatedialog8|textgrid" msgid "Text Grid" msgstr "Grid Testun" |