diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-13 00:52:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-13 01:07:00 +0100 |
commit | 3b2b4114cc4585399aa5db74ce702b0382bc01d8 (patch) | |
tree | 6c4f75b0f65eaa04f5971a05d47df8f33ddd8d8d /source/da/basic | |
parent | 3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (diff) |
update translations for 5.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I24437fdaa13a74a85f58314771245375fec94108
Diffstat (limited to 'source/da/basic')
-rw-r--r-- | source/da/basic/source/classes.po | 129 |
1 files changed, 6 insertions, 123 deletions
diff --git a/source/da/basic/source/classes.po b/source/da/basic/source/classes.po index a2871f06250..b4145d087a7 100644 --- a/source/da/basic/source/classes.po +++ b/source/da/basic/source/classes.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 08:32+0000\n" -"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-28 15:16+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1450081932.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1451315804.000000\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Forkert indtastning; prøv venligst igen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -54,7 +53,6 @@ msgid "Invalid procedure call." msgstr "Ugyldigt procedurekald." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -64,7 +62,6 @@ msgid "Overflow." msgstr "Overløb." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -74,7 +71,6 @@ msgid "Not enough memory." msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -84,7 +80,6 @@ msgid "Array already dimensioned." msgstr "Array er allerede dimensioneret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -94,7 +89,6 @@ msgid "Index out of defined range." msgstr "Indeks uden for angivet interval." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -104,7 +98,6 @@ msgid "Duplicate definition." msgstr "Dubblér definition." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -114,7 +107,6 @@ msgid "Division by zero." msgstr "Division med nul." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -124,7 +116,6 @@ msgid "Variable not defined." msgstr "Variablen er ikke defineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -134,7 +125,6 @@ msgid "Data type mismatch." msgstr "Datatyper er uforenelige." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -144,7 +134,6 @@ msgid "Invalid parameter." msgstr "Ugyldig parameter." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -154,7 +143,6 @@ msgid "Process interrupted by user." msgstr "Processen blev afbrudt af brugeren." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -164,7 +152,6 @@ msgid "Resume without error." msgstr "Genoptag uden fejl." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -174,7 +161,6 @@ msgid "Not enough stack memory." msgstr "Ikke tilstrækkelig stakhukommelse." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -184,7 +170,6 @@ msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Underprocedure eller funktionsprocedure ikke defineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -194,7 +179,6 @@ msgid "Error loading DLL file." msgstr "Fejl ved indlæsning af DLL-fil." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -204,7 +188,6 @@ msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "Forkert DLL-kaldskonvention." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -214,7 +197,6 @@ msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Intern fejl $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -224,7 +206,6 @@ msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Forkert filnavn eller filnummer." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -234,7 +215,6 @@ msgid "File not found." msgstr "Filen blev ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -244,7 +224,6 @@ msgid "Incorrect file mode." msgstr "Forkert filtilstand." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -254,7 +233,6 @@ msgid "File already open." msgstr "Filen er allerede åben." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -264,7 +242,6 @@ msgid "Device I/O error." msgstr "Enheds-I/O-fejl." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -274,7 +251,6 @@ msgid "File already exists." msgstr "Filen findes allerede." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -284,7 +260,6 @@ msgid "Incorrect record length." msgstr "Forkert datapostlængde." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -294,7 +269,6 @@ msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Disken er fuld." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -304,7 +278,6 @@ msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Læsning ud over filens slutning (EOF)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -314,7 +287,6 @@ msgid "Incorrect record number." msgstr "Forkert datapostnummer." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -324,7 +296,6 @@ msgid "Too many files." msgstr "For mange filer." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -334,7 +305,6 @@ msgid "Device not available." msgstr "Enheden er ikke tilgængelig." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -344,7 +314,6 @@ msgid "Access denied." msgstr "Adgang nægtet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -354,7 +323,6 @@ msgid "Disk not ready." msgstr "Drevet er ikke klar." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -364,7 +332,6 @@ msgid "Not implemented." msgstr "Ikke implementeret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -374,7 +341,6 @@ msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Omdøbning på forskellige drev er ikke mulig." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -384,7 +350,6 @@ msgid "Path/File access error." msgstr "Adgangsfejl for sti/fil." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -394,7 +359,6 @@ msgid "Path not found." msgstr "Sti ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -404,7 +368,6 @@ msgid "Object variable not set." msgstr "Objektvariabel ikke initialiseret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -414,7 +377,6 @@ msgid "Invalid string pattern." msgstr "Ugyldigt strengmønster." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -424,7 +386,6 @@ msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Brug af nul er ikke tilladt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -434,7 +395,6 @@ msgid "DDE Error." msgstr "DDE-fejl." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -444,7 +404,6 @@ msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Afventer svar på DDE-forbindelsen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -454,7 +413,6 @@ msgid "No DDE channels available." msgstr "Ingen tilgængelige DDE-kanaler." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -464,7 +422,6 @@ msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "Ingen programmer svarede på forespørgslen om en DDE-forbindelse." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -474,7 +431,6 @@ msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "For mange programmer svarer på DDE-forbindelsesinitialiseringen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -484,7 +440,6 @@ msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE-kanalen er låst." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -494,7 +449,6 @@ msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "Eksternt program kan ikke udføre DDE-operation." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -504,17 +458,15 @@ msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "Tidsudløb mens der blev ventet på DDE-svar." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." -msgstr "Brugeren trykkede på ESCAPE under DDE-operationen" +msgstr "Brugeren trykkede på ESCAPE under DDE-operationen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -524,7 +476,6 @@ msgid "External application busy." msgstr "Det eksterne program er optaget." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -534,7 +485,6 @@ msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE-operation uden data." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -544,7 +494,6 @@ msgid "Data are in wrong format." msgstr "Data er i forkert format." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -554,7 +503,6 @@ msgid "External application has been terminated." msgstr "Det eksterne program er blevet afsluttet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -564,17 +512,15 @@ msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE-forbindelsen blev afbrudt eller ændret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." -msgstr "DDE-metode blev kaldt uden åben DDE-kanal." +msgstr "DDE-metode blev kaldt uden åben kanal." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -584,7 +530,6 @@ msgid "Invalid DDE link format." msgstr "Ugyldigt DDE-kædeformat." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -594,7 +539,6 @@ msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE-meddelelse er gået tabt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -604,17 +548,15 @@ msgid "Paste link already performed." msgstr "Link er allerede indsat." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." -msgstr "Linktilstand kan ikke sættes på grund af ugyldigt linktopic." +msgstr "Linktilstand kan ikke sættes på grund af ugyldigt link-topic." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -624,7 +566,6 @@ msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE kræver DDEML.DLL-filen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -634,7 +575,6 @@ msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Det er ikke muligt at indlæse modulet; ugyldigt format." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -644,7 +584,6 @@ msgid "Invalid object index." msgstr "Ugyldigt objektindeks." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -654,7 +593,6 @@ msgid "Object is not available." msgstr "Objektet er ikke tilgængeligt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -664,7 +602,6 @@ msgid "Incorrect property value." msgstr "Forkert egenskabsværdi." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -674,7 +611,6 @@ msgid "This property is read-only." msgstr "Denne egenskab har kun læseadgang." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -684,7 +620,6 @@ msgid "This property is write only." msgstr "Denne egenskab har kun skriveadgang." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -694,7 +629,6 @@ msgid "Invalid object reference." msgstr "Ugyldig objektreference." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -704,7 +638,6 @@ msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Egenskab eller metode ikke fundet: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -714,7 +647,6 @@ msgid "Object required." msgstr "Objekt kræves." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -724,7 +656,6 @@ msgid "Invalid use of an object." msgstr "Ugyldig brug af et objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -734,7 +665,6 @@ msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE-automatisering understøttes ikke af dette objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -744,7 +674,6 @@ msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Objektet understøtter ikke denne egenskab eller metode." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -754,7 +683,6 @@ msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE-automatiseringsfejl." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -764,7 +692,6 @@ msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Denne handling understøttes ikke af det angivne objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -774,7 +701,6 @@ msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Nævnte argumenter understøttes ikke af det angivne objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -784,7 +710,6 @@ msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Den aktuelle landestandard understøttes ikke af det angivne objekt." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -794,7 +719,6 @@ msgid "Named argument not found." msgstr "Navngivet argument ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -804,7 +728,6 @@ msgid "Argument is not optional." msgstr "Argumentet er ikke valgfrit." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -814,7 +737,6 @@ msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Ugyldigt antal argumenter." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -824,7 +746,6 @@ msgid "Object is not a list." msgstr "Objekt er ikke en liste." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -834,7 +755,6 @@ msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Ugyldigt ordenstal." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -844,7 +764,6 @@ msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Den angivne DDL-funktion blev ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -854,7 +773,6 @@ msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Ugyldigt udklipsholderformat." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -864,7 +782,6 @@ msgid "Object does not have this property." msgstr "Objektet har ikke denne egenskab." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -874,7 +791,6 @@ msgid "Object does not have this method." msgstr "Objekt har ikke denne metode." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -884,7 +800,6 @@ msgid "Required argument lacking." msgstr "Påkrævet argument mangler." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -894,7 +809,6 @@ msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Ugyldigt antal argumenter." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -904,7 +818,6 @@ msgid "Error executing a method." msgstr "Fejl ved udførelsen af en metode." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -914,7 +827,6 @@ msgid "Unable to set property." msgstr "Kan ikke ændre egenskaben." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -924,7 +836,6 @@ msgid "Unable to determine property." msgstr "Det var ikke muligt at bestemme egenskaben." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -934,7 +845,6 @@ msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "Uventet symbol: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -944,7 +854,6 @@ msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "Forventet: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -954,7 +863,6 @@ msgid "Symbol expected." msgstr "Symbol forventet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -964,7 +872,6 @@ msgid "Variable expected." msgstr "Variabel forventet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -974,7 +881,6 @@ msgid "Label expected." msgstr "Etiket forventet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -984,7 +890,6 @@ msgid "Value cannot be applied." msgstr "Værdien kan ikke tildeles." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -994,7 +899,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "Variabel $(ARG1) er allerede defineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1004,7 +908,6 @@ msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "Under- eller funktionsprocedure $(ARG1) er allerede defineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1014,7 +917,6 @@ msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Etiket $(ARG1) er allerede defineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1024,7 +926,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Variabel $(ARG1) blev ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1034,7 +935,6 @@ msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Array eller procedure $(ARG1) blev ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1044,7 +944,6 @@ msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Procedure $(ARG1) blev ikke fundet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1054,7 +953,6 @@ msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Etiket $(ARG1) er udefineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1064,7 +962,6 @@ msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Ukendt datatype $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1074,7 +971,6 @@ msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Exit $(ARG1) forventet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1084,7 +980,6 @@ msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Instruktionsblok stadig åben: $(ARG1) mangler." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1094,7 +989,6 @@ msgid "Parentheses do not match." msgstr "Fejl i parentesstrukturen." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1104,7 +998,6 @@ msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Symbolet $(ARG1) er allerede defineret anderledes." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1114,7 +1007,6 @@ msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "Parametrene svarer ikke til proceduren." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1124,7 +1016,6 @@ msgid "Invalid character in number." msgstr "Ugyldigt tegn i tallet." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1134,7 +1025,6 @@ msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Array skal dimensioneres." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1144,7 +1034,6 @@ msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif uden If." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1154,7 +1043,6 @@ msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) er ikke tilladt indenfor en procedure." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1164,7 +1052,6 @@ msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) er ikke tilladt udenfor en procedure." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1174,7 +1061,6 @@ msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Dimensionsangivelserne svarer ikke til hinanden." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1184,7 +1070,6 @@ msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Ukendt valgmulighed: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1194,7 +1079,6 @@ msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Konstant $(ARG1) gendefineret." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1204,7 +1088,6 @@ msgid "Program too large." msgstr "Programmet er for stort." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" |