diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-06-17 15:35:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-06-17 16:59:09 +0200 |
commit | 2dabf761181e279d34269cc0c4dd7922e6d93d05 (patch) | |
tree | 4dd20af4fa8a0bb00ceefc0fed8ce6af24368a6b /source/da/chart2 | |
parent | 14553f16b509dab361f4afcb1185c22b028dd3f2 (diff) |
update translations for 4.3.0 RC1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I1116f849c63fccfd0338a48cf8289b499700dd31
Diffstat (limited to 'source/da/chart2')
-rw-r--r-- | source/da/chart2/source/controller/dialogs.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/chart2/uiconfig/ui.po | 144 |
2 files changed, 75 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po index 2b15ebcd66a..caea695d019 100644 --- a/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/da/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 21:12+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-11 09:46+0000\n" +"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401829956.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402480006.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR\n" "string.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Udfyldningsfarve" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_PIE\n" "string.text" msgid "Pie" -msgstr "Cirkel" +msgstr "Lagkage" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar" -msgstr "" +msgstr "GL3D bjælke" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "STR_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar Chart" -msgstr "GL3D stolpe diagram" +msgstr "GL3D bjælkediagram" #: Strings_Scale.src msgctxt "" diff --git a/source/da/chart2/uiconfig/ui.po b/source/da/chart2/uiconfig/ui.po index a89a341889c..5a0e2cc1542 100644 --- a/source/da/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 16:01+0000\n" +"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401830056.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402675311.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "3D-visning" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Skrifttype" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Placering" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "Datatabel" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Series" -msgstr "Indsæt serier" +msgstr "Indsæt serie" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Series" -msgstr "Slet serier" +msgstr "Slet serie" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Series Right" -msgstr "" +msgstr "Flyt serie til højre" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Row Down" -msgstr "" +msgstr "Flyt række ned" #: charttypedialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Labels for all Data Series" -msgstr "" +msgstr "Dataetiketter for alle dataserier" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _category" -msgstr "" +msgstr "Vis kategori" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number _format..." -msgstr "" +msgstr "Talformat..." #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "" +msgstr "Vælg område for positive fejllinjer" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "" +msgstr "Vælg område for negative fejllinjer" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabuleringer" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shading" -msgstr "Skravering" +msgstr "Skygge" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Stack series" -msgstr "" +msgstr "Stabelserie" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight" -msgstr "" +msgstr "Lige" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "Bjælke" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "Adskiller" +msgstr "Skilletegn" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top left" -msgstr "Top-venstre" +msgstr "Øverst til venstre" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom left" -msgstr "Bund-venstre" +msgstr "Nederst til venstre" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom right" -msgstr "Bund-højre" +msgstr "Nederst til højre" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Near origin" -msgstr "" +msgstr "Nær oprindelig" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "Komma" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "Semikolon" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "New line" -msgstr "" +msgstr "Ny linje" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg dataområde" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg dataområde" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize data ranges for individual data series" -msgstr "" +msgstr "Tilpas dataområder for individuelle dataserier" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data _series:" -msgstr "" +msgstr "Dataserier:" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg dataområde" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative (-)" -msgstr "" +msgstr "Negativ (-)" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg dataområde" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same value for both" -msgstr "" +msgstr "Samme værdi for begge" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametre" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "" +msgstr "Vælg område for positive fejllinjer" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "" +msgstr "Vælg område for negative fejllinjer" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "Fra datatabel" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "Standardfejl" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstretning" +msgstr "Tekstorientering" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Clockwise direction" -msgstr "" +msgstr "Med urets retning" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientering" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Starting angle" -msgstr "" +msgstr "Startvinkel" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg dataområde" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg et dataområde" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data range:" -msgstr "" +msgstr "Dataområde:" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Vælg dataområde" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series in _rows" -msgstr "" +msgstr "Dataserier i rækker" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series in _columns" -msgstr "" +msgstr "Dataserier i kolonner" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First row as label" -msgstr "" +msgstr "Første række som etiket" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_irst column as label" -msgstr "" +msgstr "Første kolonne som etiket" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time based charting" -msgstr "" +msgstr "Tidsbaseret diagram" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start Table Index" -msgstr "" +msgstr "Start tabelindeks" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End Table Index" -msgstr "" +msgstr "Slut tabelindeks" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Dataområde" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -3295,20 +3295,11 @@ msgstr "Tendenslinjenavn" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" "tp_Trendline.ui\n" -"interceptValue\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: tp_Trendline.ui -msgctxt "" -"tp_Trendline.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Valgmuligheder" +msgstr "Indstillinger" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "_X-akse" +msgstr "X-akse" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "_Y-akse" +msgstr "Y-akse" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Z axis" -msgstr "_Z-akse" +msgstr "Z-akse" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X _axis" -msgstr "X _akse" +msgstr "X-akse" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3551,17 +3542,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose titles, legend, and grid settings" -msgstr "" +msgstr "Vælg indstillinger for titel, forklaring og gitter" #: wizelementspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wizelementspage.ui\n" "x\n" "label\n" "string.text" msgid "X axis" -msgstr "_X-akse" +msgstr "X-akse" #: wizelementspage.ui msgctxt "" |