aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:46:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:48:39 +0100
commit43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch)
treecc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/da/dbaccess
parent2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff)
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/da/dbaccess')
-rw-r--r--source/da/dbaccess/messages.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/da/dbaccess/messages.po b/source/da/dbaccess/messages.po
index 9747ed2c63c..8611b016bb7 100644
--- a/source/da/dbaccess/messages.po
+++ b/source/da/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-16 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562523246.000000\n"
#. BiN6g
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Der er ikke behov for yderligere indstillinger. For at bekræfte at forb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Enter the DBMS/driver-specific connection string here"
-msgstr ""
+msgstr "Indtast den DBMS/driver-specifikke forbindelsesstreng her"
#. rKH3t
#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Kommando, der skal udføres:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:132
msgctxt "directsqldialog|directsql"
msgid "Run SQL command _directly"
-msgstr ""
+msgstr "Kør SQL-kommando _direkte"
#. gpXeL
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:147
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "Opret en ny database"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase"
msgid "Select to create a new database."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg for at oprette en ny database."
#. BRSfR
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Åbn en eksisterende databasefil"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:130
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase"
msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg for at åbne en databasefil fra en liste over nyligt brugte filer eller fra en dialog til filvalg."
#. dfae2
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:149
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Senest brugte:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:174
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox"
msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg en databasefil for at åbne en liste over nyligt brugte filer. Klik på Afslut for at åbne filen udmiddelbart og gå ud af guiden."
#. dVAEy
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
@@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "Åbn"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:194
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase"
msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Åbner en filvalgsdialog, hvor du kan vælge en databasefil. Klik på Åbn eller OK i filvalgsdialogen for at åbne filen umiddelbart og gå ud af guiden."
#. cKpTp
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:205
@@ -3452,13 +3452,13 @@ msgstr "Forbind til en eksisterende database"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:215
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase"
msgid "Select to create a database document for an existing database connection."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg for at oprette et databasedokument til en eksisterende databaseforbindelse."
#. CYq28
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:232
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType"
msgid "Select the database type for the existing database connection."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg en databasetype til en eksisterende databaseforbindelse."
#. emqeD
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:255
@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Det er ikke muligt at oprette en ny database, da hverken HSQLDB eller Fi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:265
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
-msgstr ""
+msgstr "Database-guiden opretter en databasefil, der indeholder information om en database."
#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr "Anvend SQL92 navnebegrænsninger"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92"
msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores."
-msgstr ""
+msgstr "Tillader kun tegn, der er i overensstemmelse med SQL92-navngivningskonventionen for et navn i en databasekilde. Alle andre tegn afviser. Hvert navn skal begynde med et lille bogstav, et stort bogstave eller en understregning (_). De øvrige tegn kan være ASCII-bogstaver, tal og understregninger."
#. Gwn9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43
@@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Tilføj tabelaliasnavn til SELECT-erklæringer"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51
msgctxt "specialsettings|extended_tip|append"
msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements."
-msgstr ""
+msgstr "Tilføjer aliasset til tabelnavnet i SELECT-udtryk."
#. rim5j
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62
@@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "Anvend nøgleord AS før tabelaliasnavne"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas"
msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias."
-msgstr ""
+msgstr "Nogle databaser bruger nøgleordet \"AS\" mellem et naven og det alias, men andre databaser bruger et mellemrum. Aktiver denne indstilling for at indsætte et \"AS\" foran aliasset-"
#. JDTsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "Anvend Outer Join syntaks '{OJ }'"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
-msgstr ""
+msgstr "Brug undvigelsessekvenser til outer joins. Syntaksen for denne undvigelsessekvens er {oj outer-join}"
#. T8TKQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
@@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Ignorér rettighederne fra databasedriveren"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs"
msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver."
-msgstr ""
+msgstr "Ignorerer adgangsrettigheder, der gives af databasedriveren."
#. QK4W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119
@@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Erstat benævnte parametre med '?'"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams"
msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)."
-msgstr ""
+msgstr "Erstatter navngivne parametre i en datakilde med et spørgsmålstegn (?)."
#. kfSki
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138
@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "Vis versionskolonner (når de findes)"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver"
msgid "Displays the internal version number of the record in the database table."
-msgstr ""
+msgstr "Viser postens interne versionsnummer i databasetabellen."
#. JqBdc
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "Anvend katalognavn i SELECT statements"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname"
msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver."
-msgstr ""
+msgstr "Bruger katalogets aktuelle datakilde. Denne indstilling er nyttig, når ODBC-datakilden er en databaseserver. Vælg ikke denne indstilling, hvis ODBC.datakilden er en dBASE-driver."
#. yFGxG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176
@@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "Anvend skemanavn i SELECT statements"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname"
msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements."
-msgstr ""
+msgstr "Lader dig bruge skemanavnet i SELECT-udtryk."
#. gyC7J
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Opret indeks med ASC eller DESC statement"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex"
msgid "Creates an index with ASC or DESC statements."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter et indeks med ASC- eller DESC-udtryk (stigende eller faldende)."
#. Xabxp
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214
@@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr "Afslut tekstlinjer med CR+LF"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol"
msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg at bruge kodeparret CR + LF til at afslutte hver tekstlinje (foretrukket til operativsystemerne DOS og Windows)."
#. XFM7x
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "Ignorér valutafelt information"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency"
msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded."
-msgstr ""
+msgstr "Kun til Oracle JDBC-forbindelser. Når aktiveret, angiver den, at ingen kolonner behandles som et valutafelt. Felttypen, der returneres fra databasedriveren forkastes."
#. 2tRzG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgstr "Formular inddata kontroller for påkrævede felter"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|inputchecks"
msgid "When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field."
-msgstr ""
+msgstr "Når du skriver en ny post eller opdaterer en en eksisterende post i en formular og du lader et felt, som er knyttet til en databasekolonne, der kræver input, være tomt, ser du en besked, der klager over det tomme felt."
#. jEgvf
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
@@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "Anvend ODBC kompatible dato/tid konstantangivelser"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals"
msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard."
-msgstr ""
+msgstr "Brug dato/tid-variabler, der overholder ODBC-standarden."
#. GuCLC
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290
@@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Understøtter primære nøgler"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:298
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|primarykeys"
msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver for at tilsidesætte Bases heuristik, der bruges til opdage, om databasen understøtter primærnøgler."
#. o7mns
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:309
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "Respektér resultatsættets type fra databasedriveren"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype"
msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set."
-msgstr ""
+msgstr "Brug databasedriverens forskellige rullefunktioner på et datasæt."
#. RQ7hP
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337
@@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "MS Access"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison"
msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg hvilken type Boolsk sammenligning, du vil bruge."
#. 3eorZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372
@@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr "Rækker som skal skanne kolonnetyper:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:391
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|rows"
msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg det antal linjer, hvor du vil lade driveren spore datatypen."
#. Y7PiJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18