diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-05-25 13:25:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-05-25 13:27:50 +0200 |
commit | baa28fb3a6161fa057808d25b69ce24e21a1f9d8 (patch) | |
tree | 57a60ae046b0a3b136026e9bb71cf261a47e7a54 /source/da/helpcontent2 | |
parent | 9ef7b8c2ece5a5fc774c5226151a84a84958015e (diff) |
update translations for master/7.4
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6791c0fed18c372d154a25de9c826720bb037af8
Diffstat (limited to 'source/da/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 274 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 613 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 |
13 files changed, 768 insertions, 401 deletions
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 934ef9cf2d6..db62d886da2 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:51+0000\n" +"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10811,32 +10811,32 @@ msgctxt "" msgid "Returns the size of an open file in bytes." msgstr "Returnerer størrelsen af en åben fil i bytes." -#. 43MqD +#. D84bA #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "par_id3150359\n" "help.text" -msgid "Lof (FileNumber)" -msgstr "Lof (FileNumber)" +msgid "Lof (FileNumber) As Long" +msgstr "" -#. BBamj +#. 6oGoB #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "par_id3150869\n" "help.text" -msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the Open statement." -msgstr "<emph>FileNumber:</emph> Ethvert numerisk udtryk, som indeholder det filnummer, som er angivet i Open-sætningen." +msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the <literal>Open</literal> statement." +msgstr "" -#. vTRvK +#. EAe7H #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "par_id3147349\n" "help.text" -msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function." -msgstr "For at få længden på en fil som ikke er åben, brug funktionen <emph>FileLen</emph>." +msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen function\"><literal>FileLen</literal></link> function." +msgstr "" #. AGL3X #: 03020304.xhp @@ -11877,41 +11877,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the length of a file in bytes." msgstr "Returnerer længden på en fil i bytes." -#. GfNg3 -#: 03020408.xhp -msgctxt "" -"03020408.xhp\n" -"hd_id3159414\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaks:" - -#. MoBSd -#: 03020408.xhp -msgctxt "" -"03020408.xhp\n" -"par_id3149656\n" -"help.text" -msgid "FileLen (Text As String)" -msgstr "FileLen (Text As String)" - -#. LVwBo -#: 03020408.xhp -msgctxt "" -"03020408.xhp\n" -"hd_id3148798\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Returværdi:" - -#. H2KXW +#. RpGc5 #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" -"hd_id3150768\n" +"par_id401651744449325\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametre:" +msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\" name=\"ScriptForge.FileSystem service\">ScriptForge.FileSystem</link> service <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#GetFileLen\" name=\"GetFileLen method\">GetFileLen()</link> method when size is expected to be over 2 gigabytes." +msgstr "" #. Fo2XH #: 03020408.xhp @@ -11922,23 +11895,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." msgstr "<emph>Text:</emph> Et vilkårligt strengudtryk, der indeholder en utvetydig filspecifikation. Du kan også bruge <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notation</link>." -#. SCB9u +#. 7RtHj #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the Lof function." -msgstr "Denne funktion bestemmer længden på en fil. Hvis FileLen funktionen kaldes for en åben fil, vil den returnere fillængden inden den blev åbnet. For at bestemme den aktuelle fillængde af en åben fil, brug funktionen Lof." - -#. j8DBv -#: 03020408.xhp -msgctxt "" -"03020408.xhp\n" -"hd_id3163710\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Eksempel:" +msgid "This function determines the length of a file. If the <literal>FileLen</literal> function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof function\"><literal>Lof</literal></link> function." +msgstr "" #. FerKv #: 03020409.xhp @@ -21689,7 +21653,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149416\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Select_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement\">Select...Case Statement</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"Select_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement\">Udtrykket ...Stort/småt </link></variable>" #. je8zE #: 03090102.xhp @@ -24994,59 +24958,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts any numerical expression or string expression to a double type." msgstr "Konverterer et vilkårligt numerisk udtryk eller strengudtryk til typen double." -#. jjGQH -#: 03100400.xhp -msgctxt "" -"03100400.xhp\n" -"hd_id3149516\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Syntaks" - -#. aTHD8 +#. wEVGF #: 03100400.xhp msgctxt "" "03100400.xhp\n" "par_id3156152\n" "help.text" -msgid "CDbl (Expression)" -msgstr "CDbl (udtryk)" - -#. 38G4w -#: 03100400.xhp -msgctxt "" -"03100400.xhp\n" -"hd_id3153061\n" -"help.text" -msgid "Return value" -msgstr "Returværdi" - -#. LM9Ye -#: 03100400.xhp -msgctxt "" -"03100400.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametre:" - -#. DVRKM -#: 03100400.xhp -msgctxt "" -"03100400.xhp\n" -"par_id3153897\n" -"help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system." -msgstr "<emph>Expression:</emph> Vilkårligt streng- eller numerisk udtryk, som du vil konvertere. For at konvertere et strengudtryk, skal tallet indtastes som normal tekst (\"123.5\") vedhjælp af standard talformatet i dit operativsystem." - -#. HxfeM -#: 03100400.xhp -msgctxt "" -"03100400.xhp\n" -"hd_id3148797\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Eksempel:" +msgid "CDbl (Expression As Variant) As Double" +msgstr "" #. Hs9F5 #: 03100500.xhp @@ -25084,59 +25003,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts any string or numeric expression to an integer." msgstr "Konverterer ethvert streng- eller ethvert numerisk udtryk til et heltal." -#. AFSBH -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"hd_id3147573\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaks:" - -#. ZGxYP +#. CCHrN #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "CInt (Expression)" -msgstr "CInt (Udtryk)" - -#. AQaNC -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"hd_id3147531\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Returværdi:" - -#. a2YC7 -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"hd_id3145069\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametre:" - -#. 94dPA -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"par_id3159414\n" -"help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to convert." -msgstr "<emph>Udtryk:</emph> Ethvert udtryk, du vil konvertere." - -#. tSQka -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"par_id3159415\n" -"help.text" -msgid "If the argument is a number, it is used as numeric value of the expression." -msgstr "Hvis argumentet er et tal, bruges det som udtrykkets numeriske værdi." +msgid "CInt (Expression As Variant) As Integer" +msgstr "" #. UnfBB #: 03100500.xhp @@ -25246,50 +25120,23 @@ msgctxt "" msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer." msgstr "Konverterer ethvert streng- eller ethvert numerisk udtryk til et stort heltal." -#. CtL6e -#: 03100600.xhp -msgctxt "" -"03100600.xhp\n" -"hd_id3145315\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaks:" - -#. 3HnrW +#. 8aFmF #: 03100600.xhp msgctxt "" "03100600.xhp\n" "par_id3147573\n" "help.text" -msgid "CLng (Expression)" -msgstr "CLng (Udtryk)" - -#. iViY7 -#: 03100600.xhp -msgctxt "" -"03100600.xhp\n" -"hd_id3145610\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Returværdi:" - -#. pC3ZX -#: 03100600.xhp -msgctxt "" -"03100600.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametre:" +msgid "CLng (Expression As Variant) As Long" +msgstr "" -#. kyujG +#. HDHVW #: 03100600.xhp msgctxt "" "03100600.xhp\n" "par_id3159414\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any numerical expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system." -msgstr "<emph>Udtryk:</emph> Et vilkårligt numerisk udtryk som du vil konvertere. Hvis <emph>Udtrykket</emph> ligger udenfor det gyldige område for stort heltal (32 bit) mellem -2.147.483.648 og 2.147.483.647, returnerer $[officename] Basic en overløbsfejl. For at konvertere et strengudtryk, skal tallet indtastes som normal tekst (\"123,5\") vedhjælp af standard talformatet i dit operativsystem." +msgid "If <literal>Expression</literal> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error." +msgstr "" #. hgEwt #: 03100600.xhp @@ -25525,59 +25372,68 @@ msgctxt "" msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single." msgstr "Konverterer ethvert streng- eller ethvert numerisk udtryk til datatypen Single." -#. BNPsA +#. dQQAS #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" -"hd_id3153255\n" +"par_id3148983\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaks:" +msgid "CSng (Expression As Variant) As Single" +msgstr "" -#. JxpvM +#. ZodWe #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" -"par_id3148983\n" +"par_id3153897\n" "help.text" -msgid "CSng (Expression)" -msgstr "CSng (udtryk)" +msgid "<emph>Expression</emph>: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78), which may differ from your %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"language settings\">language settings</link>." +msgstr "" -#. FR3tS +#. 6CgWz #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" -"hd_id3152347\n" +"par_id761652451117906\n" "help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Returværdi:" +msgid "Numeric expressions are displayed according %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"language settings\">language settings</link>:" +msgstr "" -#. cSsM4 +#. DirnZ #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" -"hd_id3146957\n" +"par_idm1341608224\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametre:" +msgid "MsgBox CDbl(1234.5678) ' 1234.5678" +msgstr "" -#. XEQKF +#. BoiF4 #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" -"par_id3153345\n" +"par_idm1341604480\n" +"help.text" +msgid "MsgBox CSng(1234.5678) ' 1234.567749023" +msgstr "" + +#. rf5Br +#: 03100900.xhp +msgctxt "" +"03100900.xhp\n" +"par_idm1341608242\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system." -msgstr "<emph>Expression:</emph> Vilkårligt streng- eller numerisk udtryk, som du vil konvertere. For at konvertere et strengudtryk, skal tallet indtastes som normal tekst (\"123.5\") vedhjælp af standard talformatet i dit operativsystem." +msgid "MsgBox CDbl(expression := 5678.1234) ' 5678.1234" +msgstr "" -#. kT9UB +#. uVUDG #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" -"hd_id3149514\n" +"par_idm1341604408\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Eksempel:" +msgid "MsgBox CSng(expression := 5678.1234) ' 5678.123535156" +msgstr "" #. MCFBf #: 03101000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6f09a9e56cc..5645b183432 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:51+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/da/>\n" "Language: da\n" @@ -178,6 +178,15 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge libraries build up an extensible collection of macro scripting resources for %PRODUCTNAME to be invoked from Basic macros or Python scripts." msgstr "Bibliotekerne i ScriptForge opbygger en samling af makroscript-ressourcer, der kan udvides, til brug i %PRODUCTNAME, der skal kaldes fra Basic-makroer eller Python-scripts." +#. fL8KK +#: lib_ScriptForge.xhp +msgctxt "" +"lib_ScriptForge.xhp\n" +"par_id901528999850603\n" +"help.text" +msgid "• Basic macros require to load <literal>ScriptForge</literal> library using the following statement:<br/><literal>GlobalScope.BasicLibraries.loadLibrary(\"ScriptForge\")</literal><br/><br/>• Python scripts require an import from <literal>scriptforge</literal> module:<br/><literal>from scriptforge import CreateScriptService</literal>" +msgstr "" + #. eotwE #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" @@ -203,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id781606153472028\n" "help.text" msgid "The described modules and classes are invoked from user scripts as \"Services\". A generic constructor of those services has been designed for that purpose for each language." -msgstr "" +msgstr "De beskrevne moduler og klasser kaldes fra brugerscripts som \"Tjenester\". Der er designet en generisk konstruktor af disse tjenester til det formål for hvert enkelt sprog." #. xhj84 #: lib_ScriptForge.xhp @@ -212,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id871637256506167\n" "help.text" msgid "The <literal>Dispose</literal> method is available in all services and should be called to free up resources after usage:" -msgstr "" +msgstr "Metoden <literal>Dispose</literal> (Bortskaf) er tilgængelig i alle tjenester og bør kaldes for at frigøre ressourcer efter brugen:" #. Depaw #: lib_ScriptForge.xhp @@ -2528,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Base</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Base</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. vi6hS #: sf_base.xhp @@ -2627,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "par_id481619036833610\n" "help.text" msgid "Returns an array with the full names (path/name) of all form documents in the Base document as a zero-based Array of strings." -msgstr "" +msgstr "Returnerer en matrix med det fulde navn (sti/navn) på alle formulardokumenter i Base-dokumentet som en nul-baseret streng-matrix." #. sECnJ #: sf_base.xhp @@ -3878,7 +3887,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Calc</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Calc</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> indlæst eller importeret:" #. z3JcW #: sf_calc.xhp @@ -4625,7 +4634,7 @@ msgctxt "" "par_id661591025591188\n" "help.text" msgid "RangeName As String" -msgstr "" +msgstr "Områdenavn som streng" #. w7Gft #: sf_calc.xhp @@ -4634,7 +4643,7 @@ msgctxt "" "par_id731591025591006\n" "help.text" msgid "Returns the sheet name of a given range address." -msgstr "" +msgstr "Returnerer arknavnet på en given områdeadresse." #. HLpEQ #: sf_calc.xhp @@ -4924,7 +4933,7 @@ msgctxt "" "par_id371635438503202\n" "help.text" msgid "If only <literal>sheetname</literal> is specified, a zero-based array of strings containing the names of all charts is returned." -msgstr "" +msgstr "Hvis udelukkende <literal>sheetname</literal> (arknavnet) er angivet, returneres en nul-baseret matrix af strenge, der indeholder navnene på alle diagrammer." #. CLbLn #: sf_calc.xhp @@ -5034,6 +5043,366 @@ msgctxt "" msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string." msgstr "<emph>område</emph>: Det område, hvis værdier og formler skal ryddes, som en streng." +#. JWFDb +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id841592919903025\n" +"help.text" +msgid "Deletes the columns of a specified range that match a filter expressed as a Calc formula. The filter is applied to each column to decide whether it will be deleted or not." +msgstr "" + +#. 4JWnp +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id601652269911029\n" +"help.text" +msgid "The deleted column can be limited to the height of the specified range or span to the height of the entire sheet, thus deleting whole columns." +msgstr "" + +#. VAVU3 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id701652271281106\n" +"help.text" +msgid "This method returns a string with the range address of the compacted range. If all columns are deleted, then an empty string is returned." +msgstr "" + +#. j2GAb +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id191652271892064\n" +"help.text" +msgid "If a range of cells is selected, calling this method will not impact the selection." +msgstr "" + +#. WsrKe +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id771592919922181\n" +"help.text" +msgid "<emph>range</emph>: The range from which columns will be deleted, as a string." +msgstr "" + +#. Q9QBp +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id771592919932260\n" +"help.text" +msgid "<emph>wholecolumn</emph>: If this option is set to <literal>True</literal> the entire column will be deleted from the sheet. The default value is <literal>False</literal>, which means that the deleted column will be limited to the height of the specified <literal>range</literal>." +msgstr "" + +#. M7qto +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id771592919915974\n" +"help.text" +msgid "<emph>filterformula</emph>: The filter to be applied to each column to determine whether or not it will be deleted. The filter is expressed as a Calc formula that should be applied to the first column. When the formula returns <emph>True</emph> for a column, that column will be deleted. The default filter deletes all empty columns." +msgstr "" + +#. 8sYWa +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id361652271022647\n" +"help.text" +msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (height = 200), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:A200)=200)</emph>. This means that if all 200 cells are empty in the first column (Column A), then the column is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first column only. Internally the <literal>CompactLeft</literal> method will generalize this formula for all the remaining columns." +msgstr "" + +#. FDspT +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id941652271391005\n" +"help.text" +msgid "' Delete all empty columns in the range G1:L10 from Sheet1" +msgstr "" + +#. huH9x +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id691652271390762\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\")" +msgstr "" + +#. 2BkcC +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id921652271392627\n" +"help.text" +msgid "' The example below is similar, but the entire column is deleted from the sheet" +msgstr "" + +#. 6GoCu +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id941652271392873\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", WholeColumn := True)" +msgstr "" + +#. KfQRA +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id751652271393226\n" +"help.text" +msgid "' Deletes all columns where the first row is marked with an \"X\"" +msgstr "" + +#. fLJ7y +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id761652271393514\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(G1=\"\"X\"\")\")" +msgstr "" + +#. UqpQB +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id241652271725676\n" +"help.text" +msgid "' Deletes all columns where the sum of values in the column is odd" +msgstr "" + +#. 5rxDM +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id531652271726131\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(MOD(SUM(G1:G10);2)=1)\")" +msgstr "" + +#. i4ux6 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id451621536612334\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\")" +msgstr "" + +#. j5kGd +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id201652272121176\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", wholecolumn = True)" +msgstr "" + +#. pBca4 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id781652272122794\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(G1=\"X\")')" +msgstr "" + +#. VGAj6 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id731652272123209\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(MOD(SUM(G1:G10);2)=1)')" +msgstr "" + +#. vqJ5B +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id841592919903699\n" +"help.text" +msgid "Deletes the rows of a specified range that match a filter expressed as a Calc formula. The filter is applied to each row to decide whether it will be deleted or not." +msgstr "" + +#. RhiRD +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id601652269910091\n" +"help.text" +msgid "The deleted rows can be limited to the width of the specified range or span to the width of the entire sheet, thus deleting whole rows." +msgstr "" + +#. Yw3WB +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id701652271283456\n" +"help.text" +msgid "This method returns a string with the range address of the compacted range. If all rows are deleted, then an empty string is returned." +msgstr "" + +#. RtGtW +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id191652271893913\n" +"help.text" +msgid "If a range of cells is selected, calling this method will not impact the selection." +msgstr "" + +#. X3Ekj +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id771592919922080\n" +"help.text" +msgid "<emph>range</emph>: The range from which rows will be deleted, as a string." +msgstr "" + +#. sAtHM +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id771592919921160\n" +"help.text" +msgid "<emph>wholerow</emph>: If this option is set to <literal>True</literal> the entire row will be deleted from the sheet. The default value is <literal>False</literal>, which means that the deleted row will be limited to the width of the specified <literal>range</literal>." +msgstr "" + +#. pKXWR +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id771592919926374\n" +"help.text" +msgid "<emph>filterformula</emph>: The filter to be applied to each row to determine whether or not it will be deleted. The filter is expressed as a Calc formula that should be applied to the first row. When the formula returns <emph>True</emph> for a row, that row will be deleted. The default filter deletes all empty rows." +msgstr "" + +#. 2DsWD +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id361652271022681\n" +"help.text" +msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (width = 10), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:J1)=10)</emph>. This means that if all 10 cells are empty in the first row (Row 1), then the row is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first row only. Internally the <literal>CompactUp</literal> method will generalize this formula for all the remaining rows." +msgstr "" + +#. GuWzD +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id941652271391554\n" +"help.text" +msgid "' Delete all empty rows in the range G1:L10 from Sheet1" +msgstr "" + +#. GBrKx +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id691652271390789\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\")" +msgstr "" + +#. FV3Ev +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id921652271392567\n" +"help.text" +msgid "' The example below is similar, but the entire row is deleted from the sheet" +msgstr "" + +#. Y5YVh +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id941652271392553\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", WholeRow := True)" +msgstr "" + +#. mFqmA +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id751652271393117\n" +"help.text" +msgid "' Deletes all rows where the first column is marked with an \"X\"" +msgstr "" + +#. gJQRm +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id761652271393034\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(G1=\"\"X\"\")\")" +msgstr "" + +#. DoDfJ +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id241652271725065\n" +"help.text" +msgid "' Deletes all rows where the sum of values in the row is odd" +msgstr "" + +#. zXErV +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id531652271726010\n" +"help.text" +msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(MOD(SUM(G1:L1);2)=1)\")" +msgstr "" + +#. Mcwq5 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id451621536612227\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\")" +msgstr "" + +#. tXmJD +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id201652272121288\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", wholerow = True)" +msgstr "" + +#. WZ3XF +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id781652272122931\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(G1=\"X\")')" +msgstr "" + +#. 4DfG9 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"pyc_id731652272123109\n" +"help.text" +msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(MOD(SUM(G1:L1);2)=1)')" +msgstr "" + #. n6vJD #: sf_calc.xhp msgctxt "" @@ -7148,7 +7517,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Chart</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Chart</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. LvW6m #: sf_chart.xhp @@ -7850,7 +8219,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Database</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Database</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. Cr4oo #: sf_database.xhp @@ -7994,7 +8363,7 @@ msgctxt "" "par_id361619188184750\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service." -msgstr "" +msgstr "Metoden <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> (Hent_database), der er brugt i eksemplet ovenfor er en del af ScriptForge's tjeneste <literal>Base</literal>." #. EF9Lc #: sf_database.xhp @@ -8507,7 +8876,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Dialog</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Dialog</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. S8GrJ #: sf_dialog.xhp @@ -9148,6 +9517,87 @@ msgctxt "" msgid "Python and %PRODUCTNAME Basic examples both assume that the dialog is stored in current document's <literal>Standard</literal> library." msgstr "Både Python- og %PRODUCTNAME-Basic-eksempler antager, at dialogen er gemt i det aktuelle dokuments <literal>Standard</literal>-bibliotek." +#. 7VrwE +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id391651225506119\n" +"help.text" +msgid "Centers the current dialog instance in the middle of a parent window. Without arguments, the method centers the dialog in the middle of the current window." +msgstr "" + +#. xEJEH +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id391651552206119\n" +"help.text" +msgid "Returns <literal>True</literal> when successful." +msgstr "" + +#. Woksx +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id1001585441257789\n" +"help.text" +msgid "<emph>Parent</emph>: An optional object that can be either …" +msgstr "" + +#. DCeY9 +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id412598177970993\n" +"help.text" +msgid "a ScriptForge dialog object" +msgstr "" + +#. D5yN3 +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id81591858229301\n" +"help.text" +msgid "a ScriptForge document (Calc, Base, ...) object" +msgstr "" + +#. 8DDWf +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"bas_id12598185484092\n" +"help.text" +msgid "Set oDialog1 = CreateScriptService(\"DialogEvent\", oEvent) ' The dialog that caused the event" +msgstr "" + +#. dx9rf +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"bas_id641598184589492\n" +"help.text" +msgid "Set oDialog2 = CreateScriptService(\"Dialog\", ...) ' Open a second dialog" +msgstr "" + +#. kqFdv +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"pyc_id351619267575732\n" +"help.text" +msgid "dlg1 = CreateScriptService('DialogEvent.Dialog', event) # The dialog having caused the event" +msgstr "" + +#. fDQAG +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"pyc_id431619267576082\n" +"help.text" +msgid "dlg2 = CreateScriptService('Dialog', ...) # Open a second dialog" +msgstr "" + #. 4qLn9 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -9364,6 +9814,87 @@ msgctxt "" msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\" name=\"L10N\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled." msgstr "Læs hjælpesiden <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\" name=\"L10N\">tjenesten L10N</link> for at få mere at vide om, hvordan PO- og POT-filer håndteres." +#. mA4Nm +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id21598187953697\n" +"help.text" +msgid "Moves the topleft corner of a dialog to new coordinates and/or modify its dimensions. All distances are expressed in 1/100 mm. Without arguments, the method resets the initial dimensions. Return <literal>True</literal> if the resize was successful." +msgstr "" + +#. XRdLE +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id481651236673068\n" +"help.text" +msgid "<emph>Left</emph>: the horizontal distance from the top-left corner" +msgstr "" + +#. FcTcU +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id721651236674379\n" +"help.text" +msgid "<emph>Top</emph>: the vertical distance from the top-left corner" +msgstr "" + +#. uX7ps +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id991651236674995\n" +"help.text" +msgid "<emph>Width</emph>: the width of the rectangle containing the dialog" +msgstr "" + +#. ApqA8 +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id771651236675564\n" +"help.text" +msgid "<emph>Height</emph>: the height of the rectangle containing the dialog" +msgstr "" + +#. H4CtP +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id211651236676180\n" +"help.text" +msgid "Negative or missing arguments are left unchanged" +msgstr "" + +#. guvaM +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"bas_id791620301085031\n" +"help.text" +msgid "oDialog.Resize(1000, 2000, Height := 6000) ' Width is not changed" +msgstr "" + +#. pEVvm +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id181620112217958\n" +"help.text" +msgid "With Python:" +msgstr "" + +#. gBerj +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"pyc_id941620303073866\n" +"help.text" +msgid "oDialog.Resize(1000, 2000, Height = 6000) # Width is not changed" +msgstr "" + #. ARCGg #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -9479,7 +10010,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>DialogControl</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>DialogControl</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. EnxDs #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -11866,7 +12397,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Document</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Document</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. X6BV3 #: sf_document.xhp @@ -12662,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "par_id191611153511038\n" "help.text" msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>. When you position your mouse over a function in the <emph>Function</emph> list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." -msgstr "" +msgstr "Hver %PRODUCTNAME-komponent har sit eget sæt af tilgængelige kommandoer. En nem måde at lære kommandoer på er at gå til <emph>Funktioner - Tilpas - Tastatur</emph>. Når du placerer musen over en funktion på listen <emph>Funktioner</emph>, vises et værktøjstip med den tilsvarende UNO-kommando." #. enSv9 #: sf_document.xhp @@ -15202,7 +15733,7 @@ msgctxt "" "pyc_id631626276402296\n" "help.text" msgid "aFolder = fs.PickFolder(r\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")" -msgstr "" +msgstr "aFolder = fs.PickFolder(r\"C:\\Documents\", \"Vælg en mappe eller tryk på Annuller\")" #. xdfBh #: sf_filesystem.xhp @@ -15445,7 +15976,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Form</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Form</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. KfjEA #: sf_form.xhp @@ -16671,7 +17202,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>FormControl</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>FormControl</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. BeDqF #: sf_formcontrol.xhp @@ -18862,7 +19393,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>L10N</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>L10N</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. 9xE8t #: sf_l10n.xhp @@ -18871,7 +19402,7 @@ msgctxt "" "par_id421614353247163\n" "help.text" msgid "There are several ways to invoke the <literal>L10N</literal> service using up to five optional arguments that specify the folder where PO files are stored, the locale and encoding to be used, as well as a fallback PO file and its encoding." -msgstr "" +msgstr "Der er flere måder at kalde tjenesten <literal>L10N</literal> på med op til fem friviliige argumenter, der angiver den mappe, hvor PO-filerne gemmes, den lokalisering og den indkodning, der skal bruges, såvel som en tilbagefalds PO-fil og dens indkodning." #. cCwBS #: sf_l10n.xhp @@ -18898,7 +19429,7 @@ msgctxt "" "par_id591646219881864\n" "help.text" msgid "<emph>encoding</emph>: The character set to be used. The default encoding is \"UTF-8\"." -msgstr "" +msgstr "<emph>indkodning</emph>: Det tegnsæt, der skal bruges. Standardindkodningen er \"UTF-8\"." #. CXd3e #: sf_l10n.xhp @@ -18907,7 +19438,7 @@ msgctxt "" "par_id281646219882464\n" "help.text" msgid "<emph>locale2</emph>: A string specifying the fallback locale to be used in case the PO file corresponding to the locale defined the <literal>locale</literal> parameter does not exist. This parameter is expressed in the form \"la-CO\" (language-COUNTRY) or \"la\" (language) only." -msgstr "" +msgstr "<emph>lokalisering2</emph>: En streng, der angiver den reserve-lokalisering, der skal bruges, hvis den PO-fil, der svarer til den definerede <literal>locale</literal> (lokalisering)s-parameter ikke eksisterer. Denne parameter udtrykkes på formen \"la-CO\" (language-COUNTRY = Sprog-LAND) eller \"la\" (language = sprog) alene." #. TaFFX #: sf_l10n.xhp @@ -18916,7 +19447,7 @@ msgctxt "" "par_id881646219882951\n" "help.text" msgid "<emph>encoding2</emph>: The character set of the fallback PO file corresponding to the <literal>locale2</literal> argument. The default encoding is \"UTF-8\"." -msgstr "" +msgstr "<emph>indkodning2</emph>: Det tegnsæt, i reserve-PO-filen, der svarer til argumentet <literal>locale2</literal>. Standardindkodningen er \"UTF-8\"." #. wbSFz #: sf_l10n.xhp @@ -18925,7 +19456,7 @@ msgctxt "" "par_id141613001281573\n" "help.text" msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\" name=\"Character Sets\">IANA's Character Set</link> page. Beware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." -msgstr "" +msgstr "For at se mere om tegnsættenes navne besøger du sinden <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\" name=\"Character Sets\">IANA's Character Set</link>. Bemærk, at %PRODUCTNAME ikke implementerer alle eksisterende tegnsæt." #. 3ApdD #: sf_l10n.xhp @@ -18934,7 +19465,7 @@ msgctxt "" "par_id891614358528334\n" "help.text" msgid "The following example instantiates the <literal>L10N</literal> service without any optional arguments. This will only enable the <literal>AddText</literal> and <literal>ExportToPOTFile</literal> methods, which is useful for creating POT files." -msgstr "" +msgstr "Det følgemde eksempel instantierer tjenesten <literal>L10N</literal> uden nogen valgfrie argumenter. Dette aktiverer udelukkende metoderne <literal>AddText</literal> (Tilføj_tekst) og <literal>ExportToPOTFile</literal> (Eksporter_ til_POT-fil), hvilket er nyttigt til oprettelse af POT-filer." #. rFfgF #: sf_l10n.xhp @@ -18943,7 +19474,7 @@ msgctxt "" "par_id611614358672609\n" "help.text" msgid "The example below specifies the folder containing the PO files. Because the locale is not defined, the service instance will use the locale defined for the %PRODUCTNAME user interface, which is the same locale defined in the <literal>OfficeLocale</literal> property of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp\" name=\"OfficeLocale_link\">Platform</link> service." -msgstr "" +msgstr "Eksemplet herunder angiver den mappe, der indeholder PO-filerne. Da lokalisationen ikke der defineret, benytter tjenesteeksemplaret den lokalisring, der er defineret til %PRODUCTNAME-brugerfladen, som er den samme lokalisering, som er defineret i egenskaben <literal>OfficeLocale</literal> i tjenesten <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp\" name=\"OfficeLocale_link\">Platform</link> (platform)." #. FewYJ #: sf_l10n.xhp @@ -18952,7 +19483,7 @@ msgctxt "" "par_id391625855630975\n" "help.text" msgid "The example above will result in an runtime error if the PO file corresponding to the <literal>OfficeLocale</literal> locale does not exist in the specified folder." -msgstr "" +msgstr "Eksemplet herover resulterer i en afviklingsfejl, hvis PO-filen, der svarer til lokaliseringen <literal>OfficeLocale</literal> ikke findes i den angivne mappe." #. gSzLN #: sf_l10n.xhp @@ -18970,7 +19501,7 @@ msgctxt "" "par_id271646220649616\n" "help.text" msgid "To avoid errors, it is possible to specify a preferred and a fallback locale and encoding. The following example will first try to load the file \"fr-BE.po\" from the specified folder and if it does not exist, the file \"en-US.po\" will be loaded." -msgstr "" +msgstr "For at undgå fejl er det muligt, at angive en foretrukket og en reserve-lokalisering og -indkodning. Det følgende eksempel forsøger først at at indlæse filen \"fr-BE.po\". fra den angivne mappe og, hvis den ikke eksister, indlæses filen \"en-US.po\"." #. UGFWB #: sf_l10n.xhp @@ -19519,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Menu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Menu</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. DzDmt #: sf_menu.xhp @@ -19690,7 +20221,7 @@ msgctxt "" "pyc_id981636717957632\n" "help.text" msgid "msg = f\"Menu name: {s_args[0]}\\n\"" -msgstr "" +msgstr "msg = f\"Menunavn: {s_args[0]}\\n\"" #. GPKGe #: sf_menu.xhp @@ -19699,7 +20230,7 @@ msgctxt "" "pyc_id851636718008427\n" "help.text" msgid "msg += f\"Menu item: {s_args[1]}\\n\"" -msgstr "" +msgstr "msg += f\"menuelement: {s_args[1]}\\n\"" #. EfEaE #: sf_menu.xhp @@ -20383,7 +20914,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Platform</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Platform</literal>skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. mHGZk #: sf_platform.xhp @@ -20923,7 +21454,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>PopupMenu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>PopupMenu</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. aGukU #: sf_popupmenu.xhp @@ -21715,7 +22246,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Session</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>Session</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. 8BEnm #: sf_session.xhp @@ -25882,7 +26413,7 @@ msgctxt "" "par_id841588521238711\n" "help.text" msgid "The methods <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal>, <literal>OpenBaseDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal>, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the <literal>Document</literal> class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..." -msgstr "" +msgstr "Metoderne <literal>CreateDocument</literal> (Opret_dokument), <literal>CreateBaseDocument</literal> (Opret_basedokument), <literal>GetDocument</literal> (Hent_dokument), <literal>OpenBaseDocument</literal> (Åbn_basedokument) og <literal>OpenDocument</literal> (Åbn_dokument), beskrevet nedenfor, genererere dokumentobjekter. Når et vindue indeholder et dokument, repræsenterer en forekomst af klassen <literal>Document</literal> dette dokument. Et modeksempel: Basic IDEen er ikke et dokument men et vindue i vor terminologi. Derudover har et dokument en type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..." #. CbJ8H #: sf_ui.xhp @@ -25918,7 +26449,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>UI</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af tjenesten <literal>UI</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. 2tFG6 #: sf_ui.xhp @@ -26278,7 +26809,7 @@ msgctxt "" "par_id231596555746385\n" "help.text" msgid "<emph>filename</emph>: Identifies the file to open. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation." -msgstr "" +msgstr "<emph>filnavn</emph>: Identificerer filen, der skal åbnes. Det skal følge notationen <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal>." #. mtpoL #: sf_ui.xhp @@ -26523,7 +27054,7 @@ msgctxt "" "par_id191611153511038\n" "help.text" msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>. When you position your mouse over a function in the <emph>Function</emph> list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." -msgstr "" +msgstr "Hver %PRODUCTNAME-komponent har sit eget sæt af tilgængelige kommandoer. En nem måde at lære kommandoer på er at gå til <emph>Funktioner - Tilpas - Tastatur</emph>. Når du placerer musen over en funktion på listen <emph>Funktion</emph>, vises et værtøjstip med den tilsvarende UNO-kommando." #. NnBWM #: sf_ui.xhp @@ -26685,7 +27216,7 @@ msgctxt "" "par_id141609955500101\n" "help.text" msgid "Before using the <literal>Writer</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" -msgstr "" +msgstr "Før brug af funktionen <literal>Writer</literal> skal biblioteket <literal>ScriptForge</literal> være indlæst eller importeret:" #. 3LPrN #: sf_writer.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 907b411ea0f..acb811262d8 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n" +"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563711928.000000\n" #. E9tti @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "par_id971647297529392\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tools_forms\">Choose <emph>Tools - Forms</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"tools_forms\">Vælg <emph>Funktioner - Formularer</emph>.</variable>" #. QLPxD #: 00000406.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 1f528f69785..9c674e19eec 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n" +"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560886639.000000\n" #. sZfWF @@ -15247,7 +15247,7 @@ msgctxt "" "par_id91590242400917\n" "help.text" msgid "Returns an non-volatile integer random number between integers <emph>Bottom</emph> and <emph>Top</emph> (both inclusive). A non-volatile function is not recalculated at new input events or pressing <keycode>F9</keycode>. However, the function is recalculated when pressing <keycode>F9</keycode> with the cursor on the cell containing the function, when opening the file, when using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>) and when <emph>Top</emph> or <emph>Bottom</emph> are recalculated." -msgstr "" +msgstr "Returnerer et ikke-flygtigt tilfældigt heltal mellem heltallene <emph>Bund</emph> og <emph>Top</emph> (begge inklusive). En ikke-ikke-flygtig funktion funktion genberegnes ved nyt input-hændelser eller tryk på <keycode>F9</keycode>. Funktionen genberegnes imidlertid, når du trykker på <keycode>F9</keycode> med markøren på cellen, der indeholder funktionen, når du åbner filen, når du bruger kommandoen <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Hård genberegning (Genberegn alle funktioner på arket)</menuitem></link>(<keycode>Skift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>) og når <emph>Top</emph> eller <emph>Bund</emph> genberegnes." #. AngvN #: 04060106.xhp @@ -15400,7 +15400,7 @@ msgctxt "" "par_id271590239748534\n" "help.text" msgid "This function produces a non-volatile random number on input. A non-volatile function is not recalculated at new input events. The function does not recalculate when pressing <keycode>F9</keycode>, except when the cursor is on the cell containing the function or using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>). The function is recalculated when opening the file." -msgstr "" +msgstr "Denne funktion producerer et ikke-flygtigt, tilfældigt tal ved indtastning. En ikke-flygtig funktion genberegnes ikke ved nyt input-hændelser. Funktionen genberegnes ikke, når du trykker på <keycode>F9</keycode>, undtaget når markøren er på den celle, der indeholder funktionen eller du bruger kommandoen <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Hård genberegning (Genberegn alle funktioner på arket)</menuitem></link>(<keycode>Skift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>). Funktionen genberegnes, når filen åbnes." #. sCwno #: 04060106.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index fbfecb0ac2b..9bc384531c0 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/da/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. ugSgG #: 02000000.xhp @@ -384,14 +384,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>visninger; oprette databasevisninger (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>forespørgsler; oprette i designvisning (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designe; forespørgsler (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designvisning; forespørgsler/visninger (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>sammenføje;tabeller (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller i databases; sammenføje til forespørgsler (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>forespørgsler; sammenføje tabeller (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller i databaser; relationer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relationer; sammenføje tabeller (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>forespørgsler; slette,tabel-links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>kriterier for forespørgselsdesign (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>forespørgsler; formulere filterbetingelser (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filterbetingelser;i forespørgsler (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parametre; forespørgsler (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>forespørgsler; parameter forespørgsel (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; forespørgsler (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>hjemmehørende SQL (Base)</bookmark_value>" -#. fmcBY +#. 2BrD2 #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Forespørgselsdesign</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" +msgstr "" #. GU8Jd #: 02010100.xhp @@ -447,14 +447,14 @@ msgctxt "" msgid "To create a query, click the <emph>Queries</emph> icon in a database document, then click <emph>Create Query in Design View</emph>." msgstr "For at oprette en forespørgsel klikker du på ikonet <emph>Forespørgsler</emph> i et databasedokument, og derefter på <emph>Opret forespørgsel i Designvisningen</emph>." -#. EN5uU +#. AtAHv #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150255\n" "help.text" -msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"define\">define</link> the query. To define a query, specify the database <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"field names\">field names</link> to include and the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria\">criteria</link> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key." -msgstr "Den nederste rude i Designvisning er der, hvor du <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"define\">definerer</link> forespørgslen. For at definere en forespørgsel, angiver du de database-<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"field names\">feltnavne</link>, der skal medtages og <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria\">kriterierne</link> for visning af felterne. For at omarrangere kolonnerne i den nederste rude af Designvisningen trækker du en kolonneoverskrift til en ny placering eller vælger kolonnen og trykker på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+piletast." +msgid "The lower pane of the Design View is where you define the query. To define a query, specify the database field names to include and the criteria for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key." +msgstr "" #. GMVkG #: 02010100.xhp @@ -924,15 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "For example:" msgstr "For eksempel:" -#. ynSGq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148478\n" -"help.text" -msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" -msgstr "SELECT \"PtNo\" AS \"DelNr\" FROM \"Dele\"" - #. roTzi #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -996,14 +987,14 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" -#. f3DvJ +#. fWRgB #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3145134\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies a first <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria \">criteria </link>by which the content of the data field is to be filtered.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specificerer et første <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria \">kriterie </link>, som indholdet af datafeltet skal filtreres efter.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies a first criteria by which the content of the data field is to be filtered.</ahelp>" +msgstr "" #. qpADC #: 02010100.xhp @@ -2161,15 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" msgstr "<emph>Ligner</emph>Undvigesekvens: {escape 'escape-tegn'}" -#. Cy7Cc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150661\n" -"help.text" -msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}" -msgstr "Eksempel: vælg * fra Element, hvor ElementNavn ligner 'The *%' {escape '*'}" - #. newGb #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2188,15 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}" msgstr "<emph>Outer Join</emph> undvigesekvens: {oj outer-join}" -#. VnKGf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156052\n" -"help.text" -msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" -msgstr "Eksempel: vælg Vare.* fra {oj element LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" - #. mWG9p #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2296,24 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "DatoTid" -#. FqZXM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149539\n" -"help.text" -msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years" -msgstr "Eksempel: vælg {d '1999-12-31'} fra world.years" - -#. WJ4YB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149540\n" -"help.text" -msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'" -msgstr "Eksempel: vælg * fra mytable, hvor år='1999-12-31'" - #. CZdA4 #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2487,14 +2442,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameter names are preceded by a colon in both the Design and SQL views of a query. This can be used wherever a value can appear. If the same value is to appear more than once in the query, the same parameter name is used." msgstr "Parameternavne har et foranstillet kolon i forespørgslens både Design- og SQL-visninger. Dette kan bruges, når som helst en værdi kan vises. Hvis den samme værdi skal vises mere end en gang i forespørgslen, bruges det samme parameternavn." -#. 57vjv +#. f2NMg #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id191120151905518123\n" "help.text" -msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>" -msgstr "I det enkleste tilfælde, hvor brugeren indtaster en værdi, som matches efter lighed, indtastes parameter med sit foranstående kolon simpelthen på Kriterielinjen. I <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL-tilstand</link> skal dette skrives som <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>" +msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>" +msgstr "" #. DZCXm #: 02010100.xhp @@ -2505,14 +2460,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameter names may not contain any of the characters <item type=\"input\"><space>`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. They may not be the same as field names or SQL reserved words. They may be the same as aliases." msgstr "Parameter må ikke indeholder nogen af tegnene <item type=\"input\"><mellemrum>`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. DE må ikke være feltnavne eller SQL-reserverede ord. De kan være de samme ord som aliasser." -#. bGnxL +#. WBEtt #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id191120151931441881\n" "help.text" -msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>." -msgstr "En nyttig konstruktion til valg af poster baseret på dele af indholdet i et tekstfelt er at tilføje en skjult kolonne med <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> som kriterie. Dette vil vælge poster med et nøjagtigt match. Hvis der ønskes et forsøg uden skelnen mellem STORE og små bogstaver, er en løsning af bruge <item type=\"input\">LOWER (Felt_Navn)</item> som feltet og <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> som kriterie. Bemærk, at mellemrummene i kriteriet er vigtige; hvis de udelades læser SQL-fortolkeren hele kriteriet som en streng, der skal matches. I <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL-tilstand</link> bør dette skrives som <item type=\"input\">LOWER ( \"Felt_Navn\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>." +msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>." +msgstr "" #. sSSB9 #: 02010100.xhp @@ -5935,6 +5890,42 @@ msgctxt "" msgid "For more information on SQL commands, please consult the documentation that came with the database." msgstr "Se venligst mere information om SQL-kommandoer i den dokumentation, der fulgte med databasen." +#. hdoAK +#: 11080000.xhp +msgctxt "" +"11080000.xhp\n" +"hd_id91652478785999\n" +"help.text" +msgid "Show output of \"select\" statements" +msgstr "" + +#. nB4gp +#: 11080000.xhp +msgctxt "" +"11080000.xhp\n" +"par_id281652481037143\n" +"help.text" +msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box." +msgstr "" + +#. uaXF8 +#: 11080000.xhp +msgctxt "" +"11080000.xhp\n" +"hd_id3154071\n" +"help.text" +msgid "Execute" +msgstr "" + +#. 6UCdY +#: 11080000.xhp +msgctxt "" +"11080000.xhp\n" +"par_id3151210\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" + #. BQmT9 #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -5944,14 +5935,14 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "Forrige kommandoer" -#. hkxBT +#. 8AWBX #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3149045\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Oplister de tidligere udførte SQL-kommandoer. For at køre en kommando igen klikker du på kommandoen og derefter på <emph>Kør</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Execute</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #. AvXck #: 11080000.xhp @@ -5962,34 +5953,32 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. yhCpt +#. 7RS4e #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3151054\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Viser resultaterne, herunder fejl, af de SQL-kommandoer, du kørte.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Displays the status, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>" +msgstr "" -#. BUpxX +#. 8qcm5 #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" -"hd_id3154071\n" +"hd_id841652479655639\n" "help.text" -msgid "Run" -msgstr "Kør" +msgid "Output" +msgstr "" -#. qDYRx +#. pEFoq #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" -"par_id3151210\n" +"par_id511652479714010\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute </emph>box.</ahelp>" +msgid "Displays the results of the SQL command that you ran." msgstr "" -"<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Kører den kommando, du indtastede i feltet <emph>Kommando, der skal udføres</emph>.\n" -"</ahelp>" #. 93Xfs #: 11090000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 0019655572b..ca2d4c1f67b 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/da/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538413403.000000\n" #. EUcrc @@ -478,21 +478,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "YouTube Videos" msgstr "YouTube-videoer" - -#. dNxMD -#: youtubevideos.xhp -msgctxt "" -"youtubevideos.xhp\n" -"par_id311644338760624\n" -"help.text" -msgid "Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party." -msgstr "Accepter venligst denne video. Når du accepterer den, tilgår du indhold fra YouTube, en tjeneste leveret af en ekstern tredjepart." - -#. 6FN4K -#: youtubevideos.xhp -msgctxt "" -"youtubevideos.xhp\n" -"par_id91644338793051\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"https://policies.google.com/privacy\" name=\"linkname\">YouTube Privacy Policy</link>" -msgstr "<link href=\"https://policies.google.com/privacy\" name=\"linkname\">YouTube Privatlivspolitik</link>" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0648d228edd..87f9370319a 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-09 13:28+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/da/>\n" @@ -5749,14 +5749,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserting into a text document" msgstr "Indsæt i et tekstdokument" -#. tnY74 +#. yCE5L #: copy_drawfunctions.xhp msgctxt "" "copy_drawfunctions.xhp\n" "par_id3150276\n" "help.text" -msgid "An inserted drawing object is anchored to the current paragraph. You can change the anchor by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon on the <emph>OLE-Object</emph> toolbar or the <emph>Frame</emph> toolbar. This opens a popup menu where you can select the anchor type." -msgstr "Et indsat tegneobjekt er forankret til det aktuelle afsnit. Du kan ændre forankringen ved at markere objektet og klikke på ikonet <emph>Skift forankring</emph> på værktøjslinjen <emph>OLE-objekt</emph> eller værktøjslinjen <emph>Ramme</emph>. Dette åbner en pop-op-menu, hvor du kan vælge forankringstypen." +msgid "An inserted drawing object is anchored to the current paragraph. You can change the anchor by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon on the <emph>OLE Object</emph> toolbar or the <emph>Frame</emph> toolbar. This opens a popup menu where you can select the anchor type." +msgstr "" #. TTFkG #: copy_drawfunctions.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po index a15bf535528..8b37f2eb437 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 22:05+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/da/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561275748.000000\n" #. jdDhb @@ -862,6 +862,24 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>" msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Mente du:</variable>" +#. PrbPA +#: browserhelp.xhp +msgctxt "" +"browserhelp.xhp\n" +"hd_id471652287598699\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"externalvideo\">External video</variable>" +msgstr "" + +#. CKGLp +#: browserhelp.xhp +msgctxt "" +"browserhelp.xhp\n" +"par_id311644338760624\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"ytaccept\">Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.</variable>" +msgstr "" + #. BvoqF #: browserhelp.xhp msgctxt "" @@ -870,3 +888,12 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<variable id=\"ytbutton\">Accept YouTube Content</variable>" msgstr "<variable id=\"ytbutton\">Accepter YouTube-indhold</variable>" + +#. jDvUs +#: browserhelp.xhp +msgctxt "" +"browserhelp.xhp\n" +"par_id91644338793051\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"ytprivacy\">YouTube Privacy Policy</variable>" +msgstr "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 42893faee78..3d55bdc8c27 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 15:16+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/da/>\n" @@ -5569,24 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the <emph>Save As</emph> dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Marker dette afkrydsningsfelt for automatisk at sende de indlejrede billeder til internetserveren, når der sendes med FTP. Brug dialogen <emph>Gem som</emph> for at gemme dokumentet og indtast en fuldstændig FTP URL, som filnavnet på internettet.</ahelp>" -#. tBaEs -#: 01030500.xhp -msgctxt "" -"01030500.xhp\n" -"hd_id3152960\n" -"help.text" -msgid "Character set" -msgstr "Tegnsæt" - -#. giSiE -#: 01030500.xhp -msgctxt "" -"01030500.xhp\n" -"par_id3149018\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/charset\">Select the appropriate character set for the export</ahelp>." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/charset\">Vælg det passende tegnsæt for eksporten</ahelp>." - #. CGmvv #: 01040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 28b4e04503d..bfb64975aa5 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-16 00:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/da/>\n" "Language: da\n" @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "" +msgstr "Vis Alle niveauer" #. caapd #: 11070000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po index 5f4ae26f667..8700a1e6ed7 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n" "Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/da/>\n" @@ -2590,32 +2590,32 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Rammeegenskaber\">Rammeegenskaber</link>" -#. vjbUV +#. uXf8a #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "OLE-Object Bar" -msgstr "OLE-Objektlinje" +msgid "OLE Object Bar" +msgstr "" -#. W8UvK +#. iiqD4 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3150726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Objektlinje\">OLE-Objektlinje</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE Object Bar\">OLE Object Bar</link>" +msgstr "" -#. CQsLx +#. phgBb #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "par_id3150746\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Værktøjslinjen <emph>OLE-objekt</emph> fremkommer, når der er valgt objekter, og den indeholder de vigtigste funktioner for formatering og placering af objekter.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The <emph>OLE Object</emph> bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" +msgstr "" #. FGEsG #: main0216.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 6d2f8fddaa3..7726d415019 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:41+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/da/>\n" @@ -4453,13 +4453,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Break" msgstr "Indsæt manuelt skift" -#. hvzGW +#. HFYWT #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "bm_id991649682491332\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>manual break:next full line</bookmark_value><bookmark_value>manual break:right</bookmark_value><bookmark_value>manual break:clear right</bookmark_value><bookmark_value>clear right:manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break:clear left</bookmark_value><bookmark_value>manual break:left</bookmark_value><bookmark_value>clear left:manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break:next line</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>manual break;next full line</bookmark_value><bookmark_value>manual break;right</bookmark_value><bookmark_value>manual break;clear right</bookmark_value><bookmark_value>clear right;manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break;clear left</bookmark_value><bookmark_value>manual break;left</bookmark_value><bookmark_value>clear left;manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break;next line</bookmark_value>" msgstr "" #. FuBqy diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 413c00e4a8b..3bff6b4bab3 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:41+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/da/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562961482.000000\n" #. XAt2Y @@ -1609,14 +1609,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the object for which you want to define a border." msgstr "Vælg det objekt, som du vil definere en kant for." -#. 77sGp +#. BQmhJ #: border_object.xhp msgctxt "" "border_object.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>OLE-Object</emph> toolbar or <emph>Frame</emph> toolbar to open the <emph>Borders</emph> window." -msgstr "Klik på ikonet <emph>Kanter</emph> på værktøjslinjen <emph>OLE-objekt</emph> eller værktøjslinjen <emph>Ramme</emph> for at åbne vinduet <emph>Kanter</emph>." +msgid "Click the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>OLE Object</emph> toolbar or <emph>Frame</emph> toolbar to open the <emph>Borders</emph> window." +msgstr "" #. 2ZzA5 #: border_object.xhp |