aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-17 21:20:23 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-17 22:18:03 +0100
commit8e1944222530e333a120db728de62d7ee062a335 (patch)
treeae3b2833a467b56b0209db765aa6e69b3ca39f9c /source/da/svx
parentfd601de98d9273747f3c40c186087bee0f77172a (diff)
update translations for 4.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic9ff4560b1595539c5194e60653a59d4300e9770
Diffstat (limited to 'source/da/svx')
-rw-r--r--source/da/svx/inc.po14
-rw-r--r--source/da/svx/source/dialog.po36
-rw-r--r--source/da/svx/source/form.po28
-rw-r--r--source/da/svx/source/stbctrls.po18
-rw-r--r--source/da/svx/source/tbxctrls.po28
-rw-r--r--source/da/svx/uiconfig/ui.po255
6 files changed, 182 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/da/svx/inc.po b/source/da/svx/inc.po
index f0901f664de..cb73d410e6a 100644
--- a/source/da/svx/inc.po
+++ b/source/da/svx/inc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 19:16+0000\n"
-"Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-10 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402341408.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418233873.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Komprimér billede..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Gem billede..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Udskift billede..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/source/dialog.po b/source/da/svx/source/dialog.po
index e0436cc104f..f78608a1e33 100644
--- a/source/da/svx/source/dialog.po
+++ b/source/da/svx/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-25 23:46+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-12 16:17+0000\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416959216.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418401024.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du sikker på, du vil se bort fra %PRODUCTNAME-dokumentgendannelse?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
"string.text"
msgid "Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Tango grøn"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT71\n"
"string.text"
msgid "Subtle Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Diskret Tango grøn"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT78\n"
"string.text"
msgid "Clay"
-msgstr ""
+msgstr "Ler"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT79\n"
"string.text"
msgid "Olive Green"
-msgstr ""
+msgstr "Olivengrøn"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT80\n"
"string.text"
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Sølv"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT81\n"
"string.text"
msgid "Sunburst"
-msgstr ""
+msgstr "Soludbrud"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT82\n"
"string.text"
msgid "Brownie"
-msgstr ""
+msgstr "Brunlig"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT83\n"
"string.text"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Solnedgang"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT84\n"
"string.text"
msgid "Deep Green"
-msgstr ""
+msgstr "Dyb grøn"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT85\n"
"string.text"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Dyb orange"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT86\n"
"string.text"
msgid "Deep Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Dyb blå"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT87\n"
"string.text"
msgid "Purple Haze"
-msgstr ""
+msgstr "Sløret lilla"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION begynder nu at gendanne dine dokumenter. Afhængigt af størrelsen af dokumenterne kan denne proces tage noget tid."
#: sdstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/source/form.po b/source/da/svx/source/form.po
index ac9a1c1daf9..42876b151a4 100644
--- a/source/da/svx/source/form.po
+++ b/source/da/svx/source/form.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-19 21:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-11 20:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jan <jan@mogelbjerg.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413754472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418329277.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -35,6 +35,8 @@ msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
+"Hvis du sletter forekomsten '$INSTANCENAME', påvirker det alle kontrolelementer, der er bundet til denne. \n"
+"Er du sikker på, at du vil slette denne forekomst?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -45,6 +47,8 @@ msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
+"Hvis du sletter elementet '$ELEMENTNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der er bundet til dette element.\n"
+"Er du sikker på, at du vil slette dette element?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du sikker på, at du vil slette attributten '$ATTRIBUTENAME'?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -64,6 +68,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
+"Sletter du indsendelsen '$SUBMISSIONNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der er bundet til denne indsendelse.\n"
+"\n"
+"Er du sikker på, at du vil slette denne indsendelse?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -75,6 +82,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
+"Sletter du tilknytningen '$BINDINGNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der er bundet til denne tilknytning.\n"
+"\n"
+"Er du sikker på, at du vil slette denne tilknytning?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Navnet '%1' er ikke gyldig i XML. Indtast et andet navn."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Præfikset '%1' er ikke gyldig i XML. Indtast et andet præfiks."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Navnet '%1' findes allerede. Indtast et nyt navn."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"string.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "Indsendelsen skal have et navn."
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/source/stbctrls.po b/source/da/svx/source/stbctrls.po
index db5c5ba285d..f685d213767 100644
--- a/source/da/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/da/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-10 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402333743.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418247626.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
-msgstr ""
+msgstr "Indsættelsestilstand. Klik for at skifte til overskrivningstilstand."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "Overskrivningstilstand. Klik for at skifte til indsættelsestilstand."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zoom-niveau. Højreklik for at ændre niveau eller klik for at åbne zoom-dialogen."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
"string.text"
msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
+msgstr "Justér zoomniveauet"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom ind"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/source/tbxctrls.po b/source/da/svx/source/tbxctrls.po
index c748a4d705a..c01573213e9 100644
--- a/source/da/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/da/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 08:58+0000\n"
-"Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-12 16:19+0000\n"
+"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402390697.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418401172.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Fyldfarve"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n"
"string.text"
msgid "More Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Flere nummereringer..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n"
"string.text"
msgid "More Bullets..."
-msgstr ""
+msgstr "Flere punktopstillinger..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Update to Match Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Opdater for at matche markering"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Rediger typografi..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n"
"string.text"
msgid "More Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Flere typografier..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE\n"
"string.text"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Flere valgmuligheder..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
"string.text"
msgid "Default palette"
-msgstr ""
+msgstr "Standardpalette"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n"
"string.text"
msgid "Document colors"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentfarver"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Document Color"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentfarve"
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/uiconfig/ui.po b/source/da/svx/uiconfig/ui.po
index 0c09d4a587b..6b66fd84416 100644
--- a/source/da/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 23:41+0000\n"
-"Last-Translator: laugesen <jesper@laugesen.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-13 16:03+0000\n"
+"Last-Translator: Jan <jan@mogelbjerg.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416440474.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418486617.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Håndtér ændringer"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Color…"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpasset farve…"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -891,10 +891,9 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimér billede"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-lossless\n"
@@ -904,7 +903,6 @@ msgid "Lossless compression"
msgstr "Tabsfri komprimering"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"checkbox-reduce-resolution\n"
@@ -932,7 +930,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Højde:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-jpeg\n"
@@ -1011,10 +1008,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression Options"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimeringsindstillinger"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label7\n"
@@ -1024,7 +1020,6 @@ msgid "Original size:"
msgstr "Oprindelige størrelse:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label8\n"
@@ -1034,7 +1029,6 @@ msgid "View size:"
msgstr "Visningsstørrelse:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label9\n"
@@ -1044,7 +1038,6 @@ msgid "Image capacity:"
msgstr "Billedkapacitet:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
@@ -1123,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Models"
-msgstr ""
+msgstr "_Modeller"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1148,6 @@ msgid "Bindings"
msgstr "Binding"
#: datanavigator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"instances\n"
@@ -1189,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove..."
-msgstr ""
+msgstr "_Fjern..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "_Vis detaljer"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1297,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "_Gem"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1310,6 +1302,9 @@ msgid ""
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
msgstr ""
+"Den automatiske gendannelse blev afbrudt.\n"
+"\n"
+"Dokumenterne i listen herunder vil blive gemt i nedenstående mappe, hvis du klikker på 'Gem'. Klik på 'Annuller' for at lukke guiden uden at gemme dokumenterne."
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1313,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenter:"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save to:"
-msgstr ""
+msgstr "_Gem til:"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chan_ge..."
-msgstr ""
+msgstr "Ændre..."
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Documents Are Being Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenter gemmes nu"
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Progress of saving:"
-msgstr ""
+msgstr "Gemmer, fremgang:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start Recovery >"
-msgstr ""
+msgstr "_Start gendannelse >"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1376,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Discard Recovery Data"
-msgstr ""
+msgstr "Se bort fra gendannelsesdata"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1396,6 +1391,11 @@ msgid ""
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
msgstr ""
+"Klik på 'Start gendannelse' for at starte gendannelsesprocessen for dokumenterne listet herunder.\n"
+"\n"
+"Klik på 'Kassér gendannelsesdata' for at forlade gendannelsen af disse dokumenter.\n"
+"\n"
+"Kolonnen 'Status' viser om dokumentet kan gendannes."
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Status for gendannede dokumenter:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentnavn"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recovering document:"
-msgstr ""
+msgstr "Gendanner dokument:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME dokumentgendannelse"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr ""
+msgstr "På grund af en uventet fejl lukkede %PRODUCTNAME ned. Alle de filer, du arbejdede på, vil blive gemt nu. Næste gang %PRODUCTNAME startes vil dine filer blive gendannet automatisk."
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following files will be recovered:"
-msgstr ""
+msgstr "Følgende filer vil blive gendannet:"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME dokumentgendannelse"
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "_Find næste"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1533,14 +1533,13 @@ msgid "Find _All"
msgstr "Søg _alle"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search For"
-msgstr "Søg e_fter"
+msgstr "_Søg efter"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1560,6 @@ msgid "Replace A_ll"
msgstr "Ers_tat alle"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -1625,14 +1623,13 @@ msgid "Bac_kwards"
msgstr "Bagl_æns"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"layout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for st_yles"
-msgstr "S_øg efter typografier"
+msgstr "Søg efter t_ypografier"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1716,14 +1713,13 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr "Se bort fra kashida CTL"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchinlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr "_Søg i"
+msgstr "_Søg i:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1753,14 +1749,13 @@ msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchdir\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction:"
-msgstr "_Søgeretning"
+msgstr "_Søgeretning:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1776,6 @@ msgid "Colu_mns"
msgstr "_Kolonner"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -1824,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Contour Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Konturredigering"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Anvend"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Arbejdsområde"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polygon"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger punkter"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Points"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt punkter"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1899,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt punkter"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1908,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr ""
+msgstr "Slet punkter"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoContour"
-msgstr ""
+msgstr "AutoKontur"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1932,17 +1926,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr ""
+msgstr "Fortryd "
#: floatingcontour.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr "Rød"
+msgstr "Gendan"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1951,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Pipette"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1963,14 +1956,13 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Fontwork-galleri"
#: fontworkgallerydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallerydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr "Vælg en Fontwork-type"
+msgstr "Vælg en Fontwork-type:"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1982,14 +1974,13 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Fontwork-tegnafstand"
#: fontworkspacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkspacingdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr "Værdi"
+msgstr "_Værdi:"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This instance is linked with the form."
-msgstr ""
+msgstr "Denne instans er kædet med formularen."
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2011,6 +2002,9 @@ msgid ""
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Ændringerne, som du laver på denne forekomst, går tabt, når formularen genindlæses.\n"
+"\n"
+"Hvordan vil du fortsætte?"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2019,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Redigér"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Imagemap-redigering"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Anvend"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2172,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save..."
-msgstr ""
+msgstr "Gem..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polygon"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Freeform Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Frihåndspolygon"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger punkter"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Points"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt punkter"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt punkter"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr ""
+msgstr "Slet punkter"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2271,17 +2265,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr ""
+msgstr "Fortryd "
#: imapdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdialog.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr "Rød"
+msgstr "Gendan"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2290,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiv"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2299,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Makro..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Egenskaber..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2317,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse:"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Ramme:"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2335,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst:"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2590,14 +2583,13 @@ msgid "To obje_ct points"
msgstr "Til objektpunkter"
#: optgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap range:"
-msgstr "Fanglinjer"
+msgstr "_Fangområde:"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2627,34 +2619,31 @@ msgid "_Extend edges"
msgstr "Udvidede kanter"
#: optgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"rotate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "When ro_tating:"
-msgstr "Ved rotation"
+msgstr "Ved rotation:"
#: optgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Point reducti_on:"
-msgstr "punktreduktion"
+msgstr "Punktredukti_on:"
#: optgridpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgridpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap Position"
-msgstr "fangposition"
+msgstr "Fangposition"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand: 1"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand: 1,15"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand: 1,5"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2690,17 +2679,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand: 2"
#: paralinespacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr "Linjeafstand"
+msgstr "Linjeafstand:"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2697,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelt"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2718,7 +2706,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 linjer"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2727,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbelt"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2745,7 +2733,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Mindst"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2754,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Indledende"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2763,17 +2751,16 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fast"
#: paralinespacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"value_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr "Værdier"
+msgstr "Værdi:"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Brugerdefineret værdi"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2794,17 +2781,15 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Skift kodeord"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpassL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr "Adgangskode"
+msgstr "_Adgangskode:"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpass\n"
@@ -2814,27 +2799,24 @@ msgid "Old Password"
msgstr "Gammel adgangskode"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "Adgangskode"
+msgstr "A_dgangskode:"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr "Bekræft"
+msgstr "Bekræft:"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label2\n"
@@ -3055,44 +3037,40 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date:"
-msgstr "_Dato"
+msgstr "_Dato:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr "F_orfatter"
+msgstr "_Forfatter:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"action\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr "Han_dling"
+msgstr "H_andling:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr "_Kommentar"
+msgstr "K_ommentar:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3218,7 +3196,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato "
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3227,20 +3205,18 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr "_Område"
+msgstr "_Område:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
@@ -3304,7 +3280,6 @@ msgid "Changes"
msgstr "Ændringer"
#: savemodifieddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savemodifieddialog.ui\n"
"SaveModifiedDialog\n"
@@ -3320,7 +3295,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The content of the current form has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Indholdet af den aktuelle formular er blevet ændret."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Forøg afsnitsafstanden"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -4328,7 +4303,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Formindsk afsnitsafstanden"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -4760,7 +4735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Item"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj element"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4769,7 +4744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj element"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4778,7 +4753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj egenskab"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4787,7 +4762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4796,4 +4771,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Slet"