diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 13:12:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 17:09:36 +0100 |
commit | 587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch) | |
tree | a21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/da/svx | |
parent | 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff) |
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/da/svx')
-rw-r--r-- | source/da/svx/inc.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/dialog.po | 792 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/form.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/sidebar/line.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/src.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/stbctrls.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/tbxctrls.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 240 | ||||
-rw-r--r-- | source/da/svx/uiconfig/ui.po | 1393 |
9 files changed, 1382 insertions, 1439 deletions
diff --git a/source/da/svx/inc.po b/source/da/svx/inc.po index 68cedaf2416..f0901f664de 100644 --- a/source/da/svx/inc.po +++ b/source/da/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 19:16+0000\n" "Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -381,24 +381,24 @@ msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" -msgid "Compress Graphic..." -msgstr "Komprimer billeder..." +msgid "Compress Image..." +msgstr "" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" -msgid "Save Graphic..." -msgstr "Gem grafik..." +msgid "Save Image..." +msgstr "" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" -msgid "Change Picture..." -msgstr "Skift billede..." +msgid "Change Image..." +msgstr "" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/da/svx/source/dialog.po b/source/da/svx/source/dialog.po index 9df72319bbe..9288af46e4b 100644 --- a/source/da/svx/source/dialog.po +++ b/source/da/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 10:44+0000\n" "Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -231,149 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Anvend" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_WORKPLACE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Workspace" -msgstr "Arbejdsområde" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "Marker" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "Rektangel" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "Ellipse" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Rediger punkter" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "Flyt punkter" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "Indsæt punkter" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "Slet punkter" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_AUTOCONTOUR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoContour" -msgstr "AutoKontur" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "Fortryd " - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo " -msgstr "Gendan" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_PIPETTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pipette" -msgstr "Pipette" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"MTF_TOLERANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Color Tolerance" -msgstr "Farve Tolerance" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Contour Editor" -msgstr "Konturredigering" - #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -385,242 +242,10 @@ msgstr "Skift" #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" -"FT_SAVE_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "%PRODUCTNAME-dokumentgendannelse" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" -"FT_SAVE_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "På grund af en uventet fejl lukkede %PRODUCTNAME ned. Alle de filer, som du arbejdede på, vil blive gemt nu. Næste gang %PRODUCTNAME startes, vil dine filer blive gendannet automatisk." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" -"FT_SAVE_FILELIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "The following files will be recovered:" -msgstr "Følgende filer vil blive gendannet:" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n" -"FT_SAVEPROGR_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Documents are being saved." -msgstr "Dokumenter er ved at blive gemt." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n" -"FT_SAVEPROGR_PROGR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Progress of saving: " -msgstr "Fremgang: " - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "%PRODUCTNAME-dokumentgendannelse" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" -"\n" -"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." -msgstr "" -"Tryk 'Start gendannelse' for at starte gendannelsen af dokumenterne listet herunder.\n" -"\n" -"Kolonnen 'Status' viser, om dokumentet kan gendannes." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"FT_RECOV_PROGR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Recovering document:" -msgstr "Gendanner dokument:" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"FT_RECOV_FILELIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status of recovered documents:" -msgstr "Status for gendannede dokumenter:" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_HEADERBAR\n" +"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" "string.text" -msgid "Document Name\tStatus" -msgstr "Dokumentnavn\tStatus" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Start Recovery >" -msgstr "~Start gendannelse >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_SUCCESSRECOV\n" -"string.text" -msgid "Successfully recovered" -msgstr "Gendannet" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_ORIGDOCRECOV\n" -"string.text" -msgid "Original document recovered" -msgstr "Originalt dokument gendannet" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVFAILED\n" -"string.text" -msgid "Recovery failed" -msgstr "Gendannelse fejlede" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVINPROGR\n" -"string.text" -msgid "Recovery in progress" -msgstr "Gendannelse i gang" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_NOTRECOVYET\n" -"string.text" -msgid "Not recovered yet" -msgstr "Endnu ikke gendannet" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION begynder nu at gendanne dine dokumenter. Afhængigt af størrelsen af dokumenterne kan denne proces tage noget tid." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" -"string.text" -msgid "" -"Recovery of your documents was finished.\n" -"Click 'Finish' to see your documents." +msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "" -"Gendannelse af dine dokumenter er færdig.\n" -"Klik på 'Udfør' for at se dine dokumenter." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n" -"string.text" -msgid "~Finish" -msgstr "~Udfør" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n" -"querybox.text" -msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere %PRODUCTNAME-dokumentgendannelse?" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" -"FT_BROKEN_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The automatic recovery process was interrupted.\n" -"\n" -"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." -msgstr "" -"Den automatiske gendannelse blev afbrudt.\n" -"\n" -"Dokumenterne listet herunder vil blive gemt i nedenstående mappe, hvis du klikker på 'Gem'. Klik på 'Annuller' for at lukke guiden uden at gemme dokumenterne." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" -"FT_BROKEN_FILELIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenter" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" -"FT_BROKEN_SAVEDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Save to" -msgstr "~Gem til" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" -"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n" -"pushbutton.text" -msgid "Chan~ge..." -msgstr "~Skift..." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" -"BTN_BROKEN_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Save" -msgstr "~Gem" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -984,194 +609,6 @@ msgstr "Diagonal kantlinje fra venstre bund til højre top" #: imapdlg.src msgctxt "" "imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Anvend" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "Åbn..." - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "Gem..." - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "Marker" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "Rektangel" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "Ellipse" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "Frihåndspolygon" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Rediger punkter" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "Flyt punkter" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "Indsæt punkter" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "Slet punkter" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "Fortryd " - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "Gendan" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "Makro..." - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Egenskaber..." - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "Tekst:" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "Ramme:" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "Imagemap-redigering" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" "MN_URL\n" "menuitem.text" @@ -1747,8 +1184,8 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_SOUND_TITLE\n" "string.text" -msgid "Insert sound" -msgstr "Indsæt lyd" +msgid "Insert audio" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2617,6 +2054,150 @@ msgstr "Grøn farveovergang" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT70\n" +"string.text" +msgid "Tango Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT71\n" +"string.text" +msgid "Subtle Tango Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT72\n" +"string.text" +msgid "Tango Purple" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT73\n" +"string.text" +msgid "Tango Red" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT74\n" +"string.text" +msgid "Tango Blue" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT75\n" +"string.text" +msgid "Tango Yellow" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT76\n" +"string.text" +msgid "Tango Orange" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT77\n" +"string.text" +msgid "Tango Gray" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT78\n" +"string.text" +msgid "Clay" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT79\n" +"string.text" +msgid "Olive Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT80\n" +"string.text" +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT81\n" +"string.text" +msgid "Sunburst" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT82\n" +"string.text" +msgid "Brownie" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT83\n" +"string.text" +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT84\n" +"string.text" +msgid "Deep Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT85\n" +"string.text" +msgid "Deep Orange" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT86\n" +"string.text" +msgid "Deep Blue" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT87\n" +"string.text" +msgid "Purple Haze" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" @@ -3433,6 +3014,72 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Liste" +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n" +"string.text" +msgid "Successfully recovered" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n" +"string.text" +msgid "Original document recovered" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n" +"string.text" +msgid "Recovery failed" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n" +"string.text" +msgid "Recovery in progress" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n" +"string.text" +msgid "Not recovered yet" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" +"string.text" +msgid "" +"Recovery of your documents was finished.\n" +"Click 'Finish' to see your documents." +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n" +"string.text" +msgid "~Finish" +msgstr "" + #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -4395,6 +4042,15 @@ msgstr "Baltisk (Windows-1257)" msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" +"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n" +"pairedlist.text" +msgid "Vietnamese (Windows-1258)" +msgstr "" + +#: txenctab.src +msgctxt "" +"txenctab.src\n" +"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" diff --git a/source/da/svx/source/form.po b/source/da/svx/source/form.po index 5cb55427337..ac9a1c1daf9 100644 --- a/source/da/svx/source/form.po +++ b/source/da/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-19 21:34+0000\n" "Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,284 +12,101 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1413754472.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_ADD\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Add Item" -msgstr "Tilføj element" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Add Element" -msgstr "Tilføj element" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Add Attribute" -msgstr "Tilføj attribut" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_REMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" -"MID_MODELS_ADD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Ti~lføj..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" -"MID_MODELS_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Rediger..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" -"MID_MODELS_REMOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Fjern" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" -"MB_MODELS\n" -"menubutton.text" -msgid "~Models" -msgstr "~Modeller" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" -"TID_INSTANCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Instance" -msgstr "Forekomst" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" -"TID_SUBMISSION\n" -"pageitem.text" -msgid "Submissions" -msgstr "Indsendelser" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" -"TID_BINDINGS\n" -"pageitem.text" -msgid "Bindings" -msgstr "Bindinger" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_INSTANCES_ADD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Ti~lføj..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_INSTANCES_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Rediger..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_INSTANCES_REMOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Fjern" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_SHOW_DETAILS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Details" -msgstr "~Vis detaljer" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" -"MB_INSTANCES\n" -"menubutton.text" -msgid "~Instances" -msgstr "~Forekomster" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n" -"querybox.text" +"RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL\n" +"string.text" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "" -"Hvis du slettet modellen '$MODELNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der for øjeblikket er bundet til denne model.\n" -"Er du sikker på, at du vil slette denne model?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" -"querybox.text" +"RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" +"string.text" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "" -"Hvis du sletter forekomsten '$INSTANCENAME', påvirker det alle kontrolelementer, der for øjeblikket er bundet til denne. \n" -"Er du sikker på, at du vil slette denne forekomst?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" -"querybox.text" +"RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" +"string.text" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "" -"Hvis du slettet elementet '$ELEMENTNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der for øjeblikket er bundet til dette element.\n" -"Er du sikker på, at du vil slette dette element?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" -"querybox.text" +"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" +"string.text" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette attributten '$ATTRIBUTENAME'?" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" -"querybox.text" +"RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" +"string.text" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" -"Sletter du indsendelsen '$SUBMISSIONNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der for øjeblikket er bundet til denne indsendelse.\n" -"\n" -"Er du sikker på, at du vil slette denne indsendelse?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n" -"querybox.text" +"RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING\n" +"string.text" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" -"Sletter du bindingen '$BINDINGNAME', påvirker det alle kontrolelementer, der for øjeblikket er bundet til denne binding.\n" -"\n" -"Er du sikker på, at du vil slette denne binding?" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_QRY_LINK_WARNING\n" -"messbox.text" -msgid "" -"This instance is linked with the form.\n" -"\n" -"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" -"\n" -"How do you want to proceed?" -msgstr "" -"Forekomsten er kædet sammen med formularen.\n" -"\n" -"Ændringerne, som du laver på denne forekomst, går tabt, når formularen genindlæses.\n" -"\n" -"Hvordan vil du fortsætte?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n" -"errorbox.text" +"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n" +"string.text" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." -msgstr "Navnet '%1' er ikke gyldig i XML. Indtast et andet navn." +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n" -"errorbox.text" +"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n" +"string.text" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." -msgstr "Præfikset '%1' er ikke gyldig i XML. Indtast et andet præfiks." +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n" -"errorbox.text" +"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n" +"string.text" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr "Navnet '%1' findes allerede. Indtast et nyt navn." +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" -"errorbox.text" +"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" +"string.text" msgid "The submission must have a name." -msgstr "Indsendelsen skal have et navn." +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -539,14 +356,6 @@ msgstr "Slet indsendelse" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Rediger" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" "RID_STR_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Element" @@ -1440,18 +1249,6 @@ msgstr "<AutoFelt>" #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" -"RID_QRY_SAVEMODIFIED\n" -"querybox.text" -msgid "" -"The content of the current form has been modified.\n" -"Do you want to save your changes?" -msgstr "" -"Den aktuelle formulars indhold er blevet ændret.\n" -"Skal ændringerne gemmes?" - -#: fmstring.src -msgctxt "" -"fmstring.src\n" "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" "1\n" "string.text" diff --git a/source/da/svx/source/sidebar/line.po b/source/da/svx/source/sidebar/line.po index af89096bedd..43bd7f603b0 100644 --- a/source/da/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/da/svx/source/sidebar/line.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 19:06+0000\n" "Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,15 +19,6 @@ msgstr "" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" "LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE\n" -"PB_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options..." -msgstr "~Flere indstillinger..." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" diff --git a/source/da/svx/source/src.po b/source/da/svx/source/src.po index 4e93809f09f..da9d911094f 100644 --- a/source/da/svx/source/src.po +++ b/source/da/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-19 22:02+0000\n" "Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,18 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1413756172.000000\n" -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED\n" -"errorbox.text" -msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." -msgstr "Handlingen kunne ikke udføres. Det nødvendige %PRODUCTNAME-modul er ikke installeret i øjeblikket." - #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" diff --git a/source/da/svx/source/stbctrls.po b/source/da/svx/source/stbctrls.po index bc0d5a3e728..db5c5ba285d 100644 --- a/source/da/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/da/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 17:09+0000\n" "Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -21,16 +21,16 @@ msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Insert mode." -msgstr "Indsættelsestilstand." +msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." +msgstr "" #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." -msgstr "Overskrivningstilstand, tekst vil blive overskrevet når du skriver." +msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." +msgstr "" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src @@ -152,6 +152,38 @@ msgstr "Tilpas dias til det aktuelle vindue." #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n" +"string.text" +msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog." +msgstr "" + +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_ZOOM\n" +"string.text" +msgid "Adjust zoom level" +msgstr "" + +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n" +"string.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n" +"string.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" "RID_SVXMNU_ZOOM\n" "ZOOM_WHOLE_PAGE\n" "menuitem.text" @@ -173,8 +205,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXMNU_ZOOM\n" "ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Optimal" +msgid "Optimal View" +msgstr "" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/da/svx/source/tbxctrls.po b/source/da/svx/source/tbxctrls.po index dee423899d2..a32881ff824 100644 --- a/source/da/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/da/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 08:58+0000\n" "Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -611,6 +611,48 @@ msgstr "Stregfarve" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n" +"string.text" +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n" +"string.text" +msgid "More Numbering..." +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n" +"string.text" +msgid "More Bullets..." +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVX_STYLE_MENU\n" +"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n" +"menuitem.text" +msgid "Update to Match Selection" +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVX_STYLE_MENU\n" +"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Style..." +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n" "string.text" msgid "Highlighting" @@ -651,10 +693,18 @@ msgstr "Ryd formatering" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n" +"string.text" +msgid "More Styles..." +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_MORE\n" "string.text" -msgid "More..." -msgstr "Flere..." +msgid "More Options..." +msgstr "" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/da/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/da/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po deleted file mode 100644 index 25eeb41672a..00000000000 --- a/source/da/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ /dev/null @@ -1,240 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-02 11:20+0200\n" -"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" -"RB_TO_SIMPLIFIED\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" -"RB_TO_TRADITIONAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"CB_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "Reverse mapping" -msgstr "Omvendt oversættelse" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"FT_TERM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Term" -msgstr "Udtryk" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"FT_MAPPING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mapping" -msgstr "Oversættelse" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"FT_PROPERTY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Property" -msgstr "Egenskab" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Other" -msgstr "Andet" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Foreign" -msgstr "Fremmed" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "First name" -msgstr "Fornavn" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Last name" -msgstr "Efternavn" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Place name" -msgstr "Stednavn" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Business" -msgstr "Forretning" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Adjective" -msgstr "Tillægsord" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Idiom" -msgstr "Idiom" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Abbreviation" -msgstr "Forkortelse" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Numerical" -msgstr "Numerisk" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Noun" -msgstr "Navneord" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Verb" -msgstr "Udsagnsord" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Brand name" -msgstr "Mærkenavn" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Tilføj" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"PB_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~Modificer" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Slet" - -#: chinese_dictionarydialog.src -msgctxt "" -"chinese_dictionarydialog.src\n" -"DLG_CHINESEDICTIONARY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Dictionary" -msgstr "Rediger ordbog" diff --git a/source/da/svx/uiconfig/ui.po b/source/da/svx/uiconfig/ui.po index 799620d95f3..7d8ee16f0b5 100644 --- a/source/da/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-12 07:10+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 23:41+0000\n" +"Last-Translator: laugesen <jesper@laugesen.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402557014.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416440474.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "AcceptRejectChangesDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Accept or Reject Changes" -msgstr "Accepter eller afvis ændringer" +msgid "Manage Changes" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -71,21 +71,23 @@ msgid "Add Condition" msgstr "Tilføj betingelse" #: addconditiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addconditiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Condition" +msgid "_Condition:" msgstr "Betingelse" #: addconditiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addconditiondialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Result" +msgid "_Result:" msgstr "Resultat" #: addconditiondialog.ui @@ -98,21 +100,23 @@ msgid "_Edit Namespaces..." msgstr "Rediger navnerum..." #: adddataitemdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name" +msgid "_Name:" msgstr "Navn" #: adddataitemdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "valueft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default Value" +msgid "_Default value:" msgstr "Standardværdi" #: adddataitemdialog.ui @@ -134,12 +138,13 @@ msgid "Item" msgstr "Element" #: adddataitemdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "datatypeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Data Type" +msgid "_Data type:" msgstr "Datatype" #: adddataitemdialog.ui @@ -251,12 +256,13 @@ msgid "Add Instance" msgstr "Tilføj forekomst" #: addinstancedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addinstancedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name" +msgid "_Name:" msgstr "Navn" #: addinstancedialog.ui @@ -269,12 +275,13 @@ msgid "Edit Instance" msgstr "Rediger forekomst" #: addinstancedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addinstancedialog.ui\n" "urlft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL" +msgid "_URL:" msgstr "URL" #: addinstancedialog.ui @@ -295,15 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "_Link instance" msgstr "Sammenkæd forekomst" -#: addinstancedialog.ui -msgctxt "" -"addinstancedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Instance" -msgstr "Forekomst" - #: addmodeldialog.ui msgctxt "" "addmodeldialog.ui\n" @@ -323,12 +321,13 @@ msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "Modeldataopdateringer ændrer dokumentets ændringsstatus" #: addmodeldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addmodeldialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name" +msgid "_Name:" msgstr "Navn" #: addmodeldialog.ui @@ -340,15 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "Rediger model" -#: addmodeldialog.ui -msgctxt "" -"addmodeldialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Model" -msgstr "Model" - #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" "addnamespacedialog.ui\n" @@ -359,21 +349,23 @@ msgid "Add Namespace" msgstr "Tilføj navnerum" #: addnamespacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addnamespacedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Prefix" +msgid "_Prefix:" msgstr "Præfiks" #: addnamespacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addnamespacedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL" +msgid "_URL:" msgstr "URL" #: addnamespacedialog.ui @@ -395,21 +387,23 @@ msgid "Add Submission" msgstr "Tilføj bidrag" #: addsubmissiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name" +msgid "_Name:" msgstr "Navn" #: addsubmissiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "urlft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Binding e_xpression" +msgid "Binding e_xpression:" msgstr "Bindingsudtryk" #: addsubmissiondialog.ui @@ -422,50 +416,45 @@ msgid "_..." msgstr "..." #: addsubmissiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Action" +msgid "_Action:" msgstr "Handling" #: addsubmissiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Method" +msgid "_Method:" msgstr "Metode" #: addsubmissiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Binding" +msgid "_Binding:" msgstr "Binding" #: addsubmissiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace" +msgid "_Replace:" msgstr "Erstat" -#: addsubmissiondialog.ui -msgctxt "" -"addsubmissiondialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Submission" -msgstr "Bidrag" - #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" @@ -494,30 +483,33 @@ msgid "Ruby text" msgstr "Fonetisk tekst" #: asianphoneticguidedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alignment " -msgstr "Justering " +msgid "Alignment:" +msgstr "Justering" #: asianphoneticguidedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position " -msgstr "Position " +msgid "Position:" +msgstr "Position" #: asianphoneticguidedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Style for ruby text" +msgid "Character style for ruby text:" msgstr "Tegntypografi for fonetisk tekst" #: asianphoneticguidedialog.ui @@ -593,12 +585,13 @@ msgid "Bottom" msgstr "Bund" #: asianphoneticguidedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview" +msgid "Preview:" msgstr "Forhåndsvisning" #: chineseconversiondialog.ui @@ -629,12 +622,13 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk til traditionelt kinesisk" #: chineseconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "chineseconversiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Conversion direction" +msgid "Conversion Direction" msgstr "Konverteringsretning" #: chineseconversiondialog.ui @@ -656,12 +650,13 @@ msgid "_Edit Terms..." msgstr "_Rediger udtryk..." #: chineseconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "chineseconversiondialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Common terms" +msgid "Common Terms" msgstr "Fælles udtryk" #: chinesedictionary.ui @@ -871,176 +866,210 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "Ændr" +#: colorwindow.ui +msgctxt "" +"colorwindow.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Recent" +msgstr "" + #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label7\n" +"CompressGraphicDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Compress Image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"radio-lossless\n" "label\n" "string.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "Oprindelige størrelse:" +msgid "Lossless compression" +msgstr "Tabsfri komprimering" #: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label8\n" +"checkbox-reduce-resolution\n" "label\n" "string.text" -msgid "View Size:" -msgstr "Visningsstørrelse:" +msgid "Reduce image resolution" +msgstr "Reducer billedopløsning" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label9\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "Billedkapacitet:" +msgid "Width:" +msgstr "Bredde:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label10\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "Ny kapacitet:" +msgid "Height:" +msgstr "Højde:" #: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"calculate\n" +"radio-jpeg\n" "label\n" "string.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Beregn" +msgid "JPEG compression" +msgstr "JPEG-komprimering" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label15\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type:" -msgstr "Type:" +msgid "Resolution:" +msgstr "Opløsning:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label1\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image Information" -msgstr "Billedinformation:" +msgid "Quality:" +msgstr "Kvalitet:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"radio-lossless\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Lossless Compression" -msgstr "Tabsfri komprimering" +msgid "Compression:" +msgstr "Komprimering:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"checkbox-reduce-resolution\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "Reducer billedopløsning" +msgid "Interpolation:" +msgstr "Interpolering:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label2\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" +msgid "px" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label3\n" +"label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "Højde:" +msgid "px" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"radio-jpeg\n" +"label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "JPEG Compression" -msgstr "JPEG-komprimering" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label4\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Opløsning:" +msgid "Compression Options" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label6\n" +"label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Kvalitet:" +msgid "Original size:" +msgstr "Oprindelige størrelse:" #: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label5\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Komprimering:" +msgid "View size:" +msgstr "Visningsstørrelse:" #: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label11\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interpolation:" -msgstr "Interpolering:" +msgid "Image capacity:" +msgstr "Billedkapacitet:" #: compressgraphicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label12\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "px" -msgstr "px" +msgid "New capacity:" +msgstr "Ny kapacitet:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label13\n" +"calculate\n" "label\n" "string.text" -msgid "px" -msgstr "px" +msgid "Calculate" +msgstr "Beregn" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label14\n" +"label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "DPI" -msgstr "DPI" +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image Information" +msgstr "Billedinformation:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1078,6 +1107,117 @@ msgctxt "" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"modelsbutton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Models" +msgstr "" + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"instance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Instance" +msgstr "Forekomst" + +#: datanavigator.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"submissions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Submissions" +msgstr "Bidrag" + +#: datanavigator.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"bindings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bindings" +msgstr "Binding" + +#: datanavigator.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"instances\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Instances" +msgstr "Forekomst" + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"instancesadd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "Tilføj..." + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"instancesedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Rediger..." + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"instancesremove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove..." +msgstr "" + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"instancesdetails\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show Details" +msgstr "" + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"modelsadd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "Tilføj..." + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"modelsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Rediger..." + +#: datanavigator.ui +msgctxt "" +"datanavigator.ui\n" +"modelsremove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" "deletefooterdialog.ui\n" @@ -1132,6 +1272,194 @@ msgctxt "" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "Alt indhold i sidehovedet vil blive slettet og kan ikke genskabes." +#: docrecoverybrokendialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverybrokendialog.ui\n" +"DocRecoveryBrokenDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: docrecoverybrokendialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverybrokendialog.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: docrecoverybrokendialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverybrokendialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"The automatic recovery process was interrupted.\n" +"\n" +"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." +msgstr "" + +#: docrecoverybrokendialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverybrokendialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Documents:" +msgstr "" + +#: docrecoverybrokendialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverybrokendialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save to:" +msgstr "" + +#: docrecoverybrokendialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverybrokendialog.ui\n" +"change\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chan_ge..." +msgstr "" + +#: docrecoveryprogressdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryprogressdialog.ui\n" +"DocRecoveryProgressDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Documents Are Being Saved" +msgstr "" + +#: docrecoveryprogressdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryprogressdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Progress of saving:" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"DocRecoveryRecoverDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"next\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start Recovery >" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" +"\n" +"Press 'Discard Recovery Data' to abandon attempting recovery of these documents.\n" +"\n" +"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status of recovered documents:" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document Name" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"statusft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Recovering document:" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" +msgstr "" + +#: docrecoverysavedialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverysavedialog.ui\n" +"DocRecoverySaveDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: docrecoverysavedialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverysavedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." +msgstr "" + +#: docrecoverysavedialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverysavedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The following files will be recovered:" +msgstr "" + +#: docrecoverysavedialog.ui +msgctxt "" +"docrecoverysavedialog.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" +msgstr "" + #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" "extrustiondepthdialog.ui\n" @@ -1174,8 +1502,8 @@ msgctxt "" "search\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Find" -msgstr "_Søg" +msgid "_Find Next" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1187,12 +1515,13 @@ msgid "Find _All" msgstr "Søg _alle" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search for" +msgid "_Search For" msgstr "Søg e_fter" #: findreplacedialog.ui @@ -1214,12 +1543,13 @@ msgid "Replace A_ll" msgstr "Ers_tat alle" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_place with" +msgid "Re_place With" msgstr "E_rstat med" #: findreplacedialog.ui @@ -1277,12 +1607,13 @@ msgid "Bac_kwards" msgstr "Bagl_æns" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "layout\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search for St_yles" +msgid "Search for st_yles" msgstr "S_øg efter typografier" #: findreplacedialog.ui @@ -1367,12 +1698,13 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL" msgstr "Se bort fra kashida CTL" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "searchinlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search i_n" +msgid "Search i_n:" msgstr "_Søg i" #: findreplacedialog.ui @@ -1403,12 +1735,13 @@ msgid "Notes" msgstr "Noter" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "searchdir\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search _direction" +msgid "Search _direction:" msgstr "_Søgeretning" #: findreplacedialog.ui @@ -1430,12 +1763,13 @@ msgid "Colu_mns" msgstr "_Kolonner" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Other _Options" +msgid "Other _options" msgstr "Andre _indstillinger" #: findreplacedialog.ui @@ -1465,6 +1799,142 @@ msgctxt "" msgid "_Entire cells" msgstr "H_ele celler" +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"FloatingContour\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Contour Editor" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_APPLY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_WORKPLACE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Workspace" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_SELECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_RECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Firkant" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_CIRCLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Ellipse" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_POLY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_POLYEDIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_POLYMOVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Points" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_POLYINSERT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_POLYDELETE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_AUTOCONTOUR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoContour" +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_UNDO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Undo " +msgstr "" + +#: floatingcontour.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_REDO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Redo" +msgstr "Rød" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"TBI_PIPETTE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pipette" +msgstr "" + #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" "fontworkgallerydialog.ui\n" @@ -1475,12 +1945,13 @@ msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Fontwork-galleri" #: fontworkgallerydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fontworkgallerydialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select a Fontwork style" +msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "Vælg en Fontwork-type" #: fontworkspacingdialog.ui @@ -1493,14 +1964,45 @@ msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Fontwork-tegnafstand" #: fontworkspacingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fontworkspacingdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Value" +msgid "_Value:" msgstr "Værdi" +#: formlinkwarndialog.ui +msgctxt "" +"formlinkwarndialog.ui\n" +"FormLinkWarnDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "This instance is linked with the form." +msgstr "" + +#: formlinkwarndialog.ui +msgctxt "" +"formlinkwarndialog.ui\n" +"FormLinkWarnDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "" +"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" +"\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: formlinkwarndialog.ui +msgctxt "" +"formlinkwarndialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + #: headfootformatpage.ui msgctxt "" "headfootformatpage.ui\n" @@ -1627,6 +2129,196 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Sidefod" +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"ImapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "ImageMap Editor" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_APPLY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_OPEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open..." +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_SAVEAS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save..." +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_SELECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_RECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Firkant" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_CIRCLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Ellipse" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_POLY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_FREEPOLY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Freeform Polygon" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_POLYEDIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_POLYMOVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Points" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_POLYINSERT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_POLYDELETE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_UNDO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Undo " +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_REDO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Redo" +msgstr "Rød" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_ACTIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Active" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_MACRO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro..." +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"TBI_PROPERTY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"urlft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"targetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Frame:" +msgstr "" + +#: imapdialog.ui +msgctxt "" +"imapdialog.ui\n" +"textft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text:" +msgstr "" + #: linkwarndialog.ui msgctxt "" "linkwarndialog.ui\n" @@ -1880,12 +2572,13 @@ msgid "To obje_ct points" msgstr "Til objektpunkter" #: optgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgridpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Snap range" +msgid "_Snap range:" msgstr "Fanglinjer" #: optgridpage.ui @@ -1916,32 +2609,127 @@ msgid "_Extend edges" msgstr "Udvidede kanter" #: optgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgridpage.ui\n" "rotate\n" "label\n" "string.text" -msgid "When ro_tating" +msgid "When ro_tating:" msgstr "Ved rotation" #: optgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgridpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Point reducti_on" +msgid "Point reducti_on:" msgstr "punktreduktion" #: optgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgridpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Snap position" +msgid "Snap Position" msgstr "fangposition" +#: paralinespacingcontrol.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing:" +msgstr "Linjeafstand" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"line_dist\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"value_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value:" +msgstr "Værdier" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom Value" +msgstr "" + #: passwd.ui msgctxt "" "passwd.ui\n" @@ -1952,48 +2740,53 @@ msgid "Change Password" msgstr "Skift kodeord" #: passwd.ui +#, fuzzy msgctxt "" "passwd.ui\n" "oldpassL\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Password" +msgid "_Password:" msgstr "Adgangskode" #: passwd.ui +#, fuzzy msgctxt "" "passwd.ui\n" "oldpass\n" "label\n" "string.text" -msgid "Old password" +msgid "Old Password" msgstr "Gammel adgangskode" #: passwd.ui +#, fuzzy msgctxt "" "passwd.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ssword" +msgid "Pa_ssword:" msgstr "Adgangskode" #: passwd.ui +#, fuzzy msgctxt "" "passwd.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Confi_rm" +msgid "Confi_rm:" msgstr "Bekræft" #: passwd.ui +#, fuzzy msgctxt "" "passwd.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "New password" +msgid "New Password" msgstr "Ny adgangskode" #: querydeletecontourdialog.ui @@ -2208,39 +3001,43 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" #: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "date\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Date" +msgid "_Date:" msgstr "_Dato" #: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "author\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Author" +msgid "_Author:" msgstr "F_orfatter" #: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "action\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ction" +msgid "A_ction:" msgstr "Han_dling" #: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_omment" +msgid "C_omment:" msgstr "_Kommentar" #: redlinefilterpage.ui @@ -2363,19 +3160,39 @@ msgstr "Datobetingelse" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" +"startclock\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Set current time and date" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"endclock\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Set current time and date" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" "range\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Range" +msgid "_Range:" msgstr "_Område" #: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "dotdotdot\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Set Reference" +msgid "Set reference" msgstr "Sæt henvisning" #: redlineviewpage.ui @@ -2432,6 +3249,25 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Ændringer" +#: savemodifieddialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"savemodifieddialog.ui\n" +"SaveModifiedDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "Vil du gemme ændringerne?" + +#: savemodifieddialog.ui +msgctxt "" +"savemodifieddialog.ui\n" +"SaveModifiedDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "The content of the current form has been modified." +msgstr "" + #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -3372,15 +4208,6 @@ msgstr "Firkant" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "numberbullet\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Punkttegn og nummerering" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"numberbullet\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" @@ -3389,51 +4216,6 @@ msgstr "Punkttegn og nummering" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"bullet\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Punkttegn" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"bullet\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Punkttegn" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"number\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Nummerering" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"number\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Nummerering" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"backgroundcolor\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Baggrundsfarve for afsnit" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "backgroundcolor\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -3444,15 +4226,6 @@ msgstr "Baggrundsfarve for afsnit" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "horizontalalignment\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Vandret justering" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" @@ -3462,15 +4235,6 @@ msgstr "Vandret justering" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "verticalalignment\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Lodret justering" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"verticalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" @@ -3489,15 +4253,6 @@ msgstr "_Afstand:" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "paraspacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Afstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"paraspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spacing" @@ -3507,28 +4262,10 @@ msgstr "Afstand" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "paraspaceinc\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Spacing" -msgstr "Forøg afstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"paraspaceinc\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Increase Spacing" -msgstr "Forøg afstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"paraspacedec\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "Formindsk afstand" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -3536,17 +4273,8 @@ msgctxt "" "paraspacedec\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "Formindsk afstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"aboveparaspacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "Afstand over afsnit" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -3561,15 +4289,6 @@ msgstr "Afstand over afsnit" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "belowparaspacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "Afstand under afsnit" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"belowparaspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" @@ -3578,33 +4297,6 @@ msgstr "Afstand under afsnit" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"linespacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Linjeafstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"linespacing\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Linjeafstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"setlinespacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Linjeafstand" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "setlinespacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -3624,15 +4316,6 @@ msgstr "Indrykning:" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "indent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"indent\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" @@ -3641,33 +4324,6 @@ msgstr "Indrykning" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Formindsk indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Formindsk indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Forøg indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "increaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -3677,11 +4333,11 @@ msgstr "Forøg indrykning" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent\n" -"tooltip_markup\n" +"decreaseindent\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Skift til hængende indrykning" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Formindsk indrykning" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -3696,15 +4352,6 @@ msgstr "Skift til hængende indrykning" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "promotedemote\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" @@ -3714,15 +4361,6 @@ msgstr "Indrykning" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "promote\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Forøg indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" @@ -3732,15 +4370,6 @@ msgstr "Forøg indrykning" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "demote\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Formindsk indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" @@ -3750,15 +4379,6 @@ msgstr "Formindsk indrykning" msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "hangingindent2\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Skift til hængende indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Switch to Hanging Indent" @@ -4078,3 +4698,48 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorer" + +#: xformspage.ui +msgctxt "" +"xformspage.ui\n" +"TBI_ITEM_ADD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Item" +msgstr "" + +#: xformspage.ui +msgctxt "" +"xformspage.ui\n" +"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Element" +msgstr "" + +#: xformspage.ui +msgctxt "" +"xformspage.ui\n" +"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Attribute" +msgstr "" + +#: xformspage.ui +msgctxt "" +"xformspage.ui\n" +"TBI_ITEM_EDIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: xformspage.ui +msgctxt "" +"xformspage.ui\n" +"TBI_ITEM_REMOVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" |