aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-28 11:49:03 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-28 11:49:59 +0200
commitb87971d7ac97460271cb13bd0e4cb2e554654a45 (patch)
treee838df063acbad3df78126222f7d918525e77044 /source/da/sw/messages.po
parent755fc723ca53063e9481f8ca26b14e6b00d46d38 (diff)
update translations for 24.8/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
Diffstat (limited to 'source/da/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/da/sw/messages.po202
1 files changed, 104 insertions, 98 deletions
diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po
index 9382ac450be..9ae2c53bad2 100644
--- a/source/da/sw/messages.po
+++ b/source/da/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-19 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-28 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1472,13 +1472,13 @@ msgstr "Fyld Bitmap-URL"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Color"
-msgstr "Fyld farve"
+msgstr "Udfyldningsfarve"
#. neFA2
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Color2"
-msgstr "Fyld farve2"
+msgstr "Udfyldning: Farve 2"
#. 72i4Q
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153
@@ -3029,11 +3029,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Liste 5 fortsat"
-#. DB3VN
+#. pBu7h
#: sw/inc/strings.hrc:137
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER"
msgid "Header and Footer"
-msgstr "Sidehoved og sidefod"
+msgstr ""
#. qfrao
#: sw/inc/strings.hrc:138
@@ -4801,13 +4801,13 @@ msgstr "Slet sektioner"
#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
-msgstr "Sorter tabel"
+msgstr "Sortér tabel"
#. gui6q
#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
-msgstr "Sorter tekst"
+msgstr "Sortér tekst"
#. APAMG
#: sw/inc/strings.hrc:453
@@ -10604,38 +10604,44 @@ msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
+#. wqYgU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
+msgid "Direct Formatting"
+msgstr ""
+
#. FeJ9J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#. aa75N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. 9xUft
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:246
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label"
msgid "Simulated captions"
msgstr "Simulerede billedtekster"
#. 4MrEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:303
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. spEUt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:332
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label"
msgid "Other"
msgstr "Andet"
#. 6srdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356
msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton"
msgid "Click to update..."
msgstr "Klik for at opdatere..."
@@ -16438,55 +16444,55 @@ msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. A2nPr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Position and Size"
msgstr "Placering og størrelse"
#. PGiYy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. GfHpi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:158
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Ombryd"
#. kau3f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:182
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. 3dDpH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:206
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. eSXL9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:230
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Område"
#. cuaEE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:254
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
#. JkHCb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Spalter"
#. C4BTP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
@@ -19327,7 +19333,7 @@ msgstr "Tilføjer linjetal til tekst i rammer. Nummereringen starter forfra i hv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:528
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
-msgstr "Inkluder sidehoved og sidefod"
+msgstr "Inkludér sidehoved og sidefod"
#. FPgbW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:543
@@ -19783,7 +19789,7 @@ msgstr "Dokumentplacering"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12
msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
-msgstr "Opdater"
+msgstr "Opdatér"
#. MUFyx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22
@@ -21241,7 +21247,7 @@ msgstr "Sænk dispositionsniveauet"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
-msgstr "Opdater"
+msgstr "Opdatér"
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
@@ -21493,7 +21499,7 @@ msgstr "Registrér slutnote"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
-msgstr "Sorter alfabetisk"
+msgstr "Sortér alfabetisk"
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:493
@@ -21823,7 +21829,7 @@ msgstr "Redigér indholdet af den komponent, der er markeret på listen i Naviga
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:786
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
-msgstr "Opdater"
+msgstr "Opdatér"
#. jAmFd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:790
@@ -23486,7 +23492,7 @@ msgstr "Anvend Listetypografi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "_Inkluder dette afsnit i linjenummerering"
+msgstr "_Inkludér dette afsnit i linjenummerering"
#. mhtFH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
@@ -27632,7 +27638,7 @@ msgstr "Vælg din foretrukne adresseblok"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:186
msgctxt "selectblockdialog|never"
msgid "N_ever include the country/region"
-msgstr "Inkluder aldrig land/region"
+msgstr "Inkludér aldrig land/region"
#. zCVnB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:195
@@ -27644,7 +27650,7 @@ msgstr "Udelukker lande- eller regional information fra adresseblokken."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:206
msgctxt "selectblockdialog|always"
msgid "_Always include the country/region"
-msgstr "Inkluder altid land/region"
+msgstr "Inkludér altid land/region"
#. TJHWo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:215
@@ -27656,7 +27662,7 @@ msgstr "Inkluderer lande- eller regional information i adresseblokken."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:226
msgctxt "selectblockdialog|dependent"
msgid "Only _include the country/region if it is not:"
-msgstr "Inkluder kun land/region, hvis det ikke er:"
+msgstr "Inkludér kun land/region, hvis det ikke er:"
#. 3jvNX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:238
@@ -27914,7 +27920,7 @@ msgstr "Gennem"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
-msgstr "Sorter"
+msgstr "Sortér"
#. Ceifw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:123
@@ -28883,43 +28889,43 @@ msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were p
msgstr "Rul alle ændringer på dette faneblad til de indstillinger, der var gældende, da denne dialog blev åbnet."
#. Zp6EK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. BvEuD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#. Zda8g
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:193
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Skrifteffekter"
#. RAxVY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:217
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#. NAt5W
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:241
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
#. scr3Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:265
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Fremhævning"
#. gurnZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:289
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
@@ -28931,85 +28937,85 @@ msgid "List Style"
msgstr "Listetypografi"
#. VzEYH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:141
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Name and hide user-defined styles"
msgstr "Navngiv og skjul brugerdefinerede typografier"
#. Tuygv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. 7MAbD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Choose a predefined bullet type"
msgstr "Vælg en foruddefineret punkttegnstype"
#. 7o8No
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Unordered"
msgstr "Usorteret"
#. BHtZp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:190
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Choose a predefined ordered list"
msgstr "Vælg en foruddefineret, sorteret liste"
#. uCBn4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Ordered"
msgstr "Sorteret"
#. vDSFy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Choose a predefined outline format"
msgstr "Vælg et foruddefineret dispositionsformat."
#. D9oKE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
#. 2r5Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:240
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Choose a predefined graphic bullet symbol"
msgstr "Vælg et foruddefineret grafisk punkttegn"
#. Dp6La
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
#. CLdU2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Modify indent, spacing, and alignment for list numbers or symbols"
msgstr "Modificér indrykning, afstand og justering af listenumre og -symboler"
#. K55K4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:267
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#. ajaSr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:290
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Design your own list or outline format"
msgstr "Design dit egen liste- elle dispositionsformat"
#. g5NQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "Tilpas"
@@ -29021,109 +29027,109 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Afsnitstypografi"
#. FDfTt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. G7U5N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Indrykning og afstand"
#. UheDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
#. LrHQg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstforløb"
#. evVPf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatisk typografi"
#. A5kVc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#. ECDNu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Skrifteffekter"
#. pmGG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#. 58Wjp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
#. HkBDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Fremhævning"
#. 9gGCX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorer"
#. D26TP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Uncialer"
#. dbbmR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Område"
#. Dj7W7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
#. cFPCE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:477
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. LexJE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:501
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Betingelse"
#. xT7hc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
msgstr "Sæt afsnittets dispositionsniveau, listetypografier og linjenummerering."
#. H6CCV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & List"
msgstr "Disposition og liste"
@@ -29135,55 +29141,55 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "Rammetypografi"
#. wSfp8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. Q2PQs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. wEoGM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:188
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. CEZkG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Ombryd"
#. azFQq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:236
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "Område"
#. EYmCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:260
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
#. UbGRm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:285
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:284
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. riCuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:308
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Spalter"
#. BYG56
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:332
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
@@ -29201,61 +29207,61 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. LTNWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. UbZRu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. hCvJw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:188
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "Område"
#. Mja3s
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Gennemsigtighed"
#. JUC2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:236
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Sidehoved"
#. oeXmC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
#. D9AK7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:285
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:284
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. ABEwr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:308
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Spalter"
#. ZdBTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:332
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "Fodnote"
#. FosCF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:356
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr "Tekstgitter"
@@ -30092,7 +30098,7 @@ msgstr "Sorterer litteraturlisten efter de sorteringsnøgler, som du angiver, ek
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:936
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
-msgstr "Sorter efter"
+msgstr "Sortér efter"
#. UUgEC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:970
@@ -30104,7 +30110,7 @@ msgstr "_1:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:986
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
-msgstr "Vælg det element, som litteraturlistelementerne skal sorteres efter. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du vælger alternativknappen Indhold i området Sorter efter."
+msgstr "Vælg det element, som litteraturlisteelementerne skal sorteres efter. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du vælger alternativknappen Indhold i området Sortér efter."
#. B7NqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:999
@@ -30122,13 +30128,13 @@ msgstr "_3:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1027
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
-msgstr "Vælg det element, som litteraturlistelementerne skal sorteres efter. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du vælger alternativknappen Indhold i området Sorter efter."
+msgstr "Vælg det element, som litteraturlisteelementerne skal sorteres efter. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du vælger alternativknappen Indhold i området Sortér efter."
#. tfvwe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1044
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
-msgstr "Vælg det element, som litteraturlistelementerne skal sorteres efter. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du vælger alternativknappen Indhold i området Sorter efter."
+msgstr "Vælg det element, som litteraturlisteelementerne skal sorteres efter. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du vælger alternativknappen Indhold i området Sortér efter."
#. 6GYwu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1058
@@ -30476,7 +30482,7 @@ msgstr "_Yderligere typografier"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
msgid "Include selected paragraph styles in the index. Click the “Assign Styles” button."
-msgstr "Inkluder de valgte afsnitstypografier i indekset. Klik på knappen \"Tildel typografier\"."
+msgstr "Inkludér de valgte afsnitstypografier i indekset. Klik på knappen \"Tildel typografier\"."
#. mDsDx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:511
@@ -30716,7 +30722,7 @@ msgstr "Vælg numerisk, når du vil sortere tal ud fra værdi, såsom i 1, 2, 12
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1129
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
-msgstr "Sorter"
+msgstr "Sortér"
#. zSgta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1170