aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-06-21 20:49:57 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-06-21 21:16:12 +0200
commit3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (patch)
treea7321d5ccdb8e797678b82b6e45ce76bbae9f41a /source/de/connectivity
parent633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (diff)
update translations for 5.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie086d580cf55f92d4b916a9822c82cf6bb4130e5
Diffstat (limited to 'source/de/connectivity')
-rw-r--r--source/de/connectivity/source/resource.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/de/connectivity/source/resource.po b/source/de/connectivity/source/resource.po
index 03983f4cd66..0864713c5b5 100644
--- a/source/de/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/de/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-03 03:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-09 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1493783297.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1496983521.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*100 + 0\n"
"string.text"
msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr "Die Datensatz-Operation wurde abgelehnt."
+msgstr "Die Datensatzoperation wurde abgelehnt."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr "Ungültiger Lesezeichen-Wert."
+msgstr "Ungültiger Lesezeichenwert."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "Die Zeichenfolge '$string$' überschreitet die Höchstlänge von $maxlen$ Zeichen, wenn sie in den Zielzeichensatz '$charset$' umgewandelt wird."
+msgstr "Die Zeichenkette '$string$' überschreitet die Höchstlänge von $maxlen$ Zeichen, wenn sie in den Zielzeichensatz '$charset$' umgewandelt wird."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. 'WIE' kann nur mit einem Zeichenfolgen-Argument benutzt werden."
+msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. 'WIE' kann nur mit einem Zeichenkettenargument benutzt werden."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. Die 'NICHT WIE'-Bedingung ist zu komplex."
+msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. Die Bedingung 'NICHT WIE' ist zu komplex."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. Die 'WIE'-Bedingung enthält Platzhalter in der Mitte."
+msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. Die Bedingung 'WIE' enthält Platzhalter in der Mitte."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. Die 'WIE'-Bedingung enthält zu viele Platzhalter."
+msgstr "Die Abfrage kann nicht ausgeführt werden. Die Bedingung 'WIE' enthält zu viele Platzhalter."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "Es ist ein Fehler beim Beschaffen des Tabellen-Behälters der Verbindung aufgetreten."
+msgstr "Es ist ein Fehler beim Beschaffen des Tabellenbehälters der Verbindung aufgetreten."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""