aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/de/cui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/de/cui')
-rw-r--r--source/de/cui/source/customize.po181
-rw-r--r--source/de/cui/source/dialogs.po467
-rw-r--r--source/de/cui/source/options.po694
-rw-r--r--source/de/cui/source/tabpages.po1007
-rw-r--r--source/de/cui/uiconfig/ui.po333
5 files changed, 58 insertions, 2624 deletions
diff --git a/source/de/cui/source/customize.po b/source/de/cui/source/customize.po
index 74ea3e70ce3..4ae80087fd0 100644
--- a/source/de/cui/source/customize.po
+++ b/source/de/cui/source/customize.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353355734.0\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Zugewiesene Aktion"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Speichern in"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Zuweisen:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akro..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menüs"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Symbolleisten"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Anpassen"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "Gruppe beginnen"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Umbenennen..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Entfernen..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "Verschieben..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Standard Einstellungen herstellen"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Standardbefehl ~wiederherstellen"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "Nur Text"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Name der Symbolleiste"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Speichern in"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menüs"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Neu..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Menüinhalt"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
-#. VCwD
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Untermenü einfügen..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "Nur Symbole"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "Symbole & Text"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "Symbol austauschen..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "Symbol zurücksetzen"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "Neues Menü %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Neue Symbolleiste %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "Menü verschieben"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "Untermenü hinzufügen"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "Name des Untermenüs"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "Um einen Befehl zu einem Menü hinzuzufügen, wählen Sie zuerst eine Kategorie und dann den Befehl. Alternativ ziehen Sie den Befehl in die Liste Befehle des Registers Menüs im Dialog Anpassen."
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "Menüname"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "Menüposition"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "Neues Menü"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "Importieren..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgstr ""
"Hinweis:\n"
"Für bestmögliche Qualität sollte die Größe eines Symbols 16x16 Pixel betragen. Symbole anderer Größe werden automatisch skaliert."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "Symbole Austauschen"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgstr ""
"Die unten aufgelisteten Dateien konnten nicht importiert werden.\n"
"Das Dateiformat konnte nicht interpretiert werden."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "Die unten aufgelisteten Dateien konnten nicht importiert werden. Das Dateiformat konnte nicht erkannt werden."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Symbol löschen möchten?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgstr ""
"Das Symbol %ICONNAME befindet sich bereits in der Symbolleiste.\n"
"Möchten Sie das vorhandene Symbol ersetzen?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Symbolersetzung bestätigen"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja alle"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Symbolleisten"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Symbolleiste"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Symbolleisteninhalt"
-#. o\66
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Menü '%MENUNAME' löschen möchten?"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "Die Symbolleiste beinhaltet keine Befehle mehr. Soll die Symbolleiste gelöscht werden?"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Die Menükonfiguration für %SAVE IN SELECTION% wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Möchten Sie fortfahren?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Die Menükonfiguration für %SAVE IN SELECTION% wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Möchten Sie fortfahren?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Die Symbolleistenkonfiguration für %SAVE IN SELECTION% wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Möchten Sie fortfahren?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "Alle Anpassungen, die an dieser Symbolleiste vorgenommen wurden, werden gelöscht. Möchten Sie diese Symbolleiste wirklich zurücksetzen?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "Die Funktion ist bereits in diesem Popup enthalten."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "~Neuer Name"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "Menü umbenennen"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Symbolleiste umbenennen"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "oben"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "unten"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Speichern..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "Z~urücksetzen"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "La~den..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Ände~rn"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. ${0m
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Bereich"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "~Funktion"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "~Tasten"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturkonfiguration laden"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturkonfiguration speichern"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
@@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC-Makros"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Vorlagen"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Zugewiesene Aktion"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Zuweisen:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akro..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "Kom~ponente..."
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "Aktion zuweisen"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "Name der Komponenten-Methode"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "Komponente zuweisen"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "Programmstart"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "Programmende"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Neues Dokument"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "Dokument geschlossen"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Dokument wird geschlossen"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Dokument öffnen"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Dokument sichern"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "Dokument sichern als"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "Dokument wurde gesichert"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Dokument wurde gesichert als"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "Dokument aktivieren"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Dokument deaktivieren"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "Dokument drucken"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "Der Status 'Geändert' wurde geändert"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Serienbriefdruck gestartet"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Serienbriefdruck abgeschlossen"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Zusammenführen der Formularfelder gestartet"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Zusammenführen der Formularfelder beendet"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Änderung der Seitenanzahl"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Unterdokument wurde geladen"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Unterdokument wurde geschlossen"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Parameter füllen"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Aktion ausführen"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Nach dem Aktualisieren"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Vor dem Aktualisieren"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Vor der Datensatzaktion"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Nach der Datensatzaktion"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Löschen bestätigen"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Fehler aufgetreten"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Beim Justieren"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Bei Fokuserhalt"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Bei Fokusverlust"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Status geändert"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Taste gedrückt"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Taste losgelassen"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Beim Laden"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Vor dem erneuten Laden"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Beim erneuten Laden"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Mausbewegung bei Tastendruck"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Maus innerhalb"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Maus außerhalb"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Mausbewegung"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Maustaste gedrückt"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Maustaste losgelassen"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Vor dem Datensatzwechsel"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Nach dem Datensatzwechsel"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Nach dem Zurücksetzen"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Vor dem Zurücksetzen"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Aktion bestätigen"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Vor dem Absenden"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Text modifiziert"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Vor dem Entladen"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Beim Entladen"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Modifiziert"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "Dokument erzeugt"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "Laden des Dokuments beendet"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Speichern des Dokuments fehlgeschlagen"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'Speichern unter' fehlgeschlagen"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Dokumentkopie speichern oder exportieren"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "Dokumentkopie wurde erzeugt"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Erzeugen der Dokumentkopie fehlgeschlagen"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "Ansicht wurde erzeugt"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Ansicht wird geschlossen"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "Ansicht geschlossen"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "Dokumenttitel wurde geändert"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "Dokumentstatus geändert"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "Sichtbarer Bereich wurde geändert"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "Dokument hat einen neuen Speicherplatz"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "Dokumentformatierung beendet"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "Auswahl geändert"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "Doppelklick"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "Rechtsklick"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Formeln geändert"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/de/cui/source/dialogs.po b/source/de/cui/source/dialogs.po
index 3effd1edb6b..5e8972344d4 100644
--- a/source/de/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/de/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354342715.0\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "Anzahl Spalten:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "Anzahl Zeilen:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Tabelle einfügen"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -54,9 +51,7 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "~Original"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Wort"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Vorschläge"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorieren"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "Immer i~gnorieren"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Ersetzen"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "I~mmer ersetzen"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Optionen..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "S~chließen"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "gehe zu Datensatz"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "Datensatznummer"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Beschreibung"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Geben Sie den Namen für die neue Bibliothek ein."
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Bibliothek erstellen"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "Makro erstellen"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Geben Sie den Namen für das neue Makro ein."
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Geben Sie den Namen für das ausgewählte Objekt ein."
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Bibliothek erstellen"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Möchten Sie das folgende Objekt löschen?"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Löschen bestätigen"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Das ausgewählte Objekt konnte nicht gelöscht werden."
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " Sie haben keine Berechtigung zum Löschen dieses Objektes."
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Fehler beim Löschen"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "Das Objekt konnte nicht erstellt werden."
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Ein Objekt mit dem selben Namen existiert bereits."
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " Sie haben keine Berechtigung zum Erstellen dieses Objektes."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Fehler beim Erstellen"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Das Objekt konnte nicht umbenannt werden."
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " Sie haben keine Berechtigung zum Umbenennen dieses Objektes."
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Fehler beim Umbenennen"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME Fehler"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Die Skriptsprache %LANGUAGENAME wird nicht unterstützt."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Ein Fehler trat während der Ausführung vom %LANGUAGENAME-Skript %SCRIPTNAME auf."
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Ein Ausnahmefehler trat während der Ausführung vom %LANGUAGENAME-Skript %SCRIPTNAME auf."
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Ein Fehler trat während der Ausführung vom %LANGUAGENAME-Skript %SCRIPTNAME in Zeile %LINENUMBER auf."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Ein Ausnahmefehler trat während der Ausführung vom %LANGUAGENAME-Skript %SCRIPTNAME in Zeile %LINENUMBER auf."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Ein Scripting Framework Fehler trat während der Ausführung vom %LANGUAGENAME-Skript %SCRIPTNAME auf."
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Ein Scripting Framework Fehler trat während der Ausführung vom %LANGUAGENAME-Skript %SCRIPTNAME in Zeile %LINENUMBER auf."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "Meldung:"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "Farbauswahl"
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe im Dokument aus"
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "~Rot"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "~Grün"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "~Blau"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr "Hex ~#"
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "~Farbton"
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "~Sättigung"
-#. cPyX
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "H~elligkeit"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "~Cyan"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "~Magenta"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "~Gelb"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "~Key"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Eigenschaften von "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Eigenschaften von "
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "Inhalt:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Geändert am:"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "~Dateityp"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "Dateien su~chen..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Hinzufügen"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "~Alle hinzufügen"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "V~orschau"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "Titel eingeben"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "Dateityp"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "Themen-ID"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<Keine Dateien>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Möchten Sie die Dateiliste aktualisieren?"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Objekt;Objekte"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(schreibgeschützt)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<Alle Dateien>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Diese ID existiert bereits..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME ist ein modernes und einfach zu nutzendes Open-Source-Programm für Textverarbeitung, Tabellenkalkulation, Präsentationen und mehr."
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "Dieses Produkt wurde von %OOOVENDOR zur Verfügung gestellt."
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice Beitragende und/oder deren Tochtergesellschaften"
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr "LibreOffice basiert auf OpenOffice.org"
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME ist von LibreOffice abgeleitet, das auf OpenOffice.org basiert"
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr "Beiträge"
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Schrifteffekt"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisches Layout"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Einzüge und Abstände"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatische Typografie"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "Text-Attribute"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Auswahl"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "~Zeichen tauschen"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "Z~eichen hinzufügen"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "Ze~ichen entfernen"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~Kombinieren"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Ähnlichkeitssuche"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "Quelle:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "~Einfügen als"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "Verknüpfen mit"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "A~ls Symbol"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "Anderes ~Symbol..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Inhalt einfügen"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Quelldatei"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Aktualisieren"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "Ö~ffnen"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "~Lösen"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Quelldatei"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "Aktualisieren:"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisch"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "~Manuell"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Soll die gewählte Verknüpfung wirklich gelöscht werden?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Sollen die gewählten Verknüpfungen wirklich gelöscht werden?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "Verknüpfungen bearbeiten"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "Quelle wechseln zu:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Verknüpfung ändern"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "~Name der Class-Datei"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1619,9 +1453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "~Speicherort für Class-Datei"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -1630,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "S~uchen..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "Applet einfügen"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Text"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "E~infügen"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Kommentar bearbeiten"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Kommentar einfügen"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrif~tart"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Schrifteffekt"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Zurück"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "Zellen formatieren"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1807,9 +1621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#. SN+G
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. nwbg
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "~Höhe"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "~Kanten hervorheben"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaik"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "~Schwellenwert"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~Invertieren"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarisation"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "Alterungsgrad"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Alterung"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "Posterfarben"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Poster"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "Lichtquelle"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. !#1M
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2013,9 +1803,8 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Weichzeichnungsradius"
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Weichzeichnen"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "Wählen Sie den Standardpfad für neue Dateien."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2054,9 +1840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Hi~nzufügen..."
-#. )N])
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2065,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "Pfadliste"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "Pfade auswählen"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "Der Pfad %1 ist bereits vorhanden."
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "Dateien auswählen"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "Archive auswählen"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Die Datei %1 ist bereits vorhanden."
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "~Textsprache"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Weitere..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "~Nicht im Wörterbuch"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Vorschläge"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "~Grammatik prüfen"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Einmal ignorieren"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "~Alle ignorieren"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "Regel ~ignorieren"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Hin~zufügen"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Hinzufügen"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "Ä~ndern"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "A~lle ändern"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "Auto~korrektur"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "~Optionen..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Rückgängig"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "S~chließen"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "~Fortsetzen"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(keine Vorschläge)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Rechtschreibung: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Rechtschreibung und Grammatik: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "Rechtschreibung und Grammatik: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "Rechtschreibprüfung: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "~Zelle teilen in"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Teilen"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "~Horizontal"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "~Gleichmäßig teilen"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Vertikal"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Laufrichtung"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Zellen teilen"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "Keine Alternativen gefunden."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Datei für Frame auswählen"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Meine Makros"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME Makros"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2471,9 +2213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Befehle hinzufügen"
-#. s2Fv
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
@@ -2481,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Aus~führen"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Zeilen einfügen"
-#. EWNK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Spalten einfügen"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~Zurück"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Suchen"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~l"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "Hang~ul"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "Han~ja"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "Han~ja"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "Konvertierung"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "Nu~r Hangul"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "Nu~r Hanja"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "Ein~zelne Zeichen ersetzen"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja Konvertierung"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Benutzerwörterbücher"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "Nachstehendes Wort ignorieren "
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "Zuletzt benutzte Einträge zuerst zeigen"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "Alle eindeutigen Einträge automatisch ersetzen"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Neu..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/Hanja Optionen"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Wörterbuch"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Benutzerwörterbuch anlegen"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Text hier eingeben]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Buch"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Original"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "Vorschläge (max. 8)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Benutzerwörterbuch bearbeiten"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Sprungziel im Dokument"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "Keine Sprungziele im Dokument vorhanden."
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Das Dokument konnte nicht geöffnet werden."
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "Baum markieren"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Kennwort zur Dateiverschlüsselung"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "Öffnen-Kennwort ~eingeben"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Kennwort bestätigen"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "Hinweis: Wenn ein Kennwort angegeben wurde, lässt sich die Datei nur mit diesem öffnen "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Kennwort für Dokumentfreigabe"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "Datei schreibgeschützt öffnen"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Bearbeiten-Kennwort eingeben"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Kennwort bestätigen"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "Kennwort muss bestätigt werden"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "Mehr ~Optionen"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Weniger ~Optionen"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "Die Bestätigung stimmt nicht mit dem Kennwort überein. Setzen Sie das Kennwort erneut, indem Sie das gleiche Kennwort in beiden Feldern eingeben."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "Die Bestätigung stimmt nicht mit dem Original-Kennwort überein. Setzen Sie das Kennwort erneut."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Geben Sie ein Kennwort zum Öffnen oder Bearbeiten ein oder aktivieren Sie die Option \"schreibgeschützt\", um fortzufahren."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Kennwort setzen"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "Folgende Spalten sind augenblicklich versteckt. Markieren Sie bitte die wieder einzublendenden und wählen Sie OK"
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "Spalten anzeigen"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Frame"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "~Alternativtext"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Beschreibung"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "Suchen nach"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Text"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Feldinhalt ist ~NULL"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Feldinhalt ist ~ungleich NULL"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "Bereich"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "~Formular"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "~Alle Felder"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "Ein~zelnes Feld"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "Feldfor~matierung benutzen"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "~Groß-/Kleinschreibung"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "Rüc~kwärts suchen"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "~Vom Anfang"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "P~latzhalter-Ausdruck"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "Re~gulärer Ausdruck"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "~Ähnlichkeitssuche"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "~..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "Zeichenbreite berücksichtigen"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Ähnliche Schreibweise (Jap.)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Status"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "Datensatz :"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "~Suchen"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "S~chließen"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Hilfe"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "Datensatz-Suche"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "irgendwo im Feld"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "am Anfang des Feldes"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "am Ende des Feldes"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "gesamtes Feld"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Von oben"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Von unten"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Es wurden keine Datensätze, die zu Ihren Angaben passen, gefunden."
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "Es trat ein nicht näher bekannter Fehler auf. Die Suche konnte nicht beendet werden."
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Suche wurde am Anfang fortgesetzt"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Suche wurde am Ende fortgesetzt"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "zähle Datensätze"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "Art des Hyperlinks"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Web"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "FT~P"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "Sprungzie~l"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "~Loginname"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Kennwort"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Anonymer Ben~utzer"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "Webbrowser"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Öffnen Sie einen Webbrowser, kopieren Sie eine URL und fügen Sie diese ins Zielfeld ein"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Weitere Einstellungen"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Frame"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Schaltfläche"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "Mail & Neuigkeiten"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~E-Mail"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "~Neuigkeiten"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "Em~pfänger"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Betreff"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Datenquellen..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Datenquellen..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Weitere Einstellungen"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Frame"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Schaltfläche"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~Pfad"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "Sprungziel im Dokument"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "Sprungzie~l"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "Testtext"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Sprungziel im Dokument"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Sprungziel im Dokument"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Weitere Einstellungen"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Frame"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Schaltfläche"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Neues Dokument"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "Sofort ~bearbeiten"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "~Später bearbeiten"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Datei"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "Dateit~yp"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Pfad auswählen"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Pfad auswählen"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Weitere Einstellungen"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "~Frame"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Schaltfläche"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Maus über Objekt"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Hyperlink auslösen"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Maus verlässt Objekt"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Geben Sie bitte einen gültigen Dateinamen ein."
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Hier können Sie einen Hyperlink zu einer Webseite oder einem FTP Server erstellen."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "Mail & Neuigkeiten"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "Erstellen Sie einen Hyperlink auf eine Mail-Adresse oder zu einem News-Forum."
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einem bestehenden Dokument oder ein Ziel innerhalb eines Dokumentes."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Neues Dokument"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "Erstellen Sie ein neues Dokument, auf das dann der neue Hyperlink verweist."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Schaltfläche"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/de/cui/source/options.po b/source/de/cui/source/options.po
index 833f328fb17..28792038486 100644
--- a/source/de/cui/source/options.po
+++ b/source/de/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354469472.0\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "~Ersetzungstabelle anwenden"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Schriftart"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "Ersetzen ~durch"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "Schrifteinstellungen für HTML-, Basic- und SQL-Quelltexte"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Schri~ftarten"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "~Nur nicht-proportionale Schriftarten"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Größe"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Immer"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "Nur Bildschirm"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen durch"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "Standard Textrichtung"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "~Links-nach-rechts"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "~Rechts-nach-links"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "Tabellenansicht"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "Rechts-~nach-links"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "Nur für ~aktuelles Dokument"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "S~chema"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "~Speichern..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "Benutzerdefinierte Farben"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Ein"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "Elemente der Benutzeroberfläche"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "Farbeinstellung"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "Dokumenthintergrund"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "Textbegrenzungen"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "Hintergrund der Anwendung"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "Objektumrandungen"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "Tabellenbegrenzungen"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Schriftfarbe"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Unbesuchte Verknüpfungen"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Besuchte Verknüpfungen"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "AutoRechtschreibprüfung"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Geeignete Schlagwörter"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "Schatten"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Textdokument"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "Feldhinterlegung"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Verzeichnishinterlegung"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "Skriptanzeiger"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "Bereichsumrandungen"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Kopf- und Fußzeilen Trennzeichen"
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Seiten- und Spaltenumbrüche"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "Direkt-Cursor"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-Dokument"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML Syntax-Hervorhebung"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Kommentar-Hervorhebung"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Schlüsselwort-Hervorhebung"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabellendokument"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "Gitterlinien"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "Seitenumbrüche"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Manuelle Seitenumbrüche"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Automatische Seitenumbrüche"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detektiv"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "Detektiv-Fehler"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "Notizhintergrund"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Zeichnung / Präsentation"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Basic Syntaxhervorhebung"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Bezeichner"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "Reservierter Ausdruck"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL Syntax-Hervorhebung"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Bezeichner"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "Schlüsselwort"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "Farbeinstellungen der Extensions"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "AutoRechtschreibprüfung"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "AutoGrammatikprüfung"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Soll das Farbschema wirklich gelöscht werden?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Löschen des Schemas bestätigen"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "Schema speichern"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Name des Farbschemas"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Sonstige Optionen"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Unterstützung ~behindertengerechter Zugangsprogramme (Programmneustart erforderlich)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "Te~xtauswahlcursor in schreibgeschützten Textdokumenten verwenden"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "Animierte ~Grafiken zulassen"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "Animierten ~Text zulassen"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "Tipp-Hilfe verschwindet ~nach "
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "Optionen für die Kontrastdarstellung"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "~Kontrastdarstellungsmodus des Betriebssystems automatisch erkennen"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "Systemschrift~farbe für Bildschirmdarstellung nutzen"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "Systemfarben für Seitenvorschau ~verwenden"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "Aufbewahrung von Verbindungen"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "~Verbindungen aufbewahren"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "In %PRODUCTNAME bekannte Treiber"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "aktueller Treiber:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Verbindungen dieses ~Treibers aufbewahren"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Verfallszeit (~Sekunden)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "Treibername"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "aufbewahren"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "Verfallszeit"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "S~prache"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Nach oben"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Nach ~unten"
-#. A[h6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~Zurück"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "Hier erhalten Sie online weitere ~Wörterbücher..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "~Schließen"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Rechtschreibung"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Thesaurus"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Grammatik"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "Module bearbeiten"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "Zeichen vor Umbruch"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "Zeichen nach Umbruch"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "Minimale Wortlänge"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Linguistik"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "~Verfügbare Sprachmodule"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Ben~utzerwörterbücher"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Neu..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "B~earbeiten..."
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "O~ptionen"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "Bea~rbeiten..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "Hier erhalten Sie online weitere ~Wörterbücher..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Großgeschriebene Wörter prüfen"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Wörter mit Ziffern prüfen "
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "Groß-/Kleinschreibung prüfen"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "Sonderbereiche prüfen"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Rechtschreibung während der Eingabe prüfen"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Grammatik während der Eingabe prüfen"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Minimale Wortlänge für Silbentrennung: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Zeichen vor dem Zeilenumbruch: "
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Zeichen nach dem Zeilenumbruch: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Trennen ohne Nachfrage"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Sonderbereiche trennen"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "~Verfügbare Sprachmodule bearbeiten"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Benutzerwörterbücher bearbeiten"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "Optionen bearbeiten"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "Möchten Sie das Wörterbuch löschen?"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "~Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "~Druckereinstellungen mit dem Dokument laden"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "~Eigenschaften vorher bearbeiten"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "~Sicherungskopie immer erstellen"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "S~peichern von AutoWiederherstellungsinfos alle"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "~URLs relativ zum Dateisystem speichern"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "URLs re~lativ zum Internet speichern"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "Einstellungen für Standard-Dateiformat und ODF"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "ODF-~Formatversion"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "1.2 Erweitert (Kompatibilitäts-Modus)"
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 Erweitert (empfohlen)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "ODF-Format auf ~Größe optimieren"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Immer ~warnen, wenn nicht im ODF- oder Standardformat gespeichert wird"
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "Dokument~typ"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "~Immer speichern als"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Textdokument"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Globaldokument"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabellendokument"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Benutzen Sie ODF 1.2 Erweitert, um Informationsverlust zu vermeiden."
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "Verwenden von \"%1\" als Standard-Dateiformat kann zu Informationsverlust führen.\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "Größe ~1"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "Größe ~2"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "Größe ~3"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "Größe ~4"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "Größe ~5"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "Größe ~6"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "Größe ~7"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "Schriftgrößen"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "~Gebietsschema '%ENGLISHUSLOCALE' für Zahlen"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "~Unbekannte HTML-Tags als Felder importieren"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "~Font-Einstellungen ignorieren"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "~Warnung anzeigen"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "~Drucklayout"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "~Lokale Grafiken in das Internet kopieren"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Z~eichensatz"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "~Firma"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "~Vor-/Name/Kürzel"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "~Name/Vorname/Vatersname/Kürzel"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "~Name/Vorname/Kürzel"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "~Straße"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "~Straße/Wohnungsnummer"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "~PLZ/Ort"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "Stadt/Staat/PL~Z"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "~Land/Region"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "~Titel/Position"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "T~elefon (privat/geschäftlich)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "Fa~x/E-Mail"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "Adresse"
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "~Daten für Dokumenteigenschaften verwenden"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Benutzerdaten"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Diese Einstellung wurde vom Administrator gesperrt"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "Sicherheitswarnungen"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Wenn ein Dokument aufgezeichnete Änderungen, Versionen, versteckte Informationen oder Notizen enthält, warnen beim:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "~Speichern oder Senden"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "Si~gnieren"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "~Drucken"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "~PDF-Dateien erzeugen"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "Sicherheitsoptionen"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Persönliche ~Informationen beim Speichern entfernen"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "~Kennwortschutz beim Speichern empfehlen"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "Strg ~beim Klicken halten, um Hyperlinks zu folgen"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Sicherheitsoptionen und -warnungen"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "Diagrammfarben"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Farbtabelle"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "H~inzufügen"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Standard"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Grundfarben"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Datenreihe $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Soll das Farbschema wirklich gelöscht werden?"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Löschen des Farbschemas"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "Registrierter Name"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "Datenbankdatei"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Neu..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Registrierte Datenbanken"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Registrierte Datenbanken"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "Gleichwertig behandeln"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "~Groß-/Kleinschreibung"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "~Normale/halbbreite Formen"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "H~iragana/Katakana"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "~Kontraktionen (yo-on, sokuon)"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~Minus/Bindestrich/cho-on"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "~Wiederholungszeichen"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "Kan~ji Variante (itaiji)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "A~lte Kana-Formen"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~di/zi, du/zu"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~ba/va, ha/fa"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~se/she, ze/je"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "Ia/iya (~piano/piyano)"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "Ki/k~u (tekisuto/tekusuto)"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "~Verlängerte Vokale (ka-/kaa)"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "Int~erpunktionszeichen"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "Leerraumzei~chen"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "Mittige~r Punkt"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Suchoptionen für Japanisch"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Online Update Optionen"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "~Automatisch nach Updates suchen"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "Jeden ~Tag"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "Jede ~Woche"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "Jeden ~Monat"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Zuletzt gesucht: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "Jetzt ~suchen"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "~Updates automatisch herunterladen"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "Herunterladen nach:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "Ä~ndern..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Zuletzt gesucht: Bisher noch nicht"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "OnlineUpdate"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "~Rückgängig"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Das ausgewählte Modul konnte nicht geladen werden."
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Benutzerdaten"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "Arbeitsspeicher"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "Zugänglichkeit"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Erweitert"
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2930,9 +2628,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr "Online Update"
+msgstr "Online-Update"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "Spracheinstellungen"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Linguistik"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Suchoptionen für Japanisch"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisches Layout"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Complex Text Layout"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Browser Plug-in"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formatierungshilfen"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Grundschriftarten (westlich)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Grundschriftarten (asiatisch)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Basisschriftarten (CTL)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "Vergleich"
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilität"
-#. `=]l
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "Automatische Bildbeschriftung"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Serien-E-Mail"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formatierungshilfen"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. NU%N
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "Standards"
-#. N|0.
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "International"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "Berechnen"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "Sortierlisten"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"
-#. T9C=
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilität"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "Diagramme"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Grundfarben"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Laden/Speichern"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA-Eigenschaften"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML-Kompatibilität"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "Site Zertifikate"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "Persönliche Zertifikate"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "~Nur westliche Zeichen"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "~Westliche Zeichen und asiatische Interpunktion"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "Zeichenabstand"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "~Keine Kompression"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "Nur ~Interpunktion komprimieren"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Interpunktion und ~japanische Kana komprimieren"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "Anfangs- und Endzeichen"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Sprache"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "S~tandard"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "Kein Zeilen~beginn:"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "Kein Zeilen~ende:"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Ohne benutzerdefinierte Zeilenwechselzeichen"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "Java Optionen"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "~Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "~Bereits installierte Java-Laufzeitumgebungen (JRE):"
-#. J5Cr
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "~Parameter..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "~Class-Pfad..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt ""
"FL_EXPERIMENTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "Optionale (instabile) Einstellungen"
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "Experimentelle Funktionen aktivieren"
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-Aufzeichnung aktivieren"
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "Speicherort: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "mit Unterstützung der Zugänglichkeit"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Java-Laufzeitumgebung auswählen"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "Besondere Merkmale"
-#. -z1]
#: optjava.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
@@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "Java Start-~Parameter"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Zuweisen"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "Zuge~wiesene Startparameter"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "Zum Beispiel: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Java Start-Parameter"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "Z~ugewiesenen Ordner und Archive"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "Ar~chive hinzufügen..."
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "O~rdner hinzufügen..."
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "Class-Pfad"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr ""
"Der von Ihnen gewählte Order enthält keine Java-Laufzeitumgebung.\n"
"Bitte wählen Sie einen anderen Ordner."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr ""
"Die ausgewählte Java-Laufzeitumgebung hat nicht die erforderliche Version.\n"
"Bitte wählen Sie einen anderen Ordner."
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"Damit die ausgewählte Java-Laufzeitumgebung richtig funktioniert, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden.\n"
-"Bitte starten Sie %PRODUCTNAME neu."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr ""
"Sie müssen %PRODUCTNAME neu starten, damit neue oder geänderte Werte auf Berechnungen Auswirkungen haben können.\n"
" Bitte starten Sie nun %PRODUCTNAME erneut."
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "~Datenbankdatei"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Durch~suchen..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "Registrierter ~Name"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Datenbankverknüpfung bearbeiten"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "Neue Datenbankverknüpfung anlegen"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"existiert nicht."
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"existiert im lokalen Dateisystem nicht."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr ""
"Der Name '$file$' wird bereits für eine andere Datenbank verwendet.\n"
"Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Soll der Eintrag gelöscht werden?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Standard"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Von %PRODUCTNAME verwendete Pfade"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Pfade Bearbeiten: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4254,7 +3809,6 @@ msgstr ""
"müssen verschieden sein.\n"
"Bitte wählen Sie einen neuen Pfad aus."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4263,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4272,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Arbeitsverzeichnis"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4281,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiken"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4290,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4299,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "Paletten"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4308,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "Sicherungskopien"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4317,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Module"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4326,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentvorlagen"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4335,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "AutoText"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4344,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Wörterbücher"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4353,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Hilfedateien"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4362,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4371,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "Nachrichtenspeicher"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4380,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporäre Dateien"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4389,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "Plugins-Verzeichnis"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4398,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Ordner-Bookmarks"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4407,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4416,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "AddIns"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4425,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "Benutzerkonfiguration"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4434,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Benutzerwörterbücher"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4443,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4452,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Linguistik"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4462,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "Sequenzüberprüfung"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4472,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "Se~quenzüberprüfung anwenden"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4482,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "~Eingeschränkt"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4492,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "A~utomatisches Ersetzen"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4502,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "Cursorkontrolle"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4512,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "Bewegung"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4522,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "Lo~gisch"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4532,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "~Visuell"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4542,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "Allgemeine Optionen"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4552,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "Z~iffern"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4562,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4572,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4582,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4592,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4601,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Complex Text Layout"
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4611,7 +4128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4621,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Sprache"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4631,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "A~usnahme (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4641,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Wörterbuch"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4650,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Benutzerwörterbuch anlegen"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4660,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "~Buch"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4670,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "S~prache"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4680,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Wort"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4690,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "~Vorschlag"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4700,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4710,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4720,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Ersetzen"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4730,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4739,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Benutzerwörterbuch bearbeiten"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4752,7 +4255,6 @@ msgstr ""
"Der angegebene Name ist schon vorhanden.\n"
"Bitte geben Sie einen neuen Namen ein."
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4761,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Möchten Sie die Sprache des Wörterbuches '%1' ändern?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4771,7 +4272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4781,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "Basic ~Code laden"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4791,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Aus~führbarer Code"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4801,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "Original ~Basic Code speichern"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4811,7 +4308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4821,7 +4317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "Basic Code ~laden"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4831,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "A~usführbarer Code"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4841,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "Or~iginal Basic Code speichern"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4851,7 +4344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4861,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "Ba~sic Code laden"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4871,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "Ori~ginal Basic Code speichern"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4881,7 +4371,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[L]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4891,7 +4380,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4901,7 +4389,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: Objekt laden und konvertieren"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4911,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: Objekt konvertieren und speichern"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4921,7 +4407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType nach %PRODUCTNAME Math oder umgekehrt"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4931,7 +4416,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord nach %PRODUCTNAME Writer oder umgekehrt"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4941,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel nach %PRODUCTNAME Calc oder umgekehrt"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4951,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint nach %PRODUCTNAME Impress oder umgekehrt"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4961,7 +4443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4971,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "A~nzahl der Schritte"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4981,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "Grafik-Cache"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4991,7 +4470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "~Verwenden für %PRODUCTNAME"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5001,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5011,7 +4488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "Speicher ~pro Objekt"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5021,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5031,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "Aus Speicher ~entfernen nach"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5041,7 +4515,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5051,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "Cache für eingefügte Objekte"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5061,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "Anzahl ~der Objekte"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5071,7 +4542,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Schnellstarter"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5081,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "%PRODUCTNAME beim ~Systemstart laden"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5091,7 +4560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Schnellstarter aktivieren"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5101,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Browser Plug-in"
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5111,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "~Dokumente im Browser anzeigen"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5121,7 +4587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5131,7 +4596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Pro~xy-Server"
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5141,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5151,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5161,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5171,7 +4632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "Browsereinstellungen verwenden"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5181,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "Http-Prox~y"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5191,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~Port"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5201,7 +4659,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "Http~s-Proxy"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5211,7 +4668,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "Po~rt"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5221,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "~Ftp-Proxy"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5231,7 +4686,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "Por~t"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5241,7 +4695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "~Socks-Proxy"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5251,7 +4704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "~Port"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5261,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "~Kein Proxy für"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5271,7 +4722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "Trennzeichen ;"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5281,7 +4731,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "DNS Server"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5291,7 +4740,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisch"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5301,7 +4749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "~Manuell"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5311,7 +4758,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr " ist kein gültiger Eintrag für dieses Feld. Bitte geben Sie einen Wert zwischen 0 und 255 an."
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5321,7 +4767,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "ist kein gültiger Eintrag für dieses Feld. Bitte geben Sie einen Wert zwischen 1 und 255 an."
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5330,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5340,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Sicherheitseinstellungen und -warnungen"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5350,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "Hier stellen Sie sicherheitsrelevante Optionen ein und legen Warnungen bezüglich versteckter Informationen in Dokumenten fest."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5360,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "O~ptionen..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5370,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "Kennwörter für Internet-Verbindungen"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5380,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "Kennwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5390,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "~Verbindungen..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5400,7 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "Mit Master-Kennwort schützen (empfohlen)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5410,7 +4847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Kennwörter werden durch ein Master-Kennwort geschützt. Sie werden einmal pro Sitzung zur Eingabe des Master-Kennworts aufgefordert, wenn %PRODUCTNAME ein Kennwort aus der Liste benutzt."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5420,7 +4856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "Master-Kennwort..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5430,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "Makrosicherheit"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5440,7 +4874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "Anpassen der Sicherheitsstufe für das Ausführen von Makros und Definieren der vertrauenswürdigen Makro-Entwickler."
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5450,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "Ma~krosicherheit..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5460,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Zertifizierungspfad"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5470,7 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis für das Network-Security-Services-Zertifikat aus, das für die digitalen Signaturen benutzt werden soll."
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5480,7 +4910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr "Zertifikat..."
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5496,7 +4925,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie die Liste der Kennwörter löschen und das Master-Kennwort zurücksetzen?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5505,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5520,7 +4947,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Der Höchstwert einer Portnummer ist 65535."
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5538,7 +4964,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie Java trotzdem abschalten?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5548,7 +4973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "~Diese Warnung nicht mehr anzeigen"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5558,7 +4982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "Versenden von Dokumenten als E-Mail-Anhang"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5568,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "~E-Mail-Programm"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5578,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5588,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Internet Login-Informationen (Kennwörter werden nie angezeigt)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5598,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5608,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "A~lle entfernen"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5618,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "~Kennwort ändern..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5628,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "~Schließen"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5638,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5648,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5657,7 +5071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Gespeicherte Informationen zu Internet-Verbindungen"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5667,7 +5080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5677,7 +5089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Tipps"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5687,7 +5098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "Er~weiterte Tipps"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5697,7 +5107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "O~ffice-Assistent"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5707,7 +5116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "Office-Assistent z~urücksetzen"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5717,7 +5125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Dialoge zum Öffnen/Speichern"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5727,7 +5134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME-Dialoge ~verwenden"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5737,7 +5143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "ODMA-DMS-Dialo~ge zuerst anzeigen"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5747,7 +5152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "Dialoge zum Drucken"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5757,7 +5161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME-Dialoge verwende~n"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5767,7 +5170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "Dokumentstatus"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5777,7 +5179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "~Drucken setzt Status \"Dokument geändert\""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5787,7 +5188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "~Speichern unveränderter Dokumente erlauben"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5797,7 +5197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "Jahr (zweistellig)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5807,7 +5206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "~Interpretieren als Jahre zwischen"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5817,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "und "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5827,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5837,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "~Skalierung"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5847,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "S~ymbolgröße und Symbolstil"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5857,7 +5251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "Symbolgröße"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5867,7 +5260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5877,7 +5269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5887,7 +5278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5897,7 +5287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5907,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Galaxy (Standard)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5917,7 +5305,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "Hoher Kontrast"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5927,7 +5314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Industriell"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5937,7 +5323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5947,7 +5332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5957,7 +5341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5967,7 +5350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "Klassisch"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5977,7 +5359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "Mensch"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5987,7 +5368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5997,7 +5377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "Syst~emschriftart für die Benutzeroberfläche verwenden"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6007,7 +5386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "Bildschirmschriften glätten"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6017,7 +5395,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "ab"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6027,7 +5404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6037,7 +5413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6047,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "Symbole in Menüs"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6057,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6067,7 +5440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6077,7 +5449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6087,7 +5458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "Liste der Schriftarten"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6097,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "Schriftarten~vorschau aktivieren"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6107,7 +5476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "Benutzte S~chriftarten anzeigen"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6117,7 +5485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "Grafikausgabe"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6127,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "Hard~warebeschleunigung verwenden"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6137,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "Antialiasing ~benutzen"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6147,7 +5512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6157,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "Maus~positionierung"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6167,7 +5530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Vorgegebene Schaltfläche"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6177,7 +5539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "Dialog Mitte"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6187,7 +5548,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Keine automatische Positionierung"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6197,7 +5557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "Mittlere Ma~ustaste"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6207,7 +5566,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "Keine Funktion"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6217,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Automatischer Bildlauf"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6227,7 +5584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Zwischenablage einfügen"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6237,7 +5593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6247,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~Transparenz"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6257,7 +5611,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6267,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "Sprache für"
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6277,7 +5629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "~Benutzeroberfläche"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6287,7 +5638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "~Gebietsschema"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6297,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "Dezimaltrennertaste"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6307,7 +5656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~Entsprechend Gebietsschema ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6317,7 +5665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "~Standardwährung"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6327,7 +5674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr "~Datumserkennungsmuster"
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6337,7 +5683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "Standardsprachen der Dokumente"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6347,7 +5692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "~Westlich"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6357,7 +5701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "As~iatisch"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6367,7 +5710,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "~CTL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6377,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "~Nur für das aktuelle Dokument"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6387,7 +5728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "Erweiterte Sprachunterstützung"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6395,9 +5735,8 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "Steuerelemente für ~ostasiatische Schreibweisen anzeigen"
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6407,17 +5746,16 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "Systemsprache ignorieren"
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6426,7 +5764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Die Spracheinstellung der Benutzeroberfläche wurde geändert und wird beim nächsten Start von %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION wirksam"
-#. DIQJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6436,7 +5773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Zertifizierungspfad"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6446,7 +5782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "Wählen oder erstellen Sie das korrekte Verzeichnis für das Network-Security-Services-Zertifikat aus, das für die digitalen Signaturen benutzt werden soll:"
-#. buLe
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6456,7 +5791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6466,7 +5800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "Wählen Sie ein Zertifizierungsverzeichnis aus"
-#. 7lQw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6476,7 +5809,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "Manuell"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6486,7 +5818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6496,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
-#. $AA:
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
diff --git a/source/de/cui/source/tabpages.po b/source/de/cui/source/tabpages.po
index 16c84aa3bb1..1c5951897e0 100644
--- a/source/de/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/de/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 17:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353001522.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353655617.0\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für den Farbverlauf ein:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Soll der Farbverlauf wirklich gelöscht werden?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"Der Farbverlauf wurde geändert und nicht gesichert. \n"
"Sie können den gewählten Farbverlauf ändern oder einen neuen Farbverlauf hinzufügen."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für die Bitmap ein:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für die externe Bitmap ein:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Soll die Bitmap wirklich gelöscht werden?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgstr ""
"Die Bitmap wurde geändert und nicht gesichert. \n"
"Sie können die gewählte Bitmap ändern oder eine neue Bitmap hinzufügen."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für den Linienstil ein:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Soll der Linienstil wirklich gelöscht werden?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgstr ""
"Sie können den gewählten Linienstil ändern \n"
"oder einen neuen Linienstil hinzufügen."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für die Schraffur ein:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Soll die Schraffur wirklich gelöscht werden?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgstr ""
"Die Schraffur wurde geändert und nicht gesichert. \n"
"Sie können die gewählte Schraffur ändern oder eine neue Schraffur hinzufügen."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für die neue Farbe ein:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Soll die Farbe wirklich gelöscht werden?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgstr ""
"Die Farbe wurde geändert und nicht gesichert.\n"
"Sie können die ausgewählte Farbe ändern oder eine neue Farbe hinzufügen."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Die Datei konnte nicht gesichert werden!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgstr ""
"Die Tabelle wurde geändert und nicht gespeichert. \n"
"Soll die Tabelle gespeichert werden?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -250,7 +227,6 @@ msgstr ""
"Der von Ihnen eingegebene Name ist schon vorhanden. \n"
"Geben Sie bitte einen anderen Namen ein."
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Geben Sie hier bitte den Namen für das neue Linienende ein:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Soll das Linienende wirklich gelöscht werden?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -281,9 +255,7 @@ msgstr ""
"Das Linienende wurde geändert und nicht gesichert.\n"
"Möchten Sie das Linienende jetzt sichern?"
-#. .0;n
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "Kein %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Familie"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -318,9 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. .j5E
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Schriftschnitt"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Transparenzmodus"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Keine Transparenz"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparenz"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "~Verlauf"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ty~p"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -417,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratisch"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -447,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Rechteckig"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -457,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Zentrum ~X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -467,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Zentrum ~Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Winkel"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "Grad"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -497,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Rand"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -507,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "~Startwert"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -517,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "~Endwert"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -526,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Füllung"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -546,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -556,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Farbverlauf"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -576,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Schraffur"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -586,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -596,9 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Schrittweite"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "~Automatisch"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "H~intergrundfarbe"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Original"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Re~lativ"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "B~reite"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -667,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höh~e"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -677,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -687,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "~X-Offset"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "~Y-Offset"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -707,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Ka~cheln"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -717,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "A~npassen"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -727,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Verschiebung"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -737,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "~Zeile"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -747,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "S~palte"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -756,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Fläche"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -766,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -776,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "~Schatten anwenden"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -786,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Ausrichtung"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -796,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Distanz"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Farbe"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparenz"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Abstand"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -855,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "~Winkel"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "Grad"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "Li~nientyp"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Gekreuzt"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Dreifach"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "Linien~farbe"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -935,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "Schraffurentabelle laden"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "Schraffurentabelle speichern"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -995,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "eingebettet"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1004,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Schraffuren"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1014,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1024,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Muster Editor"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1034,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "~Vordergrundfarbe"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1044,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Hi~ntergrundfarbe"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "I~mport..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "Bitmap-Liste laden"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "Bitmap-Liste speichern"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "eingebettet"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1153,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Bitmapmuster"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1163,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1173,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "~Typ"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1203,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1213,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1223,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadratisch"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1233,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "Rechteckig"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1243,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Zentrum ~X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1253,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Zentrum ~Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1263,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "~Winkel"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1273,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "Grad"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1283,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Rand"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1293,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "~Von"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1303,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~Bis"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1313,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1323,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1333,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1343,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "Farbverlauftabelle laden"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1363,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "Farbverlauftabelle speichern"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "eingebettet"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1392,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Farbverläufe"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1402,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1412,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1422,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "~Farbe"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1432,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Farb~tabelle"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1442,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1452,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1462,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1472,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1482,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~Y"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1492,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~K"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1502,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "H~inzufügen"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1512,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "B~earbeiten..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1522,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1532,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Än~dern"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1542,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1552,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Farbtabelle laden"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1562,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1572,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Farbtabelle speichern"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1582,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "eingebettet"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1591,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1601,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Fläche"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1611,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1621,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1631,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1641,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Farbverläufe"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1651,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Schraffuren"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1661,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bitmapmuster"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1670,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Fläche"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1679,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Schraffurstil"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1688,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Farbmodus"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1698,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Lauftext Effekte"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1708,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "E~ffekt"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1718,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Kein Effekt"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1728,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Blinken"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1738,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Durchlaufen"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1748,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Hin- und zurücklaufen"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1758,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Reinlaufen"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1768,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Laufrichtung"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1778,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1788,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "Nach Oben"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1798,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1808,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "Nach Links"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1818,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1828,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "Nach Rechts"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1838,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1848,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "Nach Unten"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1858,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1868,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "Text sichtbar beim ~Starten"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1878,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Text sichtbar beim ~Beenden"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1888,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Animationsdurchläufe"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1898,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Endlos"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1908,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Schrittweite"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1918,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~Pixel"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1928,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1938,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Schrittverzögerung"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1948,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisch"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1958,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " ms"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1967,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Textanimation"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1977,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1987,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Lauftext"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1996,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2006,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2016,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2026,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2036,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2046,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "Grafiken ~verknüpfen"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2056,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "Es sind keine Grafiken im Gallery-Thema 'Aufzählungszeichen' vorhanden."
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2066,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "E~bene"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2076,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2086,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~Nummerierung"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2096,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2106,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2116,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2126,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2136,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2146,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2156,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2166,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Bullet"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2176,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2186,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Grafik verknüpft"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2196,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. rn]D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2206,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Landesspezifische Zahlzeichen"
-#. -]Mp
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2216,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarisch)"
-#. mL.j
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2226,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarisch)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2236,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarisch)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2246,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarisch)"
-#. )`w7
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2256,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russisch)"
-#. JOTg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2266,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russisch)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2276,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russisch)"
-#. )i{D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2286,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russisch)"
-#. lhOs
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2296,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbisch)"
-#. qUXC
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2306,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbisch)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2316,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbisch)"
-#. uo6K
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2326,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbisch)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2336,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griechisch Großbuchstaben)"
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2346,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Griechisch Kleinbuchstaben)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2356,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "~Davor"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2366,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Dahin~ter"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2376,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "Zeichen~vorlage"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2386,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2396,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "~Relative Größe"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2406,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Vo~llständig"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2416,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Be~ginn bei"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2426,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "Ausri~chtung"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2436,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2446,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2456,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2466,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Ze~ichen"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2476,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2486,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Aus Datei..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2496,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2506,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Aus~wahl..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2516,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "B~reite"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2526,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "H~öhe"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2536,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Seiten~verhältnis beibehalten"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2546,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "A~usrichtung"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2556,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Basis oben"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2566,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Basis zentriert"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2576,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Basis unten"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2586,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Zeichen oben"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2596,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Zeichen zentriert"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2606,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Zeichen unten"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2616,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Zeile oben"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2626,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Zeile zentriert"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2636,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Zeile unten"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2646,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "Alle Ebenen"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2656,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "~Fortlaufende Nummerierung"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2666,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "Es sind keine Grafiken im Gallery-Thema 'Aufzählungszeichen' vorhanden."
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2676,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "E~bene"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2686,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Position und Abstand"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2696,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Ein~rückung"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2706,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~v"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2716,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Breite der Nummerierung"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2726,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "Mindestabstand Nummer <-> Text"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2736,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "Ausri~chtung der Nummerierung"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2746,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2756,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2766,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2776,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Nummerierung wird gefolgt von"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2786,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2796,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Leerzeichen"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2806,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Nichts"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2816,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "bei"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2826,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "A~usgerichtet bei"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2836,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Einzug bei"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2846,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "~Standard"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2855,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfen"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2865,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "~Vor Text"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2875,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "H~inter Text"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2885,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "~Erste Zeile"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2895,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Au~tomatisch"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2905,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Einzug"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2915,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "Ü~ber Absatz"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2925,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Unter Absatz"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2935,9 +2639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Keine Abstände zwischen Absätzen der selben Vorlage"
-#. g:KA
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2946,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2956,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Einzeilig"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2966,9 +2666,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1,5zeilig"
-#. :wIT
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2977,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Zweizeilig"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2987,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Proportional"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2997,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Mindestens"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3007,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Durchschuss"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3017,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3027,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "vo~n"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3037,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Zeilenabstand"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3047,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "Berü~cksichtigen"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3057,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Registerhaltigkeit"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3066,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Einzüge und Abstände"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3076,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3086,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Lin~ks"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3096,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Rech~ts"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3106,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "Z~entriert"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3116,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "~Blocksatz"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3126,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "Lin~ks/Oben"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3136,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "~Rechts/Unten"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3146,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "~Letzte Zeile"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3156,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3166,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3176,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3186,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3196,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "Einzelnes ~Wort austreiben"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3206,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Am Textraster fangen (wenn aktiviert)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3216,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Text-an-Text"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3226,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "Au~srichtung"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3236,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3246,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Grundlinie"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3256,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3266,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Zentriert"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3276,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3286,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3296,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Textfluss"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3305,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3315,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "Auto~matisch"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3325,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "Zeichen am Zeilen~ende"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3335,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "Zeichen am Zeilenan~fang"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3345,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "Ma~ximal aufeinander folgende Trennstellen"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3355,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3365,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3375,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Umbrüche"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3385,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3395,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "T~yp"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3405,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3415,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3425,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3435,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Davor"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3445,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Danach"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3455,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "mit Seitenvor~lage"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3465,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "Se~itennummer"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3475,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "Absatz ni~cht trennen"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3485,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "Absä~tze zusammenhalten"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3495,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "Schuster~jungenregelung"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3505,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Zeilen"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3515,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "Hu~renkinderregelung"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3525,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Zeilen"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3534,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3544,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Zeilenwechsel"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3554,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "~Liste der verbotenen Zeichen am Zeilenanfang und -ende berücksichtigen"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3564,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Hängende ~Interpunktion zulassen"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3574,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Abstand zwischen asiatischem, lateinischem und ~komplexem Text anwenden"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3583,9 +3220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatische Typografie"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -3593,7 +3228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3602,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Seitenvorlage"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3612,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3622,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Zugewiesenes Makro"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3632,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~Vorhandene Makros\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3642,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "Zu~weisen"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3652,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3662,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makros"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3671,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Makro zuweisen"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3681,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzung"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3691,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Ausnahmen"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3701,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3711,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3721,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Gebietsschemaabhängige Optionen"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3731,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Wortergänzung"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3741,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Geeignete Schlagwörter"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3751,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Ersetzungen und Ausnahmen für ~Sprache:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3760,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3770,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Ersetzungstabelle anwenden"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3780,7 +3396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ZWei GRoßbuchstaben am WOrtanfang korrigieren"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3790,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Jeden Satz mit einem Großbuchstaben beginnen"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3800,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Automatisch *fett* und _unterstrichen_"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3810,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Doppelte Leerzeichen ignorieren"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3820,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL erkennen"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3830,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Gedankenstriche ersetzen"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3840,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Unbeabsichtigten Gebrauch der fESTSTELL-tASTE korrigieren"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3849,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3859,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3869,7 +3476,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[N]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3879,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[E]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3889,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[N]: AutoFormat während der Nachbearbeitung"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3899,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[E]: AutoFormat/AutoKorrektur während der Eingabe"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3909,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Leere Absätze entfernen"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3919,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen ersetzen"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3929,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Aufzählungszeichen ersetzen durch: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3939,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Zusammenfassen von einzeiligen Absätzen ab"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3949,7 +3548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Nummerierung anwenden - Symbol: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3959,7 +3557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Umrandung anwenden"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3969,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Tabelle erzeugen"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3979,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Vorlagen anwenden"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3989,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Lösche Leerzeichen und Tabulatoren am Absatzanfang und -ende"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3999,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Lösche Leerzeichen und Tabulatoren zwischen Zeilenende und -anfang"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4009,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Mindestgröße"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4018,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Zusammenfassen"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4028,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "~Kürzel"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4038,7 +3628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "Ersetzen d~urch:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4048,7 +3637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Nur ~Text"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4058,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4068,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4078,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Ersetzen"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4088,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Abkürzungen, nach denen kein Großbuchstabe folgt"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4098,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4108,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4118,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "Au~tomatisch aufnehmen"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4128,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Wörter, die mit zwei Großbuchstaben beginnen"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4138,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "N~eu"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4148,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "Lös~chen"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4158,7 +3736,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "A~utomatisch aufnehmen"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4168,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abkürzungen hinzufügen"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4178,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Abkürzungen löschen"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4188,7 +3763,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Neue Wörter, die mit zwei Großbuchstaben beginnen"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4198,7 +3772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Wörter, die mit zwei Großbuchstaben beginnen, löschen"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4208,7 +3781,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[N]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4218,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[E]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4228,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Geschütztes Leerzeichen vor Interpunktion in französischem Text einfügen."
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4238,7 +3808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Suffixe von Ordnungszahlen formatieren (1st -> 1^st)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4248,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Einfache Anführungszeichen"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4258,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "~Ersetzen"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4268,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "Am Wortan~fang:"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4278,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "Am Worten~de:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4288,7 +3853,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "S~tandard"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4298,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Doppelte Anführungszeichen"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4308,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "E~rsetzen"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4318,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "A~m Wortanfang:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4328,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "Am ~Wortende:"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4338,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "Sta~ndard"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4348,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Zeichen für Wortanfang"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4358,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "Zeichen für Wortende"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4368,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4378,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Einfache Anführungszeichen"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4388,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Doppelte Anführungszeichen"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4398,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Beginn: einfache Anführungszeichen"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4408,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Beginn: doppelte Anführungszeichen"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4418,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Ende: einfache Anführungszeichen"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4428,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Ende: doppelte Anführungszeichen"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4437,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Gebietsschemaabhängige Optionen"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4447,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "~Wortergänzung aktivieren"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4457,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "~Leerzeichen anhängen"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4467,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "Als ~Tipphilfe anzeigen"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4477,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "Wö~rter sammeln"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4487,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~Gesammelte Wörter beim Schließen eines Dokuments entfernen."
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4497,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "A~nnehmen mit"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4507,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "~Min. Wortlänge"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4517,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "Ma~x. Einträge"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4527,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "~Eintrag löschen"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4536,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Wortergänzung"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4546,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Text mit Smart Tags versehen"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4556,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Aktuell installierte Smart Tags"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4566,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschaften..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4575,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Geeignete Schlagwörter"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4585,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Linieneigenschaften"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4595,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~Stil"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4605,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "~Farbe"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4615,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4625,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparenz"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4635,7 +4165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Linienenden"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4645,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "St~il"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4655,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "B~reite"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4665,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "~zentriert"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4675,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "z~entriert"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4685,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "En~den synchronisieren"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4695,18 +4219,15 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "Eckenstil"
+msgstr "~Eckenstil"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4716,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "Abgerundet"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4726,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- kein -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4736,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Gehrung"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4746,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "Abgeschrägt"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4756,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4766,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4774,11 +4289,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr "Run~den"
+msgstr "Rund"
-#. L}p.
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4787,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Rechteckig"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4797,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4807,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "Kein Symbol"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4817,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4827,7 +4336,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Aus Datei..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4837,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4847,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4857,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Aus~wahl..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4867,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "B~reite"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4877,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "~Höhe"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4887,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Seitenverhältnis ~beibehalten"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4897,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4907,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Startstil"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4917,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "Endstil"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4927,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Startbreite"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4937,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "Endbreite"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4947,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Zentriert starten"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4957,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "Zentriert enden"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4966,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Zeilen"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4976,7 +4470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4986,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Typ"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4996,7 +4488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5006,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Strich"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5016,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5026,7 +4515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Strich"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5036,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Anzahl"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5046,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Län~ge"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5056,7 +4542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "A~bstand"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5066,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "A~n Linienbreite anpassen"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5076,7 +4560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Linien~stil"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5086,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5096,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5106,7 +4587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5116,7 +4596,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5126,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Linienstiltabelle laden"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5136,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5146,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Linienstiltabelle sichern"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5156,7 +4632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Starttyp"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5166,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "Endtyp"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5176,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Startnummer"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5186,7 +4659,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "Endnummer"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5196,7 +4668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Startlänge"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5206,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "Endlänge"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5215,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Linienstile definieren"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5225,7 +4694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Linienenden verwalten"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5235,7 +4703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Neue Linienenden erhalten Sie durch Hinzufügen eines selektierten Objektes."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5245,7 +4712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Linien~endstil"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5255,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5265,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "H~inzufügen..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5275,7 +4739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5285,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5295,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5305,7 +4766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Linienendentabelle laden"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5315,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5325,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Linienendentabelle sichern"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5334,7 +4792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Linienenden definieren"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5344,7 +4801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5354,7 +4810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5364,7 +4819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Linienstile"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5374,7 +4828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Linienenden"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5383,7 +4836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5393,7 +4845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategorie"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5403,7 +4854,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5413,7 +4863,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5423,7 +4872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5433,7 +4881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5443,7 +4890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5453,7 +4899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5463,7 +4908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5473,7 +4917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Wissenschaft"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5483,7 +4926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Bruch"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5493,7 +4935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Wahrheitswert"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5503,7 +4944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5513,7 +4953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "Format-~Code"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5523,7 +4962,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "~Format"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5533,7 +4971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Automatisch"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5543,7 +4980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "N~achkommastellen"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5553,7 +4989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "Führende ~Nullen"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5563,7 +4998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "Negativ in ~Rot"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5573,7 +5007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "~Tausenderpunkt"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5583,9 +5016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. [O\)
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5594,7 +5025,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "S~prache"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5604,7 +5034,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "Q~uellenformat"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5614,7 +5043,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5624,7 +5052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5634,7 +5061,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5644,7 +5070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5654,7 +5079,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5664,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Kommentar ändern"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5674,7 +5097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5683,7 +5105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Zahlenformat"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5693,7 +5114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5703,7 +5123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5712,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Umrandung / Hintergrund"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5722,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Papierformat"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5732,7 +5149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~Format"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5742,7 +5158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5752,7 +5167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "Höh~e"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5762,7 +5176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5772,7 +5185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "Ho~chformat"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5782,7 +5194,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "~Querformat"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5792,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "Te~xtfluss"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5802,7 +5212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "~Papierzufuhr"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5812,7 +5221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Seitenränder"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5822,7 +5230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5832,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Rechts"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5842,7 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Obe~n"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5852,7 +5257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5862,7 +5266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Layouteinstellungen"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5872,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "~Seitenlayout"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5882,7 +5284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Rechts und Links"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5892,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Gespiegelt"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5902,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Nur Rechts"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5912,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Nur Links"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5922,7 +5320,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
-#. G%B}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5932,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5942,7 +5338,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5952,7 +5347,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. +kV=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5962,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5972,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5982,7 +5374,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ohne"
-#. Z_dU
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5992,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
-#. A[8%
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6002,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6012,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Landesspezifische Zahlzeichen"
-#. PpFS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6022,7 +5410,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarisch)"
-#. 7P:)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6032,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarisch)"
-#. Z1l@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6042,7 +5428,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarisch)"
-#. Ql$!
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6052,7 +5437,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarisch)"
-#. *eo*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6062,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russisch)"
-#. :C\_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6072,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russisch)"
-#. [NVz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6082,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russisch)"
-#. VPcI
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6092,7 +5473,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russisch)"
-#. ;K\[
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6102,7 +5482,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbisch)"
-#. 2Ii3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6112,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbisch)"
-#. C/`.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6122,7 +5500,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbisch)"
-#. no[X
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6132,7 +5509,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbisch)"
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6142,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griechisch Großbuchstaben)"
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6152,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Griechisch Kleinbuchstaben)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6162,7 +5536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "Tabellenausrichtung"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6172,7 +5545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Hor~izontal"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6182,7 +5554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertikal"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6192,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "Objekt ~an Papierformat anpassen"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6202,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Registerhaltig~keit"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6212,7 +5581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Referenzabsa~tzvorlage"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6222,7 +5590,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "I~nnen"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6232,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "Au~ßen"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6248,7 +5614,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie trotzdem diese Einstellungen übernehmen?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6258,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6268,7 +5632,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6278,7 +5641,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6288,7 +5650,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6298,7 +5659,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6308,7 +5668,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6318,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6328,7 +5686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6338,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6348,7 +5704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "A4+"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6358,7 +5713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6368,7 +5722,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6378,7 +5731,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6388,7 +5740,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6398,7 +5749,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "Kai 16"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6408,7 +5758,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "Kai 32"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6418,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Kai 32 groß"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6428,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6438,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Umschlag"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6448,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Umschlag"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6458,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Umschlag"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6468,7 +5812,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Umschlag"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6478,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Umschlag"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6488,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) Umschlag"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6498,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) Umschlag"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6508,7 +5848,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 Umschlag"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6518,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 Umschlag"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6528,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 Umschlag"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6538,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 Umschlag"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6548,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Japanische Postkarte"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6558,7 +5893,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6568,7 +5902,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6578,7 +5911,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6588,7 +5920,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6598,7 +5929,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6608,7 +5938,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6618,7 +5947,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6628,7 +5956,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6638,7 +5965,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6648,7 +5974,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6658,7 +5983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6668,7 +5992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6678,7 +6001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6688,7 +6010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6698,7 +6019,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6708,7 +6028,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6718,7 +6037,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6728,7 +6046,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "Kai 16"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6738,7 +6055,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "Kai 32"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6748,7 +6064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Kai 32 groß"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6758,7 +6073,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6768,7 +6082,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Umschlag"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6778,7 +6091,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Umschlag"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6788,7 +6100,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Umschlag"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6798,7 +6109,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Umschlag"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6808,7 +6118,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Umschlag"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6818,7 +6127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diashow"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6828,7 +6136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Bildschirm 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6838,20 +6145,16 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Bildschirm 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Bildschirm 16:9"
+msgstr "Bildschirm 16:10"
-#. ;mpl
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -6860,7 +6163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Japanische Postkarte"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6869,7 +6171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "unverknüpfte Grafik"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6879,7 +6180,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "A~ls"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6889,7 +6189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6899,7 +6198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6909,7 +6207,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "Fü~r"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6919,7 +6216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Zelle"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6929,7 +6225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Zeile"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6939,7 +6234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6949,7 +6243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6959,7 +6252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6969,7 +6261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6979,7 +6270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparenz"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6989,7 +6279,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6999,7 +6288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Au~swählen..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7009,7 +6297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Verknüpfen"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7019,7 +6306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Art"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7029,7 +6315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7039,7 +6324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "~Fläche"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7049,7 +6333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "~Kachel"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7059,7 +6342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7069,7 +6351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "V~orschau"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7079,7 +6360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Grafik suchen"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7088,7 +6368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7098,7 +6377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Linienanordnung"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7108,7 +6386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Standard"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7118,7 +6395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "~Benutzerdefiniert"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7128,7 +6404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7138,7 +6413,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "S~til"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7148,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Bre~ite"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7158,7 +6431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Farbe"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7168,7 +6440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7178,7 +6449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "~Rechts"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7188,7 +6458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Obe~n"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7198,7 +6467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7208,7 +6476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "S~ynchronisieren"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7218,7 +6485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Abstand zum Inhalt"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7228,7 +6494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7238,7 +6503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "~Distanz"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7248,7 +6512,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "Farb~e"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7258,7 +6521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Schatten"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7268,7 +6530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7278,7 +6539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~Mit dem nächsten Absatz verschmelzen"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7288,7 +6548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "Be~nachbarte Linienstile zusammenführen"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7297,7 +6556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7306,7 +6564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "Keine Umrandung zeichnen"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7315,7 +6572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Nur äußere Umrandung zeichnen"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7324,7 +6580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Äußere Umrandung und horizontale Linien zeichnen"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7333,7 +6588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Äußere Umrandung und alle inneren Linien zeichnen"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7342,7 +6596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Äußere Umrandung zeichnen, ohne innere Linien zu verändern"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7351,7 +6604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Nur diagonale Linien zeichnen"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7360,7 +6612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Komplette Umrandung zeichnen"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7369,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Nur linken und rechten Rand zeichnen"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7378,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Nur oberen und unteren Rand zeichnen"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7387,7 +6636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Nur linken Rand zeichnen"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7396,7 +6644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Oberen und unteren Rand und alle inneren Linien zeichnen"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7405,7 +6652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Linken und rechten Rand und alle inneren Linien zeichnen"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7414,7 +6660,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Kein Schatten"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7423,7 +6668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Schatten nach rechts unten werfen"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7432,7 +6676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Schatten nach rechts oben werfen"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7441,7 +6684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Schatten nach links unten werfen"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7450,7 +6692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Schatten nach links oben werfen"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7460,7 +6701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7470,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Position ~X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7480,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Position ~Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7490,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Basispunkt"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7500,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7510,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Basispunkt"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7520,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7530,7 +6764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "~Breite"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7540,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "~Höhe"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7550,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Basispunkt"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7560,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7570,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Basispunkt"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7580,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Seitenverhältnis ~beibehalten"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7590,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Schützen"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7600,7 +6827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7610,7 +6836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Größe"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7620,7 +6845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Anpassen"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7630,7 +6854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "Br~eite an Text anpassen"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7640,7 +6863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "Höhe a~n Text anpassen"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7650,7 +6872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Verankerung"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7660,7 +6881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "~Anker"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7670,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "Am Absatz"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7680,7 +6899,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "Als Zeichen"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7690,7 +6908,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "An der Seite"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7700,7 +6917,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "Am Rahmen"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7710,7 +6926,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "~Position"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7720,7 +6935,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Von oben"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7730,7 +6944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Oben"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7740,7 +6953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7750,7 +6962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Unten"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7760,7 +6971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Zeichen oben"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7770,7 +6980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Zeichen zentriert"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7780,7 +6989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Zeichen unten"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7790,7 +6998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Zeile oben"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7800,7 +7007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Zeile zentriert"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7810,7 +7016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Zeile unten"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7819,7 +7024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position und Größe"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7829,7 +7033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Drehpunkt"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7839,7 +7042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Position ~X"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7849,7 +7051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Position ~Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7859,7 +7060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Vorgaben"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7869,7 +7069,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7879,7 +7078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Rotationspunkt"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7889,7 +7087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Drehwinkel"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7899,7 +7096,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Winkel"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7909,7 +7105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Vorgaben"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7919,7 +7114,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7929,7 +7123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Drehwinkel"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7938,7 +7131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7948,7 +7140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Eckenradius"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7958,7 +7149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Radius"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7968,7 +7158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Schräg stellen"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7978,7 +7167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Winkel"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7988,7 +7176,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " Grad"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7997,7 +7184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Schräg stellen / Eckenradius"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8006,7 +7192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position und Größe"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8016,7 +7201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8026,7 +7210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Schräg stellen / Eckenradius"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8035,7 +7218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position und Größe"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8045,7 +7227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8055,7 +7236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8065,7 +7245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Rechts"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8075,7 +7254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Oben"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8085,7 +7263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8095,7 +7272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "Bildgröße beibehal~ten"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8105,7 +7281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "~Skalierung beibehalten"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8115,7 +7290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8125,7 +7299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Bre~ite"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8135,7 +7308,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "H~öhe"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8145,7 +7317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Bildgröße"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8155,7 +7326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8165,7 +7335,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höh~e"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8176,7 +7345,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "Ori~ginalgröße"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8185,7 +7353,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8195,7 +7362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8205,7 +7371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "L~iniendistanz"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8215,7 +7380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "Hilfslinienüberhan~g"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8225,7 +7389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "Hilfslinien~distanz"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8235,7 +7398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "~Linke Hilfslinie"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8245,7 +7407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "~Rechte Hilfslinie"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8255,7 +7416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Maßlinie u~nterhalb des Objekts"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8265,7 +7425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Nachkommastellen"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8275,7 +7434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Beschriftung"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8285,7 +7443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "~Textposition"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8295,7 +7452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "Automatisch ~Vertikal"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8305,7 +7461,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "Automatisch ~Horizontal"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8315,7 +7470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Parallel zur Hilfslinie"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8325,7 +7479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "~Einheit anzeigen"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8335,7 +7488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8344,7 +7496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Bemaßung"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8354,7 +7505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8364,7 +7514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "B~reite"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8374,7 +7523,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höh~e"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8384,7 +7532,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Seitenverhä~ltnis beibehalten"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8394,7 +7541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Verankerung"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8404,7 +7550,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "An der ~Seite"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8414,7 +7559,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Am A~bsatz"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8424,7 +7568,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Am Ze~ichen"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8434,7 +7577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "Als Zei~chen"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8444,7 +7586,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Am ~Rahmen"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8454,7 +7595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Schützen"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8464,7 +7604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8474,7 +7613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Größe"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8484,7 +7622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8494,9 +7631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Horizo~ntal"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -8505,7 +7640,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "u~m"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8515,7 +7649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "z~u"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8525,7 +7658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "Au~f geraden Seiten spiegeln"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8535,7 +7667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertikal"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8545,7 +7676,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "u~m"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8555,7 +7685,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "z~u"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8565,7 +7694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Textfluss folgen"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8574,7 +7702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position und Größe"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8584,7 +7711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8594,7 +7720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Keine"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8604,7 +7729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8614,7 +7738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Mitte"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8624,7 +7747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Abstand"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8634,7 +7756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Rechts"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8644,7 +7765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8654,7 +7774,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "K~eine"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8664,7 +7783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Oben"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8674,7 +7792,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "M~itte"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8684,7 +7801,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "A~bstand"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8694,7 +7810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8703,7 +7818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Verteilung"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8713,7 +7827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Textausrichtung"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8723,7 +7836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "H~orizontal"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8733,7 +7845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8743,7 +7854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8753,7 +7863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8763,7 +7872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8773,7 +7881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "~Blocksatz"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8783,7 +7890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Ausgefüllt"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8793,7 +7899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Verteilt"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8803,7 +7908,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "Einzu~g"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8813,7 +7917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertikal"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8823,7 +7926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8833,7 +7935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8843,7 +7944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Mitte"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8853,7 +7953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8863,7 +7962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Ausgerichtet"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8873,7 +7971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Verteilt"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8883,7 +7980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Textorientierung"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8893,7 +7989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "~Senkrecht gestapelt"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8903,7 +7998,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "~Winkel"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8913,7 +8007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "Bezugs~kante"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8923,7 +8016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "Asiatischer ~Layoutmodus"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8933,7 +8025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8943,7 +8034,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "Automatischer Zeilenumbru~ch"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8953,7 +8043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "Silben~trennung aktiv"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8963,7 +8052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "~An Zellgröße anpassen"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8973,7 +8061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Te~xtrichtung"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8983,7 +8070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Textausdehnung von unterer Zellkante aus."
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8993,7 +8079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Textausdehnung von oberer Zellkante aus."
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9003,7 +8088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Textausdehnung nur innerhalb der Zelle."
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9012,7 +8096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9021,7 +8104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Links-nach-rechts"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9030,7 +8112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Rechts-nach-links"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9039,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objektes verwenden"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9048,7 +8128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Links-nach-rechts (horizontal)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9057,7 +8136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Rechts-nach-links (horizontal)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9066,7 +8144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Rechts-nach-links (vertikal)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9075,7 +8152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Links-nach-rechts (vertikal)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9085,7 +8161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9095,7 +8170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "~Breite an Text anpassen"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9105,7 +8179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "~Höhe an Text anpassen"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9115,7 +8188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "Am Rahmen ~anpassen"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9125,7 +8197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~Konturfluss"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9135,7 +8206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "~Text in Form umbrechen"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9145,7 +8215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "~Größe der Form dem Text anpassen"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9155,7 +8224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Abstand vom Rahmen"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9165,7 +8233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9175,7 +8242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Rechts"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9185,7 +8251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Oben"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9195,7 +8260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9205,7 +8269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Textverankerung"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9215,7 +8278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "~Ganze Breite"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9224,7 +8286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9234,7 +8295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Typ"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9244,7 +8304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Linienversatz"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9254,7 +8313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "Linie ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9264,7 +8322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "Linie ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9274,7 +8331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "Linie ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9284,7 +8340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Linienabstand"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9294,7 +8349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "Anfang h~orizontal"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9304,7 +8358,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "Ende ho~rizontal"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9314,7 +8367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Anfang ~vertikal"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9324,7 +8376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "Ende v~ertikal"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9334,7 +8385,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9344,7 +8394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9353,7 +8402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Verbinder"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9363,7 +8411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Abstand"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9373,7 +8420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Winkel"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9383,7 +8429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Beliebig"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9393,7 +8438,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 Grad"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9403,7 +8447,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 Grad"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9413,7 +8456,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 Grad"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9423,7 +8465,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 Grad"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9433,7 +8474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "A~nsatz"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9443,7 +8483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9453,7 +8492,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Von oben"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9463,7 +8501,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Von links"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9473,7 +8510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9483,7 +8519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9493,7 +8528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~Um"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9503,7 +8537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9513,7 +8546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Länge"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9523,7 +8555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~Optimal"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9533,7 +8564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Gerade Linie"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9543,7 +8573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Abgewinkelte Linie"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9553,7 +8582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Abgewinkelte Linie einfach geknickt"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9563,7 +8591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Abgewinkelte Linie doppelt geknickt"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9573,7 +8600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Oben;Mitte;Unten"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9583,7 +8609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Links;Mitte;Rechts"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9592,7 +8617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legende"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9601,7 +8625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position und Größe"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9611,7 +8634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Legende"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9620,7 +8642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legende"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9630,7 +8651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9640,7 +8660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9650,7 +8669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9660,7 +8678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "~Rechts"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9670,7 +8687,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "Zen~triert"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9680,7 +8696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "~Dezimal"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9690,7 +8705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "Z~eichen"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9700,7 +8714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Füllzeichen"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9710,7 +8723,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "~Keine"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9720,7 +8732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Ze~ichen"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9730,7 +8741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9740,7 +8750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Alle ~löschen"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9750,7 +8759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9760,7 +8768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "Link~s/Oben"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9770,7 +8777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "~Rechts/Unten"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9780,7 +8786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/de/cui/uiconfig/ui.po b/source/de/cui/uiconfig/ui.po
index aeecda5d987..4956658b4d0 100644
--- a/source/de/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/de/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354469580.0\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -25,9 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE-Objekt einfügen"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
@@ -36,9 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "~Neu erstellen"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -47,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "Aus ~Datei erstellen"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -57,9 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Objekttyp"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -68,9 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Suche..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
@@ -79,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "~Mit Datei verknüpfen"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Hochgestellt"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -119,9 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Tiefgestellt"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
@@ -130,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Hoch/Tie~f um"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -140,9 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "~Schriftgröße rel."
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -151,9 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 Grad"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 Grad"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 Grad"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -203,9 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Autom. Größe"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
@@ -214,9 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "~Breite skalieren"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -225,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / Skalierung"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -235,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -243,11 +213,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "um"
-#. @lw^
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
@@ -256,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Paarweises Kerning"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -266,9 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -277,9 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -288,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -298,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Gesperrt"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -308,9 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Schmal"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
@@ -319,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "~Doppelzeilig schreiben"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -329,9 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Doppelzeilig"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -340,9 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "A~nfangszeichen"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -351,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "~Endzeichen"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -361,9 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Einschließende Zeichen"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -372,9 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -383,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Keines)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -391,9 +339,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -401,9 +348,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -411,9 +357,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -421,11 +366,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -434,9 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Weitere Zeichen..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -445,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Keines)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -453,9 +393,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -463,9 +402,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -473,9 +411,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -483,11 +420,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -496,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Weitere Zeichen..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -506,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG Makros"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -516,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makros"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -526,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Maßstab & Ansichtslayout"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -536,9 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -547,18 +476,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "Breite/Höhe an~passen"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "~Fensterbreite"
+msgstr "Breite anpassen"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -568,18 +494,15 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "Variablen"
+msgstr "Variabel"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -589,9 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoomfaktor"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -600,9 +521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
@@ -611,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "~Einzelne Seite"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -621,9 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
@@ -632,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "~Buchmodus"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -642,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Ansichtslayout"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -652,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Makro-Selektor"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -662,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Wählen Sie zuerst die Bibliothek, die das gewünschte Makro enthält. Wählen Sie anschließend das Makro unter 'Name des Makros'."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -672,9 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "Um einen Befehl zu einer Symbolleiste hinzuzufügen, wählen Sie zuerst eine Kategorie und dann den Befehl. Ziehen Sie den Befehl in die Liste Befehle des Registers Symbolleisten im Dialog Anpassen."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"libraryft\n"
@@ -683,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Bibliothe~k"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -693,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Bereich"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -703,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Name des Makros"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -713,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -723,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -733,9 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Thesaurus"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
@@ -744,9 +647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "~Ersetzen"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
@@ -755,9 +656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "Aktuelles ~Wort"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
@@ -766,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~Alternativen"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -776,17 +674,16 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen durch"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "Beschriftung"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -796,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Schriftfarbe"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -806,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Effekte"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -816,9 +711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
@@ -827,20 +720,16 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "Übers~treichung"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "Nicht durchgestrichen"
+msgstr "~Durchstreichung"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
@@ -849,9 +738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "~Unterstreichung"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
@@ -860,9 +747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "Farb~e"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
@@ -871,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "~Farbe"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -881,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -891,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -901,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Blinkend"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -911,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Ausgeblendet"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -921,9 +801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Wortweise"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -932,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -942,9 +819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Betonungszeichen"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -953,9 +828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -964,9 +837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -975,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -985,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Großbuchstaben"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -995,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Gemeine"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1005,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1015,9 +882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Kapitälchen"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1026,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1036,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "Erhaben"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1044,11 +907,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Vertieft"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1057,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1067,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1077,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1087,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Scheibe"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1097,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Akzent"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1107,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Über Text"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1117,9 +972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Unter Text"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1128,9 +981,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1139,9 +990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1150,9 +999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1161,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1171,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Mit /"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1181,9 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Mit X"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1192,9 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Ohne)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1203,9 +1044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1214,9 +1053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1225,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1235,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Punktiert"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1245,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punktiert fett"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1255,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Strich"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1265,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Strich fett"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1275,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Strich lang"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1285,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Strich lang fett"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1295,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punkt Strich"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1305,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkt Strich fett"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1315,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punkt Punkt Strich"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1325,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punkt Punkt Strich fett"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1335,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Welle"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1345,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Welle fett"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1355,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Welle doppelt"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1365,18 +1188,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Zeile einfügen"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "Zahl"
+msgstr "_Anzahl"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1386,31 +1206,25 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "Vor"
+msgstr "_Vor"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "Hinter"
+msgstr "_Nach"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1419,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1429,9 +1242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
-#. byra
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
@@ -1440,9 +1251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "~Alle trennen"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -1451,9 +1260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "Wörter"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
@@ -1462,9 +1269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "~Trennen"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
@@ -1473,20 +1278,16 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "~Weiter"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familie"
+msgstr "Familie "
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1495,9 +1296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1506,9 +1305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1517,9 +1314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1528,20 +1323,16 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familie"
+msgstr "Familie "
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1550,9 +1341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1561,9 +1350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1572,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1582,20 +1368,16 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Schriftart für westlichen Text"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familie"
+msgstr "Familie "
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1604,9 +1386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1615,9 +1395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1626,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1636,20 +1413,16 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Schriftart für asiatischen Text"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familie"
+msgstr "Familie "
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1658,9 +1431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1669,9 +1440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1680,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1690,9 +1458,7 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "Schriftart für CTL"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1701,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1711,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Frame - Eigenschaften"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1721,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1731,9 +1494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1742,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "~Durchsuchen..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1750,11 +1510,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ei~n"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -1763,9 +1521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "A~us"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1774,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1784,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Bildlaufleiste"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1792,11 +1546,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "E~in"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -1805,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "A~us"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1815,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "~Umrandung"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1825,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1835,9 +1584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1846,9 +1593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1857,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1867,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Abstand zum Inhalt"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1877,9 +1620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "PlugIn einfügen"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1888,20 +1629,16 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "~Durchsuchen..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File/URL"
-msgstr "Datei / URL"
+msgstr "Datei/URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1910,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1920,18 +1656,15 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Sonderzeichen"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Schrift"
+msgstr "Schriftart"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1941,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Teilmenge"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1949,9 +1681,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "U+0020(32)"
-msgstr ""
+msgstr "U+0020(32)"
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"