diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 13:12:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 17:09:36 +0100 |
commit | 587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch) | |
tree | a21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/de/desktop | |
parent | 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff) |
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/de/desktop')
-rw-r--r-- | source/de/desktop/source/app.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/desktop/source/deployment/gui.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/desktop/uiconfig/ui.po | 150 |
3 files changed, 167 insertions, 219 deletions
diff --git a/source/de/desktop/source/app.po b/source/de/desktop/source/app.po index 12f079ab71e..21e74d0abb6 100644 --- a/source/de/desktop/source/app.po +++ b/source/de/desktop/source/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 15:45+0000\n" "Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401515933.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416411917.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -35,23 +35,6 @@ msgstr "Datei-Wiederherstellung" #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"STR_RECOVER_PREPARED\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"An unrecoverable error has occurred.\n" -"\n" -"All modified files have been saved and can\n" -"probably be recovered at program restart." -msgstr "" -"Es ist ein nicht behebbarer Fehler aufgetreten.\n" -"\n" -"Alle geänderten Dateien wurden jedoch gesichert\n" -"und können voraussichtlich beim nächsten\n" -"Programmstart wiederhergestellt werden." - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n" "string.text" msgid "The application cannot be started. " @@ -226,8 +209,8 @@ msgstr "%PRODUCTNAME muss leider nach einer Installation oder einem Update manue #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"QBX_USERDATALOCKED\n" -"querybox.text" +"STR_QUERY_USERDATALOCKED\n" +"string.text" msgid "" "Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" "Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" @@ -250,8 +233,8 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"EBX_ERR_PRINTDISABLED\n" -"errorbox.text" +"STR_ERR_PRINTDISABLED\n" +"string.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." msgstr "Das Drucken ist deaktiviert. Es können keine Dokumente gedruckt werden." diff --git a/source/de/desktop/source/deployment/gui.po b/source/de/desktop/source/deployment/gui.po index 8915f31b16a..1223e5773f9 100644 --- a/source/de/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/de/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,39 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 15:43+0000\n" +"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401515995.000000\n" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The extension cannot be installed as the following\n" -"system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" -"Die Erweiterung kann nicht installiert werden, da die\n" -"folgenden Systemvoraussetzungen nicht erfüllt sind:" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "System dependencies check" -msgstr "Überprüfung der Systemvoraussetzungen" +"X-POOTLE-MTIME: 1416411835.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -128,22 +107,6 @@ msgstr "Lizenz für %EXTENSION_NAME akzeptieren" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n" -"string.text" -msgid "~For all users" -msgstr "~Für alle Benutzer" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n" -"string.text" -msgid "~Only for me" -msgstr "Nur für ~mich" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n" "string.text" msgid "Error: The status of this extension is unknown" @@ -206,8 +169,8 @@ msgstr "Lizenz anzeigen" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "You are about to install the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" @@ -220,8 +183,8 @@ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "You are about to remove the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" @@ -234,8 +197,8 @@ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" @@ -248,8 +211,8 @@ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to enable the extension.\n" @@ -262,8 +225,8 @@ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to disable the extension.\n" @@ -281,64 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." msgstr "Die Extension '%Name' ist auf diesem Computer nicht lauffähig." -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_MSG\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "%PRODUCTNAME wurde auf eine neue Version aktualisiert. Einige installierte %PRODUCTNAME-Extensions sind mit dieser Version nicht kompatibel und müssen aktualisiert werden, bevor sie verwendet werden können." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_PROGRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "Füge %EXTENSION_NAME hinzu" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "Auf ~Updates prüfen..." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Disable all" -msgstr "Alle deaktivieren" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extension Update Required" -msgstr "Extension-Update notwendig" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" -"\n" -"For whom do you want to install the extension?\n" -msgstr "" -"Stellen Sie sicher, dass keine anderen Benutzer mit der gleichen Installation von %PRODUCTNAME arbeiten, wenn Sie eine Extension für alle Benutzer in einer Mehrbenutzerumgebung installieren.\n" -"\n" -"Für wen möchten Sie die Extension installieren?\n" - #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -459,60 +364,9 @@ msgctxt "" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "Dieses Update wird ausgelassen.\n" -#: dp_gui_updatedialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updatedialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click 'OK' to update the extensions.\n" -"Click 'Cancel' to stop updating the extensions." -msgstr "" -"Stellen Sie sicher, dass keine anderen Anwender mit der gleichen %PRODUCTNAME Installation arbeiten, wenn Sie gemeinsam genutzte Extensions in einer Mehrbenutzerumgebung ändern.\n" -"Klicken Sie 'OK', um die Extensions zu aktualisieren.\n" -"Klicken Sie 'Abbrechen', um die Aktualisierung abzubrechen." - #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" -"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Downloading extensions..." -msgstr "Herunterladen der Extensions..." - -#: dp_gui_updateinstalldialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" -"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Result" -msgstr "Ergebnis" - -#: dp_gui_updateinstalldialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" -"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: dp_gui_updateinstalldialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" -"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Cancel Update" -msgstr "Update abbrechen" - -#: dp_gui_updateinstalldialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n" "string.text" msgid "Installing extensions..." @@ -521,7 +375,6 @@ msgstr "Installieren der Extensions..." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n" "string.text" msgid "Installation finished" @@ -530,7 +383,6 @@ msgstr "Installation beendet" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n" "string.text" msgid "No errors." @@ -539,7 +391,6 @@ msgstr "Es sind keine Fehler aufgetreten." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "Error while downloading extension %NAME. " @@ -548,7 +399,6 @@ msgstr "Ein Fehler ist während des Herunterladens der Extension %NAME aufgetret #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n" "string.text" msgid "The error message is: " @@ -557,7 +407,6 @@ msgstr "Die Fehlermeldung ist: " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n" "string.text" msgid "Error while installing extension %NAME. " @@ -566,7 +415,6 @@ msgstr "Ein Fehler ist während der Installation der Extension %NAME aufgetreten #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n" "string.text" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " @@ -575,25 +423,16 @@ msgstr "Die Lizenzvereinbarung für Extension %NAME wurde abgelehnt. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n" "string.text" msgid "The extension will not be installed." msgstr "Die Extension wird nicht installiert." -#: dp_gui_updateinstalldialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Download and Installation" -msgstr "Herunterladen und Installieren" - #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_VERSION_LESS\n" +"string.text" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" @@ -624,8 +463,8 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL\n" +"string.text" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "That version is already installed.\n" @@ -656,8 +495,8 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER\n" +"string.text" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The older version $DEPLOYED is already installed.\n" diff --git a/source/de/desktop/uiconfig/ui.po b/source/de/desktop/uiconfig/ui.po index b3e23b66e9c..292d9b6e03f 100644 --- a/source/de/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 15:54+0000\n" "Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401516256.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416412492.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -25,6 +25,24 @@ msgctxt "" msgid "Help Message" msgstr "Hilfemeldung" +#: dependenciesdialog.ui +msgctxt "" +"dependenciesdialog.ui\n" +"Dependencies\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "System dependencies check" +msgstr "Überprüfung der Systemvoraussetzungen" + +#: dependenciesdialog.ui +msgctxt "" +"dependenciesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "Die Erweiterung kann nicht installiert werden, da die folgenden Systemvoraussetzungen nicht erfüllt sind:" + #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -58,8 +76,8 @@ msgctxt "" "shared\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shared" -msgstr "Gemeinsam" +msgid "Installed for all users" +msgstr "Systemweite Installation" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -67,8 +85,8 @@ msgctxt "" "user\n" "label\n" "string.text" -msgid "User" -msgstr "Benutzer" +msgid "Installed for current user" +msgstr "Benutzer-Installation" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -76,8 +94,8 @@ msgctxt "" "bundled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Installation" -msgstr "Installation" +msgid "Bundled with LibreOffice" +msgstr "Gemeinsame Installation" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -85,8 +103,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type of Extension" -msgstr "Extensiontyp" +msgid "Display Extensions" +msgstr "Extensions anzeigen" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -106,6 +124,42 @@ msgctxt "" msgid "Get more extensions online..." msgstr "Laden Sie weitere Extensions aus dem Internet herunter..." +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"InstallForAllDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "For whom do you want to install the extension?" +msgstr "Für wen möchten Sie die Extension installieren?" + +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"InstallForAllDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." +msgstr "Stellen Sie sicher, dass keine anderen Benutzer mit der gleichen Installation von %PRODUCTNAME arbeiten, wenn Sie eine Extension für alle Benutzer in einer Mehrbenutzerumgebung installieren." + +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_For all users" +msgstr "_Für alle Benutzer" + +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Only for me" +msgstr "_Nur für mich" + #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -285,3 +339,75 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Release notes" msgstr "Release Hinweise" + +#: updateinstalldialog.ui +msgctxt "" +"updateinstalldialog.ui\n" +"UpdateInstallDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Download and Installation" +msgstr "Herunterladen und Installieren" + +#: updateinstalldialog.ui +msgctxt "" +"updateinstalldialog.ui\n" +"DOWNLOADING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Downloading extensions..." +msgstr "Extensions herunterladen..." + +#: updateinstalldialog.ui +msgctxt "" +"updateinstalldialog.ui\n" +"RESULTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Result" +msgstr "Ergebnis" + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"UpdateRequiredDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "Extension-Update notwendig" + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"updatelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "%PRODUCTNAME wurde auf eine neue Version aktualisiert. Einige installierte %PRODUCTNAME-Extensions sind mit dieser Version nicht kompatibel und müssen aktualisiert werden, bevor sie verwendet werden können." + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"progresslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME hinzufügen" + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check for_Updates..." +msgstr "Auf _Updates prüfen..." + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"disable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Disable all" +msgstr "Alle deaktivieren" |