diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/de/dictionaries/pt_BR.po | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/de/dictionaries/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | source/de/dictionaries/pt_BR.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/de/dictionaries/pt_BR.po b/source/de/dictionaries/pt_BR.po index 16c53663291..2979b6b4923 100644 --- a/source/de/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/de/dictionaries/pt_BR.po @@ -3,23 +3,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-14 07:53+0200\n" -"Last-Translator: gghh <mail@geraldgeib.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354469645.0\n" -#. =qP5 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" -msgstr "Brasilianisch Portugiesisches Wörterbuch für Rechtschreibprüfung (Rechtschreibregelung von 1990) und Silbentrennung" +msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgstr "Brasilianisch-portugiesisches Wörterbuch für Rechtschreibprüfung, Silbentrennung und Thesaurus" |