aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/formula
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-06 15:14:49 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-06 15:19:39 +0200
commite882b1d51ebaf4054a12c8ea007efda3097f17a8 (patch)
tree3f096131eb3b53bc496f6fbdd1a73792fe553b57 /source/de/formula
parent7b43a13473ab1c692d33577af1ec191179e9079a (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I460f79e4b9a3b7eea10f41295b9828b1dd8df4aa
Diffstat (limited to 'source/de/formula')
-rw-r--r--source/de/formula/messages.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/de/formula/messages.po b/source/de/formula/messages.po
index c376cf37229..2bec266e3e6 100644
--- a/source/de/formula/messages.po
+++ b/source/de/formula/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:38+0000\n"
+"Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555474717.000000\n"
#. YfKFn
@@ -2600,13 +2600,13 @@ msgstr "(erforderlich)"
#: formula/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_TITLE1"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Funktions-Assistent"
+msgstr "Funktionsassistent"
#. ctTA6
#: formula/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_TITLE2"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Funktions-Assistent –"
+msgstr "Funktionsassistent –"
#. USDCA
#: formula/inc/strings.hrc:29
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "Zeigt die Funktionen der ausgewählten Kategorie an. Zum Auswählen eine
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:155
msgctxt "functionpage|extended_tip|FunctionPage"
msgid "Opens the Function Wizard, which helps you to interactively create formulas."
-msgstr "Öffnet den Funktions-Assistenten, der Sie beim interaktiven Erstellen von Formeln unterstützt."
+msgstr "Öffnet den Funktionsassistenten, der Sie beim interaktiven Erstellen von Formeln unterstützt."
#. GCYUY
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27
@@ -2750,25 +2750,25 @@ msgstr "Unbekannte Funktion"
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:226
msgctxt "parameter|extended_tip|FX1"
msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference."
-msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktions-Assistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
+msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktionsassistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
#. u3Zoo
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:242
msgctxt "parameter|extended_tip|FX2"
msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference."
-msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktions-Assistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
+msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktionsassistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
#. noEab
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:258
msgctxt "parameter|extended_tip|FX3"
msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference."
-msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktions-Assistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
+msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktionsassistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
#. M3LSb
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:274
msgctxt "parameter|extended_tip|FX4"
msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference."
-msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktions-Assistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
+msgstr "Gestattet Ihnen den Zugriff auf eine untergeordnete Ebene des Funktionsassistenten, auf der anstelle von Werten oder Bezügen verschachtelte Funktionen erstellt, also Funktionen in Funktionen eingegeben werden können."
#. 6GD3i
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:288