aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-07 22:21:48 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-11 19:06:04 +0100
commit930d0767ad3ec0d812702df7f87a3708f66b0841 (patch)
tree439b046627079694dc74d1331fcf9261f53f241c /source/de/instsetoo_native
parent5765656ed4e4fdcc576c853e85f6623eac128ae8 (diff)
update translations for 6.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I47e8da2f3c05fe79e9d5f79b5e1be051f479d567 (cherry picked from commit 624987b5ec5daaf270b065048dcf11f487edfd4d)
Diffstat (limited to 'source/de/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 696e6c54488..8dca4becb82 100644
--- a/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-08 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-01 05:21+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507454383.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1512105713.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_27\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installationsassistenten von [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installations-Assistenten von [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_28\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
-msgstr "Der Installationsassistent wird ein Server-Abbild von [ProductName] im angegebenen Netzwerkpfad anlegen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
+msgstr "Der Installations-Assistent wird ein Server-Abbild von [ProductName] im angegebenen Netzwerkpfad anlegen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installationsassistenten von [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installations-Assistenten von [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "Der Installationsassistent wird [ProductName] auf Ihrem Computer installieren. Klicken Sie auf Weiter um fortzufahren."
+msgstr "Der Installations-Assistent wird [ProductName] auf Ihrem Computer installieren. Klicken Sie auf Weiter um fortzufahren."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installationsassistenten von [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installations-Assistenten von [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_150\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-msgstr "Der Installationsassistent erlaubt es Ihnen, [ProductName] zu ändern, reparieren oder zu entfernen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
+msgstr "Der Installations-Assistent erlaubt es Ihnen, [ProductName] zu ändern, reparieren oder zu entfernen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "Der Installationsassistent wird die Korrektur für [ProductName] auf Ihren Computer installieren. Um fortzufahren, klicken Sie auf Aktualisieren."
+msgstr "Der Installations-Assistent wird die Korrektur für [ProductName] auf Ihren Computer installieren. Um fortzufahren, klicken Sie auf Aktualisieren."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_169\n"
"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "Falls Sie Ihre Installationseinstellungen überprüfen oder ändern möchten, klicken Sie auf Zurück. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu beenden."
+msgstr "Falls Sie Ihre Installations-Einstellungen überprüfen oder ändern möchten, klicken Sie auf Zurück. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu beenden."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_190\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Installationsassistent abgeschlossen"
+msgstr "{&TahomaBold10}Installations-Assistent abgeschlossen"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Installationsassistent abgeschlossen"
+msgstr "{&TahomaBold10}Installations-Assistent abgeschlossen"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "Der Installationsassistent hat [ProductName] erfolgreich installiert. Klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu schließen."
+msgstr "Der Installations-Assistent hat [ProductName] erfolgreich installiert. Klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu schließen."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "Der Installationsassistent hat [ProductName] erfolgreich deinstalliert. Klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu beenden."
+msgstr "Der Installations-Assistent hat [ProductName] erfolgreich deinstalliert. Klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu beenden."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installationsassistenten von [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}Willkommen beim Installations-Assistenten von [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr "[ProductName]-Setup bereitet den Installationsassistenten vor, der Sie durch den Installationsprozess des Programms führen wird. Bitte warten."
+msgstr "[ProductName]-Setup bereitet den Installations-Assistenten vor, der Sie durch den Installations-Prozess des Programms führen wird. Bitte warten."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Installationsassistent abgeschlossen"
+msgstr "{&TahomaBold10}Installations-Assistent abgeschlossen"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_236\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Bitte warten Sie, während der Installationsassistent [ProductName] installiert. Dies kann einige Minuten dauern."
+msgstr "Bitte warten Sie, während der Installations-Assistent [ProductName] installiert. Dies kann einige Minuten dauern."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_237\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Bitte warten Sie, während der Installationsassistent [ProductName] deinstalliert. Dies kann einige Minuten dauern."
+msgstr "Bitte warten Sie, während der Installations-Assistent [ProductName] deinstalliert. Dies kann einige Minuten dauern."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_248\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "Der Installationsassistent wird die Installation von [ProductName] auf Ihren Computer fertigstellen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
+msgstr "Der Installations-Assistent wird die Installation von [ProductName] auf Ihren Computer fertigstellen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_249\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "Der Installationsassistent wird die unterbrochene Installation von [ProductName] auf Ihrem Computer fertigstellen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
+msgstr "Der Installations-Assistent wird die unterbrochene Installation von [ProductName] auf Ihrem Computer fertigstellen. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Nehme den Installationsassistenten für [ProductName] wieder auf"
+msgstr "{&TahomaBold10}Nehme den Installations-Assistenten für [ProductName] wieder auf"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_255\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
-msgstr "[ProductName] wird mit den Standardkomponenten installiert, einschließlich Benutzeroberfläche und Rechtschreibwörterbücher für Ihre aktuell verwendeten Spracheinstellungen."
+msgstr "[ProductName] wird mit den Standardkomponenten installiert, einschließlich Benutzeroberfläche und Rechtschreibwörterbücher für Ihre aktuell verwendeten Sprach-Einstellungen."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_300\n"
"LngText.text"
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
-msgstr "Der [ProductName] Installationsassistent hat eine [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Version gefunden. Diese Version wird aktualisiert."
+msgstr "Der [ProductName] Installations-Assistent hat eine [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] Version gefunden. Diese Version wird aktualisiert."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click Next."
-msgstr "Klicken Sie auf 'Weiter', um fortzufahren."
+msgstr "Klicken Sie auf \"Weiter\", um fortzufahren."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_306\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
-msgstr "Um eine andere Version auszuwählen, klicken Sie auf Weiter. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Installationsassistenten abzubrechen."
+msgstr "Um eine andere Version auszuwählen, klicken Sie auf Weiter. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Installations-Assistenten abzubrechen."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_323\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later."
-msgstr "Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die durch diese Installation aktualisiert werden müssen. Sie können sie durch den Installationsassistenten schließen und versuchen sie neu starten zu lassen oder die Maschine später neu starten."
+msgstr "Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die durch diese Installation aktualisiert werden müssen. Sie können sie durch den Installations-Assistenten schließen und versuchen sie neu starten zu lassen oder die Maschine später neu starten."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3870,7 +3870,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_1\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "Der Installationsassistent kann nicht richtig ausgeführt werden, da Sie unter dem Benutzer, unter dem Sie angemeldet sind, keine ausreichenden Administratorrechte für dieses System haben."
+msgstr "Der Installations-Assistent kann nicht richtig ausgeführt werden, da Sie unter dem Benutzer, unter dem Sie angemeldet sind, keine ausreichenden Administrator-Rechte für dieses System haben."
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
"LngText.text"
msgid "Installation Wizard"
-msgstr "Installationsassistent"
+msgstr "Installations-Assistent"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""