aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po709
1 files changed, 395 insertions, 314 deletions
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 683a39dcd58..f802597e141 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-08 04:39+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431866918.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439008750.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "Fo~rmel..."
+msgstr "~Formel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "~Direkte Formatierung löschen"
+msgstr "Direkte Formatierung l~öschen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "Spur zum Na~chfolger entfernen"
+msgstr "Spur zum Nachfolger en~tfernen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "Au~tomatisch aktualisieren"
+msgstr "Aut~omatisch aktualisieren"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "Silben~trennung..."
+msgstr "~Silbentrennung..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Selektionsmodus"
+msgstr "Auswahlmodus"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "Status ergänzende Selektion"
+msgstr "Status ergänzende Auswahl"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "Status erweiterte Selektion"
+msgstr "Status erweiterte Auswahl"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Right"
-msgstr "Bis Seite rechts selektieren"
+msgstr "Bis rechten Seitenrand auswählen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "Bis oberen Blockrand selektieren"
+msgstr "Bis oberes Blockende auswählen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "Bis unteren Blockrand selektieren"
+msgstr "Bis unteres Blockende auswählen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "Bis linken Blockrand selektieren"
+msgstr "Bis linkes Blockende auswählen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "Bis rechten Blockrand selektieren"
+msgstr "Bis rechtes Blockende auswählen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "~Zielwertsuche..."
+msgstr "Ziel~wertsuche..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "Mehrfach~operationen..."
+msgstr "~Mehrfachoperationen..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr "Spalte selektieren"
+msgstr "Spalte auswählen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "Bed~ingte Formatierung"
+msgstr "Be~dingte Formatierung"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr "Datum..."
+msgstr "D~atum..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "~Zellen löschen..."
+msgstr "Zellen l~öschen..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiken"
+msgstr "~Statistiken"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr "Kov~arianz..."
+msgstr "Ko~varianz..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr "~Exponentielles Glätten..."
+msgstr "~Exponentielle Glättung..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr "~Gleitender Mittelwert..."
+msgstr "Gleitender ~Mittelwert..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
-msgstr "~Z-Test..."
+msgstr "~Gauß-Test..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "Gültigk~eit..."
+msgstr "Gü~ltigkeit..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr "Zeilen löschen"
+msgstr "~Zeilen löschen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Columns"
-msgstr "Spalten löschen"
+msgstr "Spalten lös~chen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
+msgstr "N~ormal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "Seitenumbruch-~Vorschau"
+msgstr "Seiten~umbruch-Vorschau"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr "F~unktionsliste"
+msgstr "Funktions~liste"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "T~abelle aus Datei..."
+msgstr "Tabelle ~aus Datei..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr "~Erstellen..."
+msgstr "Er~stellen..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Ce~lls..."
-msgstr "~Zellen..."
+msgstr "Z~ellen..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "An~zeigen"
+msgstr "~Einblenden"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "An~zeigen"
+msgstr "~Einblenden"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "~Zellen verbinden und zentrieren"
+msgstr "Zellen verbinden und ~zentrieren"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define Text Attributes"
-msgstr "Textattribute festlegen..."
+msgstr "~Textattribute..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "~Szenarien..."
+msgstr "Sze~narien..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Refresh"
-msgstr "A~ktualisieren"
+msgstr "~Aktualisieren"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strea~ms..."
-msgstr "~Stream..."
+msgstr "~Datenströme..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sort..."
-msgstr "~Sortieren..."
+msgstr "Sort~ieren..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "Spe~zialfilter..."
+msgstr "S~pezialfilter..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoOutline"
-msgstr "Au~toGliederung"
+msgstr "A~utoGliederung"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Zahlenformat"
+msgstr "Zahl~format"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr "Wissenschaft"
+msgstr "W~issenschaft"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
+msgstr "Z~eit"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "~Rechts-nach-links"
+msgstr "Rechts-nach-~links"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "An der Z~elle"
+msgstr "An der ~Zelle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Detective"
-msgstr "Detekti~v"
+msgstr "~Detektiv"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Break"
-msgstr "Seitenumbru~ch"
+msgstr "Seiten~umbruch"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Seitenumbru~ch löschen"
+msgstr "Seitenu~mbruch löschen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "Zell~inhalte"
+msgstr "~Zellinhalte"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr "Do~kument schützen"
+msgstr "Dokument ~schützen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr "Zei~le"
+msgstr "Ze~ile"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "S~palte"
+msgstr "Spa~lte"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr "~Tabelle"
+msgstr "~Tabellenblatt"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge Cells"
-msgstr "Z~ellen verbinden"
+msgstr "Zellen verbi~nden"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "Druck~bereiche"
+msgstr "Dru~ckbereiche"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3604,8 +3604,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "Bild ~austauschen..."
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr "Bild e~rsetzen..."
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Achsen ein/aus"
+msgstr "Achsenbeschriftung(en) ein/aus"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Tool"
-msgstr "Werkzeug bestimmen"
+msgstr "Werkzeug auswählen"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr "Start mit a~ktueller Folie"
+msgstr "Start mit ~aktueller Folie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to last edited Slide"
-msgstr "Zur zuletzt bearbeiteten Folie wechseln"
+msgstr "Zur zuletzt bearbeiteten Folie ~wechseln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "Bildschirmp~räsentation mit Zeitnahme"
+msgstr "Päsentation mit ~Zeitnahme"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr "Fotoalbum..."
+msgstr "F~otoalbum..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "Folie ~einblenden"
+msgstr "Folie einb~lenden"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "Folie au~sblenden"
+msgstr "Folie a~usblenden"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Glue Points"
-msgstr "Klebepunk~te"
+msgstr "Kle~bepunkte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "Ras~ter vorn"
+msgstr "Raster im ~Vordergrund"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "Fang~linien vorn"
+msgstr "Fanglinien im ~Vordergrund"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Benutzerdefinierte Animation..."
+msgstr "Benutzerdefinierte Animation"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Folienübergang..."
+msgstr "~Folienübergang"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "Bildschirm~präsentationseinstellungen..."
+msgstr "~Präsentationseinstellungen..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "Silben~trennung"
+msgstr "~Silbentrennung"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "Folie ~aus Gliederung"
+msgstr "Folie aus G~liederung"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "Ü~bersichtsfolie"
+msgstr "Übe~rsichtsfolie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Master"
-msgstr "Folien~master"
+msgstr "~Folienmaster"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "D~atum (variabel)"
+msgstr "Da~tum (variabel)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "~Seitennummer"
+msgstr "Folien~nummer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr "Seiten~titel"
+msgstr "~Folientitel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "~Gesamtzahl der Seiten"
+msgstr "Folien~zahl"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File Name"
-msgstr "Datei~name"
+msgstr "~Dateiname"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr "Aut~or"
+msgstr "~Autor"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "I~ndividuelle Bildschirmpräsentation..."
+msgstr "I~ndividuelle Präsentation..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr "~Schwarzweiß"
+msgstr "~Schwarz-Weiß"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "In 3~D-Rotationskörper"
+msgstr "In 3D-~Rotationskörper"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Outline"
-msgstr "~Gliederung"
+msgstr "Glie~derung"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "~Datei..."
+msgstr "D~atei..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Beschreibung..."
+msgstr "Bes~chreibung..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "Name..."
+msgstr "Na~me..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "W~eiter nach vorn"
+msgstr "Nach ~vorn"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Weiter ~nach hinten"
+msgstr "Nach ~hinten"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "~Vertikal"
+msgstr "~Vertikal spiegeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "~Horizontal"
+msgstr "~Horizontal spiegeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Fol~ienlayout..."
+msgstr "Folienla~yout..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animated Image..."
-msgstr "Animiertes Bild..."
+msgstr "An~imiertes Bild..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~andout Page"
-msgstr "Han~dzettel"
+msgstr "~Handzettel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "Nur Textbereich selektierbar"
+msgstr "Nur Textbereich auswählen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save Images..."
-msgstr "~Bilder speichern..."
+msgstr "Bilder ~speichern..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7762,8 +7762,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "Bild ~austauschen..."
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr "Bild e~rsetzen..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Style..."
-msgstr "Vorlage ~bearbeiten..."
+msgstr "Vorlage b~earbeiten..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "Spi~egeln"
+msgstr "Sp~iegeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr "Umwan~deln"
+msgstr "Um~wandeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "~Anordnung"
+msgstr "Ano~rdnung"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Farbe/Graustufe"
+msgstr "~Farbe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~Fanglinien"
+msgstr "F~anglinien"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~Master"
+msgstr "Mas~ter"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master ~Elements..."
-msgstr "Mas~terelemente..."
+msgstr "~Masterelemente..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Kopf- und Fußzeile..."
+msgstr "K~opf-/Fußzeile..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~age Number..."
-msgstr "Fo~liennummer..."
+msgstr "Folien~nummer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "~Datum und Uhrzeit..."
+msgstr "Datum/Uhr~zeit..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
+msgstr "N~ormal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Tabelle selektieren"
+msgstr "Tabelle auswählen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr "Spalte selektieren"
+msgstr "Spalte auswählen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Rows"
-msgstr "Zeile selektieren"
+msgstr "Zeile auswählen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
-msgstr "Größe erhöhen"
+msgstr "Schriftröße ~erhöhen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr "Größe verringern"
+msgstr "Schriftgröße ~verringern"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "Doppelt unterstrichen "
+msgstr "Do~ppelt unterstrichen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Komme~ntar"
+msgstr "~Kommentar"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
-msgstr "Komment~are"
+msgstr "~Kommentare"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize ~Presentation..."
-msgstr "Präsentation ~komprimieren..."
+msgstr "Präsentation komprimi~eren..."
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr "Fontwork Galerie..."
+msgstr "Fontwork..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr "Absatzabstand erhöhen"
+msgstr "Absatzabstand ~erhöhen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13730,7 +13730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom..."
-msgstr "~Maßstab"
+msgstr "~Maßstab..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Schriftkontur"
+msgstr "Kontur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13892,7 +13892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "Durchgestrichen"
+msgstr "~Durchgestrichen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13919,7 +13919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Überstreichen"
+msgstr "Überstrichen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14135,7 +14135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
-msgstr "Zeilenabstand: 1"
+msgstr "Zeilenabstand: ~1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr "Zeilenabstand: 1,5"
+msgstr "Zeilenabstand: 1,~5"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr "Zeilenabstand: 2"
+msgstr "Zeilenabstand: ~2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14198,7 +14198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "P~osition und Größe..."
+msgstr "~Position und Größe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image..."
-msgstr "Bild zuschneiden..."
+msgstr "Bild z~uschneiden..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14486,7 +14486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr "Bild zuschneiden"
+msgstr "Bild ~zuschneiden"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr "Verwalten"
+msgstr "~Verwalten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14821,7 +14821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr "Diag~ramm..."
+msgstr "~Diagramm..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14947,7 +14947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr "~Dokument..."
+msgstr "Dokume~nt..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15091,7 +15091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr "Als ~Vorlage speichern..."
+msgstr "Als Vorlage ~speichern..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15109,7 +15109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr "For~matvorlagen"
+msgstr "F~ormatvorlagen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15145,7 +15145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "A~ufzählungszeichen und Nummerierung..."
+msgstr "Aufz~ählungszeichen und Nummerierung..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15154,7 +15154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ed~it Mode"
-msgstr "~Bearbeitungsmodus"
+msgstr "Bearbeit~ungsmodus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plug-in"
-msgstr "~Plug-in"
+msgstr "~PlugIn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15226,7 +15226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Selection"
-msgstr "Symbolauswahl"
+msgstr "Symbol Auswahl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15298,7 +15298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Neue Vorlage aus Selektion"
+msgstr "Neue Vorlage aus Auswahl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15451,7 +15451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "Gruppe be~treten"
+msgstr "Gruppe ~betreten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15460,7 +15460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr "Gruppe Ver~lassen"
+msgstr "Gruppe ~verlassen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15546,6 +15546,15 @@ msgstr "Hintergrundfarbe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Background Color"
+msgstr "Texthintergrundfarbe"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15892,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Entfe~rnen"
+msgstr "Gliederung e~ntfernen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15910,7 +15919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "Fenster schließen"
+msgstr "Fenster ~schließen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15937,7 +15946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ull Screen"
-msgstr "V~ollbild"
+msgstr "~Vollbild"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15955,7 +15964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Te~xt"
+msgstr "Te~xtauszeichnung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15964,7 +15973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "~Abstand"
+msgstr "Absta~nd"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15982,7 +15991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format..."
-msgstr "A~utoFormat..."
+msgstr "AutoFor~mat..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16072,7 +16081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "T~hesaurus..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16081,7 +16090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr "~Textfeld"
+msgstr "Te~xtfeld"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16117,7 +16126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forward One"
-msgstr "Nach vorn"
+msgstr "Nach ~vorn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16126,7 +16135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Back One"
-msgstr "Nach hinten"
+msgstr "Nach ~hinten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16198,7 +16207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Background"
-msgstr "In Hintergrund"
+msgstr "In H~intergrund"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16207,7 +16216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Foreground"
-msgstr "In Vordergrund"
+msgstr "In V~ordergrund"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16252,7 +16261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "Ganz nach ~hinten"
+msgstr "G~anz nach hinten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16342,7 +16351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr "~Verteilung..."
+msgstr "Verteil~ung..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16513,7 +16522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr "~Kontur bearbeiten..."
+msgstr "Kontur be~arbeiten..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16585,7 +16594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "~Pipette"
+msgstr "P~ipette..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16711,7 +16720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Bis Zeile unten selektieren"
+msgstr "Nach unten auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16720,7 +16729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Up"
-msgstr "Nach oben selektieren"
+msgstr "Nach oben auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16729,7 +16738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Left"
-msgstr "Nach links selektieren"
+msgstr "Nach links auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16738,7 +16747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Right"
-msgstr "Nach rechts selektieren"
+msgstr "Nach rechts auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16747,7 +16756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Down"
-msgstr "Seite nach unten selektieren"
+msgstr "Seite nach unten auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16756,7 +16765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Up"
-msgstr "Seite nach oben selektieren"
+msgstr "Seite nach oben auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16783,7 +16792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Left"
-msgstr "Seite nach links selektieren"
+msgstr "Seite nach links auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16810,7 +16819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to File Begin"
-msgstr "Bis Dateianfang selektieren"
+msgstr "Bis Dateianfang auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16837,7 +16846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to File End"
-msgstr "Bis Dateiende selektieren"
+msgstr "Bis Dateiende auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16855,7 +16864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Bis Dokumentanfang selektieren"
+msgstr "Bis Dokumentanfang auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16873,7 +16882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Bis Dokumentende selektieren"
+msgstr "Bis Dokumentende auswählen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color Bar"
-msgstr "F~arbleiste"
+msgstr "~Farbleiste"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17053,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "~AutoKorrektur-Optionen..."
+msgstr "Auto~Korrektur-Optionen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17125,7 +17134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "Dokument ~zusammenführen..."
+msgstr "~Dokument zusammenführen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17269,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "Gruppierung a~ufheben"
+msgstr "Gruppierung ~aufheben"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "~Standardformatierung"
+msgstr "Direkte Formatierung l~öschen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17440,7 +17449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr "Automatische ~Rechtschreibprüfung"
+msgstr "~Automatische Rechtschreibprüfung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17539,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "A~npassen..."
+msgstr "~Anpassen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17620,7 +17629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr "Informationen zur Lizenz..."
+msgstr "Informationen zur ~Lizenz..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17782,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr "~Makros verwalten"
+msgstr "Makros ~verwalten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17791,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "Ma~kro ausführen..."
+msgstr "Makro aus~führen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clip Art ~Gallery"
-msgstr "Clipart-~Gallery"
+msgstr "ClipArt-~Gallery"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17962,7 +17971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr "K~ontrollfeld..."
+msgstr "~Kontrollfeld..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17971,7 +17980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m..."
-msgstr "For~mular..."
+msgstr "Form~ular..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18358,7 +18367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
-msgstr "Dokument als ~E-Mail..."
+msgstr "~Dokument als E-Mail..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18979,7 +18988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
-msgstr "~Zuletzt benutzte Dokumente"
+msgstr "~Zuletzt verwendete Dokumente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19195,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
-msgstr "Änderungen ~verfolgen"
+msgstr "~Änderungen verfolgen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19222,7 +19231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
+msgstr "S~prache"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19249,7 +19258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~ds"
-msgstr "~Feldbefehl"
+msgstr "F~eldbefehl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19258,7 +19267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Format~ierungszeichen"
+msgstr "Formatierungszei~chen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19267,7 +19276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "G~roß-/Kleinschreibung"
+msgstr "Groß~-/Kleinschreibung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19285,7 +19294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr "A~nordnung"
+msgstr "Ano~rdnung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19294,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "Spi~egeln"
+msgstr "Sp~iegeln"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19312,7 +19321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~nchor"
-msgstr "Veran~kerung"
+msgstr "~Verankerung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19321,7 +19330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Me~dia Player"
-msgstr "Mediapla~yer"
+msgstr "Medien Pla~yer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19330,7 +19339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr "Audio oder ~Video..."
+msgstr "~Audio/Video..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19357,7 +19366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "~Geschützter Bindestrich"
+msgstr "Geschützter ~Bindestrich"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19438,7 +19447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr "Für die Auswahl"
+msgstr "Für ~Auswahl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19447,7 +19456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Paragraph"
-msgstr "Für den Absatz"
+msgstr "Für A~bsatz"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19456,7 +19465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For all Text"
-msgstr "Für den gesamten Text"
+msgstr "Für ~gesamten Text"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19519,7 +19528,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Templates"
-msgstr "Do~kumentvorlage"
+msgstr "Doku~mentvorlage"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19528,7 +19537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr "Mit externen Werkzeug bearbeiten"
+msgstr "Mit externen Werkzeug ~bearbeiten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20217,7 +20226,7 @@ msgstr "Alles an~zeigen"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
@@ -20226,15 +20235,6 @@ msgstr "Elemente"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr "Seitenleiste"
-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20883,6 +20883,15 @@ msgstr "Design"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Vorlagen"
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
@@ -21427,7 +21436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr "~Versteckte Absätze"
+msgstr "Versteckte ~Absätze"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21445,7 +21454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr "S~kript..."
+msgstr "Skri~pt..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21463,7 +21472,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr "A~m Zeichen"
+msgstr "Am ~Zeichen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21481,7 +21490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "Ko~pfzeile"
+msgstr "K~opfzeile"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21517,7 +21526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Recognition"
-msgstr "Zahlenerkennung"
+msgstr "Zahler~kennung"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21526,7 +21535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Section..."
-msgstr "~Bereich..."
+msgstr "Bere~ich..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21580,7 +21589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
-msgstr "Alle Ver~zeichnisse"
+msgstr "A~lle Verzeichnisse"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21589,7 +21598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr "Aktuelles ~Verzeichnis"
+msgstr "A~ktuelles Verzeichnis"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21706,7 +21715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "En~velope..."
-msgstr "Briefumsc~hlag..."
+msgstr "Briefumsch~lag..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21742,7 +21751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "All ~Charts"
-msgstr "Alle Dia~gramme"
+msgstr "Alle ~Diagramme"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21778,7 +21787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr "Te~xtmarke..."
+msgstr "~Textmarke..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21832,7 +21841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr "Beschriftung..."
+msgstr "Beschriftun~g..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21841,7 +21850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Fuß-/Endnote..."
+msgstr "Fuß-/En~dnote..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21895,7 +21904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Komme~ntar"
+msgstr "~Kommentar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21904,7 +21913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "Tabelle ~einfügen..."
+msgstr "Tabelle e~infügen..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21931,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr "Ver~zeichniseintrag..."
+msgstr "Verzeichnis~eintrag..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21985,7 +21994,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "Am A~bsatz"
+msgstr "Am ~Absatz"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22012,7 +22021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr "Serien~brief-Assistent..."
+msgstr "Serienbr~ief-Assistent..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22039,7 +22048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "Fo~rmel..."
+msgstr "~Formel..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22111,7 +22120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr "Global~dokument erzeugen"
+msgstr "~Globaldokument erzeugen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22138,7 +22147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "~Gesamtzahl der Seiten"
+msgstr "Seiten~zahl"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22165,7 +22174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr "Aut~or"
+msgstr "~Autor"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22183,7 +22192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appl~y"
-msgstr "An~wenden"
+msgstr "~Anwenden"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22192,7 +22201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr "Während der Ein~gabe"
+msgstr "Während der ~Eingabe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22273,7 +22282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Selektionsmodus"
+msgstr "Auswahlmodus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22309,7 +22318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Left"
-msgstr "Zeichen links selektieren"
+msgstr "Zeichen links auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22318,7 +22327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Right"
-msgstr "Zeichen rechts selektieren"
+msgstr "Zeichen rechts auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22327,7 +22336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Top Line"
-msgstr "Bis Zeile oben selektieren"
+msgstr "Bis oberste Zeile auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22336,7 +22345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Bis Zeile unten selektieren"
+msgstr "Bis unterste Zeile auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22345,7 +22354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
-msgstr "Bis Zeilenanfang selektieren"
+msgstr "Bis Zeilenanfang auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22354,7 +22363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Line"
-msgstr "Bis Zeilenende selektieren"
+msgstr "Bis Zeilenende auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22363,7 +22372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Bis Dokumentanfang selektieren"
+msgstr "Bis Dokumentanfang auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22372,7 +22381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Bis Dokumentende selektieren"
+msgstr "Bis Dokumentende auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22381,7 +22390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
-msgstr "Bis Anfang nächste Seite selektieren"
+msgstr "Bis Anfang nächster Seite auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22390,7 +22399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
-msgstr "Bis Ende nächster Seite selektieren"
+msgstr "Bis Ende nächster Seite auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22399,7 +22408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
-msgstr "Bis Anfang vorheriger Seite selektieren"
+msgstr "Bis Anfang vorheriger Seite auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22408,7 +22417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
-msgstr "Bis Ende vorheriger Seite selektieren"
+msgstr "Bis Ende vorheriger Seite auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22417,7 +22426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
-msgstr "Bis Seitenanfang selektieren"
+msgstr "Bis Seitenanfang auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22426,7 +22435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr "~Gliederung an Präsentation"
+msgstr "Gliederung an P~räsentation"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22435,7 +22444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page End"
-msgstr "Bis Seitenende selektieren"
+msgstr "Bis Seitenende auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22470,8 +22479,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "Bild ~austauschen..."
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr "Bild ~ersetzen..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22498,7 +22507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
-msgstr "Bis Absatzanfang selektieren"
+msgstr "Bis Absatzanfang auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22507,7 +22516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph End"
-msgstr "Bis Absatzende selektieren"
+msgstr "Bis Absatzende auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22516,7 +22525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Word Right"
-msgstr "Bis Wort rechts selektieren"
+msgstr "Bis Wortende auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22525,7 +22534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Word"
-msgstr "Bis Wort links selektieren"
+msgstr "Bis Wortanfang auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22534,7 +22543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
-msgstr "Bis nächsten Satz selektieren"
+msgstr "Bis Satzende auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22543,7 +22552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
-msgstr "Bis zum vorherigen Satz selektieren"
+msgstr "Bis Satzanfang auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22552,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
-msgstr "Bis vorherige Seite selektieren"
+msgstr "Bis vorherige Seite auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22561,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Page"
-msgstr "Bis nächste Seite selektieren"
+msgstr "Bis nächste Seite auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22588,7 +22597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Zahlenformat..."
+msgstr "~Zahlformat..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22606,7 +22615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "~AutoBericht erzeugen..."
+msgstr "AutoBericht ~erzeugen..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22615,7 +22624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "A~utoBericht an Präsentation..."
+msgstr "~AutoBericht an Präsentation..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22705,7 +22714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns..."
-msgstr "Spa~lten..."
+msgstr "Spalt~en..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22732,7 +22741,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr "Rah~men/Objekt..."
+msgstr "Rahme~n..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22750,7 +22759,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr "~Bild..."
+msgstr "B~ild..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22759,7 +22768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Tabellen~eigenschaften..."
+msgstr "Tabellenei~genschaften..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22777,7 +22786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "~Direkte Formatierung löschen"
+msgstr "Direkte Formatierung l~öschen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22786,7 +22795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Off"
-msgstr "Umlauf aus"
+msgstr "Kein ~Umlauf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22795,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "Seiten~umlauf"
+msgstr "~Paralleler Umlauf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22822,7 +22831,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "Durch~lauf"
+msgstr "~Durchlauf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22966,7 +22975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
-msgstr "Überschrift wiederholen"
+msgstr "Überschrift ~wiederholen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22984,7 +22993,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "Zei~len..."
+msgstr "~Zeilen..."
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr "Zeilen oberhalb einfügen"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr "Zeilen ~oberhalb"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22998,6 +23025,24 @@ msgstr "Zeile unterhalb einfügen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr "Zeile unterhalb einfügen"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr "Zeilen ~unterhalb"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23007,6 +23052,24 @@ msgstr "~Spalten..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Left"
+msgstr "Spalten links einfügen"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Left"
+msgstr "Spalten ~links"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23016,6 +23079,24 @@ msgstr "Spalte rechts einfügen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Right"
+msgstr "Spalte rechts einfügen"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns R~ight"
+msgstr "Spalten ~rechts"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -23038,7 +23119,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Zei~len"
+msgstr "~Zeilen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23092,7 +23173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr "Zellen verbinden"
+msgstr "Zellen ~verbinden"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23101,7 +23182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr "Zeilenhöhe..."
+msgstr "Zeilen~höhe..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23128,7 +23209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "A~ufzählungszeichen und Nummerierung..."
+msgstr "Aufz~ählungszeichen und Nummerierung..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23164,7 +23245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr "Zeile markieren"
+msgstr "Zeile auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23173,7 +23254,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr "Zei~le"
+msgstr "~Zeile"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23182,7 +23263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr "~Zelle"
+msgstr "Z~elle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23200,7 +23281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr "Spalte selektieren"
+msgstr "Spalte auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23227,7 +23308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Tabelle selektieren"
+msgstr "Tabelle auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23290,7 +23371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rmula"
-msgstr "Fo~rmel"
+msgstr "~Formel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23740,7 +23821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MultiSelection On"
-msgstr "Multiselektion ein"
+msgstr "Mehrfachauswahl ein"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23758,7 +23839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extended Selection On"
-msgstr "Erweiterte Selektion ein"
+msgstr "Erweiterte Auswahl ein"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23794,7 +23875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Word"
-msgstr "Wort selektieren"
+msgstr "Wort auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23812,7 +23893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr "~Bereiche..."
+msgstr "Berei~che..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23974,7 +24055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "~Dynamischer Seitenumlauf"
+msgstr "~Optimaler Umlauf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24217,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr "Tabelle auftrennen..."
+msgstr "Tabelle a~uftrennen..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24262,7 +24343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Zeilen gleichmäßig verteilen "
+msgstr "~Zeilen gleichmäßig verteilen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24298,7 +24379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Table"
-msgstr "Tabellen verbinden"
+msgstr "Tabellen ve~rbinden"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24325,7 +24406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Paragraph"
-msgstr "Absatz selektieren"
+msgstr "Absatz auswählen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24424,7 +24505,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Bearbeiten..."
+msgstr "Umlauf ~bearbeiten..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24523,7 +24604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide ~Images"
-msgstr "Bilder ~verbergen"
+msgstr "~Bilder verbergen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24550,7 +24631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "T~hesaurus..."
+msgstr "~Thesaurus..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24595,7 +24676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "Silben~trennung..."
+msgstr "~Silbentrennung..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24631,7 +24712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
-msgstr "~Kapitelnummerierung..."
+msgstr "Kapitel~nummerierung..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24649,7 +24730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "Sorti~eren..."
+msgstr "~Sortieren..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24685,7 +24766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Boundaries"
-msgstr "Tabellenbegrenzungen"
+msgstr "Tabellen~begrenzungen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24784,7 +24865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select"
-msgstr "Aus~wählen"
+msgstr "Auswä~hlen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24793,7 +24874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utofit"
-msgstr "Auto~matisch anpassen"
+msgstr "Automatisch an~passen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24847,7 +24928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "Umlau~f"
+msgstr "U~mlauf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24874,7 +24955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
-msgstr "AutoKorr~ektur"
+msgstr "A~utoKorrektur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26611,7 +26692,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+msgstr "LibreLogo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""