diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-03-30 18:31:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-03-30 18:40:10 +0200 |
commit | 7b43a13473ab1c692d33577af1ec191179e9079a (patch) | |
tree | 56ede03f882794ba911a3733e2f4b165693f59a2 /source/de/officecfg | |
parent | 943a62baf90a015aac8846f3b8d88c8a49787fe7 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I84eb112a5f299d0c0ec33a280ab490cf22ae6d46
Diffstat (limited to 'source/de/officecfg')
-rw-r--r-- | source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 06fff3ba4ab..a604db6939e 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-21 05:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-28 12:36+0000\n" "Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/de/>\n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565256511.000000\n" #. W5ukN @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "Zellenvorlage Schlecht" +msgstr "Zellvorlage Schlecht" #. rHqpo #: CalcCommands.xcu @@ -18024,7 +18024,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "Schriftröße v~ergrößern" +msgstr "Schriftgröße v~ergrößern" #. wyNBH #: GenericCommands.xcu @@ -24616,7 +24616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "Füllungstransparenz" +msgstr "Fülltransparenz" #. q3G9Y #: GenericCommands.xcu @@ -26306,7 +26306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply document classification" -msgstr "Dokumentklassifizierung übernehmen" +msgstr "Dokumentenklassifizierung übernehmen" #. owQR2 #: GenericCommands.xcu @@ -28966,7 +28966,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "Themes" +msgstr "Themen" #. Z4GcB #: Sidebar.xcu @@ -29006,7 +29006,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "~Achse" +msgstr "Achse" #. zKHJR #: Sidebar.xcu @@ -29056,7 +29056,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "Symbolleisten" #. A3mmd #: ToolbarMode.xcu @@ -29076,7 +29076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "Kompakt" +msgstr "Symbolleisten kompakt" #. UTzyD #: ToolbarMode.xcu @@ -29146,7 +29146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "Kontextabhängig gruppiert" +msgstr "Kontextabhängig" #. L5JbD #: ToolbarMode.xcu @@ -29166,7 +29166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "Kompakt" +msgstr "Symbolleisten kompakt" #. VnDYA #: ToolbarMode.xcu @@ -29226,7 +29226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "Kontextabhängig gruppiert" +msgstr "Kontextabhängig" #. C6x8E #: ToolbarMode.xcu @@ -29236,7 +29236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "Symbolleiste Standard" +msgstr "Symbolleisten" #. GDJio #: ToolbarMode.xcu @@ -29246,7 +29246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "Kompakt" +msgstr "Symbolleisten kompakt" #. 8frgn #: ToolbarMode.xcu @@ -29306,7 +29306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "Kontextabhängig gruppiert" +msgstr "Kontextabhängig" #. mrACC #: ToolbarMode.xcu @@ -29316,7 +29316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "Symbolleiste Standard" +msgstr "Symbolleisten" #. D27KE #: ToolbarMode.xcu @@ -29366,7 +29366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "Symbolleiste Standard" +msgstr "Symbolleisten" #. DQTVG #: ToolbarMode.xcu @@ -29376,7 +29376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "Symbolleiste Standard" +msgstr "Symbolleisten" #. pDAEU #: WriterCommands.xcu @@ -30048,25 +30048,25 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "Zeigt das erweiterte Popup-Menü zum einfachen Erstellen von Kopf- und Fußzeilen an" -#. jtLiA +#. EPnUe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowOutlineContentVisibilityButton\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Show outline content visibility button" -msgstr "Schaltfläche für Sichtbarkeit von Gliederungsinhalten anzeigen" +msgid "Show outline-folding buttons" +msgstr "" -#. 9DzFr +#. 4hvcy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowOutlineContentVisibilityButton\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Show outline content visibility button" -msgstr "Zeigt die Schaltfläche für Sichtbarkeit von Gliederungsinhalten an" +msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator." +msgstr "" #. C5mHk #: WriterCommands.xcu @@ -35418,15 +35418,15 @@ msgctxt "" msgid "Protect bookmarks in current document" msgstr "Felder im aktuellen Dokument schützen" -#. iQC5j +#. VechA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleOutlineContentVisibility\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toggle Outline Content Visibility" -msgstr "Sichtbarkeit von Gliederungsinhalten umschalten" +msgid "Toggle Outline Folding" +msgstr "" #. mByUW #: WriterCommands.xcu |