aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-03-23 12:57:14 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-03-23 12:58:29 +0100
commita780685ea4662366848e750da1a99a6cd64703fe (patch)
treebbb7a4554b227888864ec2366a12b19642a08368 /source/de/sc/messages.po
parent67855245915e5d354ad30cd969de3660cf36cfc2 (diff)
update translations for 7.3.2 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib6480bab155b2e9002bb08ae031971a7e5a5c184
Diffstat (limited to 'source/de/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index 5f74ef337ca..9d1b1a5b23f 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 03:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-23 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565592942.000000\n"
#. kBovX
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Datenbalken"
#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
-msgstr "Symbolstil"
+msgstr "Symbolsatz"
#. EbSz5
#: sc/inc/globstr.hrc:454
@@ -16477,13 +16477,13 @@ msgstr "Falls Polar=WAHR, werden die Frequenzkomponenten unterhalb dieser Größ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4139
msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV"
msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile."
-msgstr "Liefert eine Zufallszahl zwischen 0 und 1, nicht-flüchtig."
+msgstr "Liefert eine Zufallszahl zwischen 0 und 1, nicht flüchtig."
#. op2W5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4145
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile."
-msgstr "Liefert eine zufällige ganze Zahl aus dem angegebenen Bereich, nicht-flüchtig."
+msgstr "Liefert eine zufällige ganze Zahl aus dem angegebenen Bereich, nicht flüchtig."
#. o3i8h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4146
@@ -30913,7 +30913,7 @@ msgstr "Die benachbarten Zellen der Auswahl enthalten ebenfalls Daten. Möchten
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103
msgctxt "sortwarning|sorttip"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "Tipp: Der Sortierbereich kann automatisch erkannt werden. Platzieren Sie den Cursor innerhalb einer Liste und führen Sie eine Sortierung durch. Der gesamte Bereich benachbarter nicht-leerer Zellen wird sortiert."
+msgstr "Tipp: Der Sortierbereich kann automatisch erkannt werden. Platzieren Sie den Cursor innerhalb einer Liste und führen Sie eine Sortierung durch. Der gesamte Bereich benachbarter nicht leerer Zellen wird sortiert."
#. p9BBw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:29