diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-12-03 23:44:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-12-03 23:57:35 +0100 |
commit | 0fec96207aa660bd7a5de1cd8694703c8d33e92c (patch) | |
tree | 2cffeb2160bb29895729367bc34fbd03196c7c0d /source/de/sc | |
parent | 9b7a6f9619c88ddee34c8cd1623eccdd7d4a4769 (diff) |
update translations for 5.1.0 beta2
and force-fix erros using pocheck
Change-Id: I1b2faba1d02fc0d683d8d50c77fd8d0dba4c8abf
Diffstat (limited to 'source/de/sc')
-rw-r--r-- | source/de/sc/source/ui/src.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/de/sc/source/ui/src.po b/source/de/sc/source/ui/src.po index a9c97aad830..91c5dc76259 100644 --- a/source/de/sc/source/ui/src.po +++ b/source/de/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-24 05:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-25 20:49+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448344572.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1448484586.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -11351,7 +11351,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Bereich, auf den die Kriterien angewendet werden." +msgstr "Der Bereich, auf den die Bedingung angewendet wird." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11360,7 +11360,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "Kriterien" +msgstr "Bedingung" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11369,7 +11369,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "Die Kriterien, die auf einen Bereich angewendet werden." +msgstr "Die Bedingung, die auf einen Bereich angewendet wird." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11396,7 +11396,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "Mittelt die Werte, welche die Bedingung erfüllen." +msgstr "Berechnet den Mittelwert der Argumente, welche die Bedingung erfüllen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11414,7 +11414,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Der Bereich, auf den die Bedingung angewendet wird." +msgstr "Der Bereich, auf den die vorgegebene Bedingung angewendet wird." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11423,7 +11423,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "Kriterium" +msgstr "Bedingung" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11432,7 +11432,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "Das Kriterium, das auf einen Bereich angewendet wird." +msgstr "Die Bedingung, die auf den Bereich angewendet wird." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11459,7 +11459,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "Summiert die Werte der Zellen in einem Bereich, der mehrere Kriterien in mehreren Bereichen umfasst." +msgstr "Summiert die Werte der Zellen in einem Bereich, die mehrere Bedingungen in mehreren Bereichen umfasst." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11495,7 +11495,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Kriterien beurteilt werden." +msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Bedingungen beurteilt werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11504,7 +11504,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "Kriterien" +msgstr "Bedingung " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11513,7 +11513,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "Kriterium_1, Kriterium_2,... sind die Kriterien, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden." +msgstr "Bedingung 1, Bedingung 2,... sind die Bedingungen, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11522,7 +11522,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "Ermittelt den Durchschnitt der Zellwerte, auf die mehrere Kriterien in mehreren Bereichen zutreffen." +msgstr "Berechnet den Mittelwert der Zellen, auf die mehrere Bedingungen in mehreren Bereichen zutreffen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11531,7 +11531,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "average_range" +msgstr "Mittelwertbereich" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11540,7 +11540,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Bereich, aus dem die Mittelwerte berechnet werden." +msgstr "Bereich, für den die Mittelwerte berechnet werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11558,7 +11558,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Kriterien beurteilt werden." +msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, auf welche die vorgegebenen Bedingungen angewendet werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11567,7 +11567,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "Kriterien" +msgstr "Bedingung " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11576,7 +11576,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "Kriterium_1, Kriterium_2,... sind die Kriterien, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden." +msgstr "Bedingung 1, Bedingung 2,... sind die Bedingungen, welche auf die vorgegebenen Bereiche angewendet werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11585,7 +11585,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "Zählt die Zellen, welche mehrfachen Kriterien in mehrfachen Bereichen entsprechen." +msgstr "Zählt die Zellen, auf die mehrere Bedingungen in mehreren Bereichen zutreffen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11603,7 +11603,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Kriterien beurteilt werden." +msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Bedingungen beurteilt werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11612,7 +11612,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "Kriterien" +msgstr "Bedingung " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11621,7 +11621,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "Kriterium_1, Kriterium_2,... sind die Kriterien, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden." +msgstr "Bedingung 1, Bedingung 2,... sind die Bedingungen, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11648,7 +11648,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Zellbereich, auf den die Kriterien angewendet werden." +msgstr "Zellbereich, auf den die Bedingung angewendet wird." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11657,7 +11657,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "Kriterien" +msgstr "Bedingung" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11666,7 +11666,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "Die Kriterien, welche auf den Bereich angewendet werden." +msgstr "Die Bedingung, welche auf den Bereich angewendet wird." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_1" -msgstr "Anzahl_1" +msgstr "Anzahl 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11792,7 +11792,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_2" -msgstr "Anzahl_2" +msgstr "Anzahl 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11819,7 +11819,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number_1" -msgstr "Anzahl_1" +msgstr "Anzahl 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11837,7 +11837,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number_2" -msgstr "Anzahl_2" +msgstr "Anzahl 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16517,7 +16517,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "Gibt den kleinsten Wert zurück, für den die kumulative Binomialverteilung größer oder gleich einem Kriteriumswert ist." +msgstr "Gibt den kleinsten Wert zurück, für den die kumulative Binomialverteilung größer oder gleich dem Wert der Bedingung ist." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19955,7 +19955,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Count_1" -msgstr "Anzahl_1" +msgstr "Anzahl 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19973,7 +19973,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Count_2" -msgstr "Anzahl_2" +msgstr "Anzahl 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20000,7 +20000,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Count_1" -msgstr "Anzahl_1" +msgstr "Anzahl 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20018,7 +20018,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Count_2" -msgstr "Anzahl_2" +msgstr "Anzahl 2" #: scfuncs.src msgctxt "" |