diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-07-26 19:18:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-07-26 19:19:12 +0200 |
commit | a6bc06de12b6ce836095e976d7fa7a27f3c8bd26 (patch) | |
tree | 65c8b46f89adb8352952ffddd955daa1c2c88eb8 /source/de/sc | |
parent | 99b28edb4e0f6459eca71faa64df163a63618bdc (diff) |
update translations for 7.6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
Diffstat (limited to 'source/de/sc')
-rw-r--r-- | source/de/sc/messages.po | 30 |
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po index 2066537fcc2..efed91cb1a3 100644 --- a/source/de/sc/messages.po +++ b/source/de/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-07 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:29+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/de/>\n" "Language: de\n" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Druckrichtung" #: sc/inc/globstr.hrc:344 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO" msgid "First page number" -msgstr "Erste Seitenzahl" +msgstr "Erste Seitennummer" #. 98ZSn #: sc/inc/globstr.hrc:345 @@ -3385,6 +3385,18 @@ msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE" msgid "Edit Sparkline" msgstr "Sparkline bearbeiten" +#. eAj8m +#: sc/inc/globstr.hrc:567 +msgctxt "STR_UNDO_THEME_CHANGE" +msgid "Theme Change" +msgstr "Themenwechsel" + +#. aAxDv +#: sc/inc/globstr.hrc:568 +msgctxt "STR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE" +msgid "Theme Color Change" +msgstr "Themenfarbe-Änderung" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -15921,7 +15933,7 @@ msgstr "Dezimaltrennzeichen" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3929 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "Legt das Zeichen fest, welches als Dezimaltrenner verwendet wird." +msgstr "Legt das Zeichen fest, welches als Dezimaltrennzeichen verwendet wird." #. WKBLe #: sc/inc/scfuncs.hrc:3930 @@ -15933,7 +15945,7 @@ msgstr "Tausendertrennzeichen" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3931 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Defines the character(s) used as the group separator." -msgstr "Legt das/die Zeichen fest, welche(s) als Gruppentrenner verwendet wird." +msgstr "Legt das/die Zeichen fest, welche(s) als Gruppentrennzeichen verwendet wird." #. 8TCwg #: sc/inc/scfuncs.hrc:3937 @@ -24015,7 +24027,7 @@ msgstr "Seite" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:386 msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_PAGE" msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by page numbering. This allows continuous page numbering in a document." -msgstr "Fügt in den markierten Kopf-/Fußzeilenbereich einen Platzhalter ein, der durch die Seitenzahl ersetzt wird. Diese Option ermöglicht eine fortlaufende Seitennummerierung im Dokument." +msgstr "Fügt in den markierten Kopf-/Fußzeilenbereich einen Platzhalter ein, der durch die Seitennummer ersetzt wird. Diese Option ermöglicht eine fortlaufende Seitennummerierung im Dokument." #. y5CWn #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:401 @@ -30507,7 +30519,7 @@ msgstr "_Tausendertrennzeichen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "Fügt einen Trenner zwischen Tausend ein." +msgstr "Fügt ein Trennzeichen zwischen Tausend ein." #. pGpRu #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266 @@ -32277,7 +32289,7 @@ msgstr "Verteilt durch Tabulatoren getrennte Daten auf Spalten." #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:327 msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Fel_dtrenner zusammenfassen" +msgstr "Fel_dtrennzeichen zusammenfassen" #. EMxAD #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:337 @@ -32361,7 +32373,7 @@ msgstr "Die Daten werden mit dem von Ihnen definierten Trennzeichen in Spalten a #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:499 msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgid "Strin_g delimiter:" -msgstr "Zeichenfolgen-Trennerzeichen:" +msgstr "Zeichenfolgen-Trennzeichen:" #. KAwBj #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:525 |