aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-04-26 21:57:15 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-04-26 21:58:07 +0200
commitbd22a155b84999d3a2e75cca0e1c735993971064 (patch)
tree9398f731b5e75b500ee511cfc0bbe54672ef67f9 /source/de/sc
parent1d2b3738b883c63406b69201713c4c702f4eae4f (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8c546190ea25d29f985750ecb2461a126f0815ff
Diffstat (limited to 'source/de/sc')
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index 3197e124cf8..7859e80e282 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-15 05:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:34+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565592942.000000\n"
#. kBovX
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Seitenvorlage bearbeiten"
#: sc/inc/globstr.hrc:87
msgctxt "STR_UNDO_EDITGRAPHICSTYLE"
msgid "Edit Drawing Style"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichnungsvorlagen bearbeiten"
#. vMyjF
#: sc/inc/globstr.hrc:88
@@ -2389,13 +2389,13 @@ msgstr "Datenbankbereich auswählen"
#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
-msgstr "Gehe zu Zeile"
+msgstr "Wechseln zu Zeile"
#. fF3Qb
#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
-msgstr "Gehe zu Tabelle"
+msgstr "Wechseln zu Tabelle"
#. xEAo2
#: sc/inc/globstr.hrc:412
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Seitenvorlagen"
#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_GRAPHICS"
msgid "Drawing Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichnungsvorlagen"
#. GJEem
#: sc/inc/globstr.hrc:448
@@ -12836,7 +12836,7 @@ msgstr "Die Matrix des zweiten Datensatzes."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3005
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Calculates the t-test."
-msgstr ""
+msgstr "Berechnet den t-Signifikanztest."
#. vU5V2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3006
@@ -12884,13 +12884,13 @@ msgstr "Art"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3013
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "The type of the t-test."
-msgstr ""
+msgstr "Der Typ des t-Tests."
#. 8TDFT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3019
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Calculates the t-test."
-msgstr ""
+msgstr "Berechnet den t-Signifikanztest."
#. 5fHC3
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3020
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgstr "Art"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3027
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "The type of the t-test."
-msgstr ""
+msgstr "Der Typ des t-Tests."
#. GLrcB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3033
@@ -16659,25 +16659,25 @@ msgstr "Benutzervorlagen"
#: sc/inc/scstyles.hrc:46
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Vorlagen"
#. LgxjD
#: sc/inc/scstyles.hrc:47
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Verborgene Vorlagen"
#. gfQvA
#: sc/inc/scstyles.hrc:48
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Verwendete Vorlagen"
#. KY3qY
#: sc/inc/scstyles.hrc:49
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzervorlagen"
#. GzpwA
#. Strings for interface names -------------------------------------------
@@ -17033,7 +17033,7 @@ msgstr "Tabellen auswählen"
#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE"
msgid "Go to Sheet"
-msgstr "Zu Tabelle"
+msgstr "Wechseln zu Tabelle"
#. iHTDF
#: sc/inc/strings.hrc:90
@@ -23625,7 +23625,7 @@ msgstr "Öffnet einen Dialog, in dem Sie eine Gleichung mit einer Variablen aufl
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:16
msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog"
msgid "Go to Sheet"
-msgstr "Zu Tabelle"
+msgstr "Wechseln zu Tabelle"
#. ybsRg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:103