diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-11-24 05:47:40 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-11-25 01:57:27 -0500 |
commit | 9b7a6f9619c88ddee34c8cd1623eccdd7d4a4769 (patch) | |
tree | 9c1fecf277ba5ea9818c2f31f5cd90e5bee12e68 /source/de/scaddins | |
parent | 2c02b59bd90e8fb0f8ab7b2449bf885f7c41f6e7 (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
libreoffice-5-1-branch-point
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
Diffstat (limited to 'source/de/scaddins')
-rw-r--r-- | source/de/scaddins/source/analysis.po | 58 |
1 files changed, 37 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/de/scaddins/source/analysis.po b/source/de/scaddins/source/analysis.po index 4572edd6fcc..967ea9275c0 100644 --- a/source/de/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/de/scaddins/source/analysis.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-31 10:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:09+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446288453.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447348141.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -193,8 +193,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." -msgstr "Liefert eine Zahl, die angibt, in welche Woche eines Jahres das angegebene Datum fällt." +msgid "" +"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." +msgstr "" +"Gibt eine Zahl zurück, die angibt, in welche Woche eines Jahres das angegebene Datum fällt.\n" +"Diese Funktion existiert für die Kompabilität zu älteren Microsoft Excel Dokumenten, für neue Dokumente verwenden Sie stattdessen KALENDERWOCHE." #: analysis.src msgctxt "" @@ -211,8 +215,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "3\n" "string.text" -msgid "The date" -msgstr "Datum" +msgid "The date or date serial number" +msgstr "Das Datum oder die Datumszahl" #: analysis.src msgctxt "" @@ -229,8 +233,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)" -msgstr "Legt den ersten Tag in der Woche fest (1 = Sonntag, andere Werte = Montag)" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" +msgstr "Legt den ersten Tag in der Woche fest (1 = Sonntag, 2 = Montag)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -283,8 +287,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates" -msgstr "Liefert die Anzahl Werktage in einem Zeitintervall" +msgid "" +"Returns the number of workdays between two dates.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." +msgstr "" +"Gibt eine Anzahl an Werktagen zwischen zwei Daten zurück.\n" +"Diese Funktion existiert für die Kompabilität zu älteren Microsoft Excel Dokumenten, für neue Dokumente verwenden Sie stattdessen NETTOARBEITSTAGE." #: analysis.src msgctxt "" @@ -409,8 +417,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Zahl(en)" +msgid "Number" +msgstr "Zahl" #: analysis.src msgctxt "" @@ -670,8 +678,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the greatest common divisor" -msgstr "Liefert den größten gemeinsamen Teiler." +msgid "" +"Returns the greatest common divisor.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." +msgstr "" +"Gibt den größten gemeinsamen Teiler zurück.\n" +"Diese Funktion existiert für die Kompabilität zu älteren Microsoft Excel Dokumenten, für neue Dokumente verwenden Sie stattdessen GGT." #: analysis.src msgctxt "" @@ -679,8 +691,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Zahl " +msgid "Number" +msgstr "Zahl" #: analysis.src msgctxt "" @@ -697,8 +709,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the least common multiple" -msgstr "Liefert das kleinste gemeinsame Vielfache." +msgid "" +"Returns the least common multiple.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." +msgstr "" +"Gibt das kleinste gemeinsame Vielfache zurück.\n" +"Diese Funktion existiert für die Kompabilität zu älteren Microsoft Excel Dokumenten, für neue Dokumente verwenden Sie stattdessen KGV." #: analysis.src msgctxt "" @@ -706,8 +722,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Zahl " +msgid "Number" +msgstr "Zahl" #: analysis.src msgctxt "" |