diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-16 14:27:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-16 14:52:26 +0100 |
commit | b42935352f559784853712a2612ea975265d190a (patch) | |
tree | cccc71a9e883119df5b344da1cbe477f6d189b0c /source/de/scaddins | |
parent | 930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 (diff) |
update templates for 5.3.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie26cb18d50e8198010a777cc5b2f18babafc3150
Diffstat (limited to 'source/de/scaddins')
-rw-r--r-- | source/de/scaddins/source/analysis.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/scaddins/source/pricing.po | 12 |
2 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/de/scaddins/source/analysis.po b/source/de/scaddins/source/analysis.po index c69a51d7df2..59a441d451e 100644 --- a/source/de/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/de/scaddins/source/analysis.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-12 13:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-14 11:13+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478958793.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1484392423.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "Zahl " +msgstr "Zahl" #: analysis.src msgctxt "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a binary number to an octal number" -msgstr "Wandelt eine (Binär-) Dualzahl in eine Oktalzahl um" +msgstr "Wandelt eine Binärzahl in eine Oktalzahl um" #: analysis.src msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a binary number to a decimal number" -msgstr "Wandelt eine (Binär-) Dualzahl in eine Dezimalzahl um" +msgstr "Wandelt eine Binärzahl in eine Dezimalzahl um" #: analysis.src msgctxt "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" -msgstr "Wandelt eine (Binär-) Dualzahl in eine Hexadezimalzahl um" +msgstr "Wandelt eine Binärzahl in eine Hexadezimalzahl um" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts an octal number to a binary number" -msgstr "Wandelt eine Oktalzahl in eine (Binär-) Dualzahl um" +msgstr "Wandelt eine Oktalzahl in eine Binärzahl um" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a decimal number to a binary number" -msgstr "Wandelt eine Dezimalzahl in eine (Binär-) Dualzahl um" +msgstr "Wandelt eine Dezimalzahl in eine Binärzahl um" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" -msgstr "Wandelt eine Hexadezimalzahl in eine (Binär-) Dualzahl um" +msgstr "Wandelt eine Hexadezimalzahl in eine Binärzahl um" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" -msgstr "Liefert den Betrag einer komplexen Zahl" +msgstr "Liefert den Betrag (Länge) einer komplexen Zahl" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The dividend" -msgstr "Zähler (Dividend)" +msgstr "Dividend" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" -msgstr "Berechnet die aufgelaufenen Zinsen (Stückzinsen) eines Wertpapieres mit periodischer Zinszahlung" +msgstr "Berechnet die aufgelaufenen Zinsen eines Wertpapieres mit periodischer Zinszahlung" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The rate" -msgstr "Der jährliche Nominalzins (Kuponzins)" +msgstr "Der Nominalzins" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "The frequency" -msgstr "Die Anzahl der Zinszahlungen im Jahr (1, 2 oder 4)" +msgstr "Die Anzahl der Zinszahlungen" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" -msgstr "Berechnet die aufgelaufenen Zinsen (Stückzinsen) eines Wertpapieres, die bei Fälligkeit ausgezahlt werden" +msgstr "Berechnet die aufgelaufenen Zinsen eines Wertpapieres, die bei Fälligkeit ausgezahlt werden" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The rate" -msgstr "Der jährliche Nominalzins (Kuponzins)" +msgstr "Der Nominalzins" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the discount rate for a security" -msgstr "Liefert den prozentualen Abschlag (Disagio) eines Wertpapiers" +msgstr "Liefert den prozentualen Abschlag eines Wertpapiers" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5421,7 +5421,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" -msgstr "Liefert den Nettobarwert (Kapitalwert) einer Reihe nicht periodisch anfallender Zahlungen" +msgstr "Liefert den Kapitalwert einer Reihe nicht periodisch anfallender Zahlungen" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/de/scaddins/source/pricing.po b/source/de/scaddins/source/pricing.po index 911fdbc8de4..bcbfee92f0b 100644 --- a/source/de/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/de/scaddins/source/pricing.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-14 11:14+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400269702.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1484392495.000000\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "19\n" "string.text" msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" -msgstr "Festzulegen, ob die Option eine (i) Knock-In- oder (o) Knock-Out-Option ist" +msgstr "Legt fest, ob die Option eine (i) Knock-In- oder (o) Knock-Out-Option ist" #: pricing.src msgctxt "" |