aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-04 12:35:06 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-04 12:37:31 +0200
commit4f65f25bc54fc4078363522caa2623c5de387c6f (patch)
treed5a8e08460e4e77307b78f5923cd3e9cc94f952d /source/de/sd/messages.po
parent149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaad2f8d129208996bc1fef023045616b51aeff05
Diffstat (limited to 'source/de/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/de/sd/messages.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/de/sd/messages.po b/source/de/sd/messages.po
index eef61a3a360..234bf24ef59 100644
--- a/source/de/sd/messages.po
+++ b/source/de/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-13 05:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562386789.000000\n"
#. WDjkB
@@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr "~Letzte Folie"
#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Bereich schließen"
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
@@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "Anzahl der Farben:"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145
msgctxt "vectorize|extended_tip|colors"
msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie die Anzahl der im konvertierten Bild darzustellenden Farben an. Für jede im Bild vorkommende Farbe wird ein Polygon erzeugt."
#. Fzf9L
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158
@@ -4779,7 +4779,7 @@ msgstr "Wählen Sie die Abblendfarbe."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "Delay between characters"
-msgstr ""
+msgstr "Verzögerung zwischen Zeichen"
#. DQV2T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:348
@@ -6403,7 +6403,7 @@ msgstr "Zeigt eine Liste der als Sprungziele verwendbaren Folien und Objekte."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203
msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open."
-msgstr ""
+msgstr "Öffnet und zeigt eine Datei während einer Bildschirmpräsentation an. Falls Sie eine ODF-Datei als Zieldokument auswählen, können Sie auch die Seite festlegen, die geöffnet werden soll."
#. MZvua
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268
@@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "Folien einfügen"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164
msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
msgid "Remove Image from List"
-msgstr "Entferne Bild von der Liste"
+msgstr "Bild aus der Liste entfernen"
#. GLHeM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:175
@@ -8192,7 +8192,7 @@ msgstr "Bild verknüpfen"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
msgid "Slide Show Settings"
-msgstr "Präsentations-Einstellungen"
+msgstr "Präsentationseinstellungen"
#. acmHw
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:114
@@ -8318,7 +8318,7 @@ msgstr "In Fenster"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
msgid "Slide show runs in the Impress program window."
-msgstr ""
+msgstr "Bildschirmpräsentation wird im Impress-Programmfenster abgespielt."
#. DAKWY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
@@ -8342,7 +8342,7 @@ msgstr "_Logo einblenden"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
msgid "Displays the application logo on the pause slide."
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt das Anwendungslogo auf der Pausenfolie an."
#. vJ9Ns
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgstr "Die Seiten werden gekachelt bedruckt. Sind die Seiten oder Folien kleine
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:96
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
-msgstr "Papierschacht aus _Drucker-Einstellung"
+msgstr "Papierschacht aus _Druckereinstellung"
#. KFsSk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:104
@@ -9070,11 +9070,11 @@ msgctxt "publishingdialog|resolution4Radiobutton"
msgid "Full HD (1_920 × 1080 pixels)"
msgstr "Full HD (1_920 × 1080 Pixel)"
-#. GuDqe
+#. CA9F9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1195
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution4Radiobutton"
-msgid "Select a full hd resolution for a very high quality slide display."
-msgstr "Wählen Sie eine Full-HD-Auflösung für eine sehr hochwertige Folienanzeige."
+msgid "Select a full HD resolution for a very high-quality slide display."
+msgstr "Wählen Sie eine Full-HD-Auflösung für eine sehr hochwertige Präsentationsanzeige."
#. zsvW6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1211