aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sfx2/source
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/de/sfx2/source
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/de/sfx2/source')
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/appl.po1208
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/bastyp.po22
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/dialog.po2418
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/doc.po1703
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/menu.po81
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/view.po205
6 files changed, 4541 insertions, 1096 deletions
diff --git a/source/de/sfx2/source/appl.po b/source/de/sfx2/source/appl.po
index 4226949eba5..b54db5d7db2 100644
--- a/source/de/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/de/sfx2/source/appl.po
@@ -1,195 +1,786 @@
-#. extracted from sfx2/source/appl.oo
+#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 19:13+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 23:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
+#. ?S[_
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. ./?=
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_MIN_LEN\n"
+"string.text"
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr "(Minimum $(MINLEN) Zeichen)"
+
+#. _M.Z
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr "(Das Kennwort kann leer sein.)"
+
+#. Bdj4
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Kennwort"
+
+#. OC#(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhalte"
+
+#. GvM:
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#. Al^a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Suchen"
+
+#. aF!0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Lesezeichen"
+
+#. S5Un
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"FT_EXPRESSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search term"
+msgstr "~Suchbegriff"
+
+#. 74B`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"PB_OPEN_INDEX\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Anzeigen"
+
+#. kd*$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~earch term"
+msgstr "S~uchbegriff"
+
+#. $39^
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Suchen"
+
+#. 0l+K
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_FULLWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Complete words only"
+msgstr "~Nur ganze Wörter"
+
+#. zpb[
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_SCOPE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Find in ~headings only"
+msgstr "Nur in ~Titeln suchen"
+
+#. xwLh
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_OPEN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Anzeigen"
+
+#. S\Dl
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"FT_BOOKMARKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bookmarks"
+msgstr "~Lesezeichen"
+
+#. }H!P
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"PB_BOOKMARKS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Anzeigen"
+
+#. k6EB
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Hilfe"
+
+#. qE?h
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "Navigationsbereich anzeigen"
+
+#. B8]-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "Navigationsbereich ausschalten"
+
+#. 85{D
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_START\n"
+"string.text"
+msgid "First Page"
+msgstr "Startseite"
+
+#. +t-`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PREV\n"
+"string.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Vorherige Seite"
+
+#. +k6(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Nächste Seite"
+
+#. *B!a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print..."
+msgstr "Drucken..."
+
+#. {0~i
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "Lesezeichen hinzufügen..."
+
+#. `am9
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
+"string.text"
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "Auf dieser Seite suchen..."
+
+#. GsSD
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML-Quelltext"
+
+#. abj5
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
+"string.text"
+msgid "The Help is being started..."
+msgstr "Die Hilfe wird gestartet..."
+
+#. `-nL
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Text"
+msgstr "Text auswählen"
+
+#. RSF0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Kopieren"
+
+#. )o9#
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "Lesezeichen:"
+
+#. 5@b-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen umbenennen"
+
+#. ^UUk
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
+
+#. hDTg
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_OPEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeigen"
+
+#. p_`s
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Umbenennen..."
+
+#. wGrI
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#. m~Zx
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
+"infobox.text"
+msgid "No topics found."
+msgstr "Keine Themen gefunden."
+
+#. cWqo
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
+"infobox.text"
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "Der eingegebene Text wurde nicht gefunden."
+
+#. zJe$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME-Hilfe beim Start ~anzeigen"
+
+#. ZtKi
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_APP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
msgstr "~Applikation:"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_TOPIC.fixedtext.text
+#. _Rf8
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_TOPIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File:"
msgstr "~Datei:"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_ITEM.fixedtext.text
+#. g0@Z
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_ITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
msgstr "~Bereich:"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text
+#. /FDH
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"GROUP_DDE_CHG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Modify link"
msgstr "Verknüpfung ändern"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text
+#. KCm@
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "Verknüpfung Ändern"
-#: app.src#STR_NONAME.string.text
+#. fB`!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONAME\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: app.src#STR_CLOSE.string.text
+#. 8K[Z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: app.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text
+#. M;jb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
+#. MbT$
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: app.src#STR_BYTES.string.text
+#. Bz)a
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_BYTES\n"
+"string.text"
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#: app.src#STR_KB.string.text
+#. G1d+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_KB\n"
+"string.text"
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: app.src#STR_MB.string.text
+#. i=%.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MB\n"
+"string.text"
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: app.src#STR_GB.string.text
+#. YI!!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_GB\n"
+"string.text"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: app.src#MSG_QUERY_LASTVERSION.querybox.text
+#. Fpa\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
+"querybox.text"
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Alle Änderungen verwerfen?"
-#: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text
+#. L!Ry
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_DOCALREADYLOADED_DLG\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open."
msgstr "Das Dokument war bereits geladen und wurde aktiviert."
-#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
+#. $lsM
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME konnte auf Ihrem Rechner keinen Web-Browser finden. Bitte überprüfen Sie Ihre Arbeitsplatz-Einstellungen, oder installieren Sie einen Web-Browser (z.B. Mozilla Firefox) an die von dem Web-Browser vorgeschriebene Stelle."
-#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
+#. B_`l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
+"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "\"$(ARG1)\" ist keine absolute URL, die zum Öffnen an eine externe Anwendung übergeben werden kann."
-#: app.src#GID_INTERN.string.text
+#. ``:#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INTERN\n"
+"string.text"
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: app.src#GID_APPLICATION.string.text
+#. _u\1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_APPLICATION\n"
+"string.text"
msgid "Application"
msgstr "Applikation"
-#: app.src#GID_VIEW.string.text
+#. *d0_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: app.src#GID_DOCUMENT.string.text
+#. ,3M`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
-#: app.src#GID_EDIT.string.text
+#. ?EWN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: app.src#GID_MACRO.string.text
+#. a.v^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
+#. BREc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: app.src#GID_MATH.string.text
+#. fXU2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MATH\n"
+"string.text"
msgid "Math"
msgstr "Math"
-#: app.src#GID_NAVIGATOR.string.text
+#. nmb_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Navigate"
msgstr "Navigieren"
-#: app.src#GID_INSERT.string.text
+#. _F)T
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#: app.src#GID_FORMAT.string.text
+#. Rs6V
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
+#. [Bbo
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
-#: app.src#GID_TEXT.string.text
+#. 8xcg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: app.src#GID_FRAME.string.text
+#. u47,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#: app.src#GID_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "app.src#GID_GRAPHIC.string.text"
+#. so}2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#: app.src#GID_TABLE.string.text
+#. e|H\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#: app.src#GID_ENUMERATION.string.text
+#. aJd@
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_ENUMERATION\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#: app.src#GID_DATA.string.text
+#. iye`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Daten"
-#: app.src#GID_SPECIAL.string.text
+#. Y-Dc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_SPECIAL\n"
+"string.text"
msgid "Special Functions"
msgstr "Sonderfunktionen"
-#: app.src#GID_IMAGE.string.text
+#. Q/u7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_IMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: app.src#GID_CHART.string.text
+#. !K=,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Chart"
-#: app.src#GID_EXPLORER.string.text
+#. !CA4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EXPLORER\n"
+"string.text"
msgid "Explorer"
msgstr "Explorer"
-#: app.src#GID_CONNECTOR.string.text
+#. U];3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONNECTOR\n"
+"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "Verbinder"
-#: app.src#GID_MODIFY.string.text
+#. WfQY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
-#: app.src#GID_DRAWING.string.text
+#. rUz\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnen"
-#: app.src#GID_CONTROLS.string.text
+#. N\/0
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollelemente"
-#: app.src#MSG_CANT_QUIT.infobox.text
+#. 0huB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_CANT_QUIT\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The application cannot be terminated at the moment.\n"
"Please wait until all print jobs and/or\n"
@@ -199,35 +790,76 @@ msgstr ""
"Bitte warten Sie das Ende aller Druckaufträge und/oder\n"
"OLE-Aktivierungen ab und schließen Sie alle Dialoge."
-#: app.src#STR_ISMODIFIED.string.text
+#. =!S1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ISMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Sollen Änderungen in %1 gespeichert werden?"
-#: app.src#STR_QUITAPP.string.text
-msgid "E~xit"
-msgstr "~Beenden"
-
-#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
+#. Yi$R
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUITAPP\n"
+"string.text"
+msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME beenden"
+
+#. %{;B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
+#. #CS~
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
+"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Bei 'XX' nicht automatisch starten"
-#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
+#. 6mWb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_HELPBAR\n"
+"string.text"
msgid "Help Bar"
msgstr "Symbolleiste Hilfe"
-#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
+#. U\rC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
+"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Es ist zu diesem Thema keine Hilfe installiert."
-#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
+#. U0DY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_ENVTOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar"
msgstr "Symbolleiste Funktionen"
-#: app.src#RID_SPECIALCONFIG_ERROR.string.text
+#. ![=i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SPECIALCONFIG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error has occurred in the special configuration.\n"
"Please contact your administrator."
@@ -235,47 +867,102 @@ msgstr ""
"In der Spezialkonfiguration wurde ein Fehler festgestellt.\n"
"Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator!"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_EXIT.string.text
+#. im:R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_EXIT\n"
+"string.text"
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Schnellstarter beenden"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_TIP.string.text
+#. Vs[P
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_TIP\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Schnellstarter"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILEOPEN.string.text
+#. KO-Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open Document..."
msgstr "Dokument öffnen..."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE.string.text
+#. h@h2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "From Template..."
msgstr "Aus Vorlage..."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH.string.text
+#. 9m_X
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
+"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "%PRODUCTNAME beim Systemstart laden"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX.string.text
+#. C0X7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n"
+"string.text"
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Schnellstarter deaktivieren"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_LNKNAME.string.text
+#. ?k6o
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILE.string.text
+#. Bf_*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILE\n"
+"string.text"
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_STARTCENTER.string.text
+#. .YXx
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Startcenter"
msgstr "Startcenter"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
+#. mS7l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
+"string.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Zuletzt benutzte Dokumente"
-#: app.src#STR_QUERY_UPDATE_LINKS.string.text
+#. 06Sj
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUERY_UPDATE_LINKS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains one or more links to external data.\n"
"\n"
@@ -287,15 +974,30 @@ msgstr ""
"Sollen alle Verweise aktualisiert werden um die aktuellen Daten zu holen\n"
"und das Dokument geändert werden?"
-#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
+#. i8iW
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DDE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "DDE Verknüpfung zu % für % Bereich % kann nicht erzeugt werden."
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK.warningbox.text
+#. l@25
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
+"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Dieser Hyperlink wird \"%s\" öffnen. Wollen Sie fortfahren?"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS.warningbox.text
+#. AQDY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
@@ -303,11 +1005,21 @@ msgstr ""
"Der Hyperlink wird aus Sicherheitsgründen nicht ausgeführt.\n"
"Die angegebene Adresse wird nicht geöffnet."
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_TITLE.string.text
+#. hL\J
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning"
msgstr "Sicherheitswarnung"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE.querybox.text
+#. w7P?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
@@ -315,7 +1027,12 @@ msgstr ""
"Das Speichern entfernt alle existierenden Signaturen.\n"
"Möchten Sie mit dem Speichern fortfahren?"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN.querybox.text
+#. @\]B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -323,41 +1040,95 @@ msgstr ""
"Das Dokument muss gespeichert werden bevor es signiert werden kann.\n"
"Möchten Sie das Dokument jetzt speichern?"
-#: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text
+#. h1y.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. ;;p%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
+"infobox.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Dieses Dokument muss im OpenDocument Dokumentformat gespeichert werden, bevor es digital signiert werden kann."
-#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
+#. .z!6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid " (Signed)"
msgstr " (Signiert)"
-#: app.src#STR_STANDARD.string.text
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
+#. ,8ST
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
+#. eh*?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILELINK\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: app.src#STR_NONE.string.text
+#. %9cF
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "- None -"
msgstr "- Keine -"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text
-msgctxt "app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text"
+#. Nk-O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
+#. 95g=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
+#. Heok
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
+"string.text"
msgid "Link graphics"
msgstr "Grafik verknüpfen"
-#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
+#. QE@|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ERRUNOEVENTBINDUNG\n"
+"string.text"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
"could not be found.\n"
@@ -369,31 +1140,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Überprüfen Sie die Schreibweise des Methodennamens."
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. q+:6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafikdatei kann nicht geöffnet werden"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. p[:O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafikdatei kann nicht gelesen werden"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. 21g,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Unbekanntes Grafikformat"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. ^GAL
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Die Version der Grafikdatei wird nicht unterstützt"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. ^Z@Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafikfilter nicht gefunden"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. ,pyg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Nicht genug Speicher zum Einfügen der Grafik"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
+#. Rw6E
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_1\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
@@ -403,17 +1210,30 @@ msgstr ""
"Version 3 bereitgestellt. Eine Kopie des LGPL-Lizenztextes finden Sie unter\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
+#. x4R#
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_2\n"
+"string.text"
msgid ""
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
-"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
+"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
"Copyright-Hinweise für zusätzlichen Programmcode Dritter sowie Lizenzbedingungen,\n"
"die Teile der Software betreffen, sind in der Datei THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
"festgehalten. Wählen Sie Lizenz anzeigen, um genauere Information in englisch zu erhalten."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
+#. ]g1G
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_3\n"
+"string.text"
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
@@ -421,7 +1241,13 @@ msgstr ""
"Alle erwähnten Markennamen sind eingetragene Marken oder Warenzeichen ihrer\n"
"jeweiligen Eigentümer."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
+#. V*y7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_4\n"
+"string.text"
msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
@@ -429,7 +1255,13 @@ msgstr ""
"Copyright © 2000, 2012 Beitragende zu LibreOffice und/oder deren Tochtergesellschaften.\n"
"Alle Rechte vorbehalten."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
+#. \BQ#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_5\n"
+"string.text"
msgid ""
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
@@ -441,161 +1273,31 @@ msgstr ""
"%OOOVENDOR erkennt die Beiträge aller Community-Mitglieder an.\n"
"Mehr Details auf http://www.libreoffice.org/ (englisch)."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
+#. ;F{Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_SHOW\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Show License"
msgstr "~Lizenz anzeigen"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
+#. U]:F
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
+#. {jg5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Lizenzhinweis und rechtliche Informationen"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhalte"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_SEARCH.pageitem.text
-msgid "Find"
-msgstr "Suchen"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS.pageitem.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Lesezeichen"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.FT_EXPRESSION.fixedtext.text
-msgid "~Search term"
-msgstr "~Suchbegriff"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Anzeigen"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "S~earch term"
-msgstr "S~uchbegriff"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Suchen"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_FULLWORDS.checkbox.text
-msgid "~Complete words only"
-msgstr "~Nur ganze Wörter"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_SCOPE.checkbox.text
-msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "Nur in ~Titeln suchen"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Anzeigen"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.fixedtext.text
-msgid "~Bookmarks"
-msgstr "~Lesezeichen"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Anzeigen"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_WINDOW_TITLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Hilfe"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON.string.text
-msgid "Show Navigation Pane"
-msgstr "Navigationsbereich anzeigen"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF.string.text
-msgid "Hide Navigation Pane"
-msgstr "Navigationsbereich ausschalten"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_START.string.text
-msgid "First Page"
-msgstr "Startseite"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Vorherige Seite"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text
-msgid "Next Page"
-msgstr "Nächste Seite"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PRINT.string.text
-msgid "Print..."
-msgstr "Drucken..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK.string.text
-msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "Lesezeichen hinzufügen..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG.string.text
-msgid "Find on this Page..."
-msgstr "Auf dieser Seite suchen..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW.string.text
-msgid "HTML Source"
-msgstr "HTML-Quelltext"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_FIRST_MESSAGE.string.text
-msgid "The Help is being started..."
-msgstr "Die Hilfe wird gestartet..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE.string.text
-msgid "Select Text"
-msgstr "Text auswählen"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_COPY.string.text
-msgid "~Copy"
-msgstr "~Kopieren"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.FT_BOOKMARK_TITLE.fixedtext.text
-msgid "Bookmark:"
-msgstr "Lesezeichen:"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.STR_BOOKMARK_RENAME.string.text
-msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "Lesezeichen umbenennen"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.modaldialog.text
-msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_OPEN.menuitem.text
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeigen"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.menuitem.text
-msgid "Rename..."
-msgstr "Umbenennen..."
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHRESULTS.infobox.text
-msgid "No topics found."
-msgstr "Keine Themen gefunden."
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND.infobox.text
-msgid "The text you entered was not found."
-msgstr "Der eingegebene Text wurde nicht gefunden."
-
-#: newhelp.src#RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT.string.text
-msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME-Hilfe beim Start anzeigen"
-
-#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/de/sfx2/source/bastyp.po b/source/de/sfx2/source/bastyp.po
index 3b32490e0c7..464e7f4de57 100644
--- a/source/de/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/de/sfx2/source/bastyp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/bastyp.oo
+#. extracted from sfx2/source/bastyp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:29+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_NOT_INSTALLED.string.text
+#. /!P,
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_NOT_INSTALLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
@@ -23,7 +28,12 @@ msgstr ""
"Der ausgewählte Filter $(FILTER) ist nicht installiert.\n"
"Möchten Sie das nachholen?"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_CONSULT_SERVICE.string.text
+#. ;LP$
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_CONSULT_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
diff --git a/source/de/sfx2/source/dialog.po b/source/de/sfx2/source/dialog.po
index 61be288ecdb..7670fa7e2a2 100644
--- a/source/de/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/de/sfx2/source/dialog.po
@@ -1,371 +1,1436 @@
-#. extracted from sfx2/source/dialog.oo
+#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-30 21:20+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353165292.0\n"
+
+#. b!ns
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Makro aufzeichnen"
+
+#. 3Ok|
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_MACRO_LOSS\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "Soll die Aufzeichnung wirklich abgebrochen werden? Alle bis zu diesem Punkt aufgezeichneten Schritte gehen verloren."
+
+#. WVBh
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_CANCEL_RECORDING\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "Aufzeichnung abbrechen"
+
+#. u(dn
+#: inputdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "~Akzeptieren"
+
+#. S-or
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#. 25Oc
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Name"
+
+#. ~Ywn
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"CB_AUTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoUpdate"
+msgstr "~Autom. aktualisieren"
+
+#. opDF
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ne~xt Style"
+msgstr "~Folgevorlage"
+
+#. @YPQ
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_BASE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Linked with"
+msgstr "Verknüpft mit"
+
+#. X5.l
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~Bereich"
+
+#. n}ht
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"GB_DESC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Enthält"
+
+#. .?N#
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_DOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Dock"
+msgstr "Andocken"
+
+#. GdUr
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_UNDOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Undock"
+msgstr "Abdocken"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
+#. Hppi
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "Anzeige"
+
+#. v+h(
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASKS\n"
+"string.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Aufgabenbereich"
+
+#. ncQ_
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"FL_COL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Style name"
msgstr "Vorlagenname"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.MSG_OVERWRITE.querybox.text
+#. @9?h
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"MSG_OVERWRITE\n"
+"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Vorlage existiert bereits. Überschreiben?"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.modaldialog.text
+#. O8:[
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Style"
msgstr "Vorlage erzeugen"
-#: mailwindow.src#RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG.errorbox.text
+#. Yj-H
+#: mailwindow.src
+msgctxt ""
+"mailwindow.src\n"
+"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME konnte keine funktionierende E-Mail Konfiguration finden. Bitte speichern sie dieses Dokument lokal und senden es dann mit ihrem E-Mail Programm."
-#: dinfdlg.src#STR_SFX_NEWOFFICEDOC.string.text
+#. 2rBN
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "Kennwort zur Dateiverschlüsselung"
+
+#. 4i|%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "Öffnen-Kennwort ~eingeben"
+
+#. eFSV
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reenter password to open"
+msgstr "Öffnen-Kennwort e~rneut eingeben"
+
+#. M5#%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "Kennwort für Dokumentfreigabe"
+
+#. IfJ|
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to modify"
+msgstr "Bearbeiten-Kennwort eingeben"
+
+#. 1T^D
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Reenter password to modify"
+msgstr "Bearbeiten-Kennwort erneut eingeben"
+
+#. [QIH
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPTIONS_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing options"
+msgstr "Optionen für Dateifreigabe"
+
+#. TIph
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPEN_READONLY_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Open file read-only"
+msgstr "Datei schreibgeschützt ö~ffnen"
+
+#. fEC|
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"RECORD_CHANGES_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Record ~changes"
+msgstr "Ä~nderungen aufzeichnen"
+
+#. }#:J
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Protect..."
+msgstr "~Schützen..."
+
+#. *t4:
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Unprotect..."
+msgstr "Schutz auf~heben..."
+
+#. R6kO
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_END_REDLINING_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mit dieser Aktion wird die Aufzeichnung von Änderungen beendet.\n"
+"Die Information über Änderungen geht hierdurch verloren.\n"
+"\n"
+"Aufzeichnung beenden?\n"
+"\n"
+
+#. *r#I
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Fehlerhaftes Kennwort"
+
+#. P(*!
+#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templateinfodlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
+"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#. ^O^`
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Names"
+msgstr "Namen"
+
+#. \TT7
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Field Names"
+msgstr "Infonamen bearbeiten"
+
+#. $\(v
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for"
+msgstr "S~uchen nach"
+
+#. g*Y;
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WHOLEWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whole words only"
+msgstr "Nur ganze ~Wörter"
+
+#. C$X\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_MATCHCASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Match case"
+msgstr "~Groß-/Kleinschreibung"
+
+#. J2b5
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WRAPAROUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "Suche am ~Dokumentanfang fortsetzen"
+
+#. khTF
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Backwards"
+msgstr "~Rückwärts"
+
+#. XCJu
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Suchen"
+
+#. cNZC
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_CANCELFIND\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "S~chließen"
+
+#. IS\\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "Suche am ~Dokumentende fortsetzen"
+
+#. ?!U8
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "Auf dieser Seite suchen"
+
+#. gaA$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Zurück"
+
+#. 1jeN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_APPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Anwenden"
+
+#. v#%J
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Verwalten"
+
+#. bS4O
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
+"infobox.text"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Der Name wird bereits für eine Vorlage verwendet."
+
+#. N.+g
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
+"infobox.text"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "Diese Vorlage existiert nicht."
+
+#. cA{i
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"Diese Vorlage kann nicht als Basisvorlage verwendet werden,\n"
+"da eine Rekursion entstehen würde."
+
+#. U08o
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"Der Name ist bereits Name einer Standardvorlage.\n"
+"Bitte einen anderen Namen vergeben."
+
+#. g::%
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete Style $1?"
+msgstr "Wollen Sie die Vorlage $1 wirklich löschen?"
+
+#. r@vo
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE_USED\n"
+"string.text"
+msgid "You are deleting an applied Style!\n"
+msgstr "Sie löschen eine benutzte Vorlage!\n"
+
+#. sKJC
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Neu..."
+
+#. L#cN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify..."
+msgstr "Ändern..."
+
+#. %99l
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Löschen..."
+
+#. 2%V#
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Navigator"
+
+#. JrN_
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_TASKPANE\n"
+"string.text"
+msgid "Task Pane"
+msgstr "Aufgabenbereich"
+
+#. k3;8
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
+"errorbox.text"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "Fehlerhafte Bestätigung des Kennwortes"
+
+#. 9)e$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Send"
+msgstr "Senden"
+
+#. 4AO7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME Dokument"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. |g+S
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. $-8G
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "Th~ema"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. #8,D
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
msgstr "~Schlüsselwörter"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_COMMENT.fixedtext.text
+#. pfRW
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Kommentar"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+#. ;EiI
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_CHANGE_PASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "Kennwort ~ändern..."
-
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
+msgstr "Kenn~wort ändern..."
+
+#. 12!%
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_TYP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "T~yp:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text"
+#. o)/l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_FILE_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~Schreibgeschützt"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE.fixedtext.text
+#. vDFD
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "Or~t:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.fixedtext.text
+#. GTI;
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Size:"
msgstr "~Größe:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CREATE.fixedtext.text
+#. )#Y5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CREATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Created:"
msgstr "~Erstellt am:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CHANGE.fixedtext.text
+#. !pDe
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CHANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Geä~ndert am:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_SIGNED.fixedtext.text
+#. =Pi:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_SIGNED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Digitally signed:"
msgstr "~Digital signiert:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_SIGNATURE.pushbutton.text
+#. nb8M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_SIGNATURE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Digitale ~Signatur..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_MULTSIGNED.string.text
+#. dOlR
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_MULTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Mehrfach signiertes Dokument"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_PRINT.fixedtext.text
+#. %\37
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_PRINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Last printed:"
msgstr "~Letzter Druck:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TIMELOG.fixedtext.text
+#. KKbH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TIMELOG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Gesa~mtbearbeitungszeit:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_DOCNO.fixedtext.text
+#. f#NL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_DOCNO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "~Version:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#. |\qa
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "Zur~ücksetzen"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_USE_USERDATA.checkbox.text
+#. ?/=#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_USE_USERDATA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Benutzerdaten verwenden"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TEMPL.fixedtext.text
+#. wCI8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TEMPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template:"
msgstr "Vo~rlage:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_UNKNOWNSIZE.string.text
+#. MH)x
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_UNKNOWNSIZE\n"
+"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
+#. 9SQT
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"EDIT_FILE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
+#. 9%OC
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFOUSER\n"
+"BTN_EDITLABEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Infofelder..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_NOAUTOUPDATE.radiobutton.text
+#. 9bKH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_NOAUTOUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Keine automatische Aktualisierung"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_RELOADUPDATE.radiobutton.text
+#. GfU:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_RELOADUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Refresh this document"
msgstr "Dieses Dokument aktualisieren"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_EVERY.fixedtext.text
+#. fj:-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_EVERY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "every"
msgstr "alle"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text"
+#. g`em
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_RELOADSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_FORWARDUPDATE.radiobutton.text
+#. 3B=8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_FORWARDUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Von diesem Dokument weiterleiten"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_AFTER.fixedtext.text
+#. Y[e|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_AFTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "after"
msgstr "nach"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text"
+#. _I}F
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FORWARDSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_URL.fixedtext.text
+#. w#f+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to URL"
msgstr "an URL"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FRAME.fixedtext.text
+#. 8Gea
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to frame"
msgstr "an Frame"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.STR_FORWARD_ERRMSSG.string.text
+#. j!(A
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
+"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Wenn Sie die Option \"%PLACEHOLDER%\" wählen, müssen Sie eine URL angeben."
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.FT_PROPERTIES.fixedtext.text
+#. ]@l]
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"FT_PROPERTIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
-
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_NAME.string.text
+msgstr "~Eigenschaften"
+
+#. QWGL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_TYPE.string.text
+#. @AXG
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_VALUE.string.text
+#. 9ZZ@
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. %-^y
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text"
+msgstr "~Hinzufügen"
+
+#. RZ^z
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.quickhelptext
+#. z!gY
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
msgstr "Eigenschaftsname"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.1.stringlist.text
+#. =}Vo
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Checked by"
msgstr "Geprüft von"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.2.stringlist.text
+#. 7Gfh
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Client"
msgstr "Kunde"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.3.stringlist.text
+#. Dz~|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date completed"
msgstr "Abgeschlossen am"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.4.stringlist.text
+#. k@I/
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.5.stringlist.text
+#. n~G^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Destinations"
msgstr "Ziele"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.6.stringlist.text
+#. jOk,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Disposition"
msgstr "Struktur"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.7.stringlist.text
+#. UIKM
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Division"
msgstr "Geschäftsbereich"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.8.stringlist.text
+#. fxIb
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Document number"
msgstr "Dokumentnummer"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.9.stringlist.text
+#. W%ve
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Editor"
msgstr "Bearbeiter"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.10.stringlist.text
+#. *2w)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.11.stringlist.text
+#. )A`M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Forward to"
msgstr "Weiterleiten an"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.12.stringlist.text
+#. O13\
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.13.stringlist.text
+#. hSPV
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.14.stringlist.text
+#. -h4i
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.15.stringlist.text
+#. aPE)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
msgstr "Keine Mitteilungen"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.16.stringlist.text
+#. Sc1~
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "Matter"
msgstr "Angelegenheit"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.17.stringlist.text
+#. eii+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "Office"
msgstr "Büro"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.18.stringlist.text
+#. -f?Q
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.19.stringlist.text
+#. \Te9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.20.stringlist.text
+#. CID9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Herausgeber"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.21.stringlist.text
+#. 2-r0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
msgid "Purpose"
msgstr "Verwendung"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.22.stringlist.text
+#. .{[g
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
msgid "Received from"
msgstr "Erhalten von"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.23.stringlist.text
+#. BF^,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
msgstr "Aufgezeichnet von"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.24.stringlist.text
+#. %g,P
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
msgstr "Aufzeichnungsdatum"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.25.stringlist.text
+#. G\%^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "Bezug"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.26.stringlist.text
+#. !oic
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"26\n"
+"stringlist.text"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.27.stringlist.text
+#. -x0v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"27\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.28.stringlist.text
+#. O2|H
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"28\n"
+"stringlist.text"
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.29.stringlist.text
+#. mr\7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"29\n"
+"stringlist.text"
msgid "Typist"
msgstr "Erfasser"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.30.stringlist.text
+#. Rqn1
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"30\n"
+"stringlist.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.1.stringlist.text
+#. ;_@(
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.2.stringlist.text
+#. 9AeX
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "DateTime"
msgstr "DatumZeit"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.3.stringlist.text
+#. -%o5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text"
+#. {kG{
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.5.stringlist.text
+#. _Np)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.6.stringlist.text
+#. tq*v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
msgstr "Ja oder nein"
-#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
+#. {,W4
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "J: %1 M: %2 T: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
+#. ]QP-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_NO.radiobutton.text
+#. 7_#.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text"
+#. 1#/#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
+#. O8#o
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
msgstr "Eigenschaft entfernen"
-#: dinfdlg.src#SFX_QB_WRONG_TYPE.querybox.text
+#. TE(l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_QB_WRONG_TYPE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
@@ -373,670 +1438,951 @@ msgstr ""
"Der eingegebene Wert entspricht nicht dem festgelegten Typ.\n"
"Der Wert wird als Text gespeichert."
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODOC.pageitem.text
+#. 7e(`
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODESC.pageitem.text
+#. Vu7}
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"pageitem.text"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_CUSTOMPROPERTIES.pageitem.text
+#. Bix*
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr "Benutzerdefinierte Eigenschaften"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFORELOAD.pageitem.text
+#. !ET3
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOSECURITY.pageitem.text
+#. M8a.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
+#. qWQ?
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Eigenschaften von "
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text
-msgctxt "dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text"
+#. ?1$B
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FL_DURATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.CB_NEGATIVE.checkbox.text
+#. kBMk
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"CB_NEGATIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Negative"
msgstr "~Negativ"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_YEAR.fixedtext.text
+#. DFPm
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_YEAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Years"
msgstr "~Jahre"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MONTH.fixedtext.text
+#. n?5|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MONTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Months"
msgstr "~Monate"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_DAY.fixedtext.text
+#. U7[:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_DAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Days"
msgstr "~Tage"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_HOUR.fixedtext.text
+#. 9Y,0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_HOUR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~ours"
msgstr "~Stunden"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MINUTE.fixedtext.text
+#. ut_5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MINUTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Min~utes"
msgstr "Mi~nuten"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_SECOND.fixedtext.text
+#. V/|I
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_SECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Seconds"
msgstr "Se~kunden"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MSECOND.fixedtext.text
+#. GTKg
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MSECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
msgstr "M~illisekunden"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.modaldialog.text
+#. %[Bm
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
msgstr "Dauer bearbeiten"
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "~Search for"
-msgstr "S~uchen nach"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WHOLEWORDS.checkbox.text
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "Nur ganze ~Wörter"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_MATCHCASE.checkbox.text
-msgid "~Match case"
-msgstr "~Groß-/Kleinschreibung"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Suche am ~Dokumentanfang fortsetzen"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "~Backwards"
-msgstr "~Rückwärts"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_FIND.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Suchen"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "S~chließen"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Suche am ~Dokumentende fortsetzen"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.modelessdialog.text
-msgid "Find on this Page"
-msgstr "Auf dieser Seite suchen"
-
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~Name"
+#. mR$8
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_NEWVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New versions"
+msgstr "Neue Versionen"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.CB_AUTO.checkbox.text
-msgid "~AutoUpdate"
-msgstr "~Autom. aktualisieren"
+#. gFff
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Save ~New Version"
+msgstr "~Neue Version speichern"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NEXT.fixedtext.text
-msgid "Ne~xt Style"
-msgstr "~Folgevorlage"
+#. 6hr`
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"CB_SAVEONCLOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Always save a version on closing"
+msgstr "~Beim Schließen immer Version speichern"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_BASE.fixedtext.text
-msgid "Linked with"
-msgstr "~Verknüpft mit"
+#. ^n1%
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_OLDVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Existing versions"
+msgstr "Vorhandene Versionen"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text
-msgid "~Category"
-msgstr "~Bereich"
+#. kngM
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum und Uhrzeit"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.GB_DESC.fixedline.text
-msgid "Contains"
-msgstr "Enthält"
+#. I!k^
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by"
+msgstr "gespeichert von"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
-msgid "File encryption password"
-msgstr "Kennwort zur Dateiverschlüsselung"
+#. 2rx~
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_COMMENTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommentar"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "Öffnen-Kennwort ~eingeben"
+#. )}O.
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Reenter password to open"
-msgstr "Öffnen-Kennwort e~rneut eingeben"
+#. s$}:
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing password"
-msgstr "Kennwort für Dokumentfreigabe"
+#. :qS-
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_VIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "~Anzeigen..."
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-msgid "Enter password to modify"
-msgstr "Bearbeiten-Kennwort eingeben"
+#. N+O_
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Löschen"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-msgid "Reenter password to modify"
-msgstr "Bearbeiten-Kennwort erneut eingeben"
+#. H8-n
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_COMPARE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Compare"
+msgstr "Vergleichen"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing options"
-msgstr "Optionen für Dateifreigabe"
+#. N:/a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Versions of"
+msgstr "Versionen in"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPEN_READONLY_CB.checkbox.text
-msgid "~Open file read-only"
-msgstr "Datei schreibgeschützt ö~ffnen"
+#. 5^dy
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "Datum und Uhrzeit : "
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.RECORD_CHANGES_CB.checkbox.text
-msgid "Record ~changes"
-msgstr "Ä~nderungen aufzeichnen"
+#. i^2a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by "
+msgstr "gespeichert von "
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_PROTECT.string.text
-msgid "~Protect..."
-msgstr "~Schützen..."
+#. 4a?B
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Schließen"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_UNPROTECT.string.text
-msgid "~Unprotect..."
-msgstr "Schutz auf~heben..."
+#. u!vs
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "Versionskommentar eingeben"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_END_REDLINING_WARNING.string.text
-msgid ""
-"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
-"\n"
-"Exit change recording mode?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Mit dieser Aktion wird die Aufzeichnung von Änderungen beendet.\n"
-"Die Information über Änderungen geht hierdurch verloren.\n"
-"\n"
-"Aufzeichnung beenden?\n"
-"\n"
+#. U*s]
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "Versionskommentar"
-#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "Fehlerhaftes Kennwort"
+#. m]KH
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "Versionskommentar eingeben"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
+#. a[Q2
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_REDUCE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Reduce print data"
msgstr "Druckdaten reduzieren"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.FT_OUTPUTTYPE.fixedtext.text
+#. PqLY
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"FT_OUTPUTTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Settings for"
msgstr "Einstellungen für"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTEROUTPUT.radiobutton.text
+#. XLBv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTEROUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "~Drucker"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.radiobutton.text
+#. ?AlS
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
msgstr "Drucken ~in Datei"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCETRANSPARENCY.checkbox.text
+#. cH79
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "Transparenz redu~zieren"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO.radiobutton.text
+#. bn27
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
msgstr "Auto~matisch"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE.radiobutton.text
+#. 0789
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
msgstr "~Keine Transparenz"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEGRADIENTS.checkbox.text
+#. W%;W
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Farb~verläufe reduzieren"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES.radiobutton.text
+#. pK``
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Farbverlaufs~streifen"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR.radiobutton.text
+#. -`R%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Zwischen~farbe"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS.checkbox.text
+#. 59bv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "~Bitmaps reduzieren"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL.radiobutton.text
+#. 4SXX
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~High print quality"
msgstr "Hohe Druck~qualität"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL.radiobutton.text
+#. .6j)
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "~Normale Druckqualität"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.radiobutton.text
+#. rp)0
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
msgstr "A~uflösung"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.1.stringlist.text
+#. DbzG
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.2.stringlist.text
+#. n4a5
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.3.stringlist.text
+#. !.m%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (Fax)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.4.stringlist.text
+#. d]Um
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (Voreinstellung)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.5.stringlist.text
+#. e\,d
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.6.stringlist.text
+#. }9ij
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. U13i
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Transparente Ob~jekte einschließen"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_CONVERTTOGREYSCALES.checkbox.text
+#. }#8m
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Farben in Graustufen um~wandeln"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_PRINT_WARN.fixedline.text
+#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_PRINT_WARN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printer warnings"
msgstr "Drucker-Warnungen"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERSIZE.checkbox.text
+#. g19K
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERSIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
msgstr "Papier~größe"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERORIENTATION.checkbox.text
+#. K.K@
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERORIENTATION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "~Papierorientierung"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. B5tJ
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparenz"
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid ""
-"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
-"\n"
-"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
-"Dieses Dokument kann Formatierungen oder Inhalte enthalten, die nicht in dem aktuell ausgewählte Dateiformat \"%FORMATNAME\" gespeichert werden können.\n"
-"\n"
-"Verwenden Sie das Standard ODF-Dateiformat, um sicherzustellen, dass das Dokument ordnungsgemäß gespeichert wird."
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_NO.okbutton.text
-msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "%FORMATNAME Format"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_YES.cancelbutton.text
-msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr "ODF Format"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text
-msgid "~More Information..."
-msgstr "~Weitere Informationen..."
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
-msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "~Nachfragen, wenn nicht im ODF-Format gespeichert wird"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
-msgid "Confirm File Format"
-msgstr "Dateiformat bestätigen"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
-msgid "Dock"
-msgstr "Andocken"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_UNDOCK.string.text
-msgid "Undock"
-msgstr "Abdocken"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASK_PANE_VIEW.string.text
-msgid "View"
-msgstr "Anzeige"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASKS.string.text
-msgid "Tasks"
-msgstr "Aufgabenbereich"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text
-msgid "Names"
-msgstr "Namen"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.modaldialog.text
-msgid "Edit Field Names"
-msgstr "Infonamen bearbeiten"
-
-#: dialog.src#STR_RESET.string.text
-msgid "~Reset"
-msgstr "~Zurück"
-
-#: dialog.src#STR_APPLY.string.text
-msgid "Apply"
-msgstr "Anwenden"
-
-#: dialog.src#STR_TABPAGE_MANAGESTYLES.string.text
-msgid "Organizer"
-msgstr "Verwalten"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDNAME.infobox.text
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Der Name wird bereits für eine Vorlage verwendet."
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE.infobox.text
-msgid "This Style does not exist."
-msgstr "Diese Vorlage existiert nicht."
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT.infobox.text
-msgid ""
-"This Style cannot be used as a base Style,\n"
-"because it would result in a recursive reference."
-msgstr ""
-"Diese Vorlage kann nicht als Basisvorlage verwendet werden,\n"
-"da eine Rekursion entstehen würde."
-
-#: dialog.src#MSG_POOL_STYLE_NAME.infobox.text
-msgid ""
-"Name already exists as a default Style.\n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-"Der Name ist bereits Name einer Standardvorlage.\n"
-"Bitte einen anderen Namen vergeben."
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE.string.text
-msgid "Do you really want to delete Style $1?"
-msgstr "Wollen Sie die Vorlage $1 wirklich löschen?"
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE_USED.string.text
-msgid "You are deleting an applied Style!\n"
-msgstr "Sie löschen eine benutzte Vorlage!\n"
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_NEW.menuitem.text
-msgid "New..."
-msgstr "Neu..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_EDIT.menuitem.text
-msgid "Modify..."
-msgstr "Ändern..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete..."
-msgstr "Löschen..."
-
-#: dialog.src#SID_NAVIGATOR.string.text
-msgid "Navigator"
-msgstr "Navigator"
-
-#: dialog.src#SID_TASKPANE.string.text
-msgid "Task Pane"
-msgstr "Aufgabenbereich"
-
-#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
-msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "Fehlerhafte Bestätigung des Passwortes"
-
-#: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
-msgid "Send"
-msgstr "Senden"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_NEWVERSIONS.fixedline.text
-msgid "New versions"
-msgstr "Neue Versionen"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_SAVE.pushbutton.text
-msgid "Save ~New Version"
-msgstr "~Neue Version speichern"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.CB_SAVEONCLOSE.checkbox.text
-msgid "~Always save a version on closing"
-msgstr "~Beim Schließen immer Version speichern"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_OLDVERSIONS.fixedline.text
-msgid "Existing versions"
-msgstr "Vorhandene Versionen"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time"
-msgstr "Datum und Uhrzeit"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by"
-msgstr "gespeichert von"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_COMMENTS.fixedtext.text
-msgid "Comments"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_VIEW.pushbutton.text
-msgid "~Show..."
-msgstr "~Anzeigen..."
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Löschen"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_COMPARE.pushbutton.text
-msgid "Compare"
-msgstr "Vergleichen"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.modaldialog.text
-msgid "Versions of"
-msgstr "Versionen in"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time : "
-msgstr "Datum und Uhrzeit : "
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by "
-msgstr "gespeichert von "
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Schließen"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.modaldialog.text
-msgid "Insert Version Comment"
-msgstr "Versionskommentar eingeben"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.string.text
-msgid "Version comment"
-msgstr "Versionskommentar"
-
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_ORG.pushbutton.text
+#. kl#\
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_ORG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Verwalten..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_DEL.pushbutton.text
+#. ^fQl
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Löschen..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_EDIT.pushbutton.text
+#. {*Bu
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "Än~dern..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_NEW.pushbutton.text
+#. +7{V
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~Neu..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.modaldialog.text
+#. G[YS
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Style Catalog"
msgstr "Vorlagenkatalog"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
+#. 7b#$
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
+"string.text"
msgid "Style List"
msgstr "Vorlagenliste"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
+#. ]0I-
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
+"string.text"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarchisch"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_WATERCAN.toolboxitem.text
+#. x]$p
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_WATERCAN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Gießkannenmodus"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. +]]6
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Neue Vorlage aus Selektion"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. ]cw:
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Vorlage aktualisieren"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
+#. sP_G
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Formatvorlagen"
-#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Makro aufzeichnen"
-
-#: recfloat.src#STR_MACRO_LOSS.string.text
-msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
-msgstr "Soll die Aufzeichnung wirklich abgebrochen werden? Alle bis zu diesem Punkt aufgezeichneten Schritte gehen verloren."
-
-#: recfloat.src#STR_CANCEL_RECORDING.string.text
-msgid "Cancel Recording"
-msgstr "Aufzeichnung abbrechen"
-
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION.string.text
+#. {8W=
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "Aktuelle Version"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT.string.text
+#. B$YO
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT.string.text
+#. UCWw
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT.string.text
+#. d|_J
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
+"string.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Einfügen"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_IMPORT_ALL.string.text
+#. MgX_
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "<All formats>"
msgstr "<Alle Formate>"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_AUTO_EXTENSION.string.text
+#. Ygel
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "Automatische Datei~endung"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SELECTION.string.text
+#. #b)s
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "S~elektion"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_INSERT_AS_LINK.string.text
+#. IKsx
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Verknüpfen"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SHOW_PREVIEW.string.text
+#. M=*K
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "V~orschau"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text
-msgctxt "filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text"
+#. V3s1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "N~ur lesen"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_PASSWORD.string.text
+#. Osl|
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Save with ~password"
-msgstr "mit ~Passwort speichern"
-
-#: filedlghelper.src#STR_CB_FILTER_OPTIONS.string.text
+msgstr "mit ~Kennwort speichern"
+
+#. ^.Yi
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Filtereinstellungen ~bearbeiten"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_PLAY.string.text
+#. f$O}
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "Ab~spielen"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_STOP.string.text
+#. hNbj
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "A~nhalten"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_OPEN.string.text
+#. K3Z1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "Ö~ffnen"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_SAVE.string.text
+#. Xk|n
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Speichern"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+#. 6J]U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "Rahmenvorlage:"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_TEMPLATES.string.text
+#. 6Q7U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "~Templates:"
msgstr "~Vorlagen:"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_VERSION.string.text
+#. *tTq
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "~Version:"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_USER.fixedtext.text
-msgid "~User"
-msgstr "~Benutzer"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Kennwort"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
-msgid "~Confirm"
-msgstr "~Bestätigen"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
-msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr "(Minimum $(MINLEN) Zeichen)"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
-msgid "(The password can be empty)"
-msgstr "(Das Passwort kann leer sein.)"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Kennwort"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgid "P~assword"
-msgstr "Kennwort"
+#. 4|yl
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
+"\n"
+"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
+msgstr ""
+"Dieses Dokument kann Formatierungen oder Inhalte enthalten, die nicht in dem aktuell ausgewählte Dateiformat \"%FORMATNAME\" gespeichert werden können.\n"
+"\n"
+"Verwenden Sie das Standard ODF-Dateiformat, um sicherzustellen, dass das Dokument ordnungsgemäß gespeichert wird."
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
-msgid "Confir~m"
-msgstr "~Bestätigen"
+#. h=E$
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_NO\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Use %FORMATNAME Format"
+msgstr "%FORMATNAME ~Format"
+
+#. IbMf
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_YES\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Use ~ODF Format"
+msgstr "~ODF Format nutzen"
+
+#. 3KB6
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_MOREINFO\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~More Information..."
+msgstr "~Weitere Informationen..."
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Kennwort"
+#. +^pN
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"CB_WARNING_OFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Ask when not saving in ODF format"
+msgstr "~Nachfragen, wenn nicht im ODF-Format gespeichert wird"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
-msgid "Enter Password"
-msgstr "Kennwort eingeben"
+#. NBw1
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Dateiformat bestätigen"
diff --git a/source/de/sfx2/source/doc.po b/source/de/sfx2/source/doc.po
index eedac061c74..b3f9095eaeb 100644
--- a/source/de/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/de/sfx2/source/doc.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc.oo
+#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-09 07:55+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,232 +12,852 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353165309.0\n"
+
+#. v,qj
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME1\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Abstrakt grün"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
-msgid "New template"
-msgstr "Neue Dokumentvorlage"
+#. ^hb8
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME2\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Abstrakt rot"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Vorlagen"
+#. W@PV
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME3\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Abstrakt gelb"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "~Bereiche"
+#. 6/3w
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME4\n"
+"string.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Hellblau"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_STYLESHEETS.fixedtext.text
-msgid "~Templates"
-msgstr "~Vorlagen"
+#. RLxB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME5\n"
+"string.text"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNA"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Bearbeiten"
+#. 22R5
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME6\n"
+"string.text"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiration"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_ORGANIZE.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "Ver~walten..."
+#. RFEE
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME7\n"
+"string.text"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Üppiges grün"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Dokumentvorlagen"
+#. )n37
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
+"string.text"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolis"
+
+#. 2Q%M
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
+"string.text"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Sonnenuntergang"
+
+#. utTB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
+"string.text"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Traditionell"
+
+#. nS.#
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sort by name"
+msgstr ""
+
+#. !IZx
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_REFRESH\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#. 8%9/
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgstr ""
+
+#. |@fi
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MOVE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#. ;[%7
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr ""
+
+#. n#:i
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
+"string.text"
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#. }2E0
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New Repository"
+msgstr ""
+
+#. h|12
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates to $1.\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. -?4V
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
+"$3"
+msgstr ""
+
+#. z5SS
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error exporting the following templates:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. VgHC
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error importing the following templates to $1:\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. mI%F
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following templates cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. V2R,
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following folders cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. tBFV
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Failed to create repository \"$1\".\n"
+"A repository with this name may already exist."
+msgstr ""
+
+#. d]\M
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
+msgstr ""
+
+#. V#5Q
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter template name:"
+msgstr ""
+
+#. KrEn
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "Sollen die selektierten Daten gelöscht werden?"
+
+#. \6o;
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. Hl}L
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#. y**4
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DOCS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumente"
+
+#. sL`.
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Präsentationen"
+
+#. #MSN
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_SHEETS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Tabellendokument"
+
+#. PZ`+
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DRAWS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Zeichnung"
+
+#. UOPo
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. ?vkk
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
+msgstr ""
+
+#. 64gr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Repository"
+msgstr "Quelle"
+
+#. i6iN
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. #nRL
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "~Löschen"
+
+#. 9{u5
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save"
+msgstr "~Speichern"
+
+#. lH=l
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search"
+msgstr " (Suchen)"
+
+#. YBE$
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Action Menu"
+msgstr ""
+
+#. m-8s
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#. XRJr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Eigenschaften"
+
+#. Ig](
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set as default"
+msgstr "~Standard setzen"
+
+#. MR-9
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move to folder"
+msgstr ""
+
+#. arsq
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text
-msgctxt "new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text"
+#. +;%S
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "~Löschen"
+
+#. ;-`e
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr "Dokumentvorlagen verwalten"
+
+#. KI5$
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
msgstr "~Bereiche"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TEMPLATE.fixedtext.text
+#. Xtt|
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~emplates"
msgstr "~Vorlagen"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BT_MORE.morebutton.text
+#. GR\d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BT_MORE\n"
+"morebutton.text"
msgid "~More"
msgstr "~Zusätze"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BTN_PREVIEW.checkbox.text
+#. Q0|,
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
msgstr "Vor~schau"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.GB_DOCINFO.fixedline.text
+#. B4m!
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"GB_DOCINFO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_TEXT_STYLE.checkbox.text
+#. 3j53
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_TEXT_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~xt"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_FRAME_STYLE.checkbox.text
+#. B-Hj
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_FRAME_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Frame"
msgstr "~Rahmen"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_PAGE_STYLE.checkbox.text
+#. 2Ond
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_PAGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pages"
msgstr "~Seiten"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_NUM_STYLE.checkbox.text
+#. 9fXd
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_NUM_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "N~umbering"
msgstr "N~ummerierung"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_MERGE_STYLE.checkbox.text
+#. M]8d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_MERGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Overwrite"
msgstr "Üb~erschreiben"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.PB_LOAD_FILE.pushbutton.text
+#. AW)(
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"PB_LOAD_FILE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "From File..."
msgstr "Aus Datei..."
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.STR_LOAD_TEMPLATE.string.text
+#. AqxZ
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"STR_LOAD_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Load Styles"
msgstr "Vorlagen laden"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. _bXe
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. qT,/
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Subject"
msgstr "The~ma"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. |n!c
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Key words"
msgstr "S~chlüsselworte"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_DESC.fixedtext.text
+#. v9\*
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "B~eschreibung"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.modaldialog.text
+#. .f[o
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
+#. vh`x
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "~Schließen"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_FILES.pushbutton.text
+#. ?qiZ
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_FILES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~File..."
msgstr "~Datei..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_ADDRESSTEMPLATE.pushbutton.text
+#. X44j
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_ADDRESSTEMPLATE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Address Book..."
msgstr "~Adressbuch..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text"
+#. D-Z5
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentvorlagen"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text"
+#. TMhp
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text"
+#. [9n)
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentvorlagen"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text"
+#. ?YT,
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_NEW.menuitem.text
+#. c*Rm
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DELETE.menuitem.text
+#. .:yD
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text"
+#. 4QR3
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Bearbeiten"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_FROM.menuitem.text
+#. g9)M
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_FROM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Import Template..."
msgstr "Vorlage ~importieren..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_TO.menuitem.text
+#. k9H4
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_TO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Export Template..."
msgstr "Vorlage ~exportieren..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINT.menuitem.text
+#. 6,7n
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Print"
msgstr "~Drucken"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINTER_SETUP.menuitem.text
+#. ZTI1
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINTER_SETUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Druckereinstellun~gen..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESCAN.menuitem.text
+#. Cd~#
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESCAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "~Aktualisieren"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. DJ[q
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Als S~tandardvorlage setzen"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. YUE!
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset Default Template"
msgstr "~Standardvorlage zurücksetzen"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.menubutton.text
+#. G@-X
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"menubutton.text"
msgid "Commands"
msgstr "~Befehle"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.modaldialog.text
+#. vY*9
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Template Management"
msgstr "Dokumentvorlagen verwalten"
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Abstract Green"
-msgstr "Abstrakt grün"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Abstract Red"
-msgstr "Abstrakt rot"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Abstract Yellow"
-msgstr "Abstrakt gelb"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "Hellblau"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "DNA"
-msgstr "DNA"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Inspiration"
-msgstr "Inspiration"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Lush Green"
-msgstr "Üppiges grün"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Metropolis"
-msgstr "Metropolis"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Sunset"
-msgstr "Sonnenuntergang"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Vintage"
-msgstr "Traditionell"
-
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
+#. LaBh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_FILTER\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
" information loss. Do you still want to close?"
@@ -245,7 +865,12 @@ msgstr ""
"Beim Speichern in Fremdformate kann ein\n"
"Informationsverlust aufgetreten sein. Trotzdem schließen?"
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE.querybox.text
+#. o2P[
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
@@ -253,15 +878,30 @@ msgstr ""
"Es existiert bereits eine Vorlage mit diesem Namen.\n"
"Soll sie überschrieben werden?"
-#: doc.src#STR_DELETE_REGION.string.text
+#. ;jN5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_REGION\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Soll der Bereich \"$1\" gelöscht werden?"
-#: doc.src#STR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. #*aX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Soll der Eintrag \"$1\" gelöscht werden?"
-#: doc.src#MSG_REGION_NOTEMPTY.querybox.text
+#. Fknt
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_REGION_NOTEMPTY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The category is not empty.\n"
"Delete anyway?"
@@ -269,60 +909,129 @@ msgstr ""
"Der Bereich ist nicht leer.\n"
"Trotzdem löschen?"
-#: doc.src#STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT.string.text
-msgid ""
-"The document \"$(DOC)\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
+#. 1kZD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Save document"
+msgstr "Dokument speichern"
+
+#. KFdF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-"Das Dokument \"$(DOC)\" wurde geändert.\n"
-"Sollen die Änderungen gespeichert werden?"
-#: doc.src#STR_STYLES.string.text
+#. !EJP
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "Vorlagen"
-#: doc.src#STR_MACROS.string.text
+#. O.KD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
msgid "Macros"
msgstr "Makros"
-#: doc.src#STR_CONFIG.string.text
+#. xA\=
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES_HEADER.string.text
+#. v7:a
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Styles in "
msgstr "Formatvorlagen in "
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text
+#. C:MU
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Printing Styles"
msgstr "Drucke Formatvorlagen"
-#: doc.src#MSG_PRINT_ERROR.errorbox.text
+#. N\N(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_PRINT_ERROR\n"
+"errorbox.text"
msgid "The print job could not be started."
msgstr "Der Druckvorgang konnte nicht gestartet werden."
-#: doc.src#STR_BACKUP_COPY.string.text
+#. @@G5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_BACKUP_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy"
msgstr "Kopie"
-#: doc.src#MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE.infobox.text
+#. PGI8
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
+"infobox.text"
msgid "The template could not be opened."
msgstr "Die Dokumentvorlage kann nicht geöffnet werden."
-#: doc.src#MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE.infobox.text
+#. =Uw?
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Das Dokument ist bereits zur Bearbeitung geöffnet."
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE.string.text
+#. As(*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Error recording document "
msgstr "Fehler beim Schreiben des Dokumentes "
-#: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text
-msgctxt "doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text"
+#. {clC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPLATE_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentvorlagen"
-#: doc.src#STR_ERROR_COPY_TEMPLATE.string.text
+#. 6foC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
@@ -330,35 +1039,75 @@ msgstr ""
"Fehler beim Kopieren der Vorlage \"$1\".\n"
"Eventuell existiert die Vorlage bereits."
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. WQk^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "Die Vorlage \"$1\" kann nicht gelöscht werden."
-#: doc.src#STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE.string.text
+#. [5;l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Fehler beim Verschieben der Vorlage \"$1\"."
-#: doc.src#MSG_ERROR_RESCAN.errorbox.text
+#. %z6i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RESCAN\n"
+"errorbox.text"
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Die Aktualisierungen konnten nicht gespeichert werden."
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. .X7e
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "Fehler beim Schreiben der Vorlage "
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE.errorbox.text
+#. R|pI
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template."
msgstr "Fehler bei der Umbenennung der Vorlage."
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION.errorbox.text
+#. pV,#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Fehler bei der Umbenennung des Bereiches."
-#: doc.src#MSG_ERROR_EMPTY_NAME.errorbox.text
+#. iQgz
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please specify a name."
msgstr "Es muss ein Name angegeben werden."
-#: doc.src#MSG_ERROR_UNIQ_NAME.errorbox.text
+#. Y1+b
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"Please specify a unique name.\n"
"Entries must not be case specific."
@@ -366,15 +1115,30 @@ msgstr ""
"Es muss ein eindeutiger Name angegeben werden.\n"
"Zwischen Groß- und Kleinschreibung wird nicht unterschieden."
-#: doc.src#STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE.string.text
+#. @K@5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Wollen Sie die Vorlage \"$(TEXT)\" zur Standardvorlage machen?"
-#: doc.src#MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.querybox.text
+#. Td`P
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Wollen Sie die Standardvorlage zurücksetzen?"
-#: doc.src#MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST.infobox.text
+#. 4S2h
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"Template directory\n"
"$(DIR)\n"
@@ -384,84 +1148,133 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"existiert nicht."
-#: doc.src#MSG_DOCINFO_CANTREAD.infobox.text
+#. HH56
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
+"infobox.text"
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Die Dokumenteigenschaften können nicht gelesen werden."
-#: doc.src#STR_ERROR_NOSTORAGE.string.text
+#. r-ah
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Die ausgewählte Datei besitzt ein falsches Format."
-#: doc.src#STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT.string.text
+#. oT|f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr ""
-"Dokumente können nicht im $(FORMAT) Format gespeichert\n"
-"werden. Möchten Sie das Dokument im $(OWNFORMAT) Format\n"
-"speichern?"
-
-#: doc.src#STR_SAVEDOC.string.text
+"Dokumente können nicht im $(FORMAT)-Format gespeichert werden.\n"
+" Möchten Sie das Dokument im $(OWNFORMAT)-Format speichern?"
+
+#. /T]X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Speichern"
-#: doc.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+#. }kKy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_UPDATEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "Aktuali~siere"
-#: doc.src#STR_SAVEASDOC.string.text
+#. k@@X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "Speichern ~unter..."
-#: doc.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+#. nzU]
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVECOPYDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Kopie speichern ~unter..."
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC.string.text
+#. [uXh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "S~chließen"
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+#. YYg~
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
+"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "S~chließen & zurück zu "
-#: doc.src#STR_WIZARD.string.text
+#. PX3I
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid " AutoPilot"
msgstr "wizard"
-#: doc.src#RID_STR_FILTCONFIG.string.text
+#. d#`|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configurations"
msgstr "Konfigurationen"
-#: doc.src#RID_STR_FILTBASIC.string.text
+#. hV=*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTBASIC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic Bibliotheken"
-#: doc.src#RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE.string.text
+#. 92ks
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Soll der Style \"$(ARG1)\" ersetzt werden?"
-#: doc.src#STR_DOC_LOADING.string.text
-msgid "Loading Document"
-msgstr "Dokument wird geladen"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_NAME_RESOLVE_START.string.text
-msgid "Connection to: $(HOST). Waiting for response..."
-msgstr "Verbindung zu: $(HOST). Warten auf Antwort..."
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECT_START.string.text
-msgid "Opening $(TARGET) at $(HOST)"
-msgstr "Geöffnet wird: $(TARGET) auf $(HOST)"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_READ_STATUS.string.text
-msgid "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)"
-msgstr "Übertragen wird: $(TARGET) von $(HOST). Gelesen: $(BYTE)"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.string.text
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Verbindung abgebaut"
-
-#: doc.src#MSG_OPEN_READONLY.querybox.text
+#. u!^!
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_OPEN_READONLY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
@@ -469,127 +1282,284 @@ msgstr ""
"Das Dokument kann nicht zur Bearbeitung geöffnet werden.\n"
"Möchten Sie es zum Lesen öffnen?"
-#: doc.src#STR_EDIT.string.text
+#. F8a5
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: doc.src#RID_OFFICEFILTER.string.text
+#. 2@nW
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_OFFICEFILTER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME Dokumente"
-#: doc.src#STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES.string.text
+#. LPRT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "~Eigenschaften..."
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME0.string.text
+#. ,AD6
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
+"string.text"
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (FrameSet)"
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME1.string.text
+#. kD1A
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Frame Dokument"
-#: doc.src#STR_TEMPL_MOVED.string.text
+#. z0Z#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_MOVED\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Die Vorlage \"$(TEMPLATE)\" wurde nicht an ihrem ursprünglichem Ort gefunden. Eine Vorlage gleichen Namens existiert an der Stelle \"$(FOUND)\". Soll diese Vorlage in Zukunft zum Abgleichen benutzt werden?"
-#: doc.src#STR_TEMPL_RESET.string.text
+#. cX7B
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "Die Vorlage \"$(TEMPLATE)\" wurde nicht gefunden. Soll in Zukunft weiterhin nach ihr gesucht werden?"
-#: doc.src#STR_AUTOMATICVERSION.string.text
+#. gvdX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_AUTOMATICVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Automatisch gespeicherte Version"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SW.string.text
+#. o}_{
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
+"string.text"
msgid "Text Document"
msgstr "Textdokument"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWWEB.string.text
+#. RkXl
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
+"string.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-Dokument"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWGLOB.string.text
+#. *Iae
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
+"string.text"
msgid "Master Document"
msgstr "Globaldokument"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SC.string.text
+#. Gm1i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SC\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabellendokument"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SI.string.text
+#. YU(c
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SI\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SD.string.text
+#. Z69:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SD\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.string.text
+#. @:rF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: doc.src#STR_NOSAVEANDCLOSE.string.text
-msgid "~Discard"
-msgstr "~Verwerfen"
+#. \D#f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Close ~without saving"
+msgstr ""
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NOACCESS.string.text
+#. \NFn
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Auf den aktuellen Datenträger konnte nicht zugegriffen werden."
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NEWMEDIUM.string.text
+#. hM`^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Legen Sie den nächsten Datenträger ein und betätigen Sie den OK-Button."
-#: doc.src#STR_OBJECT.string.text
+#. \Fil
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.text
+#. Bf*F
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.text"
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Dieses Dokument enthält Makros. $(TEXT)"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.title
+#. plB3
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.title"
msgid "Run Macro"
msgstr "Makro ausführen"
-#: doc.src#BTN_OK.string.text
+#. %6=l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_OK\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
-#: doc.src#BTN_CANCEL.string.text
+#. dj\Y
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Do Not Run"
msgstr "Nicht Ausführen"
-#: doc.src#FT_CANCEL.string.text
+#. hfTX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "Nach den Sicherheitseinstellungen sollen die Makros dieses Dokuments nicht ausgeführt werden. Möchten Sie diese trotzdem ausführen?"
-#: doc.src#FT_OK.string.text
+#. s(?t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_OK\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Möchten Sie erlauben, dass diese Makros ausgeführt werden?"
-#: doc.src#STR_EXPORTASPDF_TITLE.string.text
+#. [553
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr "Exportieren als PDF"
-#: doc.src#STR_EXPORTWITHCFGBUTTON.string.text
+#. M~gb
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export..."
msgstr "Exportieren..."
-#: doc.src#STR_EXPORTBUTTON.string.text
+#. bRo;
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
-#: doc.src#RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH.string.text
+#. O5WR
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
+"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Das Verzeichnis in die Liste der sicheren Pfade aufnehmen: "
-#: doc.src#STR_LABEL_FILEFORMAT.string.text
+#. s|4C
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "File format:"
msgstr "Dateiformat:"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTAINS.string.text
+#. mh|t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTAINS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains:\n"
"\n"
@@ -597,65 +1567,140 @@ msgstr ""
"Das Dokument enthält:\n"
"\n"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES.string.text
+#. f8VT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
+"string.text"
msgid "Recorded changes"
msgstr "Aufgezeichnete Änderungen"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_NOTES.string.text
+#. QDnA
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS.string.text
+#. IEer
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n"
+"string.text"
msgid "Document versions"
msgstr "Dokumentversionen"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_FIELDS.string.text
+#. ,tK|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_LINKDATA.string.text
+#. $u[:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
+"string.text"
msgid "Linked data..."
msgstr "Verknüpfte Daten..."
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING.string.text
+#. Loa(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Möchten Sie mit dem Speichern des Dokumentes fortfahren?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING.string.text
+#. AzQ@
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Möchten Sie mit dem Drucken des Dokumentes fortfahren?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING.string.text
+#. O}5X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Möchten Sie mit dem Signieren des Dokumentes fortfahren?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF.string.text
+#. IDR%
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Möchten Sie mit dem Erstellen der PDF-Datei fortfahren?"
-#: doc.src#STR_NEW_FILENAME_SAVE.string.text
+#. cHlV
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NEW_FILENAME_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Wenn Sie das originale Dokument nicht überschreiben wollen, sollten Sie Ihre Arbeit unter einem neuen Dateinamen speichern."
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR.string.text
+#. ;Hp_
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
+"string.text"
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Einige Templates sind geschützt und konnten daher nicht gelöscht werden."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#: doc.src#STR_DOCINFO_INFOFIELD.string.text
+#. Na4p
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Info %1"
msgstr "Info %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#: doc.src#STR_SHARED.string.text
+#. U-?.
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SHARED\n"
+"string.text"
msgid " (shared)"
msgstr " (freigegeben)"
-#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
+#. K7S)
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "Unter Extras-Optionen-Laden/Speichern-Allgemein ist die Dokumentformatversion ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) eingestellt. Für das Signieren ist ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) notwendig."
-#: doc.src#MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN.querybox.text
+#. ,bct
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -663,62 +1708,218 @@ msgstr ""
"Das Dokument muss gespeichert werden, bevor es signiert werden kann. Beim Speichern werden alle vorhandenen Signaturen entfernt.\n"
"Möchten Sie das Dokument speichern?"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
+#. 4kU1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "Die Vorlage '$(ARG1)', auf der dieses Dokument basiert, wurde geändert. Wollen Sie die Formatierungen der modifizierten Vorlage übernehmen?"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
+#. JX;1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Update Styles"
-msgstr "Ja"
-
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN.string.text
+msgstr "~Vorlage aktualisieren"
+
+#. kLwy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
-msgstr "Nein"
+msgstr "Alte Vorlage ~behalten"
+
+#. veW4
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_EDIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New template"
+msgstr "Neue Dokumentvorlage"
+
+#. u_n^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_STYLESHEETS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Vorlagen"
+
+#. AbnQ
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_SECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Categories"
+msgstr "~Bereiche"
+
+#. ,fm*
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_STYLESHEETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Templates"
+msgstr "~Vorlagen"
+
+#. G^V_
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Bearbeiten"
+
+#. d_C]
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_ORGANIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Organizer..."
+msgstr "Ver~walten..."
+
+#. Vyp^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Dokumentvorlagen"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.1.itemlist.text
+#. L)PL
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "My Templates"
msgstr "Meine Vorlagen"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.2.itemlist.text
+#. N84N
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Geschäftliche Korrespondenz"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.3.itemlist.text
+#. ,_Kj
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Sonstige geschäftliche Dokumente"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.4.itemlist.text
+#. r8hD
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Private Korrespondenz und Dokumente"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.5.itemlist.text
+#. ]``9
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Formulare und Verträge"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.6.itemlist.text
+#. a?4`
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Finances"
msgstr "Finanzen"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.7.itemlist.text
+#. zXEJ
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Education"
msgstr "Bildung"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.8.itemlist.text
+#. Mc.B
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Präsentationshintergründe"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.9.itemlist.text
+#. %:@+
+#: doctempl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentations"
msgstr "Präsentationen"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.10.itemlist.text
+#. Ky4f
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverses"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+#. O[D^
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
+#. R\Do
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"RID_CNT_STR_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Die Vorlagen werden jetzt für die erstmalige Benutzung einmal initialisiert."
diff --git a/source/de/sfx2/source/menu.po b/source/de/sfx2/source/menu.po
index 9144a264178..5ba8c119c1e 100644
--- a/source/de/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/de/sfx2/source/menu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/menu.oo
+#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:29+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,45 +12,98 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
+#. @n=h
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_CFGITEM\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Menü"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+#. m=%)
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONS\n"
+"string.text"
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Add-Ons"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_CUT.menuitem.text
+#. Thn[
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "~Ausschneiden"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_COPY.menuitem.text
+#. ckH!
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Kopieren"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_PASTE.menuitem.text
+#. ?hoW
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "E~infügen"
-#: menu.src#SID_WIN_FULLSCREEN.string.text
+#. ZC)*
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
+"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Vollbildschirm-Modus verlassen"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+#. F,rp
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Add-~On-Hilfe"
-#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
+#. !9\E
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_SYNONYMS\n"
+"string.text"
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonyme"
-#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
+#. medd
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(keins)"
-#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
+#. /^f9
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_THESAURUS\n"
+"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "T~hesaurus..."
diff --git a/source/de/sfx2/source/view.po b/source/de/sfx2/source/view.po
index 072a243c7c3..abdfcd5f5d3 100644
--- a/source/de/sfx2/source/view.po
+++ b/source/de/sfx2/source/view.po
@@ -1,21 +1,27 @@
-#. extracted from sfx2/source/view.oo
+#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 07:48+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-15 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353006926.0\n"
-#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
+#. =!Zr
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NODEFPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
@@ -23,7 +29,12 @@ msgstr ""
"Kein Standarddrucker gefunden.\n"
"Bitte wählen Sie einen Drucker aus und versuchen Sie es noch einmal."
-#: view.src#STR_NOSTARTPRINTER.string.text
+#. sf:p
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NOSTARTPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
@@ -31,7 +42,12 @@ msgstr ""
"Der Drucker konnte nicht gestartet werden.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Druckerkonfiguration."
-#: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text
+#. V4\1
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
@@ -39,40 +55,84 @@ msgstr ""
"Das Dokument wurde für den Drucker $1 formatiert. Der Drucker ist nicht vorhanden.\n"
"Soll der Standarddrucker $2 verwendet werden?"
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
+#. b=m+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options..."
msgstr "Zusätze..."
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text
+#. RYJ~
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Printer Options"
msgstr "Drucker Zusätze"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINTER_BUSY.string.text
+#. hiTV
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n"
+"string.text"
msgid "Printer busy"
msgstr "Drucker bereits in Betrieb"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINT.string.text
+#. h@-q
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Error while printing"
msgstr "Fehler beim Drucken"
-#: view.src#STR_PRINTING.string.text
+#. *MUJ
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Printing"
msgstr "Drucke"
-#: view.src#STR_PAGE.string.text
+#. K:8P
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page "
msgstr "Seite "
-#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. `0hL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "Fehler beim Schreiben der Vorlage "
-#: view.src#STR_READONLY.string.text
+#. =|r[
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid " (read-only)"
msgstr " (Schreibgeschützt)"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
+#. 4Bh%
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORI\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -82,7 +142,12 @@ msgstr ""
"Sollen die geänderten Einstellungen in das Dokument\n"
"übernommen werden?"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWSIZE.string.text
+#. |#sl
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWSIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
"Should the new settings be saved\n"
@@ -92,27 +157,45 @@ msgstr ""
"Sollen die geänderten Einstellungen in das\n"
"Dokument übernommen werden?"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
+#. )H*o
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORISIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
msgstr ""
-"Sie haben die Seitengröße und die\n"
-"Seitenorientierung geändert. Sollen\n"
-"die geänderten Einstellungen in das\n"
-"Dokument übernommen werden?"
+"Sie haben die Seitengröße und Seitenorientierung\n"
+"geändert. Sollen die geänderten Einstellungen in\n"
+"das Dokument übernommen werden?"
-#: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text
+#. x@4x
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Titel:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Betreff:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Schl&uuml;sselworte:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Beschreibung:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text
+#. rPPT
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Keine Dokumenteigenschaften vorhanden.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text
+#. ^K;Z
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_CANT_CLOSE\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
@@ -120,30 +203,80 @@ msgstr ""
"Das Dokument kann zur Zeit nicht geschlossen werden,\n"
"da noch ein Druckauftrag läuft."
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR_TEXT.#define.text
+#. r_:u
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Print Monitor"
msgstr "Druckmonitor"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
+#. i4SG
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_PRINTING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "is being printed on"
msgstr "wird ausgegeben auf"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text
+#. A\01
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_FT_PREPARATION\n"
+"string.text"
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "wird zum Drucken vorbereitet"
-#: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+#. aS.D
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
msgstr ""
"Fehler beim Versenden der Nachricht. Mögliche Fehler sind ein fehlendes Benutzerkonto oder ein fehlerhaftes Setup.\n"
-"Bitte überprüfen Sie die Einstellungen von %PRODUCTNAME oder die ihres e-mail Programms."
+"Bitte überprüfen Sie die Einstellungen von %PRODUCTNAME oder die Ihres E-Mail Programms."
-#: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text
+#. 09!f
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Das Dokument kann nicht (z.B. aufgrund fehlender Rechte) bearbeitet werden. Wollen Sie statt dessen mit einer Kopie weiter arbeiten?"
-#: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text
+#. x-CL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_REPAIREDDOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (repariertes Dokument)"
+
+#. )zdE
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Document is not checked out on server"
+msgstr ""
+
+#. %)gU
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"BT_CHECKOUT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Check out"
+msgstr ""