aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-10-15 01:18:31 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2015-11-03 19:45:51 +0100
commit3971f0dbbc731eb8b4763d2e16431411bd13339b (patch)
tree3ffa9b21c4ef97dc1418169f18e613abda923370 /source/de/svx/uiconfig/ui.po
parent072be829f5db101ae2d78bbf34fd267aeaf95f65 (diff)
update translations for 4.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia9a494ad701a927c4a19c3068f6fe4ddadc88bbf
Diffstat (limited to 'source/de/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/de/svx/uiconfig/ui.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/de/svx/uiconfig/ui.po b/source/de/svx/uiconfig/ui.po
index ac7f1036600..0f4f2450e58 100644
--- a/source/de/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/de/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-31 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-09 08:08+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422684630.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1444378107.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm Linked Graphic"
-msgstr "Verlinkte Grafik bestätigen"
+msgstr "Verknüpfte Grafiken bestätigen"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
-msgstr "Die Datei %FILENAME wird nicht zusammen mit Ihrem Dokument gespeichert, sondern nur verlinkt."
+msgstr "Die Datei %FILENAME wird nicht zusammen mit Ihrem Dokument gespeichert, sondern nur verknüpft."
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep Link"
-msgstr "Link _behalten"
+msgstr "Verknüpfung _beibehalten"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when linking a graphic"
-msgstr "Beim Verlinken einer Grafik _fragen"
+msgstr "Beim Verknüpfen einer Grafik _fragen"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""