diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-10-15 01:18:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-11-03 19:45:51 +0100 |
commit | 3971f0dbbc731eb8b4763d2e16431411bd13339b (patch) | |
tree | 3ffa9b21c4ef97dc1418169f18e613abda923370 /source/de/svx/uiconfig/ui.po | |
parent | 072be829f5db101ae2d78bbf34fd267aeaf95f65 (diff) |
update translations for 4.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9a494ad701a927c4a19c3068f6fe4ddadc88bbf
Diffstat (limited to 'source/de/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/de/svx/uiconfig/ui.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/de/svx/uiconfig/ui.po b/source/de/svx/uiconfig/ui.po index ac7f1036600..0f4f2450e58 100644 --- a/source/de/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-31 06:10+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-09 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422684630.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444378107.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Linked Graphic" -msgstr "Verlinkte Grafik bestätigen" +msgstr "Verknüpfte Grafiken bestätigen" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." -msgstr "Die Datei %FILENAME wird nicht zusammen mit Ihrem Dokument gespeichert, sondern nur verlinkt." +msgstr "Die Datei %FILENAME wird nicht zusammen mit Ihrem Dokument gespeichert, sondern nur verknüpft." #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep Link" -msgstr "Link _behalten" +msgstr "Verknüpfung _beibehalten" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "Beim Verlinken einer Grafik _fragen" +msgstr "Beim Verknüpfen einer Grafik _fragen" #: namespacedialog.ui msgctxt "" |