diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/de/svx/uiconfig/ui.po | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/de/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/de/svx/uiconfig/ui.po | 242 |
1 files changed, 40 insertions, 202 deletions
diff --git a/source/de/svx/uiconfig/ui.po b/source/de/svx/uiconfig/ui.po index 6bbb30e6a71..7de9b87241f 100644 --- a/source/de/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-17 11:49+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-26 06:22+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431863347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437891755.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1297,33 +1297,6 @@ msgstr "_Tiefe" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"scaleddepth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"angle\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"depth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -1342,15 +1315,6 @@ msgstr "_Horizontal" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"hori\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -1360,15 +1324,6 @@ msgstr "_Vertikal" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"veri\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" @@ -1516,8 +1471,8 @@ msgctxt "" "mode\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Gourand" -msgstr "Gourand" +msgid "Gouraud" +msgstr "Gouraud" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1540,15 +1495,6 @@ msgstr "_Papierneigung" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"slant\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.0" -msgstr "0,0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "shadow\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -1567,24 +1513,6 @@ msgstr "Schatten" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"focal\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"distance\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" @@ -2143,33 +2071,6 @@ msgstr "_Transparenz" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" -"tol2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol3\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol4\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -2314,15 +2215,6 @@ msgstr "Einzug" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"indent\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "contour\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -2377,15 +2269,6 @@ msgstr "Abstand X" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"distancex\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "distancey\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -2395,15 +2278,6 @@ msgstr "Abstand Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"distancey\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "color\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -2712,7 +2586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_urrent selection only" -msgstr "_Nur in Selektion" +msgstr "_Nur in Auswahl" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3654,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "space(s)" -msgstr "Schritte" +msgstr "Schritt(e)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -3663,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "space(s)" -msgstr "Schritte" +msgstr "Schritt(e)" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -4585,7 +4459,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "Wählen Sie die Art der Transparenz, die Sie zuweisen möchten." +msgstr "Wählen Sie den gewünschte Transparenztyp aus." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4594,7 +4468,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "Wählen Sie die Art der Transparenz, die Sie zuweisen möchten." +msgstr "Wählen Sie den gewünschte Transparenztyp aus." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -5134,7 +5008,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie." +msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5143,7 +5017,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "Wählen Sie hier die Breite der Linie." +msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5179,7 +5053,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe." +msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5188,7 +5062,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe." +msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5197,7 +5071,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe." +msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5206,7 +5080,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe." +msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5260,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für den Anfang aus." +msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für den Anfang aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5269,7 +5143,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für den Anfang aus." +msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für den Anfang aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5278,7 +5152,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für das Ende aus." +msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für das Ende aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5287,7 +5161,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für das Ende aus." +msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für das Ende aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5305,7 +5179,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "Wählen Sie hier den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus." +msgstr "Wählen Sie den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5314,7 +5188,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "Wählen Sie hier den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus." +msgstr "Wählen Sie den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5418,15 +5292,6 @@ msgstr "Aufzählungszeichen und Nummerierung" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"backgroundcolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Hintergrundfarbe des Absatzes" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5535,42 +5400,6 @@ msgstr "Zu hängendem Einzug wechseln" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Einzug" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Einzug vergrößern" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Einzug verkleinern" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Zu hängendem Einzug wechseln" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "beforetextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5595,6 +5424,15 @@ msgctxt "" msgid "First Line Indent" msgstr "Einzug erste Zeile" +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "Hintergrundfarbe des Absatzes" + #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" @@ -5683,7 +5521,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "Geben Sie hier die Breite für das ausgewählte Objekt ein." +msgstr "Geben Sie die Breite für das ausgewählte Objekt ein." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5692,7 +5530,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "Geben Sie hier die Breite für das ausgewählte Objekt ein." +msgstr "Geben Sie die Breite für das ausgewählte Objekt ein." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5719,7 +5557,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "Geben Sie hier die Höhe für das ausgewählte Objekt ein." +msgstr "Geben Sie die Höhe für das ausgewählte Objekt ein." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5728,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "Geben Sie hier die Höhe für das ausgewählte Objekt ein." +msgstr "Geben Sie die Höhe für das ausgewählte Objekt ein." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5791,7 +5629,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Wählen Sie den Winkel der Drehung." +msgstr "Wählen Sie den Drehwinkel aus." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5800,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Wählen Sie den Winkel der Drehung." +msgstr "Wählen Sie den Drehwinkel aus." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5908,7 +5746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ausrichtung " +msgstr "Ausrichtung" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" |