aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/de/svx/uiconfig/ui.po
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/de/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/de/svx/uiconfig/ui.po242
1 files changed, 40 insertions, 202 deletions
diff --git a/source/de/svx/uiconfig/ui.po b/source/de/svx/uiconfig/ui.po
index 6bbb30e6a71..7de9b87241f 100644
--- a/source/de/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/de/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-26 06:22+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431863347.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1437891755.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1297,33 +1297,6 @@ msgstr "_Tiefe"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
-"scaleddepth\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"angle\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"depth\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1342,15 +1315,6 @@ msgstr "_Horizontal"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
-"hori\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1360,15 +1324,6 @@ msgstr "_Vertikal"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
-"veri\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1516,8 +1471,8 @@ msgctxt ""
"mode\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Gourand"
-msgstr "Gourand"
+msgid "Gouraud"
+msgstr "Gouraud"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1540,15 +1495,6 @@ msgstr "_Papierneigung"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
-"slant\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.0"
-msgstr "0,0"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
"shadow\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -1567,24 +1513,6 @@ msgstr "Schatten"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
-"focal\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"distance\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2143,33 +2071,6 @@ msgstr "_Transparenz"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
-"tol2\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: dockingcolorreplace.ui
-msgctxt ""
-"dockingcolorreplace.ui\n"
-"tol3\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: dockingcolorreplace.ui
-msgctxt ""
-"dockingcolorreplace.ui\n"
-"tol4\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: dockingcolorreplace.ui
-msgctxt ""
-"dockingcolorreplace.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2314,15 +2215,6 @@ msgstr "Einzug"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
-"indent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0,00"
-
-#: dockingfontwork.ui
-msgctxt ""
-"dockingfontwork.ui\n"
"contour\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2377,15 +2269,6 @@ msgstr "Abstand X"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
-"distancex\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0,00"
-
-#: dockingfontwork.ui
-msgctxt ""
-"dockingfontwork.ui\n"
"distancey\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2395,15 +2278,6 @@ msgstr "Abstand Y"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
-"distancey\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: dockingfontwork.ui
-msgctxt ""
-"dockingfontwork.ui\n"
"color\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -2712,7 +2586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_urrent selection only"
-msgstr "_Nur in Selektion"
+msgstr "_Nur in Auswahl"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "space(s)"
-msgstr "Schritte"
+msgstr "Schritt(e)"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -3663,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "space(s)"
-msgstr "Schritte"
+msgstr "Schritt(e)"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4585,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "Wählen Sie die Art der Transparenz, die Sie zuweisen möchten."
+msgstr "Wählen Sie den gewünschte Transparenztyp aus."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4468,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr "Wählen Sie die Art der Transparenz, die Sie zuweisen möchten."
+msgstr "Wählen Sie den gewünschte Transparenztyp aus."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5134,7 +5008,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie."
+msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5143,7 +5017,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr "Wählen Sie hier die Breite der Linie."
+msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5179,7 +5053,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe."
+msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5188,7 +5062,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe."
+msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5197,7 +5071,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe."
+msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5206,7 +5080,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienfarbe."
+msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5260,7 +5134,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für den Anfang aus."
+msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für den Anfang aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5269,7 +5143,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für den Anfang aus."
+msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für den Anfang aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5278,7 +5152,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für das Ende aus."
+msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für das Ende aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5287,7 +5161,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr "Wählen Sie hier die Linienspitze für das Ende aus."
+msgstr "Wählen Sie die Linienspitze für das Ende aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5305,7 +5179,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "Wählen Sie hier den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus."
+msgstr "Wählen Sie den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5314,7 +5188,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "Wählen Sie hier den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus."
+msgstr "Wählen Sie den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5418,15 +5292,6 @@ msgstr "Aufzählungszeichen und Nummerierung"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"backgroundcolor\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr "Hintergrundfarbe des Absatzes"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"horizontalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5535,42 +5400,6 @@ msgstr "Zu hängendem Einzug wechseln"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"promotedemote\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Einzug"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"promote\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Einzug vergrößern"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"demote\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Einzug verkleinern"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"hangingindent2\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr "Zu hängendem Einzug wechseln"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"beforetextindent\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5595,6 +5424,15 @@ msgctxt ""
msgid "First Line Indent"
msgstr "Einzug erste Zeile"
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"backgroundcolor\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Background Color"
+msgstr "Hintergrundfarbe des Absatzes"
+
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
@@ -5683,7 +5521,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr "Geben Sie hier die Breite für das ausgewählte Objekt ein."
+msgstr "Geben Sie die Breite für das ausgewählte Objekt ein."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5692,7 +5530,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr "Geben Sie hier die Breite für das ausgewählte Objekt ein."
+msgstr "Geben Sie die Breite für das ausgewählte Objekt ein."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5719,7 +5557,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr "Geben Sie hier die Höhe für das ausgewählte Objekt ein."
+msgstr "Geben Sie die Höhe für das ausgewählte Objekt ein."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5728,7 +5566,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr "Geben Sie hier die Höhe für das ausgewählte Objekt ein."
+msgstr "Geben Sie die Höhe für das ausgewählte Objekt ein."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5791,7 +5629,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "Wählen Sie den Winkel der Drehung."
+msgstr "Wählen Sie den Drehwinkel aus."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5800,7 +5638,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "Wählen Sie den Winkel der Drehung."
+msgstr "Wählen Sie den Drehwinkel aus."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5908,7 +5746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung "
+msgstr "Ausrichtung"
#: textcontrolparadialog.ui
msgctxt ""