aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/de/sw
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/de/sw')
-rw-r--r--source/de/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/de/sw/source/core/undo.po175
-rw-r--r--source/de/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/app.po310
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/chrdlg.po105
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/index.po183
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/misc.po222
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/table.po78
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/utlui.po560
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/de/sw/uiconfig/sw/ui.po48
-rw-r--r--source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po479
28 files changed, 199 insertions, 3859 deletions
diff --git a/source/de/sw/source/core/layout.po b/source/de/sw/source/core/layout.po
index d5ffe8c9371..361a5077e2b 100644
--- a/source/de/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/de/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr "Manueller Seitenumbruch"
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/core/undo.po b/source/de/sw/source/core/undo.po
index b280a0c1e1b..02bf5543e6a 100644
--- a/source/de/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/de/sw/source/core/undo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 12:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354343739.0\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "unmöglich"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "Löschen: $1"
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "Einfügen: $1"
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Überschreiben: $1"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "neuer Absatz"
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Attribute anwenden"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Formatvorlagen anwenden: $1"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "Attribute zurücksetzen"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "Formatvorlage ändern: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einfügen"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "AutoText einfügen"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Textmarke löschen: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Textmarke einfügen: $1"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "Tabelle sortieren"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "Text sortieren"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Tabelle einfügen: $1$2$3"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Konvertierung Text -> Tabelle"
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Konvertierung Tabelle -> Text"
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieren: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Ersetzen: $1 $2 $3"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "Seitenumbruch einfügen"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "Spaltenumbruch einfügen"
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "Makro abspielen"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Briefumschlag einfügen"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieren: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -258,16 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "Verschieben: $1"
-#. .=+:
-#: undo.src
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "Horizontale Linie einfügen"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -276,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME Chart einfügen"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -285,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "Rahmen einfügen"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -294,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "Rahmen löschen"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -303,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -312,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "Tabellenüberschrift"
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -321,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Ersetzen: $1 $2 $3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -330,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "Bereich einfügen"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -339,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "Bereich löschen"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -348,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "Bereich ändern"
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -357,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "Kennwortschutz ändern"
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -366,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "Standardwerte ändern"
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -375,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Vorlage ersetzen: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -384,17 +336,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "Seitenumbruch löschen"
-#. #+uI
#: undo.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
"string.text"
msgid "Text Correction"
-msgstr "Textfluss"
+msgstr "Textkorrektur"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -403,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Gliederung stufen"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -412,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "Gliederung verschieben"
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -421,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "Nummerierung einfügen"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -430,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "Ebene erhöhen"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -439,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "Ebene senken"
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -448,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Absätze verschieben"
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -457,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Zeichenobjekt einfügen: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -466,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nummer an/aus"
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -475,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Einzug vergrößern"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -484,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "Einzug verringern"
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -493,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Beschriftung einfügen: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -502,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "Nummerierung neu starten"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -511,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "Fußnote ändern"
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -520,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Änderung akzeptieren: $1"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -529,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Änderung ablehnen: $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -538,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "Tabelle auftrennen"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -547,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "Attribut stoppen"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -556,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -565,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "Tabelle verbinden"
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -574,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~Groß-/Kleinschreibung ändern"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -583,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "Nummerierung löschen"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -592,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Zeichenobjekte: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -601,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "Zeichenobjekte gruppieren"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -610,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Gruppenobjekt auflösen"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -619,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Zeichenobjekte löschen"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -628,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "Grafik ersetzen"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -637,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "Grafik löschen"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -646,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "Objekt löschen"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -655,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Tabellenattribute anwenden"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -664,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Autoformat Tabelle"
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -673,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "Spalte einfügen"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -682,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Zeile einfügen"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -691,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "Zeile/Spalte löschen"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -700,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "Spalte löschen"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -709,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "Zeile löschen"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -718,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Zellen teilen"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -727,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Zelle verbinden"
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -736,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "Zelle formatieren"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -745,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "Verzeichnis einfügen"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -754,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "Verzeichnis löschen"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -763,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelle kopieren"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -772,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelle kopieren"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -781,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "Cursor setzen"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -790,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "Textrahmen verbinden"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -799,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Textrahmenverbindung lösen"
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -808,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Fußnoteneinstellungen ändern"
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -817,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "Endnoteneinstellungen ändern"
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -826,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "Dokument vergleichen"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -835,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Rahmenvorlage anwenden: $1"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -844,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Phonetische Symbole setzen"
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -853,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -862,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "Fußnote einfügen"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -871,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "URL Schaltfläche einfügen"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -880,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Hyperlink einfügen"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -889,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "unsichtbaren Inhalt entfernen"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -898,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "Verzeichnis geändert"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -907,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -916,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -925,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -934,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "Zwischenablage"
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -943,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "Mehrfachauswahl"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -952,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "Eingabe: $1"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -961,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Zwischenablage einfügen"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -970,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -979,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "Vorkommen von"
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -988,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 Tab(s)"
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -997,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 Zeilenumbrüche"
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1006,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "Seitenumbruch"
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1015,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "Spaltenumbruch"
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1024,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 einfügen"
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1033,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 entfernen"
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1042,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attribute geändert"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1051,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelle geändert: "
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1060,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "Formatvorlage geändert"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1069,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "Mehrere Änderungen"
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1078,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 Änderungen"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1087,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Seitenvorlage ändern: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1096,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Neue Seitenvorlage: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1105,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Seitenvorlage löschen: $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1114,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Seitenvorlage umbenennen: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1123,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Kopf-/Fußzeile geändert"
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1132,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "Feld geändert"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1141,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Absatzformat erzeugen: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1150,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Absatzformat löschen: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1159,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Absatzformat umbenennen: $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1168,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Zeichenformat erzeugen: $1"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1177,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Zeichenformat löschen: $1"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1186,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Zeichenformat umbenennen: $1 $2 $3"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1195,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Rahmenformat erzeugen: $1"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1204,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Rahmenformat löschen: $1"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1213,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Rahmenformat umbenennen: $1 $2 $3"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1222,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Listenformatvorlage erzeugen: $1"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1231,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Listenformatvorlage löschen: $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1240,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Listenformatvorlage umbenennen: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1249,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Textmarke umbenennen: $1 $2 $3"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1258,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "Verzeichniseintrag einfügen"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1267,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "Verzeichniseintrag löschen"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1276,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "Feld"
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1285,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "Absätze"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1294,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "Textrahmen"
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1303,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-Objekt"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1312,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "Formel"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1321,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "Chart"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1330,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1339,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "Querverweis"
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1348,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "Skript"
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1357,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1366,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "Sonderzeichen"
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1375,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "Fußnote"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1384,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "Grafik"
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1393,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "Zeichenobjekt(e)"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1402,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "Tabelle: $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1411,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1420,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Objekttitel für $1 ändern"
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/core/unocore.po b/source/de/sw/source/core/unocore.po
index 38a5f524f47..d3637bee9ac 100644
--- a/source/de/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/de/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Zeile %ROWNUMBER"
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Spalte %COLUMNLETTER"
-#. n09Z
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
-#. /kPL
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. @oq$
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. n(\b
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#. )Y]O
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/app.po b/source/de/sw/source/ui/app.po
index b23c154b98b..59b2a07b57a 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353165475.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354343744.0\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "~Seite..."
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Hochstellen"
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Tiefstellen"
-#. 5?;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Sti~l"
-#. EU50
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
-#. R?~n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "Aus~richtung"
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Zeilenabs~tand"
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "~Feldbefehl..."
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Fuß-/Endnote~..."
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "Ver~zeichniseintrag..."
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Änderung akzeptieren"
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -136,7 +124,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Änderung ablehnen"
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr "Vorherige Änderung"
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -146,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Literaturverzeichniseintrag..."
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -156,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "Hyperlink bearbeiten..."
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -166,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "Hyperlink-Adresse ~kopieren"
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -176,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr "Hyperlink ~entfernen"
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -186,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "Hyperlink ~bearbeiten"
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -196,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "~Direkte Formatierung entfernen"
-#. 0P;:
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -206,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Nummerierung neu beginnen"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -216,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Vorherige Nummerierung fortsetzen"
-#. Y}d[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -226,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "Eine Ebene hoch"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -236,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "Eine Ebene hinunter"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -246,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "Ver~zeichnis aktualisieren"
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -256,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "V~erzeichnis bearbeiten"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -266,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "Verzeichnis l~öschen"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -276,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "Bes~chriftung..."
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -286,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "Tab~elle..."
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -296,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "Tabellen verbinden"
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -306,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "Tabelle auf~trennen"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -316,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "Zahlenf~ormat..."
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -326,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Verbinden"
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -336,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Teilen..."
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -346,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Oben"
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -356,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Mitte"
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -366,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -376,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "~Schützen"
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -386,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "Schutz ~aufheben"
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -396,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Zelle"
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -406,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "~Höhe..."
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -416,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "Zeilenumb~ruch an Seiten- und Spaltenenden zulassen"
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -426,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "~Optimale Höhe"
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -436,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Gleichmäßig ~verteilen"
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -446,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "Aus~wählen"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -456,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Einfügen..."
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -466,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -476,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "Ze~ile"
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -486,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "~Breite..."
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -496,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "~Optimale Breite "
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -506,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Gleichmäßig ~verteilen"
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -516,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "Aus~wählen"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -526,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Einfügen..."
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -536,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -546,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "S~palte"
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -556,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "~Text..."
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -566,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Name..."
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -576,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Beschreibung..."
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -586,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "Rah~men..."
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -596,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "W~eiter nach vorn"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -606,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Weiter ~nach hinten"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -616,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Anordnung"
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -626,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Anordnung"
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -636,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -646,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr "~Kommentar löschen"
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -656,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Alle Kommentare ~von $1 löschen"
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -666,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr "~Alle Kommentare löschen"
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -675,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -684,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -694,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Tabellenbegrenz~ungen"
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -704,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "Zahlen~erkennung"
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -714,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "K~ontur"
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -724,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "Kontur ~bearbeiten..."
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -734,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "~Kein Umlauf"
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -744,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Seitenumlauf"
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -754,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~Dynamischer Seitenumlauf"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -764,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "D~urchlauf"
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -774,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "Im ~Hintergrund"
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -784,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Erster Absatz"
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -794,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Umlauf"
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -803,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -813,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "~Kein Umlauf"
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -823,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Seitenumlauf"
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -833,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~Dynamischer Seitenumlauf"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -843,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "D~urchlauf"
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -853,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "Im ~Hintergrund"
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -863,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Erster Absatz"
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -873,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -883,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Umlauf"
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -893,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "Am ~Rahmen"
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -903,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "An der ~Seite"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -913,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Am ~Absatz"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -923,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "Am ~Zeichen"
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -933,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "A~ls Zeichen"
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -943,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "~Verankerung"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -952,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Kontrollfeld"
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -961,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "Zeichenobjekt Text"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -971,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr "Ä~nderungsnotiz löschen"
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -980,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafik"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -990,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Anordnung"
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1000,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1010,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Zentriert"
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1020,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Rechts"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1030,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "Basis ~oben"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1040,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "Basis ~mitte"
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1050,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "Basis ~unten"
-#. fZ$Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1060,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "Aus~richtung"
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1070,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "~Bild..."
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1079,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1089,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "Objekt..."
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1098,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1107,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "Zeichenobjekt Text"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1117,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorherige Seite"
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1127,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Nächste Seite"
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1137,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken Seitenansicht"
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1147,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Seitenansicht schließen"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1156,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "Medienobjekt"
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1166,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr "Rahmen und Hintergrund..."
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1176,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Seitenumbruch bearbeiten..."
-#. cI0b
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1186,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "Seitenumbruch löschen"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1195,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "Lesefehler"
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1204,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "Grafik nicht darstellbar."
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1213,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "Fehler beim Kopieren in die Zwischenablage."
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1222,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fehler beim Lesen aus der Zwischenablage."
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1232,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "Formatfehler in der Datei entdeckt."
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1242,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei."
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1252,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "Fehler in der Eingabedatei."
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1262,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "Die Datei ist keine %PRODUCTNAME Writer-Datei."
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1272,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "Unerwartetes Dateiende."
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1282,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "Dateien, die mit Kennwort geschützt sind, können nicht geöffnet werden."
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1292,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "Die Datei ist keine WinWord6-Datei."
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1302,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "Diese Datei wurde mit der WinWord-Option 'Schnellspeichern' gespeichert. Bitte schalten Sie in WinWord die Option 'Schnellspeichern zulassen' aus und speichern sie die Datei erneut mit WinWord."
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1312,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Formatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt."
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1322,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "Datei wurde von einer neueren Version geschrieben."
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1332,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "Die Datei ist keine WinWord97-Datei."
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1342,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Formatfehler in Teildokument $(ARG1) an Position $(ARG2)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt."
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1352,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei."
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1362,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "Das Autotextdokument hat falsche Version."
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1372,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "Fehler beim Schreiben des Teildokuments $(ARG1)."
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1382,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "Interner Fehler im %PRODUCTNAME Writer Dateiformat."
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1392,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "Interner Fehler im %PRODUCTNAME Writer Dateiformat."
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1402,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) hat sich geändert."
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1412,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) existiert nicht."
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1422,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "Zellen können nicht mehr geteilt werden."
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1432,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "weitere Spalten können nicht eingefügt werden."
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1442,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "Bei einer verknüpften Tabelle darf die Struktur nicht verändert werden."
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1452,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "Es konnten keine Zeichnungen geladen werden."
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1462,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "Diese Datei wurde mit der WinWord-Option 'Schnellspeichern' gespeichert. Bitte schalten Sie in WinWord die Option 'Schnellspeichern zulassen' aus und speichern sie die Datei erneut mit WinWord."
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1472,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "Es konnten nicht alle Attribute gelesen werden."
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1482,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "Es konnten nicht alle Attribute geschrieben werden."
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1492,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "Einige OLE-Objekte konnten nur als Grafiken übernommen werden."
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1502,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "Einige OLE-Objekte konnten nur als Grafiken übernommen werden."
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1512,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "Dokument konnte nicht vollständig geladen werden."
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1522,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "Dokument konnte nicht vollständig gespeichert werden."
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1536,7 +1401,6 @@ msgstr ""
"Das HTML-Dokument enthält %PRODUCTNAME Basic Makros.\n"
"Sie wurden mit den aktuellen Exporteinstellungen nicht gespeichert."
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1546,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "Fehler beim Schreiben des Teildokuments $(ARG1)."
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1556,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Formatfehler in Teildokument $(ARG1) an Position $(ARG2)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt."
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1565,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "Serienbriefe drucken"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1574,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Änderung der Seitenanzahl"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1584,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Absatzvorlagen"
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1594,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "Alle Vorlagen"
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1604,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Verwendete Vorlagen"
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1614,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen"
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1624,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1634,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "Textvorlagen"
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1644,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "Kapitelvorlagen"
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1654,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "Listenvorlagen"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1664,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "Verzeichnisvorlagen"
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1674,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "Vorlagen Sonderbereiche"
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1684,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML-Vorlagen"
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1694,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "Bedingte Vorlagen"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1704,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Zeichenvorlagen"
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1714,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1724,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Verwendete Vorlagen"
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1734,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen"
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1744,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "Rahmenvorlagen"
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1754,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1764,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Verwendete Vorlagen"
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1774,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen"
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1784,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "Seitenvorlagen"
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1794,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1804,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Verwendete Vorlagen"
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1814,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen"
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1824,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "Listenvorlagen"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1834,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1844,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Verwendete Vorlagen"
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1854,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen"
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1863,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Briefumschlag"
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1872,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1881,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1890,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1899,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "Kann das Dokument nicht öffnen."
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1908,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "Das Dokument konnte nicht erzeugt werden."
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1917,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter nicht gefunden."
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1926,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1935,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Name und Pfad des Globaldokuments"
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1944,7 +1767,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Name und Pfad des HTML Dokuments"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1953,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "Fehler beim Versenden der Nachricht."
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1962,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "Fehlerhaftes Kennwort."
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1971,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(keins)"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1980,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1989,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "Dokument wird importiert..."
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1998,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "Dokument wird exportiert..."
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2007,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "Dokument wird geladen..."
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2016,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "Dokument wird gespeichert..."
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2025,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "Neuformatierung des Dokuments..."
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2034,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Autoformatierung des Dokuments..."
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2043,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "Grafik wird importiert..."
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2052,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "Suche..."
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2061,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "Formatiere..."
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2070,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "Drucke..."
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2079,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "Konvertiere..."
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2088,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Brief"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2097,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Rechtschreibprüfung..."
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2106,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Silbentrennung..."
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2115,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Verzeichnis wird eingefügt..."
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2124,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "Verzeichnis wird aktualisiert..."
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2133,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Abstrakt wird erstellt..."
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2142,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Objekte Anpassen..."
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2151,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "Zum Fortsetzen des Vorgangs muss die Funktion Rückgängig abgeschaltet werden. Wollen Sie die Funktion Rückgängig abschalten?"
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2160,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2169,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "Grafik"
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2178,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2187,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2196,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2205,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2214,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "leere Seite"
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2227,7 +2027,6 @@ msgstr ""
"Sie haben größere Datenmengen in die Zwischenablage gestellt.\n"
"Soll der Inhalt der Zwischenablage anderen Applikationen zur Verfügung gestellt werden?"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2242,7 +2041,6 @@ msgstr ""
"kann Informationsverlust verursachen. \n"
"Möchten Sie das Dokument speichern?"
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2255,7 +2053,6 @@ msgstr ""
"Die Quelltextansicht kann nur angezeigt werden, wenn das Dokument im HTML-Format gespeichert wurde.\n"
"Möchten Sie das Dokument jetzt im HTML-Format speichern?"
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2264,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstrakt : "
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2273,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2282,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "getrennt durch: "
-#. 54J8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2291,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "Gliederungsebene "
-#. =kwC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2300,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr "Formatvorlage "
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2309,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "Seitennummer: "
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2318,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "Umbruch vor neuer Seite"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2327,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "Westlicher Text: "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2336,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "Asiatischer Text: "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2345,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr "Unbekannter Autor"
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2354,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "Diese Aktion löscht die Liste der Arbeitsschritte, die rückgängig gemacht werden können. Bisher gemachte Änderungen am Dokument bleiben erhalten, können jedoch nicht mehr rückgängig gemacht werden. Wollen Sie mit der Formatierung fortfahren?"
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2363,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "Ihr Dokument enthält Adressdatenbank-Felder. Möchten Sie einen Serienbrief drucken?"
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2379,7 +2164,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Bitte Überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen."
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2389,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "Verbindungseinstellungen Überprüfen..."
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2398,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "Es wurde noch keine Datenquelle eingerichtet. Sie benötigen eine Datenquelle, um Daten (z.B. Namen und Adressen aus einer Datenbank) an die Felder zu liefern."
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2407,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Symbolleiste Funktionen (Lesemodus)"
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2416,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "~Diese Warnung nicht mehr anzeigen"
-#. 07xs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2425,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "Kapitelnummerierung"
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2434,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr "Wörter: $1"
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2443,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr "Wörter: $1 Ausgewählt: $2"
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2452,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Text in Tabelle umwandeln"
-#. Ic*W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2461,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2470,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2479,17 +2253,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. ;0)*
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "Autoformat umbenennen"
+msgstr "AutoFormat löschen"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2498,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Folgendes Autoformat wird gelöscht:"
-#. LC+s
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2507,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Autoformat umbenennen"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2516,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "S~chließen"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2525,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2534,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2543,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "Mär"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2552,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "Nord"
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2561,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "Mitte"
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2570,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "Süd"
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2579,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2594,7 +2355,6 @@ msgstr ""
"Das AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\n"
"Wählen Sie einen anderen Namen."
-#. f3:t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2603,9 +2363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisch"
-#. MNl%
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ROW\n"
@@ -2613,9 +2371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "~Zeilen"
-#. -;N.
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
@@ -2623,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "S~palte"
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2632,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "Einfach"
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2641,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag bearbeiten"
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2650,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag einfügen"
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po
index c2c6c28051f..b9242ff65ae 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353165498.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353690288.0\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Schrifteffekt"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -56,9 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisches Layout"
-#. +n5X
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_CHAR.1\n"
@@ -67,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr " (Absatzvorlage: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -123,9 +111,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr " (Seitenvorlage: "
-#. d*f0
#: chrdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
"SW_STR_NONE\n"
@@ -133,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Keine]"
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -142,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Seitenzahlen können auf die aktuelle Seite nicht angewendet werden. Gerade Zahlen können auf der linken Seiten, ungerade Zahlen auf der rechten Seite eingesetzt werden."
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -152,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialen"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -161,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialen"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -171,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "I~nitialen anzeigen"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -181,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "Ganzes ~Wort"
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -191,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "Anzahl der Ze~ichen"
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -201,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "Zei~len"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -211,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "A~bstand zum Text"
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "Initialen~text"
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "Zeichen~vorlage"
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Einzüge und Abstände"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatische Typografie"
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Gliederung & Nummerierung"
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulator"
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialen"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Einzüge und Abstände"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatische Typografie"
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulator"
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. MWmF
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
-#. i8cl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "Gliederungsebene"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr "Standard"
-#. J#ae
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "Ebene 1"
-#. T[3]
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "Ebene 2"
-#. #XR|
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "Ebene 3"
-#. R4l}
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "Ebene 4"
-#. a$Sl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "Ebene 5"
-#. s:wT
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -489,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "Ebene 6"
-#. mz*7
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "Ebene 7"
-#. uRH$
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "Ebene 8"
-#. qGC.
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "Ebene 9"
-#. {c_#
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -529,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "Ebene 10"
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -539,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "~Nummerierungsvorlage"
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "keine"
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -569,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "An d~iesem Absatz neu beginnen"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -579,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "~Beginnen mit"
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -589,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "~Die Zeilen dieses Absatzes mitzählen"
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -609,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "An diese~m Absatz neu beginnen"
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -619,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "B~eginnen mit"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -639,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "~Als bedingte Vorlage"
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -649,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "~Kontext"
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -659,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Verwendete Vorlage"
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -669,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "A~bsatzvorlagen"
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "~Entfernen"
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -689,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "~Zuweisen"
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -699,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "Tabellen Kopfzeile"
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -709,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -719,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -729,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -739,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -749,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "Endnote"
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -759,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -769,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Fusszeile"
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " 1. Ebene Gliederung"
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -789,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " 2. Ebene Gliederung"
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -799,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " 3. Ebene Gliederung"
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " 4. Ebene Gliederung"
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -819,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " 5. Ebene Gliederung"
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -829,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " 6. Ebene Gliederung"
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " 7. Ebene Gliederung"
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -849,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " 8. Ebene Gliederung"
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -859,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " 9. Ebene Gliederung"
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -869,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "10. Ebene Gliederung"
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -879,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " 1. Ebene Nummerierung"
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -889,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " 2. Ebene Nummerierung"
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -899,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " 3. Ebene Nummerierung"
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -909,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " 4. Ebene Nummerierung"
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " 5. Ebene Nummerierung"
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -929,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " 6. Ebene Nummerierung"
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " 7. Ebene Nummerierung"
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -949,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " 8. Ebene Nummerierung"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -959,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " 9. Ebene Nummerierung"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -969,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "10. Ebene Nummerierung"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/config.po b/source/de/sw/source/ui/config.po
index 4344300b79d..748c5e5eec4 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "Kompatibilitätsoptionen für %DOCNAME"
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "Empfohlen ~Formatierungsoptionen für"
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "O~ptionen"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~Zurücksetzen"
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "Als ~Standard verwenden"
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<Benutzerdefiniert>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"Möchten Sie die Kompatibiltätsoptionen der Standard-Vorlage ändern?\n"
"Diese Änderungen wirken sich auf alle neuen Dokumente aus, die auf der Standard-Vorlage basieren."
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "Druckermaße für Dokumentformatierung verwenden"
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "Alle Absatz- und Tabellenabstände addieren (aktuelles Dokument)"
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "Absatz- und Tabellenabstände an Seitenanfängen addieren (aktuelles Dokument)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 Tabulator-Formatierungen verwenden"
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "Keinen zusätzlichen Leerraum zwischen Textzeilen hinzufügen"
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 Zeilenabstand verwenden"
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "Absatz- und Tabellenabstände am Ende von Tabellenzellen hinzufügen"
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 Positionierung von Objekten verwenden"
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 Textfluss um Objekte verwenden"
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "Umbruchart bei der Positionierung von Objekten berücksichtigen"
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr "Wortabstände in Zeilen mit manuellem Zeilenumbruch im Blocksatz ausdehnen"
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "Verknüpfungen beim Laden aktualisieren"
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "~Immer"
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "Auf Nach~frage"
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "~Nie"
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Automatisch"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "F~eldbefehle"
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "Dia~gramme"
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "Maßeinheit"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulatorenabstand"
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr "Quadratischen Seitenmodus für Textraster benutzen"
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr "Zeicheneinheit aktivieren"
-#. 0u{z
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "Wörterzähler"
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"Automatische Beschriftung\n"
"beim Einfügen von:"
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "Beschriftungsreihen~folge"
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "Kategorie zuerst"
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "Nummerierung zuerst"
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Tabelle"
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Rahmen"
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Bild"
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andere OLE-Objekte"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~Nummerierung"
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "Nummerierungstrenner"
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "Kapitelweise Nummerierung der Beschriftung"
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "Kategorie- und Rahmenformat"
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "Zeichenvorlage"
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Rahmen und ~Schatten anwenden"
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "Am Anfang"
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "Am Ende"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Oberhalb"
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Unterhalb"
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<keine>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "Zentimeter"
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "Zoll"
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "Fuß"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "Meilen"
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "Point"
-#. %C(F
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "Zeichen"
-#. 890~
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "Benutzerinformationen"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "~Ihr Name"
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "E-~Mail-Adresse"
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "Sen~de Antworten an andere Adresse"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "Ant~wortadresse"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "Postausgangsserver (SMTP) Einstellungen"
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "Server-~Name"
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~Port"
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "~Verschlüsselte Verbindung verwenden (SSL)"
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "~Server-Authentifizierung"
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "~Einstellungen testen..."
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Serienbrief-E-Mail"
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME überprüft die E-Mail Kontoeinstellungen..."
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Stopp"
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "E-Mail-Kontoeinstellungen überprüfen"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "Task"
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "Postausgangsserver (SMTP) suchen"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "Erfolgreich"
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME konnte keine Verbindung zum Postausgangsserver herstellen. Bitte überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen Ihres Systems und Einstellungen in %PRODUCTNAME. Überprüfen Sie den Servernamen, den Port und die Sicherheitseinstellungen."
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "Der Postausgangsserver (SMTP) erfordert Authen~tifizierung"
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "Der Postausgangsserver (SMTP) erfordert ~eigene Authentifizierung"
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "Postausgangsserver:"
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "~Benutzername"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Kennwort"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "Der Postausgangsserver nutzt zur Authentifizierung den ~Posteingangsserver. Geben Sie die Einstellungen des Eingangsservers an."
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "Posteingangsserver:"
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "~Servername"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "P~ort"
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "Benutz~ername"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "~Kennwort"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "Server-Authentifizierung"
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "H~ilfslinien beim Bewegen"
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "Horizontale Bildla~ufleiste"
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "Vertikale ~Bildlaufleiste"
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "~Lineal"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "Horizo~ntales Lineal"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "~Vertikales Lineal"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "Rechts ausger~ichtet"
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "~Weiches Scrollen"
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Anzeigen"
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "~Grafiken und Objekte"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "~Tabellen "
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "Zeichnungen und Kontroll~felder"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "F~eldnamen"
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Kommentare"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "~Maßeinheit"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "Bilder und Ob~jekte"
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "Steuerele~mente"
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Seitenh~intergrund"
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Text Sch~warz drucken"
-#. E5x2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Versteckter Te~xt"
-#. ifL\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "Text ~Platzhalter"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "~Linke Seiten"
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1392,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "Re~chte Seiten"
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1402,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Broschüre"
-#. 5c2N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "Re~chts nach Links"
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1422,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Keine"
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1432,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "~Nur Kommentare"
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1442,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "Dokument~ende"
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "~Seitenende"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1472,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1482,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "A~utomatisch eingefügte Leerseiten drucken"
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1492,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "Papierschacht aus ~Druckereinstellung"
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1502,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "~Fax"
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Kein Faxgerät ausgewählt>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1522,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "Grundschriften (%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1532,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1542,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Schriftgrad"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1552,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "~Standard"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1562,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "Üb~erschrift"
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1572,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "~Liste"
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1582,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "~Beschriftung"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1592,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "~Verzeichnis"
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1602,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "~Nur für das aktuelle Dokument"
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "S~tandard"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1622,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "asiatisch"
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1632,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1642,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "westlich"
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1652,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1662,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "Ü~berschrift"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1672,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "Auf jeder Seite ~wiederholen"
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1682,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "~Nicht trennen"
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1692,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "~Umrandung"
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1702,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "Eingabe in Tabellen"
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1712,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "Zahlener~kennung"
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1722,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "Zahlen~formaterkennung"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1732,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "~Ausrichtung"
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1742,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "Tastaturbedienung"
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "Zellen verschieben"
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "Z~eile"
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~Spalte"
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "Zelle einfügen"
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Zei~le"
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "S~palte"
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "Verhalten während des Verschiebens"
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "F~ix"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "Veränderungen wirken sich nur auf den direkten Nachbarn aus"
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "Fi~x, proportional"
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "Veränderungen wirken sich auf die gesamte Tabelle aus"
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Variabel"
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "Veränderungen wirken sich auf die Tabellengröße aus"
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "Anzeigen von"
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "Absatz~ende"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1902,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "~Benutzerdefinierte Trennstriche"
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1912,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "Leer~zeichen"
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1922,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "Ge~schützte Leerzeichen"
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1932,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "Tabulatore~n"
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1942,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "U~mbrüche"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1952,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "Ausgeblendeter Text"
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1962,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "Feldbefehle: Verste~ckter Text"
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1972,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "Feldbefehle: ~Versteckte Absätze"
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1982,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "Direkt-Cursor"
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "~Direkt-Cursor"
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "Absatzausr~ichtung"
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "lin~ker Absatzrand"
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "~Tabulator"
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "Tabulator und ~Leerzeichen"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "Cursor in geschützten Zonen"
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "Zulassen"
-#. _*kG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "Layout Assistent"
-#. |?5B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "Basislinienausrichtung für Formeln"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Inhalte"
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Seitenh~intergrund"
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr "~Bilder und andere grafische Objekte"
-#. R9EN
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Versteckter Te~xt"
-#. .!0l
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2142,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Text ~Platzhalter"
-#. +42U
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2152,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "Formularele~mente"
-#. KFWs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2162,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2172,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Sch~warz drucken"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2182,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#. +9s,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2192,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Automatisch eingefügte ~Leerseiten drucken"
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2202,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Nur den Papierschacht der Druckereinstellungen ~benutzen"
-#. }p?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2212,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2222,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr "Keine (nur das Dokument)"
-#. druX
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2232,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "Nur Kommentare"
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2242,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr "Am Ende des Dokuments"
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2252,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr "Am Seitenende"
-#. b8GG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2262,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Kommentare"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2272,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "Seiten"
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "Alle Seiten"
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2292,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Rückseiten / linke Seiten"
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2302,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Vorderseiten / rechte Seiten"
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2312,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "Drucken"
-#. NFw!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2322,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Broschüre"
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Links-nach-rechts-Schrift"
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2342,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Rechts-nach-links-Schrift"
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "Druckbereich und Kopien"
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "Alle Sei~ten"
-#. OUAk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2372,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "~Seiten"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2382,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "Aus~wahl"
-#. @u+a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2392,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "Dokumente vergleichen"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2402,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr "~Automatisch"
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2412,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr "~Wortweise"
-#. 1ijD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2422,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "~Zeichenweise"
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2432,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2442,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr "Benutze ~RSID"
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2452,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr "Abschnitte der ~Länge ignorieren"
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2462,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "Textdarstellung"
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2472,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "Einfügen"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2482,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "A~ttribute"
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2492,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Keine]"
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2512,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "Unterstrichen"
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr "Doppelt unterstrichen"
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2542,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Durchstreichen"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2552,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "Versalien"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2562,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Gemeine"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2572,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "Kapitälchen"
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2582,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "Titelschrift"
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2602,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "~Farbe"
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2612,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2622,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "Löschen"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2632,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attr~ibute"
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2642,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Fa~rbe"
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2652,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2662,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "Attributänderung"
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attrib~ute"
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2682,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Far~be"
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2692,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2702,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "Geänderte Zeilen"
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2712,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "~Markierung"
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2722,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Keine]"
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2732,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "Linker Rand"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2742,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "Rechter Rand"
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2752,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "Außenrand"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2762,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "Innenrand"
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2772,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Farb~e"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2782,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "Nach Autor"
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/dbui.po b/source/de/sw/source/ui/dbui.po
index 2b1d03bd386..f0720bd3c92 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353165808.0\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "Layout des Adressblocks und der Briefanrede anpassen"
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "Adressblock-Position"
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "Am Text ausrichten"
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "Von ~links"
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "Von oben"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "Briefanrede-Position"
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Nach"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "Oben"
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Nach"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "Unten"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "Ansicht"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "Ganze Seite"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "Ausgangsdokument wählen"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "Dokumenttyp wählen"
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "Adressblock einfügen"
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "Adressenliste wählen"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "Briefanrede erstellen"
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "Layout anpassen"
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "Dokument vorbereiten"
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "Dokument personalisieren"
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "Speichern, drucken, versenden"
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Fertigstellen"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Serienbrief-Assistent"
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "Wählen Sie eine Adressenliste. Klicken Sie '%1', um weitere Adressenlisten zu verwenden. Liegt noch keine Adressenliste vor, klicken Sie auf '%2'."
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "Zurzeit werden Ihre Empfänger gewählt aus:"
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~Erstellen..."
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Filtern..."
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "Andere ~Tabelle..."
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Mit Datenquelle verbinden..."
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "Empfängerliste auswählen"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "Addressdaten"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Neu"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Löschen"
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "Suchen..."
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "Anpassen..."
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "Eintragsnummer anzeigen"
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME Adressenliste (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "Neue Adressenliste"
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "Suchen"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "Nur suchen in"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "Suchen"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Schließen"
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "Eintrag suchen"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "Adresslistenelemente"
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Löschen"
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "Umbenennen..."
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "Adressenliste anpassen"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "Elementname"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "Element umbenennen"
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Add"
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "Element hinzufügen"
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "Die von Ihnen gewählte Datei beinhaltet mehrere Tabellen. Bitte wählen Sie die Tabelle mit der Adressenliste, die Sie verwenden möchten."
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~Vorschau"
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Abfrage"
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -679,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Tabelle auswählen"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -689,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "Kontrollieren Sie das Dokument und ändern Sie es falls notwendig"
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -699,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "Sie sehen jetzt eine Vorschau auf ein Serienbriefdokument. Um eine Vorschau auf weitere Dokumente zu sehen, klicken Sie auf die Pfeile."
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "~Empfänger"
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -719,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -729,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "Erster"
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -739,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -749,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "Voriger"
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -769,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Nächster"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -779,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "Letzter"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "Diesen Empfänger aus~schließen"
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "Dokument bearbeiten"
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ein Klick auf die Schaltfläche 'Dokument bearbeiten...' schließt vorübergehend den Assistenten. Durch Klicken der 'Zurück zum Seriendruck-Assistenten'-Schaltfläche - sichtbar in einem kleinen Fenster - gelangen Sie zurück zum Assistenten."
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "Dokument ~bearbeiten..."
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Dokumenttyp"
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "Was für ein Dokument möchten Sie erstellen?"
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "Brief"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "E-Mail-Nachricht"
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "Brief:"
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "E-Mail-Nachricht:"
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "Die Briefe werden an eine Liste von Empfängern verschickt. Sie können einen Adressblock und eine Anredezeile enthalten. Die Briefe können auch für jeden Empfänger personalisiert werden."
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -915,17 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "Die E-Mail-Nachrichten werden an eine Liste von Empfängern verschickt. Die Nachrichten können eine Anredezeile enthalten. Sie können auch für jeden Empfänger personalisiert werden"
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME konnte auf Ihrem System keine Java Mail Anbindung finden. Um Nachrichten mit %PRODUCTNAME versenden zu können, muss die neueste Version von Java Mail installiert sein. Weitere Informationen zu Java Mail finden Sie im Internet unter 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -935,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr "<nicht verfügbar>"
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -945,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "Personalisierte Briefanrede einfügen"
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -955,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "~Weiblich"
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -965,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Neu..."
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -975,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "~Männlich"
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -985,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "~Neu..."
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -995,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "Adresslistenwert für einen weiblichen Empfänger"
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1005,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Spaltentitel"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1015,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "Feldinhalt"
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1025,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "Allgemeine Briefanrede"
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1035,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "Briefanrede erstellen"
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1045,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "Eine Briefanrede in das Dokument einfügen"
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1055,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1065,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "Felder wählen..."
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1075,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1085,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "Vorige Briefanrede ansehen"
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1095,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1105,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "Nächste Briefanrede ansehen"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1115,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "Dokument: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1125,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "Eine Briefanrede in die E-Mail-Nachricht einfügen"
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1135,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "Schreiben Sie Ihre Nachricht hier"
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "E-Mail-Nachricht"
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "Datenbankauswahl"
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "wird zum Drucken vorbereitet auf"
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1173,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "wird versandt an"
-#. 48#r
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1183,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "wird gespeichert nach"
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1193,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "Versenden-Monitor"
-#. %+pJ
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "Speichern-Monitor"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "Speichern-Monitor"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Anrede"
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Name"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "Firmenname"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresszeile 1"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresszeile 2"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Stadt"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Bundesland"
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "Postleitzahl"
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefon privat"
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefon geschäftlich"
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "E-Mail Addresse"
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " noch nicht zugewiesen "
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adressen (*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Text (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text kommasepariert (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "Fortschritt:"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "Die Dokumente werden erstellt..."
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%X von %Y"
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Serienbrief"
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "Zurück zum Serienbrief-Assistenten"
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Serienbrief-Assistent"
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "Verbindungsstatus"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "Die Verbindung zum Postausgangsserver ist aufgebaut."
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "E-Mails werden versendet..."
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "Übertragungsstatus"
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%1 von %2 E-Mails wurden gesendet"
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "Senden gestoppt"
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "Nicht versendete E-Mails: %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "Mehr >>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<< Weniger"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Stopp"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "S~chließen"
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "~Fortsetzen"
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "E-Mail-Nachrichten werden verschickt"
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "Aktion"
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Senden an: %1"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "Erfolgreich versendet"
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1701,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "Senden fehlgeschlagen"
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1714,7 +1533,6 @@ msgstr ""
"In Ihrem %PRODUCTNAME Postausgang sind noch Nachrichten zu versenden.\n"
"Möchten Sie das Programm trotzdem beenden?"
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1724,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "Folgender Fehler ist aufgetreten:"
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1734,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "Details"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1743,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "E-Mails konnten nicht versandt werden"
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1753,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "Daten einfügen als:"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1763,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "T~abelle"
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1773,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Felder"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1783,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Text"
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1793,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "Datenbank~spalten"
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1813,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "A~us Datenbank"
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1823,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "Absat~zvorlage:"
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1833,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "Tabe~llenspalte(n)"
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1843,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "Tabellenüberschrift einfügen"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1853,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "S~paltenamen übernehmen"
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1863,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "Nur Zeile erstellen"
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1873,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "Ei~genschaften..."
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1883,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "Aut~oformat..."
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1893,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<keine>"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1902,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "Datenbankspalten einfügen"
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1912,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "<keine>"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1922,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "Adressblock einfügen"
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1932,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1942,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "Wählen Sie, aus welcher Adressenliste die Adressdaten bezogen werden sollen. Die Daten werden für den Adressblock benötigt."
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1952,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "A~dressenliste auswählen..."
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1962,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "Andere Ad~ressenliste auswählen..."
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1972,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "Aktuelle Adressenliste: %1"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1982,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1992,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "Dieses Dokument soll einen Adressblock ~enthalten"
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2002,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "~Mehr..."
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2012,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "~Zeilen aus leeren Feldern unterdrücken"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2022,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "3."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2032,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "Ordnen Sie den Feldern, die für den Serienbrief benutzt werden, Spaltentitel aus der Datenquelle zu."
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2042,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "~Felder zuordnen..."
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2052,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "4."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2062,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "Überprüfen Sie, ob alle Adressdaten verfügbar sind."
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2072,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2082,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "Adressblock des vorigen Dokuments ansehen"
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2092,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "Adressblock des nächsten Dokuments ansehen"
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2112,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "Dokument: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2122,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "Bitte ~wählen Sie einen Adressblock"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2132,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Neu..."
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2142,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2152,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2162,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "Adressblock Eigenschaften"
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2172,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "Land/Region niemals in Adresse einfügen"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2182,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "Immer Land/Region in Adresse einfügen"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2192,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "Land/Region nur dann einfügen, wenn anders als:"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2201,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "Adressblock wählen"
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2210,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "Neuer Adressblock"
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2220,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Adressblock bearbeiten"
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2230,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Eigene Briefanrede (männliche Empfänger)"
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2240,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Eigene Briefanrede (weibliche Empfängerinnen)"
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2250,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "Adresselemente"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2260,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Briefanrede-Elemente"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2270,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2280,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "In Adresse übernehmen"
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2290,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "In Briefanrede übernehmen"
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2300,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2310,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "Aus Adresse entfernen"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2320,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Aus Briefanrede entfernen"
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2330,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. Adresselemente hierher ziehen"
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2340,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Ziehen Sie Briefanrede-Elemente in den Anredebereich"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2350,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2360,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2370,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2380,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "Nach links"
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2390,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2400,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "Nach rechts"
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2410,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2420,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2430,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. Briefanrede-Element anpassen"
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2440,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2450,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Anrede"
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2460,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Satzzeichen"
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2470,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2480,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "Sehr geehrter Herr <2>,"
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2490,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr "Herr <2>,"
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2500,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr "Sehr geehrte(r) Herr/Frau <1>,"
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2510,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr "Hallo <1>,"
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2520,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "Weisen Sie den Adresselementen Felder der Datenquelle zu."
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2530,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Weisen Sie den Briefanrede-Elementen Felder der Datenquelle zu."
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2540,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "Adressblock Vorschau"
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2550,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "Briefanrede Vorschau"
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2560,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "Adresselement"
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2570,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "Briefanredeelement"
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2580,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "Zuordnung zu Feld:"
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2590,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2600,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< leer >"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2609,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "Felder zuordnen"
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2619,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "Die folgende Liste zeigt den Inhalt von: %1"
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2629,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2638,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "Serienbriefempfänger"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2648,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "Speichern, drucken oder versenden Sie die Serienbriefe"
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2658,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "Wählen Sie eine der Optionen:"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2668,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "~Ausgangsdokument speichern"
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2678,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "S~erienbriefdokument speichern"
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2688,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "Serienbriefdokument ~drucken"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2698,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "Serienbriefdokument als E-Mail ~versenden"
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2708,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "Ausgangsdokument ~speichern"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2718,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "~Als ein Dokument speichern"
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2728,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "Als ~einzelne Dokumente speichern"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2738,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "~Von"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2748,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~Bis"
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2758,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "Dokumente ~speichern"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2768,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "~Drucker"
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2778,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "Eigenschaften..."
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2788,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "Alle Dokumente drucken"
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2798,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "Dokumente drucken"
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2808,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "~An"
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2818,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "~Kopie an..."
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2828,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "~Betreff"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2838,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "~Senden als"
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2848,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument-Text"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2858,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "Adobe PDF-Dokument"
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2868,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word-Dokument"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2878,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr "HTML-Nachricht"
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2888,7 +2589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Nur Text"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2897,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "~Eigenschaften..."
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2906,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "Name des An~hangs"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2915,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "Alle Dokumente ~versenden"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2924,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "~Dokumente versenden"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2933,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "Aus~gangsdokument speichern"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2942,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "Serienbriefdokument speichern"
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2951,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "Druckoptionen"
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2960,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "E-Mail Optionen"
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2969,7 +2661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2978,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "Sie haben kein Betreff für diese Nachricht angegeben. Wenn Sie einen angeben wollen, dann geben Sie ihn jetzt ein."
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2987,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "Kein Betreff"
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2996,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "Sie haben keinen neuen Namen für den Anhang angegeben. Wenn Sie einen festlegen wollen, dann geben Sie ihn jetzt ein."
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3011,7 +2699,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie die Konto-Informationen jetzt eingeben?"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3021,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "Eine Kopie dieser Nachricht soll gesendet werden an:"
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3031,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3041,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3055,7 +2739,6 @@ msgstr ""
"Hinweis:\n"
"E-Mail-Adressen mit Semikolon (;) trennen."
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3064,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "Kopie an"
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3074,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "Ein Dokument mit dem Namen '%1' existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3084,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "Neuer Dokumentname"
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3094,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "Wählen Sie das Ausgangsdokument des Serienbriefes"
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3104,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "Wählen Sie, auf welchem Dokument der Serienbrief basieren soll"
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3114,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "Aktuelles ~Dokument verwenden"
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3124,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "Neues ~Dokument erstellen"
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3134,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "Bestehendes ~Dokument verwenden"
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3144,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "D~urchsuchen..."
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3154,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "Vorlage ~verwenden"
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3164,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "D~urchsuchen..."
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3174,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "Zuletzt ~gespeicherte Ausgangsdokumente"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3184,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "Personalisieren Sie die Serienbrief-Dokumente"
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3194,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "Sie können jetzt die Dokumente personalisieren. Ein Klick auf die Schaltfläche '%1' schließt vorübergehend den Assistenten. Durch Klicken der 'Zurück zum Seriendruck-Assistenten' Schaltfläche - sichtbar in einem kleinen Fenster - gelangen Sie zurück zum Assistenten."
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3204,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "~Individuelles Dokument bearbeiten..."
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3214,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Suche"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3224,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "Suchen ~nach:"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3234,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~Suchen..."
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3244,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "Nur ganzes ~Wort suchen"
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3254,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "Nach ~oben"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/dialog.po b/source/de/sw/source/ui/dialog.po
index cc58e0daead..dd3e8508f15 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-16 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "Anzahl Seiten:"
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "Anzahl Tabellen:"
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "Anzahl Grafiken:"
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "Anzahl OLE-Objekte:"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "Anzahl Absätze:"
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "Anzahl Wörter:"
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "Anzahl Zeichen:"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "Zeichen ohne Leerzeichen:"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "Anzahl Zeilen:"
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "A~ktualisieren"
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "Einbezogene Kapitelebenen"
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr "Absätze pro Kapitelebene"
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "Im Abstrakt erscheint die ausgewählte Anzahl von Absätzen aus den einbezogenen Kapitelebenen."
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "AutoAbstract erzeugen"
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "Z~eichensatz"
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "~Grundschrift"
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "~Sprache"
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "~Absatzumbruch"
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII Filter Optionen"
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Kennwort"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "Nu~r lesen"
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "Verknüpfungen bearbeiten"
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr "Das Verzeichnis '%1' existiert nicht."
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Überprüfung am Anfang des Dokumentes fortsetzen?"
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen!"
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "Berei~ch"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "Aus~blenden"
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "Mi~t Bedingung"
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "~Editierbar in schreibgeschütztem Dokument"
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Verknüpfen"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "~DDE"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE~-Befehl"
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "Dateina~me"
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "Schreibschutz"
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "Mit Kenn~wort"
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "~Geschützt"
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "O~ptionen..."
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "A~ufheben"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "Bereiche bearbeiten"
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "Bereichsname geändert:"
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "Doppelter Bereichsname"
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Eine Dateiverbindung löscht den aktuellen Inhalt des Bereichs. Trotzdem verbinden?"
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Es wurde ein falsches Kennwort eingegeben."
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "Das Kennwort wurde nicht gesetzt."
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "Einzüge"
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fuß-/Endnoten"
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "Bereich einfügen"
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "Neuer Bereich"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "~Schützen"
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "Einzüge"
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fuß-/Endnoten"
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "Fußnoten"
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "am ~Textende sammeln"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "~Nummer neu starten"
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "~Beginn bei"
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "eigenes ~Format"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "~Davor"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "Dah~inter"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "Endnoten"
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "~am Bereichsende sammeln"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "Nummer neu ~starten"
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "Be~ginn bei"
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "~eigenes Format"
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "Da~vor"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "Dahinte~r"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Einzug"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "~Vor Bereich"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/dochdl.po b/source/de/sw/source/ui/dochdl.po
index 22d491686cc..84769205c28 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "AutoTexte zum Kürzel "
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "AutoText einfügen"
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "AutoText für Kürzel '%1' nicht gefunden."
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "Eine Tabelle kann nicht in eine andere Tabelle eingefügt werden. Sie können die Daten jedoch einfügen, wenn sich der Cursor nicht in einer Tabelle befindet."
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "AutoText konnte nicht angelegt werden."
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Gewünschtes Zwischenablagen-Format steht nicht zur Verfügung."
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgstr ""
"speichern zu können.\n"
"Soll er konvertiert werden?"
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "Grafik [%PRODUCTNAME Writer]"
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "Objekt [%PRODUCTNAME Writer]"
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/docvw.po b/source/de/sw/source/ui/docvw.po
index 94704104654..a66f755a663 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "Heute,"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "Gestern,"
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr "Alle Kommentare"
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr "Kommentare von "
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr "(kein Datum)"
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(kein Autor)"
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr "Antwort auf $1"
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "Dokument-Ansicht"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "Dokument-Ansicht"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "Überschrift Nummer $(ARG2): $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kopfzeile $(ARG1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kopfzeile Seite $(ARG1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Fußzeile $(ARG1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Fußzeile Seite $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fußnote $(ARG1)"
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fußnote $(ARG1)"
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnote $(ARG1)"
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) auf Seite $(ARG2)"
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Seite $(ARG1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Seite: $(ARG1)"
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. \S4x
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. oM$h
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine Liste mit Aktionen zur Verwaltung von Kommentaren angezeigt zu bekommen."
-#. b3Ck
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentenansicht"
-#. 487W
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Vorschaumodus)"
-#. XOwa
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Dokument"
-#. 1YvC
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(schreibgeschützt)"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Öffnen"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "Öffnen in neuem ~Fenster"
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Bearbeiten"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Text auswählen"
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "~Neu laden"
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "~Frame neu laden"
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTM~L - Quelltext"
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "~Rückwärts"
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "~Vorwärts"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "~Grafik speichern..."
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "Als Link"
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -396,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "Grafik hinzuf~ügen"
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "H~intergrund speichern..."
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "Als Link"
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "H~intergrund hinzufügen"
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "~Link kopieren"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "Grafik ~kopieren"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "G~rafiken laden"
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "Grafiken ~ausschalten"
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "~PlugIns ausschalten"
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Vollbildschirm-Modus verlassen"
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Kopieren"
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "Betätigen Sie die linke Maustaste um die Rahmen zu verketten."
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "Der Zielrahmen ist nicht leer."
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "Der Zielrahmen ist bereits verkettet."
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "Der Zielrahmen steht in einem Bereich in dem keine Verkettung möglich ist."
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "An der aktuellen Position kann kein Zielrahmen gefunden werden."
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "Der Quellrahmen ist bereits Quelle einer Verkettung."
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "Eine geschlossene Kette ist nicht möglich."
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "Eingefügt"
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -606,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "Attributiert"
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -615,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelle verändert"
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Absatzvorlage gesetzt"
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "Endnote: "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -642,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "Fußnote: "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -655,7 +587,6 @@ msgstr ""
"Die Schreibmarke oder Selektion befindet sich an einer geschützten Position.\n"
"Eine Änderung kann deshalb nicht akzeptiert werden."
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -664,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "Tabellenspalte ändern"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "Tabellenzeile ändern"
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "Ganze Tabelle auswählen"
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -691,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "Tabellenzeile auswählen"
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "Tabellenspalte auswählen"
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-Klick um das Smart Tag Menü zu öffnen"
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr "Kopfzeile (%1)"
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Fußzeile (%1)"
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr "Kopfzeile entfernen..."
-#. (d0S
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr "Kopfzeile formatieren..."
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Fußzeile entfernen..."
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/envelp.po b/source/de/sw/source/ui/envelp.po
index 29bf931b2cb..83c74053118 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353165917.0\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "Datenbank konnte nicht geöffnet werden."
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "Keine Datenbanktreiber installiert."
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "~Neues Dokument"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "~Neues Dok."
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "Umschlageinzug"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "Von ~oben bedrucken"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "Von ~unten bedrucken"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "Nach re~chts"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "Nach un~ten"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "Aktueller Drucker"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "- Kein Drucker installiert -"
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "Ein~richten..."
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "~Horiz. Abstand"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "~Vert. Abstand"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "H~öhe"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "Rand ~links"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "Rand ~oben"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Spalten"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "~Zeilen"
-#. e@vl
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "Seitenbreite"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "Seitenhöhe"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Speichern..."
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Abstand"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Abstand"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "Rand links"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "Rand oben"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Seitenbreite"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "Seitenhöhe"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "~Marke"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "~Typ"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -385,7 +347,6 @@ msgstr ""
"Das Etikett \"%1 / %2\" ist bereits vorhanden.\n"
"Möchten Sie die Daten überschreiben?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "Etikettenformat speichern"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Empfänger"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "v~on links"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -434,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "~von oben"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -444,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -454,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearb."
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -474,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -484,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "von ~links"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "von ob~en"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -504,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -514,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearb."
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -524,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "~Format"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -554,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "H~öhe"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -564,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Zeichen..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "~Absatz..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Umschlag"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -604,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -614,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Einfügen"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -624,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Än~dern"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -633,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Briefumschlag"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "E~mpfänger"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -653,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "~Datenbank"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -663,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "~Tabelle"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -673,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "Datenbank~feld"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -683,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "A~bsender"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -692,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Briefumschlag"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -701,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Seriendruck"
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -711,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~Alle"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -721,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "Markierte ~Datensätze"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -731,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "~Von:"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -741,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "~Bis:"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -751,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "Datensätze"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -761,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "Dr~ucker"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -771,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "~Mailing"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -781,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -791,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "~Einzelne Druckjobs erzeugen"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -801,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "S~erienbriefdokument speichern"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -811,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "Als ein Dokument ~speichern"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -821,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "Als einzelne Doku~mente speichern"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -831,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "Dateiname aus ~Datenbank erzeugen"
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -841,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Feld"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -851,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~Pfad"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -861,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "~Dateiformat"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -871,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "Be~treff"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -881,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -891,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "Mail-Format"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -901,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -911,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "~RTF"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -921,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -931,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -941,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -951,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "aus diesem ~Dokument"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -961,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "aus einer ~Vorlage"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -971,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -981,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "~Mit vorhandener Datenquelle"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -991,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "Mit ~anderer Datenquelle"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1001,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "Serienbriefe benötigen für eine Personalisierung Felder. Felder sind in diesem Falle Platzhalter für Daten, die aus einer Datenquelle stammen, z.B. aus einer Datenbank. Die Felder in dem Serienbrief müssen mit der Datenquelle verbunden sein."
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1010,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "Datenquellen-Verbindung"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1019,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1028,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "Visitenkarten"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1038,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1048,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "Geschäft"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1058,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1068,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1078,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1088,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "~Aufschrift"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1098,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Adre~sse"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "~Datenbank"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1118,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabe~lle"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1128,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "Datenbank~feld"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1138,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "Aufschrift"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1148,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Endlos"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Bogen"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "~Marke"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1178,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Typ"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1188,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1198,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Etiketten synchronisieren"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1216,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[Benutzer]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1226,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "AutoText - ~Bereich"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1236,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1246,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "Private Daten"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1256,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "~Vor-/Name/Kürzel"
-#. ul\E
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1266,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "~Vor-/Name/Kürzel 2"
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1276,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "~Straße"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1286,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "PLZ/Or~t"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1296,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "~Land/Bundesland"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1306,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "~Titel/Beruf"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1316,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "Telefon/Mobil"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "Fa~x"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1336,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "Homepage / E-Mail"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1346,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "Geschäftliche Daten"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1356,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "~Firma"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1366,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "Firma ~2. Zeile"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1376,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "Sl~ogan"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1386,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "~Straße"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1396,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "PLZ/Or~t"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1406,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "~Land/Bundesland"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1416,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "Telefon/Mobil"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1436,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1446,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "Ho~mepage / E-Mail"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "~Ganze Seite"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1466,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "Einzelnes Eti~kett"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1476,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "S~palte"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1486,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Zei~le"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1496,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "Inhalte ~synchronisieren"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1506,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "Verteilen"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1516,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "Druckername"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1526,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "~Einrichten..."
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/fldui.po b/source/de/sw/source/ui/fldui.po
index 05f752ab5ae..965355c0dc0 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353165999.0\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "Querverweise"
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "Dokumentinfo"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Einfügen"
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Feldbefehle"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "Feldbefehl bearbeiten"
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "Datenbankname"
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "Seitennummer"
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Benutzer"
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Dokumentvorlage"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "Variable setzen"
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "Variable anzeigen"
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "Formel einfügen"
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "Eingabefeld"
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Eingabefeld (Variable)"
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "Eingabefeld (Benutzer)"
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "Bedingter Text"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-Feld"
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "Makro ausführen"
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "Nummernkreis"
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "Seitenvariable setzen"
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "Seitenvariable anzeigen"
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL laden"
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "Plat~zhalter"
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "Zeichen kombinieren"
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "Eingabeliste"
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "Referenz setzen"
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "Referenz einfügen"
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Seriendruck-Feld"
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "Nächster Datensatz"
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "Beliebiger Datensatz"
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "Datensatznummer"
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteckter Text"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "Benutzerfeld"
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Eintrag Literaturverzeichnis"
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Versteckter Absatz"
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "Dokumentinfo"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (fix)"
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Uhrzeit (fix)"
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "Zeichen"
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "Wörter"
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "Absätze"
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiken"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatisch"
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manuell"
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Kürzel"
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Straße"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "PLZ"
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Ort"
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Privat)"
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Geschäft)"
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Staat"
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "aus"
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "an"
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "Dateiname ohne Erweiterung"
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "Pfad/Dateiname"
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Bereich"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "Kapitelname"
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "Kapitelnummer"
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Kapitelnummer ohne Trennzeichen"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -843,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Kapitelnummer und Name"
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Römisch (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Römisch (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -870,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabisch (1 2 3)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -879,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "Wie Seitenvorlage"
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -888,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -897,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -906,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Kürzel"
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -915,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -924,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -942,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -951,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -960,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -969,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -978,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "System"
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -987,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -996,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1005,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1014,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Referenztext"
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1023,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1032,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1041,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "Oberhalb/Unterhalb"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1050,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "Wie Seitenvorlage"
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie und Nummer"
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "Beschriftungstext"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummer"
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1086,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1095,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nummer (kein Kontext)"
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nummer (voller Kontext)"
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1113,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1122,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1131,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1140,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1149,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1158,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1167,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1176,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "Bedin~gung"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1185,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "Dann, Sonst"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1194,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Anweisung"
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1203,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~Versteckter Text"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1212,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makroname"
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1221,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "H~inweis"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1230,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Ze~ichen"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1239,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "Satznummer"
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1248,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "Ko~rrektur"
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1257,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "~Wert"
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1266,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1275,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1284,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<Alle>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1293,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#. sRdf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Feldtyp"
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "~Auswahl"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "F~ormat"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "~Unsichtbar"
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "Kapitelweise Nummerierung"
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "E~bene"
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "~Trenner"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Wert"
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~Weiter"
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Bearbeiten"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "Eintrag auswählen: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "Datenbank austauschen"
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "Verwendete Datenbanken"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "Verfügbare Datenbanken"
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "~Durchsuchen..."
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr ""
"In diesem Dialog können Sie Datenbanken, auf die Sie in Ihrem Dokument über Datenbankfelder zugreifen, austauschen. Sie können nur eine Änderung pro Arbeitsgang durchführen. In der linken Liste ist eine Mehrfachauswahl möglich.\n"
"Benutzen Sie Durchsuchen, um eine Datenbankdatei auszuwählen."
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "Datenbank im Dokument:"
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "Adressen.Adressen"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "Festlegen"
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "Datenbank austauschen"
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Feldtyp"
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "~Auswahl"
-#. BHeT
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1603,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "Referenz einfügen"
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Wert"
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Textmarken"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1643,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "Fußnoten"
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1653,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "Endnoten"
-#. rYa(
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1663,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "Überschriften"
-#. #Q]7
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1673,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "Nummerierte Absätze"
-#. d+0_
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1682,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "Querverweise"
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1692,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Feldtyp"
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1702,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "~Auswahl"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1712,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1722,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1732,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Wert"
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1742,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "~Dann"
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1752,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "So~nst"
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1762,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "M~akro..."
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1772,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "~Eintrag"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1782,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Hi~nzufügen"
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1792,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "~Listeneinträge"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1802,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1812,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "Nach ~oben"
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1822,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "Nach ~unten"
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1832,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "~Name"
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1841,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1851,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Feldtyp"
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1861,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "Bedin~gung"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1871,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "Datensatznummer"
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1881,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "Datenbank~auswahl"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1891,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "Datenbankdatei hinzufügen"
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1901,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "~Durchsuchen..."
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1911,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "A~us Datenbank"
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1921,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Se~lbst definiert"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1931,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1940,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1950,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Feldtyp"
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1960,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "~Auswahl"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1970,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1980,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1990,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1999,229 +1787,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "Datum Zeit Autor"
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "~Inhalt fixieren"
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "Dokumentinfo"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "Skriptt~yp"
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "~URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~Text"
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhalt"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "Skript bearbeiten"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "Skript einfügen"
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "Skript bearbeiten"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Feldtyp"
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "~Auswahl"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "Ko~rrektur"
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "~Inhalt fixieren"
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "Ko~rrektur in Tagen"
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "Ko~rrektur in Minuten"
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Dokument"
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "Eingabe"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "~Weiter"
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "Eingabefeld"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/fmtui.po b/source/de/sw/source/ui/fmtui.po
index 4152ea5b9bc..37f9ffa75c4 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Schrifteffekt"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisches Layout"
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Zeichenvorlage"
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Einzüge und Abstände"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatische Typografie"
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Schrifteffekte"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisches Layout"
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Gliederung & Nummerierung"
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatoren"
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialen"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Absatzvorlage"
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Seitenvorlage"
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "Textraster"
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Umlauf"
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "Rahmenvorlage"
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Aufzählungszeichen"
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "Nummerierungsart"
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiken"
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -434,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -444,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po
index 6a57af90176..da51d73b5cc 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353166084.0\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Umlauf"
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Umlauf"
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Umlauf"
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "B~reite"
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "B~reite (mindestens)"
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "R~elativ"
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automat~isch"
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höh~e"
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "Höhe (~mindestens)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Re~lativ"
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "Au~tom. Größe"
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Seitenverhältnis ~beibehalten"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "~Originalgröße"
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "An ~der Seite"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Am A~bsatz"
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Am Zei~chen"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "Al~s Zeichen"
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Am ~Rahmen"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Verankerung"
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Horizo~ntal"
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "u~m"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "z~u"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "Auf geraden Seiten spie~geln"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertikal"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "U~m"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "z~u"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Textfluss folgen"
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "~Dateiname"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Keiner]"
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~vertikal"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "hori~zontal"
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "~Auf allen Seiten"
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "Auf ~linken Seiten"
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "Auf ~rechten Seiten"
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Spiegeln"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfen"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "~Frame"
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Aus~wählen..."
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "Link zu"
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "~Server-side Image Map"
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "~Client-side Image Map"
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "Image Map"
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "~Alternativtext"
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "~Vorgänger"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Keiner>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "Nach~folger"
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Keiner>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Namen"
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "~Inhalt"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "~Position"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Größe"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Schützen"
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "~Editierbar in schreibgeschütztem Dokument"
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "Dru~cken"
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "~Textfluss"
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Links-nach-rechts (horizontal)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Rechts-nach-links (horizontal)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Rechts-nach-links (vertikal)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objektes verwenden"
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "~AutoBeschriftung..."
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "~Optionen..."
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "~Kategorie"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "~Nummerierung"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "Nummerierungstrenner"
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "~Trenner"
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "~Position"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Am Anfang"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Am Ende"
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Oberhalb"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Unterhalb"
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<keine>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "Kapitelweise Nummerierung der Beschriftung"
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "E~bene"
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Keine>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "~Trenner"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "Kategorie- und Rahmenformat"
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "~Zeichenvorlage"
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Keine>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "~Umrandung und Schatten übernehmen"
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "Reihenfolge"
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "Kategorie zuerst"
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "Nummerierung zuerst"
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Oben"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1228,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Unten"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1237,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Mitte"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "M~itte"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "Oberer Rand"
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1264,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Grundlinie ~oben"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1273,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Grundlinie ~unten"
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1282,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Grundlinie ~zentriert"
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1291,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Zeile oben"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Zeile unten"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1309,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Zeile zentriert"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Zeichen oben"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Zeichen unten"
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1336,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Zeichen zentriert"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1345,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "Objekt einfügen"
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1354,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "Objekt bearbeiten"
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1363,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr " (Vorlage: "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1372,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1381,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1390,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Umlauf"
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1399,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "Der Spaltenabstand ist zu groß für die Spaltenbreite."
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1409,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "~Spalten"
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1419,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "~Inhalt über alle Spalten gleichmäßig verteilen"
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1429,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Vorgaben"
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1439,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1449,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1459,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1469,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "A~utomatische Breite"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1479,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "Breite und Abstand"
-#. \KQp
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Sti~l"
-#. /=kr
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1499,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Breite"
-#. E![K
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1509,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Farbe"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1519,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Höh~e"
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1529,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1539,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1549,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1559,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1569,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "Trennlinie"
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1579,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Textfluss"
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1589,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Links-nach-rechts"
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1599,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Rechts-nach-links"
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1609,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objektes verwenden"
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1618,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1628,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "An~wenden auf"
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selektion"
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1648,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "Aktuellen Bereich"
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1658,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "Selektierte Bereiche"
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1668,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1678,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "Seitenvorlage: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. +lqU
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1696,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Abstand zwischen %1 und %2"
-#. {Mx-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1705,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Breite Spalte %1"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1715,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Vorgaben"
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1725,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Kein"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1735,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Vor"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1745,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Hinter"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1755,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "~Parallel"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1765,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "~Durchlauf"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1775,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "D~ynamisch"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1785,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "Er~ster Absatz"
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1795,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "Im Hin~tergrund"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1805,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "Kont~ur"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1815,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "~Nur außen"
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1825,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1835,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "L~inks"
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1845,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Re~chts"
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1855,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "O~ben"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1865,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Unt~en"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/globdoc.po b/source/de/sw/source/ui/globdoc.po
index a56356a6f94..ea2fb126f54 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "Globaldokument"
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/index.po b/source/de/sw/source/ui/index.po
index 49b66a0f53c..790f429abbf 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/index.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 07:51+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,11 +14,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353166208.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353657068.0\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trennzeichen"
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -44,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "Ebene "
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -53,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Die Datei \"%1\" konnte im Pfad \"%2\" nicht gefunden werden."
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -63,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "Verzeichnis"
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -73,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -83,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Vorlagen"
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -93,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -103,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Benutzerdefiniertes Verzeichnis"
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "~Vorschau"
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "Verzeichnis einfügen"
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "Typ und Titel"
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "T~itel"
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "T~yp"
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "Abbildungsverzeichnis"
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabellenverzeichnis"
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektverzeichnis"
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "Literaturverzeichnis"
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "G~eschützt vor manuellen Änderungen"
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "~Für"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "Gesamtes Dokument"
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Auswerten bis Ebene"
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "Erzeugen aus"
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "~Gliederung"
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "~weiteren Vorlagen"
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "~Vorlagen"
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "Verzeichnisma~rkierungen"
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "Bes~chriftungen"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "~Kategorie"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "~Anzeige"
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Referenztext"
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie und Nummer"
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "Beschriftungstext"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "Obje~ktnamen"
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Zusammenfassen ~gleicher Einträge"
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "Zusammenfassen mit ~f oder ff"
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "Zusammenfassen ~mit -"
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "Groß- und ~Kleinschreibung beachten"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Einträge ~automatisch großschreiben"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "~Schlüssel als eigener Eintrag"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "Konko~rdanzdatei"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Neu..."
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Datei"
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "~Tabellen"
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -542,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "Te~xtrahmen"
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "~Grafiken"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "~OLE-Objekten"
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -572,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Ebene aus Urs~prungskapitel"
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -582,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Zusätze"
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -602,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -622,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -632,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andere OLE-Objekte"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -642,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "Aus folgenden Objekten erzeugen"
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "~Einträge nummerieren"
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -662,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Klammern"
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -671,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[keine]"
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -680,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "Formatierung der Einträge"
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Markierungsdatei für Stichwortverzeichnis (*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -707,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -716,9 +644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "Schlüsseltyp"
-#. 1je9
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -727,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "Ebe~ne"
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -737,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Art"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -747,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "St~ruktur"
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -757,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -767,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -777,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -787,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -797,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "KI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -837,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "Kapitelnummer"
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -877,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Seitennummer"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -887,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "Kapitelinformation"
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -897,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Hyperlink Anfang"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -907,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Hyperlink Ende"
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -917,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Literatureintrag: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -927,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "Zeichenvorlage: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "A~lle"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -947,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "~Kapitelnr."
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "~Eintragstext"
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -967,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "~Kapitelinfo"
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -977,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "~Seitennr."
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -987,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "~Tabulator"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -997,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "H~yperlink"
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1007,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Einfügen"
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1017,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1027,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Ze~ichenvorlage"
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1037,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1047,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "~Füllzeichen"
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1057,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "Ka~piteleintrag"
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1067,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "Nur Nummernkreis"
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1077,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "Nur Beschreibung"
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1087,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "Nummernkreis und Beschreibung"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatierung"
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1107,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1117,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr "Nummer ohne Trenner"
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1127,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Auswerten bis Ebene"
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "Tab~ulatorposition"
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1147,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Rechtsbündig"
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1157,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Struktur und Formatierung"
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1167,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "~Position der Tabulatoren relativ zum Einzug aus der Absatzvorlage"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1177,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "Zeichenvorla~ge für Haupteinträge"
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1187,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Alphabet~isches Trennzeichen"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1197,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "S~chlüssel kommasepariert"
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1207,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatierung"
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1217,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "Dokument~position "
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1227,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "~Inhalt"
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1237,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung nach"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1247,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1257,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1267,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1277,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1287,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1297,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1307,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1317,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1327,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1337,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1347,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1357,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1367,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "Sortierschlüssel"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1377,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Keiner>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1387,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<Keine>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1397,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "T"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1407,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "Stu~fen"
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1417,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "Absa~tzvorlagen"
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1427,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Standard"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1437,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Bearbeiten"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1447,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "Zuordnung"
-#. YqUv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1457,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1467,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. `003
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1477,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1487,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1497,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "~Vorlagen"
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "Nicht zugewiesen"
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "Vorlage zuweisen"
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1526,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "Suchbegriff"
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1536,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativeintrag"
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1546,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1. Schlüssel"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1556,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2. Schlüssel"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung"
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1586,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "Ganze Wörter"
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1596,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1606,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1616,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1625,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "Konkordanzdatei bearbeiten"
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1635,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "Neues Benutzerverzeichnis"
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1645,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1654,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Neues benutzerdefiniertes Verzeichnis anlegen"
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1663,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Verzeichniseintrag bearbeiten"
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1672,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Verzeichniseintrag einfügen"
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1682,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "Eintragsdaten"
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1691,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Literatureintrag definieren"
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1700,9 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Der Bibliographie-Eintrag ist bereits mit abweichenden Daten im Dokument enthalten. Möchten sie die bereits enthaltenen Einträge anpassen?"
-#. z%x0
#: multmrk.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
@@ -1711,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1721,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1731,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/lingu.po b/source/de/sw/source/ui/lingu.po
index c81c3d55490..9d5c55c23c3 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "Alle i~gnorieren"
-#. F8_5
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Hinzufügen"
-#. URSq
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Hinzufügen"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Auto~Korrektur"
-#. IrMe
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~Rechtschreibprüfung..."
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Sprache der Auswahl festlegen"
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Sprache des Absatzes festlegen"
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "Wort ist "
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "Absatz ist "
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen!"
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Die Silbentrennung ist abgeschlossen!"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Keine (Rechtschreibung nicht prüfen)"
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Auf Standardsprache zurücksetzen"
-#. {s)$
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
-#. 8@qu
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/misc.po b/source/de/sw/source/ui/misc.po
index 36ff641fdc7..b844ebe3627 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-09 14:33+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 07:52+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353657164.0\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Selektion konnte nicht sortiert werden"
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen"
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "AutoKorrektur: Änderungen akzeptieren oder verwerfen"
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Kommentar bearbeiten..."
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "Dokumentposition"
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "Sortiere"
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Position und Abstand"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Ein~rückung"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~v"
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Breite der Nummerierung"
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "~Mindestabstand Nummer <-> Text"
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "Ausri~chtung der Nummerierung"
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Nummerierung wird gefolgt von"
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Leerzeichen"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Nichts"
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "bei"
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Ausgerichtet an"
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -282,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Einzug bei"
-#. [IxP
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -292,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Aufzählungszeichen"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Nummerierungsart"
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Gliederung"
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiken"
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Entfernen"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Aufzählungszeichen und Nummerierung"
-#. M7E8
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Zeichen"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -391,9 +354,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "A~utomatisch"
-#. 7/HF
#: insfnote.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "~Zeichen"
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "~Fußnote"
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "~Endnote"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Art"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "Fuß-/Endnote einfügen"
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Bullet"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Landesspezifische Zahlzeichen"
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarisch)"
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarisch)"
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarisch)"
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarisch)"
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russisch)"
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russisch)"
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russisch)"
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russisch)"
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbisch)"
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbisch)"
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbisch)"
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbisch)"
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griechische Grossbuchstaben)"
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Griechische Kleinbuchstaben)"
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Textmarken"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Textmarke einfügen"
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -739,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Die folgenden Zeichen sind nicht zulässig und wurden deshalb entfernt: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -749,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "~Rest des Namens bei der Eingabe als Tipp anzeigen"
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -769,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "~Kürzel"
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -779,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "schreibgeschützt"
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "Verknüpfungen relativ speichern"
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "Im ~Dateisystem"
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "Im ~Internet"
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "~Vorschau anzeigen"
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Einfügen"
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -839,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Schließen"
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "AutoTe~xt"
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "~Bereiche..."
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "~Pfad..."
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Die Verzeichnisse für AutoText sind schreibgeschützt. Möchten Sie den Dialog Pfade aufrufen, um diese zu ändern?"
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -889,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "Neu (nur ~Text)"
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Kopieren"
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "~Ersetzen"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "E~rsetzen (nur Text)"
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "~Umbenennen..."
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Bearbeiten"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "~Makro..."
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Importieren..."
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "AutoText"
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -997,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Kürzel wird bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen vergeben!"
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1006,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Soll der AutoText gelöscht werden?"
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "Soll der Bereich "
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1024,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr " gelöscht werden?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1033,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "AutoText :"
-#. UQn_
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1042,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Bereich"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1052,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "Na~me"
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1062,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "Kü~rzel"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1072,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1082,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "~Kürzel"
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1091,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "AutoText umbenennen"
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1100,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "AutoText speichern"
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1109,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Diese Datei enthält keinen AutoText."
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1118,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr "Mein AutoText"
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1128,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1138,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "Kein Raster"
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1148,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Raster (nur Linien)"
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Raster (Linien und Zeichen)"
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr "Am Zeichen einrasten"
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1178,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "Rasterlayout"
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1188,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "Zeilen pro Seite"
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1198,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr "( 1 - 48 )"
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1208,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "Max. Basistextgröße"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1218,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "Zeichen pro Zeile"
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1228,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr "Zeichenbreite"
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1238,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr "( 1 - 45 )"
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1248,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "Max. Ruby-Textgröße"
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1258,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "Ruby-Text unter/links vom Basistext"
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1268,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "Rasterdarstellung"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1278,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "Raster anzeigen"
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1288,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "Raster ausdrucken"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1298,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "Rasterfarbe"
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "Höhe maximal wie ~Seite"
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "Maximale Höhe der ~Fußnote"
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "Abstand zum ~Textkörper"
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1338,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "Fußnotenbereich"
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Position"
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1358,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~Stil"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "D~icke"
-#. j3BA
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Farbe"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1418,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Län~ge"
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1428,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "Abstan~d zum Fußnoteninhalt"
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "Trennlinie"
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1448,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Form"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1458,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "Unbenannt 1"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1468,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "Unbenannt 2"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1478,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "Unbenannt 3"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1488,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "Unbenannt 4"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1498,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "Unbenannt 5"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "Unbenannt 6"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1518,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "Unbenannt 7"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1528,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "Unbenannt 8"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "Unbenannt 9"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1547,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Speichern als"
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1557,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1567,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1577,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~Format"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1587,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "Unbenannt 1"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1597,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "Unbenannt 2"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1607,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "Unbenannt 3"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1617,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "Unbenannt 4"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1627,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "Unbenannt 5"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1637,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "Unbenannt 6"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "Unbenannt 7"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1657,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "Unbenannt 8"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1667,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "Unbenannt 9"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1677,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Speichern ~als..."
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1687,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1697,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "~Absatzvorlage"
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1707,9 +1536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Nummer"
-#. j:LW
#: outline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outline.src\n"
"TP_OUTLINE_NUM\n"
@@ -1718,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "Zeichenv~orlage"
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1728,9 +1554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "~Vollständig"
-#. b[Z=
#: outline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outline.src\n"
"TP_OUTLINE_NUM\n"
@@ -1739,31 +1563,25 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trennzeichen"
-#. Hq^a
#: outline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outline.src\n"
"TP_OUTLINE_NUM\n"
"FT_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Before"
-msgstr "~davor"
+msgstr "~Davor"
-#. SL|#
#: outline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outline.src\n"
"TP_OUTLINE_NUM\n"
"FT_SUFFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "~After"
-msgstr "dah~inter"
+msgstr "Da~nach"
-#. fXp~
#: outline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outline.src\n"
"TP_OUTLINE_NUM\n"
@@ -1772,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "~Beginn bei"
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1782,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1792,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(keine)"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1802,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Neu"
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1812,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1822,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "~Umbenennen"
-#. uVYk
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1832,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Bereich"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1842,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1852,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "Auswahlliste"
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1861,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "Bereiche bearbeiten"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1871,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Titelseiten erzeugen"
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1881,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr "Vorhandene Seiten zu Titelseiten umwandeln"
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1891,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Neue Titelseiten einfügen"
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1901,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "Anzahl von Titelseiten"
-#. Qnyj
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1911,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "Seiten"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1921,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "Titelseiten einfügen ab"
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1931,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "Dokumentanfang"
-#. Fdr$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1941,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. h=1#
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1951,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Seitennummerierung"
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1961,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Nummerierung nach Titelseiten neu beginnen"
-#. \i4d
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1971,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Seitennummer"
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Seitennummer für erste Titelseite"
-#. *hnq
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1991,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Seitennummer"
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2001,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Seiteneigenschaften bearbeiten"
-#. M_gs
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2011,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2020,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr "Titelseiten"
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2030,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "Fußnoten"
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2040,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "Endnoten"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/ribbar.po b/source/de/sw/source/ui/ribbar.po
index adb0d15254d..4abe744e3ef 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353166310.0\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "An der Seite"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "Am Absatz"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "Am Zeichen"
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "Als Zeichen"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "Am Rahmen"
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Seitennummer"
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "Seitenanzahl"
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Thema"
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "Andere..."
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Textrahmen"
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichenobjekt"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Kontrollfeld"
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Textmarke"
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-Objekt"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "Überschrift"
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Markierung"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "Merker"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "Suche wiederholen"
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "Verzeichniseintrag"
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "Tabellenformel"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Fehlerhafte Tabellenformel"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "Nächste Tabelle"
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "Nächster Textrahmen"
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "Nächstes Zeichenobjekt"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "Nächstes Kontrollfeld"
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "Nächster Bereich"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "Nächste Textmarke"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -407,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "Nächste Grafik"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -416,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "Nächstes OLE-Objekt"
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "Nächste Überschrift"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -434,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "Nächste Markierung"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "Nächste Fußnote"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "Nächster Merker"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Nächster Kommentar"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -470,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "Vorwärts weitersuchen"
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -479,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "Nächster Verzeichniseintrag"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -488,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "Vorige Tabelle"
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -497,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "Voriger Textrahmen"
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -506,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige Seite"
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -515,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "Voriges Zeichenobjekt"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -524,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "Voriges Kontrollfeld"
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "Voriger Bereich"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -542,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Vorige Textmarke"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -551,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "Vorige Grafik"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Voriges OLE-Objekt"
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -569,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "Vorige Überschrift"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -578,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "Vorige Markierung"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "Vorige Fußnote"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Voriger Merker"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Vorheriger Kommentar"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Rückwärts weitersuchen"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "Voriger Verzeichniseintrag"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "Vorige Tabellenformel"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "Nächste Tabellenformel"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Vorige fehlerhafte Tabellenformel"
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Nächste fehlerhafte Tabellenformel"
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "~Summe"
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "Run~den"
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "~Prozent"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "~Wurzel"
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "Poten~ziere"
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "~Listentrenner"
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "~Gleich"
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "~Nicht Gleich"
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "~Kleiner Gleich"
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "Gr~ößer Gleich"
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "Kle~iner"
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "G~rößer"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "Logisches ~Oder"
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "Logisches E~xklusives Oder"
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "Logisches ~Und"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "Logi~sches Nicht"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "~Operatoren"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "~Mittelwert"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "S~tatistische Funktionen"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "~Sinus"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "~Kosinus"
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "~Tangens"
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "~Arcussinus"
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "A~rcuscosinus"
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Arcustan~gens"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "~Funktionen"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "Textformel"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/shells.po b/source/de/sw/source/ui/shells.po
index 2918ae7dd27..4aa24fa0159 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "Es sind keine Grafiken im Gallery-Thema 'Rulers' vorhanden."
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafikdatei kann nicht geöffnet werden"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafikdatei kann nicht gelesen werden"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "Unbekanntes Grafikformat"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "Die Version der Grafikdatei wird nicht unterstützt"
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafikfilter nicht gefunden"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "Nicht genug Speicher zum Einfügen des Bildes"
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "Bild einfügen"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "Kein Adressbuch vorhanden"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentieren: "
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "Einfügung"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "Löschung"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "Attributierung"
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabellenänderung"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Absatzvorlage gesetzt"
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoKorrektur"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgstr ""
"Sie können jetzt alle Änderungen annehmen oder ablehnen,\n"
"oder sie einzeln annehmen oder ablehnen."
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "Alles ~annehmen"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Alles ableh~nen"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -210,8 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "Änderungen ~bearbeiten"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -220,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "Soll der Datenbankname als Standarddatenbank für das Dokument übernommen werden?"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Seite "
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -238,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Textobjekte"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -247,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Tabellenobjekte"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -256,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Rahmenobjekte"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -265,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Grafikobjekte"
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -274,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -283,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Zeichenobjekte"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -292,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Bézierobjekte"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -301,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "Symbolleiste Textobjekte/Grafik"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -310,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "Symbolleiste Nummerierungsobjekte"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -319,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -328,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -337,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -346,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -355,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -364,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -373,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -382,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Forms"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -391,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "Bezier"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -400,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "Zeichentext"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -409,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Medien"
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -418,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -427,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -436,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -445,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Objekt"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -454,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -463,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -472,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "Tabellenzeile"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -481,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "Tabellenzelle"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -490,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -499,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/de/sw/source/ui/smartmenu.po
index 2c21b8e4056..8a5ee737270 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/table.po b/source/de/sw/source/ui/table.po
index 77d3ed7ea45..15be9c7a2b3 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/table.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 15:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353166334.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353688694.0\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Selektierte Zellen der Tabelle sind zu komplex zum Verbinden."
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "~dynamisch anpassen"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "Zeilenhöhe"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "~Bereich"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "Erste ~Zeile als Beschriftung"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "Erste ~Spalte als Beschriftung"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -110,7 +101,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Beziehen Sie die Zellen mit Spalten- bzw. Zeilenbeschriftungen mit ein, wenn Sie diese in Ihrer Grafik dargestellt haben möchten."
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< Z~urück"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Weiter >>"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "~Fertigstellen"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -149,9 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "Autoformat Diagramm (1-4)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
"DLG_MERGE_TABLE\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "mit der ~vorherigen Tabelle verbinden"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "mit der ~nachfolgenden Tabelle verbinden"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "Tabellen verbinden"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Textfluss"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "Tabellenformat"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Name"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "Br~eite"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~v"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "~Automatisch"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Links"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "Von l~inks"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "~Rechts"
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "Zen~triert"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "~Manuell"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -367,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Abstände"
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -377,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "Nach lin~ks"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "Nach recht~s"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "Nach ~oben"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -407,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "Nach ~unten"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Textrichtung"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -437,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Links nach rechts"
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -447,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Rechts nach links"
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -457,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objektes verwenden"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "~Tabellenbreite anpassen"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -477,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "~Spalten gleichmäßig ändern"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -487,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "Noch verfügbarer Platz"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -497,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "Spaltenbreite"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -507,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Umbruch"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -517,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "~Seite"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -527,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "S~palte"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -537,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "~davor"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -547,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "da~nach"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -557,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "mit Seitenvor~lage"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "Se~itennummer"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -577,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "Trennung der Ta~belle an Seiten- und Spaltenenden zulassen"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -587,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "Zeilenumb~ruch an Seiten- und Spaltenenden zulassen"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -597,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "Mit folgendem Absatz ~zusammenhalten"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -607,9 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "Überschrift ~wiederholen"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
@@ -618,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "Die ~ersten %POSITION_OF_CONTROL Zeilen"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "~Textausrichtung"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objektes verwenden"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "Vertikale Ausrichtung"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Mitte"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/uiview.po b/source/de/sw/source/ui/uiview.po
index 9650007e135..a1997069720 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Spalten"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Zeilen"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "Mehrere Seiten"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Seitenansicht"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "Überprüfung am Anfang des Dokumentes fortsetzen?"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "Wollen Sie den Haupttext prüfen?"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgstr ""
"Option Feldname anzeigen ist aktiviert.\n"
"Wollen Sie das Dokument mit Feldnamen drucken?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "Sonderbereiche prüfen?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "Dieses Wort sollten Sie vermeiden! Thesaurus starten?"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Sonderbereichprüfung ist ausgeschaltet, Trotzdem prüfen?"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer hat bis zum Ende des Dokumentes gesucht. Möchten Sie die Suche am Dokumentanfang fortsetzen?"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer hat bis zum Anfang des Dokumentes gesucht. Möchten Sie die Suche am Dokumentende fortsetzen?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Es konnte nichts zusammengeführt werden."
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "AutoText konnte nicht angelegt werden."
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Der Quelltext kann nicht geladen werden."
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Kein Fax-Drucker unter Extras/Optionen/%1/Drucken eingestellt."
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Textdokument"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Suchbegriff nicht gefunden."
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr " gefunden."
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "Quelle nicht gesetzt."
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "Ebene "
-#. !+eA
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "Gliederung "
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "Im geprüften Bereich ist keine Sprache eingestellt."
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Fuß-/Endnote bearbeiten"
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Suchbegriff XX mal ersetzt."
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "Zeile "
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "Spalte "
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "Drucken der Selektion"
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Wollen Sie die Selektion oder das gesamte Dokument drucken?"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "~Alles"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "~Selektion"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "schreibgeschützt"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "Q~uelltext exportieren..."
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML - Quelltext"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/utlui.po b/source/de/sw/source/ui/utlui.po
index 23d71080737..6d577a6b98e 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-01 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354344717.0\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Zeile"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntax Fehler **"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Division durch Null **"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Fehlerhafte Klammerung **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Überlauf in Quadratfunktion **"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** Variable wurde nicht gefunden **"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Überlauf **"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** Falsches Zeitformat **"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** Fehler **"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Fehlerhafter Ausdruck **"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "oben"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "unten"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fehler: Referenz nicht gefunden"
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "keine"
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(fix)"
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " J: %1 M: %2 T: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "Literaturverzeichnis"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabellenverzeichnis"
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektverzeichnis"
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "Abbildungsverzeichnis"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "%s-Klick um Hyperlink zu öffnen"
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Thema"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Kommentar"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "Erstellt am"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Geändert am"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "Letzter Druck"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "Version"
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "Gesamtbearbeitungszeit"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konvert $(ARG1)"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Erste Konvert $(ARG1)"
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Konvert Folge $(ARG1)"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Buch"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "Broschüre"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferenzbericht"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "Buchauszug"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Buchauszug mit Titel"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Tagungsbericht"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "Zeitschrift"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Techn. Dokumentation"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "Diplomarbeit"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertation"
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Tagungsbericht"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "Forschungsbericht"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "Unveröffentlicht"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "e-Mail"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW-Dokument"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "Benutzertyp1"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -576,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "Benutzertyp2"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "Benutzertyp3"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "Benutzertyp4"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "Benutzertyp5"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "Kurzbezeichnung"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -621,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -630,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "Anmerkung"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(en)"
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -657,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "Buchtitel"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -675,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "Ausgabe"
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -684,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Herausgeber"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -693,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "Ausgabeart"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -702,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -711,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "Zeitschrift"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -720,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -729,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -738,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -747,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -756,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "Seite(n)"
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Verlag"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "Hochschule/Universität"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -783,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "Serie"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -792,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -801,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "Art des Berichts"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -810,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "Band"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -828,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "Benutzerfeld1"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -846,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "Benutzerfeld2"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -855,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "Benutzerfeld3"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -864,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "Benutzerfeld4"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -873,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "Benutzerfeld5"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -882,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -891,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Initialen über"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -900,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "Zeilen"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -909,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "keine Initialen"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -918,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "kein Seitenumbruch"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -927,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "nicht Spiegeln"
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -936,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "vertikal Spiegeln"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -945,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "horizontal Spiegeln"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -954,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "vert. und horizontal spiegeln"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -963,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr " + auf geraden Seiten horizontal Spiegeln"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -972,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Zeichenvorlage"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -981,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "keine Zeichenvorlage"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -990,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -999,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "keine Fußzeile"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1008,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1017,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "keine Kopfzeile"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1026,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "idealer Umlauf"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1035,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "kein Umlauf"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1044,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "Durchlauf"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1053,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "paralleler Umlauf"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1062,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "spaltiger Umlauf"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1071,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "linker Umlauf"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1080,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "rechter Umlauf"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1089,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "Umlauf innen"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1098,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "Umlauf außen"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1107,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(nur Anker)"
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1116,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1125,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "feste Höhe:"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1134,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "min. Höhe:"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1143,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "Am Absatz"
-#. VOO`
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1152,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "Am Zeichen"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1161,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "An der Seite"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1170,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-Koord.:"
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1179,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-Koord.:"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1188,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "oben"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1197,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "vertikal zentriert"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1206,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "unten"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1215,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Zeile oben"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1224,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "vertikal zur Zeile zentriert"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1233,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Zeile unten"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1242,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Registerhaltigkeit"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1251,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "keine Registerhaltigkeit"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1260,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "rechts"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1269,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "horizontal zentriert"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1278,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "links"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1287,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "innen"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1296,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "außen"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1305,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "volle Breite"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1314,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1323,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "Trennlinienbreite:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1332,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "max. Fußnotenbereich:"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Editierbar in schreibgeschütztem Dokument"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Trennen"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "keine Nummerierung"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1377,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "Verbunden mit "
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1386,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr " und "
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1395,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "Zeilen zählen"
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1404,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "Zeilen nicht zählen"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1413,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "Zeilenzähler starten mit: "
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1422,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "Helligkeit: "
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1431,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "Rotanteil: "
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1440,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "Grünanteil: "
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1449,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "Blauanteil: "
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1458,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1467,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1476,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparenz: "
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1485,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1494,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "nicht invertieren"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1503,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikmodus: "
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1512,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1521,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "Graustufen"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1530,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "Schwarz/Weiß"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1539,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "Wasserzeichen"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1548,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Drehung"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1557,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "Kein Raster"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1566,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Raster (nur Linien)"
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1575,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Raster (Linien und Zeichen)"
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1584,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Textfluss folgen"
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1593,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Textfluss nicht folgen"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1602,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "Umrandung verschmelzen"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1611,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Umrandung nicht verschmelzen"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1621,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "Neuer Name"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1631,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "Name ändern"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1640,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "Objekt umbenennen: "
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1649,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Der folgende Service ist nicht verfügbar: "
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1659,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "~Maßstab"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1669,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "Nach ~oben"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1679,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Nach ~unten"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1688,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "Fußnotenzeichen"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1697,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Seitenzahl"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1706,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "Beschriftungszeichen"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1715,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Initialenzeichen"
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1724,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Nummerierungszeichen"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1733,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Aufzählungszeichen"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1742,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "Internetlink"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1751,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "Besuchter Internetlink"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1760,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1769,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "Verzeichnissprung"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1778,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "Endnotenzeichen"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1787,43 +1596,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
+msgid "Line Numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
+msgid "Main Index Entry"
msgstr "Stichwortverzeichnis Haupteintrag"
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
+msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Fußnotenanker"
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
+msgid "Endnote Anchor"
msgstr "Endnotenanker"
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1832,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "Betont"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1841,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "Zitat"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1850,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Stark betont"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1859,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "Quelltext"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1868,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1877,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "Benutzereingabe"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1886,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1895,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1904,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "Nichtproportionaler Text"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1913,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rahmen"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1922,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1931,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1940,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1949,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "Marginalie"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1958,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "Wasserzeichen"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1967,61 +1756,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
+msgid "Text Body"
msgstr "Textkörper"
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "Textkörper Einzug"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Erste Zeile Einrückung"
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "Textkörper Einzug negativ"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr "Zeilenende Einrückung"
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
+msgid "Text Body Indent"
msgstr "Textkörper Einrückung"
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
+msgid "Complimentary Close"
msgstr "Grußformel"
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2030,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2039,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Überschrift"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2048,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2057,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2066,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "Gegenüberstellung"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2075,9 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "Marginalie"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2085,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Überschrift 1"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2094,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Überschrift 2"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2103,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "Überschrift 3"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2112,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "Überschrift 4"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2121,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "Überschrift 5"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2130,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "Überschrift 6"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2139,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "Überschrift 7"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2148,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "Überschrift 8"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2157,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "Überschrift 9"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2166,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "Überschrift 10"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2175,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Nummerierung 1 Anfang"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2184,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "Nummerierung 1"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2193,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Nummerierung 1 Ende"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2202,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Nummerierung 1 Fortsetzung"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2211,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Nummerierung 2 Anfang"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2220,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "Nummerierung 2"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2229,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Nummerierung 2 Ende"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2238,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Nummerierung 2 Fortsetzung"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2247,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Nummerierung 3 Anfang"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2256,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "Nummerierung 3"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2265,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Nummerierung 3 Ende"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2274,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Nummerierung 3 Fortsetzung"
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2283,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Nummerierung 4 Anfang"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2292,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "Nummerierung 4"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2301,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Nummerierung 4 Ende"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2310,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Nummerierung 4 Fortsetzung"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2319,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Nummerierung 5 Anfang"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2328,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "Nummerierung 5"
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2337,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Nummerierung 5 Ende"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2346,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Nummerierung 5 Fortsetzung"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2355,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "Aufzählung 1 Anfang"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2364,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "Liste 1"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2373,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "Aufzählung 1 Ende"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2382,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Aufzählung 1 Fortsetzung"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2391,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "Aufzählung 2 Anfang"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2400,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "Liste 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2409,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "Aufzählung 2 Ende"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2418,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Aufzählung 2 Fortsetzung"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2427,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "Aufzählung 3 Anfang"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2436,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "Liste 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2445,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "Aufzählung 3 Ende"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2454,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Aufzählung 3 Fortsetzung"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2463,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "Aufzählung 4 Anfang"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2472,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "Liste 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2481,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "Aufzählung 4 Ende"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2490,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Aufzählung 4 Fortsetzung"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2499,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "Aufzählung 5 Anfang"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2508,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "Liste 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2517,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "Aufzählung 5 Ende"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2526,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Aufzählung 5 Fortsetzung"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2535,25 +2260,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
+msgid "Header Left"
msgstr "Kopfzeile links"
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
+msgid "Header Right"
msgstr "Kopfzeile rechts"
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2562,25 +2284,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
+msgid "Footer Left"
msgstr "Fußzeile links"
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
+msgid "Footer Right"
msgstr "Fußzeile rechts"
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2589,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "Tabellen Inhalt"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2598,16 +2316,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "Tabellen Überschrift"
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
+msgid "Frame Contents"
msgstr "Rahmeninhalt"
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2616,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2625,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "Endnote"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2634,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2643,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Abbildung"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2652,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2661,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2670,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2679,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Empfänger"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2688,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2697,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "Stichwortverzeichnis Überschrift"
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2706,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "Stichwortverzeichnis 1"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2715,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "Stichwortverzeichnis 2"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2724,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "Stichwortverzeichnis 3"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2733,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "Stichwortverzeichnis Trenner"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2742,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "Inhaltsverzeichnis Überschrift"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2751,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 1"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2760,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 2"
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2769,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 3"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2778,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 4"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2787,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 5"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2796,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 6"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2805,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 7"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2814,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 8"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2823,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 9"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2832,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "Inhaltsverzeichnis 10"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2841,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "Benutzerverzeichnis Überschrift"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2850,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "Benutzerverzeichnis 1"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2859,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "Benutzerverzeichnis 2"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2868,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "Benutzerverzeichnis 3"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2877,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "Benutzerverzeichnis 4"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2886,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "Benutzerverzeichnis 5"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2895,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "Benutzerverzeichnis 6"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2904,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "Benutzerverzeichnis 7"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2913,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "Benutzerverzeichnis 8"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2922,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "Benutzerverzeichnis 9"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2931,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "Benutzerverzeichnis 10"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2940,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "Abbildungsverzeichnis Überschrift"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2949,43 +2628,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "Abbildungsverzeichnis 1"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
+msgid "Object Index Heading"
msgstr "Objektverzeichnis Überschrift"
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
+msgid "Object Index 1"
msgstr "Objektverzeichnis 1"
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
+msgid "Table Index Heading"
msgstr "Tabellenverzeichnis Überschrift"
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
+msgid "Table Index 1"
msgstr "Tabellenverzeichnis 1"
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2994,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Literaturverzeichnis Überschrift"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3003,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Literaturverzeichnis 1"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3012,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3021,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3030,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "Zitat"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3039,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Vorformatierter Text"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3048,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Horizontale Linie"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3057,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "Listeninhalt"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3066,16 +2732,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "Listenkopf"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3084,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Erste Seite"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3093,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "Linke Seite"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3102,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "Rechte Seite"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3111,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Umschlag"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3120,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3129,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3138,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Fußnote"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3147,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "Endnote"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3156,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "Nummerierung 1"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3165,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "Nummerierung 2"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3174,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "Nummerierung 3"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3183,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "Nummerierung 4"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3192,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "Nummerierung 5"
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3201,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "Aufzählung 1"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3210,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "Aufzählung 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3219,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "Aufzählung 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3228,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "Aufzählung 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3237,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "Aufzählung 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3246,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "Rubys"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3255,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "1 Spalte"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3264,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 Spalten gleicher Größe"
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3273,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 Spalten gleicher Größe"
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3282,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 Spalten, unterschiedliche Größe (links > rechts)"
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3291,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 Spalten, unterschiedliche Größe (links < rechts)"
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3300,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Vertikale Nummerierungszeichen"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3310,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "AutoText - Gruppe"
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3319,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "AutoText auswählen:"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3329,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "Leere Absätze entfernen"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3339,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Ersetzungstabelle anwenden"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3349,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ZWei GRoßbuchstaben am WOrtanfang korrigieren"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3359,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "Jeden Satz mit einem Großbuchstaben beginnen"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3369,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "\"Gerade\" Anführungszeichen durch %1 \\btypografische%2 ersetzen"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3379,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Benutzervorlagen ersetzen"
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3389,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "Aufzählungszeichen ersetzt"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3399,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "Automatisch _unterstrichen_"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3409,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "Automatisch *fett*"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3419,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2 ... durch ½ ... ersetzen"
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3429,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL erkennen"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3439,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Gedankenstriche ersetzen"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3449,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "1st ... durch 1^st ... ersetzen"
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3459,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "Zusammenfassen von einzeiligen Absätzen"
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3469,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Setze Vorlage \"Textkörper\""
-#. %6{U
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3479,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "Setze Vorlage \"Textkörper Einzug\""
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3489,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "Setze Vorlage \"Textkörper Einzug negativ\""
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3499,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "Setze Vorlage \"Textkörper Einrückung\""
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3509,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "Setze Vorlage \"Überschrift $(ARG1)\""
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3519,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "Setze Vorlage \"Aufzählung\" oder \"Nummerierung\""
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3529,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "Zusammenfassen von Absätzen"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3539,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr "Geschütztes Leerzeichen einfügen"
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3548,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "Objekt anklicken"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3557,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Vor Einfügen des AutoTextes"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3566,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Nach Einfügen des AutoTextes"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3575,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Maus über Objekt"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3584,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Hyperlink auslösen"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3593,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Maus verlässt Objekt"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3602,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "Grafik laden erfolgreich"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3611,7 +3219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "Grafik laden abgebrochen"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3620,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "Grafik laden fehlerhaft"
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3629,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Eingabe von Alphazeichen"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3638,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Eingabe von Nicht-Alphazeichen"
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3647,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "Rahmengröße verändern"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3656,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "Rahmen verschieben"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3665,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "Überschriften"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3674,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
-#. B-?%
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3683,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "Textrahmen"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3692,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Bilder"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3701,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-Objekte"
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3710,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Textmarken"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3719,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "Bereiche"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3728,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3737,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3746,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Verzeichnisse"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3755,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "Zeichenobjekte"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3764,9 +3355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
-#. g:vV
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3774,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Überschrift 1"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3783,17 +3371,14 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
"string.text"
msgid "Heading 1.1"
-msgstr "Überschrift 1"
+msgstr "Überschrift 1.1"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3802,17 +3387,14 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
"string.text"
msgid "Heading 1.2"
-msgstr "Überschrift 1"
+msgstr "Überschrift 1.2"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3821,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3830,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3839,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3848,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Überschrift"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3857,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3866,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "Textrahmen"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3875,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3884,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-Objekt"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3893,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Textmarke"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3902,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bereich"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3911,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3920,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3929,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3938,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3947,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "Zeichenobjekt"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3956,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "Weitere Formate..."
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3965,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3978,7 +3543,6 @@ msgstr ""
"Die Interaktive Rechschreibprüfung ist\n"
"bereits in anderem Dokument aktiv"
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3991,7 +3555,6 @@ msgstr ""
"Die Interaktive Silbentrennung ist\n"
"bereits in anderem Dokument aktiv"
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4000,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "Rechtschreibprüfung"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4009,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4018,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4027,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP"
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4036,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navigator"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4046,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4056,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4066,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Rückwärts"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4076,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4086,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "Dragmodus"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4096,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "Kapitel hoch"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4106,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "Kapitel runter"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4116,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "Auswahlbox an-/ausschalten"
-#. L,i`
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4126,7 +3676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "Inhaltsansicht"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4136,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "Merker setzen"
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4146,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4156,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4166,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Anker<->Text"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4176,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Angezeigte Überschriftenebenen"
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4186,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "Ebene erhöhen"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4196,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "Ebene verringern"
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4206,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4216,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4226,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4236,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4246,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "Inhalte mitspeichern"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4256,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Nach oben verschieben"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4266,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Nach unten verschieben"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4275,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "Gliederungsebenen"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4284,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "Dragmodus"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4293,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Als Hyperlink einfügen"
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4302,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "Als Verknüpfung einfügen"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4311,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Als Kopie einfügen"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4320,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4329,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "Aktives Fenster"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4338,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "versteckt"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4347,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "aktiv"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4356,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4365,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "~Bearbeiten..."
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4374,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Aktualisieren"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4383,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4392,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "Verknüpfung bearbeiten"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4401,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4410,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "~Verzeichnis"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4419,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4428,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Neues Dokument"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4437,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4446,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4455,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Löschen"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4464,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selektion"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4473,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Verzeichnisse"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4482,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "Verknüpfungen"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4491,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Alles"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4500,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Verzeichnis aufheben"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4509,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "Schutz ~aufheben"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4518,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "versteckt"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4527,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "Datei nicht gefunden: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4536,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "~Umbenennen"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4545,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "~Schreibgeschützt"
-#. SROt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4554,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "Alle anzeigen"
-#. fsWl
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4563,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "Alle ausblenden"
-#. I%.0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4572,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "Alle löschen"
-#. ;bF.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4581,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "Globalansicht"
-#. u,fe
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/web.po b/source/de/sw/source/ui/web.po
index ccf84578591..e476b7fe29b 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML-Dokument"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "Text/Web"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "Rahmen/Web"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "Werkzeugleiste/Web"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "Symbolleiste Textobjekte/Web"
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "Symbolleiste Rahmenobjekte/Web"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "Symbolleiste Grafikobjekte/Web"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/de/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/de/sw/source/ui/wrtsh.po
index 88278a8ee0e..f663fe6905c 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "Die Applikation ["
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] kann nicht angesprochen werden"
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "Die Daten zu ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] können nicht ermittelt werden"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "Die Verknüpfung zu ["
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/de/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/de/sw/uiconfig/sw/ui.po
index f6fe3d4d2ec..a4e3051697f 100644
--- a/source/de/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/de/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,21 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:52+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354344722.0\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"1\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -36,9 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Nummerierung wird gefolgt von"
-#. c];5
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"21\n"
@@ -47,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "Ausri~chtung der Nummerierung"
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -57,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -67,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Einzug bei"
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "bei"
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -97,9 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Einzug"
-#. c}/D
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"6\n"
@@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "Relati~v"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Breite der Nummerierung"
-#. %n*D
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -128,9 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"11\n"
@@ -139,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr "Ausri~chtung der Nummerierung"
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -149,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Position und Abstand"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -169,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -179,20 +160,16 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
+msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
-#. fpyS
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -201,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "~Leerzeichen"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -211,9 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Nichts"
-#. $)_Z
#: 20876.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20876.ui\n"
"130\n"
@@ -222,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
-#. (dpL
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -232,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Absatzvorlage"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -242,9 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#. q(\J
#: 20876.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20876.ui\n"
"141\n"
@@ -253,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Zeichenv~orlage"
-#. sw:a
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -263,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Vo~llständig"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -273,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -283,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Vor"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -293,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Hinter"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -303,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Be~ginn bei"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 29a6555588a..8cb82744bb2 100644
--- a/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,21 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:52+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354344766.0\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -26,9 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "Seitenh~intergrund"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pictures\n"
@@ -37,9 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr "~Bilder und andere grafische Objekte"
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"hiddentext\n"
@@ -48,9 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteckter Te~xt"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -59,9 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "Text ~Platzhalter"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -70,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "Steuerele~mente"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -80,9 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
@@ -91,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "Text Sch~warz drucken"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -101,9 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
@@ -112,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "A~utomatisch eingefügte Leerseiten drucken"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -122,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -132,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Verzeichniseintrag einfügen"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -142,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -152,9 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Neues benutzerdefiniertes Verzeichnis"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -163,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -173,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1. Schlüssel"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -183,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2. Schlüssel"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -193,9 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -204,9 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "Ha~upteintrag"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"applytoallcb\n"
@@ -215,20 +187,16 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "~Auf alle ähnliche Texte anwenden"
-#. n1}M
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr "~Groß-/Kleinschreibung"
+msgstr "~Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
@@ -237,9 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr "Nur ganze ~Wörter"
-#. x1\m
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -248,9 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetische Lesart"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -259,9 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetische Lesart"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -270,9 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetische Lesart"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -281,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -291,9 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -302,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -312,20 +268,16 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "Schlüsseltyp"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"order\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr "Bestellungen"
+msgstr "Reihenfolge"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -334,9 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "A~ufsteigend"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -345,9 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ab~steigend"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -356,9 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "A~ufsteigend"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -367,9 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ab~steigend"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -378,9 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "A~ufsteigend"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -389,9 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ab~steigend"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -400,9 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "Schlüssel ~1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -411,9 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "Schlüssel ~2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -422,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "Schlüssel ~3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -432,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "Regel"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -442,9 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"rows\n"
@@ -453,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "~Zeilen"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -463,29 +394,24 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulator"
+msgstr "Tabulatoren"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "Zeichen"
+msgstr "Zeichen "
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -495,9 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -506,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -516,18 +439,15 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr "~Groß-/Kleinschreibung"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -537,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "Einstellung"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -547,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -557,9 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -568,9 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -579,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "Zahlenf~ormat"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -589,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -599,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -609,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -619,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -629,9 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierungen"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -640,9 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -651,9 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Vor"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -662,9 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Be~ginn bei"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -673,9 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Hinter"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -684,9 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatische Nummerierung"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -695,9 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -706,9 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -717,9 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Vorlagen"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -728,9 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "Te~xtbereich"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -739,9 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "E~ndnotenbereich"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -750,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Zeichenvorlagen"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -760,9 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Umbruch einfügen"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -771,9 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "~Zeilenumbruch"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
@@ -782,9 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "S~paltenumbruch"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -793,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "~Seitenumbruch"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -803,9 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Vorlage"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -814,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "Seiten~nummer ändern"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -824,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -834,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Keine]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -844,9 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "Spaltenbreite"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -855,9 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -866,9 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -877,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -887,137 +754,105 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Tabelle einfügen"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns "
-msgstr "Spalten"
+msgstr "Spalten "
-#. OT}0
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows "
-msgstr "Zeile "
+msgstr "Zeilen "
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Größe"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Übe~rschrift"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr "Übe_rschrift"
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "Überschrift ~wiederholen"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "~Umrandung"
+msgid "_Border"
+msgstr "_Umrandung"
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "Tabelle ~nicht trennen"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "Zeilen"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Auto~format..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1027,9 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "Tabelle auftrennen"
-#. KAN(
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
@@ -1038,9 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "Überschrift ~kopieren"
-#. WbBE
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
@@ -1049,9 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "~Eigene Überschrift, mit Vorlage"
-#. 23fp
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -1060,9 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "E~igene Überschrift"
-#. pCn@
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
@@ -1071,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "~Keine Überschrift"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1081,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1091,9 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "Zeilennummerierung"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
@@ -1102,9 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "~Nummerierung einschalten"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
@@ -1113,9 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Zeichenv~orlage"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -1124,9 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -1135,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1145,18 +961,15 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr "Intern"
+msgstr "Intervall"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1166,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "Zeilen"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1176,9 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -1187,18 +997,15 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every"
-msgstr "alle"
+msgstr "Alle"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1208,9 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Linien"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -1219,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1229,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "L~eerzeilen"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1239,9 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Zeilen in Te~xtrahmen"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
@@ -1250,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "~Neustart am Seitenanfang"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1260,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1270,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1280,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1290,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "Innen"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1300,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "Außen"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1310,9 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -1321,9 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -1332,20 +1123,16 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame"
-msgstr "~Frame"
+msgstr "Zielrahmen"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -1354,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr "~Ereignisse..."
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1364,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "~Durchsuchen..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1374,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1384,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Besuchte Verknüpfungen"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1394,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Unbesuchte Verknüpfungen"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1404,9 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "Zeichenformate"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -1415,18 +1195,15 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"DLG_TITLEPAGE\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Title Page"
-msgstr "Titelseiten"
+msgstr "Titelseite"
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1436,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "Anzahl von Titelseiten"
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1446,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "Titelseiten einfügen ab"
-#. d0xz
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1456,9 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "Seiten"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -1467,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Vorhandene Seiten zu Titelseiten umwandeln"
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1477,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Neue Titelseiten einfügen"
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1487,9 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "Dokumentanfang"
-#. 88h^
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -1498,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1508,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Titelseiten erzeugen"
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1518,9 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Nummerierung nach Titelseiten neu beginnen"
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -1529,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Foliennummer"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1539,9 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Seitennummer für erste Titelseite"
-#. *k-t
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -1550,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Foliennummer"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1560,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Seitennummerierung"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1570,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1580,9 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Seiteneigenschaften bearbeiten"
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1591,9 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -1602,9 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "~Zählung"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1613,9 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Vor"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1624,9 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1635,9 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Be~ginn bei"
-#. okii
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1646,9 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Hinter"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1657,9 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "Seiten~ende"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1668,9 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "Dokument~ende"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1679,9 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "Automatische Nummerierung"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1690,9 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1701,9 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1712,9 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Vorlagen"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1723,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "Te~xtbereich"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1733,9 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "Fußnotenbereich"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1744,9 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Zeichenvorlagen"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1755,9 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "Am Fußn~otenende"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
@@ -1766,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "A~uf Folgeseite"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1776,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "Hinweistext mehrseitige Fußnoten"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1786,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "Pro Seite"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1796,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "Pro Kapitel"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1806,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "Pro Dokument"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1816,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "Wörterzähler"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1826,31 +1546,25 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "Wörter"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters including spaces"
-msgstr "Zeichen ohne Leerzeichen:"
+msgstr "Zeichen einschließlich Leerzeichen"
-#. w:EK
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces"
-msgstr "Zeichen ohne Leerzeichen:"
+msgstr "Zeichen ohne Leerzeichen"
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
@@ -1859,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1869,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1879,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1889,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Tabelle in Text umwandeln"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1899,31 +1609,25 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Other:"
-msgstr "Sonstiges"
+msgstr "Sonstige:"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Semicolons"
-msgstr "~Semikolon"
+msgstr "~Semikola"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1932,9 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Absatz"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1943,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulator"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1953,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Gleiche ~Breite aller Spalten"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1963,9 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "Trennzeichen im Text"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1974,9 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Übe~rschrift"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1985,9 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "Überschrift ~wiederholen"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1996,9 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "Tabelle ~nicht trennen"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2007,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "~Umrandung"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2017,9 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -2028,20 +1717,16 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "Zeilen"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Auto~format..."
+msgstr "Auto~Format..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"2\n"
@@ -2050,7 +1735,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr "~Durchsuchen..."
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2060,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Literaturverzeichniseintrag einfügen"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2070,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2080,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2090,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2100,9 +1834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "Kurzbezeichnung"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -2111,9 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "Aus Literatur~datenbank"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -2122,9 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "~Aus Dokumentinhalt"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2132,24 +1860,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "Horizontale Linie einfügen"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Auswahl"