diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/de/vcl | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/de/vcl')
-rw-r--r-- | source/de/vcl/qa/cppunit/builder.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/vcl/source/edit.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/vcl/source/src.po | 1222 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/vcl/uiconfig/ui.po | 27 |
4 files changed, 669 insertions, 584 deletions
diff --git a/source/de/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/de/vcl/qa/cppunit/builder.po index e12d450e523..1ba6973e98d 100644 --- a/source/de/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/de/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 07:43+0000\n" "Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/de/vcl/source/edit.po b/source/de/vcl/source/edit.po index 187f1454857..71acd194b47 100644 --- a/source/de/vcl/source/edit.po +++ b/source/de/vcl/source/edit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" "Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/de/vcl/source/src.po b/source/de/vcl/source/src.po index b294d2c630c..b6700d633fb 100644 --- a/source/de/vcl/source/src.po +++ b/source/de/vcl/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 06:31+0000\n" "Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,647 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1361687496.0\n" +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "~OK" + +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "~Abbrechen" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_YES\n" +"string.text" +msgid "~Yes" +msgstr "~Ja" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NO\n" +"string.text" +msgid "~No" +msgstr "~Nein" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" +"string.text" +msgid "~Retry" +msgstr "~Wiederholen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Hilfe" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" +"string.text" +msgid "~More" +msgstr "~Mehr" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" +"string.text" +msgid "~Less" +msgstr "~Weniger" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" +"string.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "~Ignorieren" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" +"string.text" +msgid "~Abort" +msgstr "~Abbrechen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" +"string.text" +msgid "R~eset" +msgstr "Z~urücksetzen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" +"string.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Hinzufügen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Löschen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" +"string.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Entfernen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" +"string.text" +msgid "~New" +msgstr "~Neu" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" +"string.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Bearbeiten" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" +"string.text" +msgid "~Apply" +msgstr "~Zuweisen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" +"string.text" +msgid "~Save" +msgstr "~Speichern" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" +"string.text" +msgid "~Undo" +msgstr "~Rückgängig" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" +"string.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~Einfügen" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" +"string.text" +msgid "~Next" +msgstr "~Nächste Folie" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" +"string.text" +msgid "~Up" +msgstr "~Oben" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Do~wn" +msgstr "Nach ~unten" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" +"string.text" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "Automatische Datei~endung" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "Mit Kenn~wort speichern" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "~Filtereinstellungen bearbeiten" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_READONLY\n" +"string.text" +msgid "~Read-only" +msgstr "~Schreibgeschützt" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" +"string.text" +msgid "Insert as ~Link" +msgstr "" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Pr~eview" +msgstr "Vo~rschau" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PLAY\n" +"string.text" +msgid "~Play" +msgstr "~Abspielen" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_VERSION\n" +"string.text" +msgid "~Version:" +msgstr "~Version:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" +"string.text" +msgid "S~tyles:" +msgstr "Vor~lagen:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "~Selection" +msgstr "Au~swahl" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Path" +msgstr "Pfad auswählen" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "Please select a folder." +msgstr "Wählen Sie bitte ein Verzeichnis aus." + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen \"$filename$\".\n" +"\n" +"Wollen Sie diese ersetzen?" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" +"string.text" +msgid "All Formats" +msgstr "Alle Formate" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_OPEN\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SAVE\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TYPE\n" +"string.text" +msgid "File ~type" +msgstr "Datei~typ" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "Close Document" +msgstr "Dokument schließen" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Minimize" +msgstr "Minimieren" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Maximize" +msgstr "Maximieren" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" +"string.text" +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" +"string.text" +msgid "Drop down" +msgstr "Ausklappen" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" +"string.text" +msgid "Roll up" +msgstr "Zuklappen" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" +"string.text" +msgid "Always visible" +msgstr "Immer sichtbar" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" +"string.text" +msgid "Show" +msgstr "Einblenden" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "Ausblenden" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" +"string.text" +msgid "Floating" +msgstr "Schwebend" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" +"string.text" +msgid "Stick" +msgstr "Fixieren" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" +"string.text" +msgid "Context Help" +msgstr "Kontexthilfe" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" +"string.text" +msgid "Extended Tips" +msgstr "Aktive Hilfe" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" +"string.text" +msgid "Dock/Undock Windows" +msgstr "Fenster an-/abdocken" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Next Toolbar/Window" +msgstr "Zur nächsten Symbolleiste/Fenster" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Previous Toolbar/Window" +msgstr "Zur vorigen Symbolleiste/Fenster" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "To Document" +msgstr "Zum Dokument" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" +"string.text" +msgid "To Menu Bar" +msgstr "Zur Menüleiste" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" +"string.text" +msgid "Split window separator" +msgstr "Trenner für geteiltes Fenster" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" +"string.text" +msgid "<No selection possible>" +msgstr "<Keine Auswahl möglich>" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" +"menuitem.text" +msgid "~Undo" +msgstr "~Rückgängig" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "~Ausschneiden" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "~Kopieren" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~Einfügen" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Löschen" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" +"menuitem.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "Alles aus~wählen" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Special Character..." +msgstr "~Sonderzeichen einfügen..." + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" +"string.text" +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" +"string.text" +msgid "Hide %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ausblenden" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" +"string.text" +msgid "Hide Others" +msgstr "Andere ausblenden" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" +"string.text" +msgid "Show All" +msgstr "Alle einblenden" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" +"string.text" +msgid "Quit %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME beenden" + #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -276,7 +917,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "C" -msgstr "C" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -285,7 +926,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "D" -msgstr "D" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -294,7 +935,7 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "E" -msgstr "E" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -463,332 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "Druckvorschau" -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Close Document" -msgstr "Dokument schließen" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Minimize" -msgstr "Minimieren" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Maximize" -msgstr "Maximieren" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" -"string.text" -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" -"string.text" -msgid "Drop down" -msgstr "Ausklappen" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" -"string.text" -msgid "Roll up" -msgstr "Zuklappen" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "Always visible" -msgstr "Immer sichtbar" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" -"string.text" -msgid "Show" -msgstr "Einblenden" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" -"string.text" -msgid "Hide" -msgstr "Ausblenden" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" -"string.text" -msgid "Floating" -msgstr "Schwebend" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" -"string.text" -msgid "Stick" -msgstr "Fixieren" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" -"string.text" -msgid "Context Help" -msgstr "Kontexthilfe" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" -"string.text" -msgid "Extended Tips" -msgstr "Aktive Hilfe" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" -"string.text" -msgid "Dock/Undock Windows" -msgstr "Fenster an-/abdocken" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "Zur nächsten Symbolleiste/Fenster" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "Zur vorigen Symbolleiste/Fenster" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "To Document" -msgstr "Zum Dokument" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" -"string.text" -msgid "To Menu Bar" -msgstr "Zur Menüleiste" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" -"string.text" -msgid "Split window separator" -msgstr "Trenner für geteiltes Fenster" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "Automatische Datei~endung" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PASSWORD\n" -"string.text" -msgid "Save with pass~word" -msgstr "Mit Kenn~wort speichern" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "~Edit filter settings" -msgstr "~Filtereinstellungen bearbeiten" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_READONLY\n" -"string.text" -msgid "~Read-only" -msgstr "~Schreibgeschützt" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" -"string.text" -msgid "~Link" -msgstr "~Link" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" -"string.text" -msgid "Pr~eview" -msgstr "Vo~rschau" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PLAY\n" -"string.text" -msgid "~Play" -msgstr "~Abspielen" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_VERSION\n" -"string.text" -msgid "~Version:" -msgstr "~Version:" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "S~tyles:" -msgstr "Vor~lagen:" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "Style:" -msgstr "Stil:" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "Au~swahl" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "Pfad auswählen" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "Please select a folder." -msgstr "Wählen Sie bitte ein Verzeichnis aus." - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "" -"A file named \"$filename$\" already exists.\n" -"\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen \"$filename$\".\n" -"\n" -"Wollen Sie diese ersetzen?" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" -"string.text" -msgid "All Formats" -msgstr "Alle Formate" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TYPE\n" -"string.text" -msgid "File ~type" -msgstr "Datei~typ" - #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -945,245 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "Beliebiger Typ" -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" -"string.text" -msgid "<No selection possible>" -msgstr "<Keine Auswahl möglich>" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Undo" -msgstr "~Rückgängig" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "~Ausschneiden" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Kopieren" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~Einfügen" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Löschen" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "Alles aus~wählen" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Special Character..." -msgstr "~Sonderzeichen einfügen..." - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" -"string.text" -msgid "Services" -msgstr "Dienste" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" -"string.text" -msgid "Hide %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME ausblenden" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" -"string.text" -msgid "Hide Others" -msgstr "Andere ausblenden" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "Alle einblenden" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" -"string.text" -msgid "Quit %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME beenden" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_OK\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_YES\n" -"string.text" -msgid "~Yes" -msgstr "~Ja" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NO\n" -"string.text" -msgid "~No" -msgstr "~Nein" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" -"string.text" -msgid "~Retry" -msgstr "~Wiederholen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Hilfe" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" -"string.text" -msgid "~More" -msgstr "~Mehr" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" -"string.text" -msgid "~Less" -msgstr "~Weniger" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" -"string.text" -msgid "~Ignore" -msgstr "~Ignorieren" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" -"string.text" -msgid "~Abort" -msgstr "~Abbrechen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" -"string.text" -msgid "R~eset" -msgstr "Z~urücksetzen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Hinzufügen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Löschen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" -"string.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Entfernen" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" -"string.text" -msgid "~New" -msgstr "~Neu" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Bearbeiten" - #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1209,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "m" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1263,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "\"" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "'" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1362,4 +1438,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" diff --git a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po index cd5362f6d7e..b2e833801ff 100644 --- a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 14:09+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:51+0000\n" +"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366034998.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369425109.0\n" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -451,6 +451,15 @@ msgstr "Nur den Papierschacht der Druckereinstellungen benutzen" #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" +"papersizefromsetup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use only paper size from printer preferences" +msgstr "Nur den Papierschacht der Druckereinstellungen benutzen" + +#: printdialog.ui +msgctxt "" +"printdialog.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" @@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +491,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +500,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" |