aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-08 23:13:44 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-08 23:33:50 +0100
commit8b19beb31a8130df352a794fc391eace34250bfd (patch)
tree80e2483a65d29c391961ee6cf2aee141945d0d65 /source/de/wizards
parent407609021e77e0f652454b3612cb020f69852d91 (diff)
update translations from weblate
Change-Id: I75a99d8d1567ffce961a404c6f054b9bd07b62a0
Diffstat (limited to 'source/de/wizards')
-rw-r--r--source/de/wizards/messages.po4
-rw-r--r--source/de/wizards/source/resources.po56
2 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/de/wizards/messages.po b/source/de/wizards/messages.po
index b4edfec6e98..c7b5e850f0c 100644
--- a/source/de/wizards/messages.po
+++ b/source/de/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
"Then run the wizard again."
msgstr ""
"Der Assistent kann nicht ausgeführt werden, da wichtige Dateien nicht gefunden werden konnten.\n"
-"Unter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\n"
+"Unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\n"
"Rufen Sie danach den Assistenten erneut auf."
#. PZ7yz
diff --git a/source/de/wizards/source/resources.po b/source/de/wizards/source/resources.po
index 6c2e43dcb37..5e2f8398ab5 100644
--- a/source/de/wizards/source/resources.po
+++ b/source/de/wizards/source/resources.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:23+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557207175.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_21\n"
"property.text"
msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
-msgstr "Der Assistent kann nicht ausgeführt werden, da wichtige Dateien nicht gefunden werden konnten.\\nUnter »Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\\nRufen Sie danach den Assistenten erneut auf."
+msgstr "Der Assistent kann nicht ausgeführt werden, da wichtige Dateien nicht gefunden werden konnten.\\nUnter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Pfade« können Sie die Standardeinstellungen der Pfade durch Klick auf die Schaltfläche »Standard« wiederherstellen.\\nRufen Sie danach den Assistenten erneut auf."
#. GohbP
#: resources_en_US.properties
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_8\n"
"property.text"
msgid "- undefined -"
-msgstr "- undefiniert -"
+msgstr "– undefiniert –"
#. ZZqKE
#: resources_en_US.properties
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_94\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr "Linksbündig - Rahmen"
+msgstr "Linksbündig – Rahmen"
#. TV3AA
#: resources_en_US.properties
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_95\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr "Linksbündig - kompakt"
+msgstr "Linksbündig – kompakt"
#. DL6ZJ
#: resources_en_US.properties
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_96\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr "Linksbündig - elegant"
+msgstr "Linksbündig – elegant"
#. wRNAq
#: resources_en_US.properties
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_97\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr "Linksbündig - hervorgehoben"
+msgstr "Linksbündig – hervorgehoben"
#. JnhXj
#: resources_en_US.properties
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_98\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr "Linksbündig - modern"
+msgstr "Linksbündig – modern"
#. 4Djyg
#: resources_en_US.properties
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_99\n"
"property.text"
msgid "Align Left - Red & Blue"
-msgstr "Linksbündig - rot & blau"
+msgstr "Linksbündig – rot & blau"
#. BvcfB
#: resources_en_US.properties
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_101\n"
"property.text"
msgid "Outline - Borders"
-msgstr "Umriss - Rahmen"
+msgstr "Umriss – Rahmen"
#. C9umd
#: resources_en_US.properties
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_102\n"
"property.text"
msgid "Outline - Compact"
-msgstr "Umriss - kompakt"
+msgstr "Umriss – kompakt"
#. uYz2T
#: resources_en_US.properties
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_103\n"
"property.text"
msgid "Outline - Elegant"
-msgstr "Umriss - elegant"
+msgstr "Umriss – elegant"
#. iFk6x
#: resources_en_US.properties
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_104\n"
"property.text"
msgid "Outline - Highlighted"
-msgstr "Umriss - hervorgehoben"
+msgstr "Umriss – hervorgehoben"
#. jhJnN
#: resources_en_US.properties
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_105\n"
"property.text"
msgid "Outline - Modern"
-msgstr "Umriss - modern"
+msgstr "Umriss – modern"
#. mXnKN
#: resources_en_US.properties
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_106\n"
"property.text"
msgid "Outline - Red & Blue"
-msgstr "Umriss - rot & blau"
+msgstr "Umriss – rot & blau"
#. zKFcj
#: resources_en_US.properties
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_107\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Borders"
-msgstr "Umriss, eingerückt - Rahmen"
+msgstr "Umriss, eingerückt – Rahmen"
#. 8XBee
#: resources_en_US.properties
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_108\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Compact"
-msgstr "Umriss, eingerückt - kompakt"
+msgstr "Umriss, eingerückt – kompakt"
#. e47Xn
#: resources_en_US.properties
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_109\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Elegant"
-msgstr "Umriss, eingerückt - elegant"
+msgstr "Umriss, eingerückt – elegant"
#. CGQuu
#: resources_en_US.properties
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_110\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Highlighted"
-msgstr "Umriss, eingerückt - hervorgehoben"
+msgstr "Umriss, eingerückt – hervorgehoben"
#. ABC5q
#: resources_en_US.properties
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_111\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Modern"
-msgstr "Umriss, eingerückt - modern"
+msgstr "Umriss, eingerückt – modern"
#. urT2J
#: resources_en_US.properties
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_112\n"
"property.text"
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
-msgstr "Umriss, eingerückt - rot & blau"
+msgstr "Umriss, eingerückt – rot & blau"
#. TzXg5
#: resources_en_US.properties
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_36\n"
"property.text"
msgid "Columnar - Labels Left"
-msgstr "In Spalten - Beschriftungen links"
+msgstr "In Spalten – Beschriftungen links"
#. HcbRM
#: resources_en_US.properties
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_37\n"
"property.text"
msgid "Columnar - Labels on Top"
-msgstr "In Spalten - Beschriftungen oben"
+msgstr "In Spalten – Beschriftungen oben"
#. dRw3C
#: resources_en_US.properties
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_38\n"
"property.text"
msgid "In Blocks - Labels Left"
-msgstr "In Blöcken - Beschriftungen links"
+msgstr "In Blöcken – Beschriftungen links"
#. m99kS
#: resources_en_US.properties
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORM_39\n"
"property.text"
msgid "In Blocks - Labels Above"
-msgstr "In Blöcken - Beschriftungen oben"
+msgstr "In Blöcken – Beschriftungen oben"
#. ZNTvC
#: resources_en_US.properties
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_22\n"
"property.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr "–"
#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties