diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-27 16:40:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2024-07-03 15:54:50 +0200 |
commit | ad13a111d1189aae2d0acb4c9e4fd47cd8b90d94 (patch) | |
tree | 78e5d3e78da5462fd9831fe7315236dc6e08ab32 /source/de | |
parent | 9676c33dfa2cf42e040c0c5f172fe9a3657ac9bc (diff) |
update translations for 24.2.5 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8421753b547b21af95fdc22c1554d90fdd115bde
Diffstat (limited to 'source/de')
-rw-r--r-- | source/de/extensions/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/sc/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/de/sd/messages.po | 6 |
11 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/source/de/extensions/messages.po b/source/de/extensions/messages.po index dfbe9e646eb..a5a0021a847 100644 --- a/source/de/extensions/messages.po +++ b/source/de/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-11 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 12:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/extensionsmessages/de/>\n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555474560.000000\n" #. cBx8W @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "Herunterladen der Aktualisierung angehalten" #: extensions/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED" msgid "Click the icon to resume." -msgstr "Klicken Sie auf das Symbol, um fortzusetzen." +msgstr "Klicken Sie zum Fortsetzen auf das Symbol." #. 9jAgi #: extensions/inc/strings.hrc:330 @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "Herunterladen des Updates abgeschlossen" #: extensions/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL" msgid "Click the icon to start the installation." -msgstr "Klicken Sie auf das Symbol, um die Installation zu starten." +msgstr "Klicken Sie zum Starten der Installation auf das Symbol." #. PeAde #: extensions/inc/strings.hrc:334 diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index f35555d2f15..adbb1c421d2 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-22 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-09 07:37+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc00/de/>\n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564805193.000000\n" #. E9tti @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Rechenleiste</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Wählen Sie <emph>Ansicht – Rechenleiste</emph>.</variable>" #. yGfts #: 00000403.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id521702676756048\n" "help.text" msgid "On the drop-down list in the <link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\"><emph>Name Box</emph></link> of the <emph>Formula Bar</emph>, select <menuitem>Manage Names</menuitem>." -msgstr "Wählen Sie in der Dropdown-Liste im <link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\"><emph>Namensfeld</emph></link> der <emph>Formelleiste</emph> <menuitem>Namen verwalten…</menuitem> aus." +msgstr "Wählen Sie in der Dropdown-Liste im <link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\"><emph>Namensfeld</emph></link> der <emph>Rechenleiste</emph> <menuitem>Namen verwalten…</menuitem> aus." #. ECgNS #: 00000404.xhp @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "par_id321702661807915\n" "help.text" msgid "On the <link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\"><emph>Name Box</emph></link> of the <emph>Formula Bar</emph>, insert a name for the selected cells range and press <keycode>Enter</keycode>." -msgstr "Geben Sie im <link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\"><emph>Namensfeld</emph></link> der <emph>Formelleiste</emph> einen Namen für die ausgewählten Zellbereiche ein und drücken Sie <keycode>[Eingabetaste]</keycode>." +msgstr "Geben Sie im <link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\"><emph>Namensfeld</emph></link> der <emph>Rechenleiste</emph> einen Namen für die ausgewählten Zellbereiche ein und drücken Sie <keycode>[Eingabetaste]</keycode>." #. PAQ3M #: 00000404.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 19f81fc8ddf..ce2e23481e7 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:37+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-17 14:37+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc01/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54707,7 +54707,7 @@ msgctxt "" "par_id301616845402409\n" "help.text" msgid "This function ignores any text or empty cell within a data range. If you suspect wrong results from this function, look for text in the data ranges. To highlight text contents in a data range, use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">value highlighting</link> feature." -msgstr "Diese Funktion ignoriert jeden Text oder jede leere Zelle innerhalb eines Datenbereichs. Wenn Sie falsche Ergebnisse dieser Funktion vermuten, suchen Sie nach Text in den Datenbereichen. Um Textinhalte in einem Datenbereich hervorzuheben, verwenden Sie die Funktion <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">Werthervorhebung</link>." +msgstr "Diese Funktion ignoriert jeden Text oder jede leere Zelle innerhalb eines Datenbereichs. Wenn Sie falsche Ergebnisse dieser Funktion vermuten, suchen Sie nach Text in den Datenbereichen. Um Textinhalte in einem Datenbereich hervorzuheben, verwenden Sie die Funktion <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">Werte hervorheben</link>." #. GAPGX #: common_func_workdaysintl.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 01ca8383085..1c7a122eaf0 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:37+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-19 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalcguide/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "hd_id7122409\n" "help.text" msgid "To Reference a Cell in the Same Document" -msgstr "So referenzieren Sie eine Zelle im gleichen Dokument" +msgstr "So verweisen Sie auf eine Zelle im gleichen Dokument" #. EruAD #: cellreferences.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "hd_id9209570\n" "help.text" msgid "To Reference a Cell in Another Document" -msgstr "So referenzieren Sie eine Zelle in einem anderen Dokument" +msgstr "So verweisen Sie auf eine Zelle in einem anderen Dokument" #. hRAmo #: cellreferences.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - External Links</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears." -msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Tabelle – Verknüpfung zu externen Daten…</item>. Der Dialog <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Externe Daten</item></link> öffnet sich." +msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Tabelle – Externen Verknüpfungen…</item>. Der Dialog <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Externe Daten</item></link> öffnet sich." #. EQzxX #: cellreferences_url.xhp @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "par_id3148575\n" "help.text" msgid "When you select the cell, you can choose <emph>Show Comment</emph> from the context menu of the cell. Doing so keeps the comment visible until you deactivate the <emph>Show Comment</emph> command from the same context menu." -msgstr "Wenn Sie die Zelle auswählen, können Sie im Kontextmenü der Zelle den Befehl <emph>Kommentar anzeigen</emph> wählen. Damit bleibt der Kommentar ständig sichtbar, bis Sie im Kontextmenü der Zelle den Befehl <emph>Kommentar anzeigen</emph> wieder aufheben." +msgstr "Wenn Sie die Zelle auswählen, können Sie im Kontextmenü der Zelle den Befehl <emph>Kommentar einblenden</emph> wählen. Damit bleibt der Kommentar ständig sichtbar, bis Sie im Kontextmenü der Zelle mit dem Befehl <emph>Kommentar ausblenden</emph> dies wieder aufheben." #. KdF5M #: note_insert.xhp @@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt "" "par_id3144764\n" "help.text" msgid "To show or hide the comment indicator, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph> and mark or unmark the <emph>Comment indicator</emph> check box." -msgstr "Um die Kommentarmarkierung zu verbergen oder einzublenden, wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras – Optionen…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Calc – Ansicht</emph> und de-/aktivieren das Markierfeld <emph>Kommentarmarkierung</emph>." +msgstr "Um den Kommentaranzeiger zu ein- oder auszublenden, wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras – Optionen…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Calc – Ansicht</emph> und de-/aktivieren das Markierfeld <emph>Kommentaranzeiger</emph>." #. TYg9E #: note_insert.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index c484e7ad881..8fe3f423b4a 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-16 13:36+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared02/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "par_id3156444\n" "help.text" msgid "The appropriate icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link> can be used in User mode to sort: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\"><emph>Sort Ascending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\"><emph>Sort Descending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\"><emph>Sort</emph></link>." -msgstr "Im Benutzermodus können Sie die entsprechenden Symbole in der <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Formular-Navigationsleiste</emph></link> zum Sortieren verwenden: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\"><emph>Aufsteigend sortieren</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\"><emph>Absteigend sortieren</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\"><emph>Sortieren</emph></link>." +msgstr "Im Benutzermodus können Sie die entsprechenden Symbole in der Symbolleiste <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Formular-Navigation</emph></link> zum Sortieren verwenden: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\"><emph>Aufsteigend sortieren</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\"><emph>Absteigend sortieren</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\"><emph>Sortieren</emph></link>." #. TLB5m #: 01170203.xhp @@ -20084,7 +20084,7 @@ msgctxt "" "par_idN10639\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/lc_formatpaintbrush.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon Paintbrush</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/lc_formatpaintbrush.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Symbol für Format übertragen</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/lc_formatpaintbrush.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Symbol für Formatierung übertragen</alt></image>" #. Eo8Tp #: paintbrush.xhp @@ -20093,7 +20093,7 @@ msgctxt "" "par_idN10657\n" "help.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Format übertragen" +msgstr "Formatierung übertragen" #. 3BJGy #: querypropdlg.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 90af663f6f5..f31c4869a80 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-20 20:36+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedguide/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "par_id3154306\n" "help.text" msgid "Select a theme." -msgstr "Wählen Sie ein Thema im linken Bereich aus." +msgstr "Wählen Sie ein Thema aus." #. mFvXa #: gallery_insert.xhp @@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Select a theme." -msgstr "Wählen Sie ein Thema im linken Bereich aus." +msgstr "Wählen Sie ein Thema aus." #. xMe6j #: gallery_insert.xhp @@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "par_id3145607\n" "help.text" msgid "Select an object by a single click." -msgstr "Wählen Sie mit einem einfachen Klick ein Objekt aus." +msgstr "Wählen Sie ein Objekt mit einem Einfachklick aus." #. sYZE6 #: gallery_insert.xhp @@ -22073,7 +22073,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Text within Calc cells is selected" -msgstr "Text in Calc-Zellen markiert" +msgstr "Text in Calc-Zellen ist markiert" #. r8BGq #: paintbrush.xhp @@ -22109,7 +22109,7 @@ msgctxt "" "par_idN10706\n" "help.text" msgid "Calc table or cells are selected" -msgstr "Calc Tabelle oder Zellen sind markiert" +msgstr "Calc-Tabelle oder -zellen sind markiert" #. kuPwA #: paintbrush.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 60fe234119a..005bcaf732f 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-17 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedoptionen/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt "" "hd_id171694714728232\n" "help.text" msgid "Formula indicator and hint" -msgstr "Formelanzeige und Hinweis" +msgstr "Formelanzeiger und Hinweis" #. YE3Zg #: 01060100.xhp @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150327\n" "help.text" msgid "Show references in color" -msgstr "Referenzen farbig anzeigen" +msgstr "Bezüge farbig anzeigen" #. T24A7 #: 01060100.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 4b81a36a592..4709e22f839 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-09 07:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpressguide/de/>\n" "Language: de\n" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using the Presenter Console" -msgstr "Presenter Console verwenden" +msgstr "Die Presenter-Konsole verwenden" #. AaT4t #: presenter_console.xhp @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "par_id190820172252291885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Presenter Console displays the slide show in an external screen (projector or large television), while the presentation controls are shown in the computer screen.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Die Presenter Console zeigt die Präsentation auf einem externen Bildschirm (Projektor oder Fernseher), während auf dem Computerbildschirm die Präsentationskontrolle angezeigt wird.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Die Presenter-Konsole zeigt die Präsentation auf einem externen Bildschirm (Projektor oder Fernseher), während auf dem Computerbildschirm die Präsentationskontrolle angezeigt wird.</ahelp>" #. p2PGF #: presenter_console.xhp @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "par_id190820172252291668\n" "help.text" msgid "The Presenter Console provides extra control over slide shows by using different views on your computer display and on the display seen by the audience. The view you see on your computer display includes the current slide, the upcoming slide, optionally the slide notes, and a presentation timer." -msgstr "Die Presenter Console stellt eine zusätzliche Kontrolle für die Präsentation zur Verfügung, indem verschiedene Ansichten auf dem Computerbildschirm und dem vorführenden Bildschirm dargestellt werden. Die Ansicht am Computerbildschirm zeigt die aktuelle und die folgende Folie sowie optional die Foliennotizen und eine Stoppuhr." +msgstr "Die Presenter-Konsole stellt eine zusätzliche Kontrolle für die Präsentation zur Verfügung, indem verschiedene Ansichten auf dem Computerbildschirm und dem vorführenden Bildschirm dargestellt werden. Die Ansicht am Computerbildschirm zeigt die aktuelle und die folgende Folie sowie optional die Foliennotizen und eine Stoppuhr." #. wz2dB #: presenter_console.xhp @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "par_id91512579485395\n" "help.text" msgid "The Presenter Console works only on an operating system that supports multiple displays and only when two displays are connected (one may be the laptop built-in display)." -msgstr "Die Presenter Console funktioniert nur bei Betriebssystemen, welche mehrere Bildschirme unterstützen, und nur, wenn zwei Bildschirme angeschlossen sind (wobei einer der integrierte Laptop-Bildschirm sein kann)." +msgstr "Die Presenter-Konsole funktioniert nur bei Betriebssystemen, welche mehrere Bildschirme unterstützen, und nur, wenn zwei Bildschirme angeschlossen sind (wobei einer der integrierte Laptop-Bildschirm sein kann)." #. BpyKy #: presenter_console.xhp @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "hd_id391512577186778\n" "help.text" msgid "Presenter console activation" -msgstr "Aktivierung der Presenter Console" +msgstr "Aktivierung der Presenter-Konsole" #. cGATE #: presenter_console.xhp @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "par_id21512577205388\n" "help.text" msgid "To enable the Presenter Console:" -msgstr "Um die Verwendung der Presenter Console zu ermöglichen:" +msgstr "Um die Verwendung der Presenter-Konsole zu ermöglichen:" #. kzpEE #: presenter_console.xhp @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "par_id371512836579028\n" "help.text" msgid "To activate the Presenter Console:" -msgstr "Um die Presenter Console zu aktivieren:" +msgstr "Um die Presenter-Konsole zu aktivieren:" #. efYXk #: presenter_console.xhp @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "hd_id911512577777440\n" "help.text" msgid "Presenter console controls" -msgstr "Steuerelemente der Presenter Console" +msgstr "Steuerelemente der Presenter-Konsole" #. gqJpQ #: presenter_console.xhp @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "par_id721512827886185\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole04.png\" id=\"img_id401512827886185\" width=\"640\" height=\"72\"><alt id=\"alt_id71512827886185\">Presenter Console Controls</alt></image>" -msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole04.png\" id=\"img_id401512827886185\" width=\"640\" height=\"72\"><alt id=\"alt_id71512827886185\">Steuerelemente der Presenter Console</alt></image>" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole04.png\" id=\"img_id401512827886185\" width=\"640\" height=\"72\"><alt id=\"alt_id71512827886185\">Steuerelemente der Presenter-Konsole</alt></image>" #. 3ojGd #: presenter_console.xhp @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "par_id981512828129990\n" "help.text" msgid "<emph>Notes</emph>: display the Presenter Console Notes mode." -msgstr "<emph>Notizen</emph>: zeigt den Modus Notizen der Presenter Console an." +msgstr "<emph>Notizen</emph>: zeigt den Modus Notizen der Presenter-Konsole an." #. Ym6Ja #: presenter_console.xhp @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id101512828220096\n" "help.text" msgid "<emph>Slide</emph>: display the Presenter Console Slide sorter mode." -msgstr "<emph>Folie</emph>: zeigt den Modus Foliensortierung der Presenter Console Slide an." +msgstr "<emph>Folie</emph>: zeigt den Modus Foliensortierung der Presenter-Konsole an." #. nFMaF #: presenter_console.xhp @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "hd_id281512836182615\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastenkombinationen für Presenter Console" +msgstr "Tastenkombinationen der Presenter-Konsole" #. a38t5 #: presenter_console.xhp @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "hd_id791512827206666\n" "help.text" msgid "Presenter Console modes" -msgstr "Modi für Presenter Console" +msgstr "Modi der Presenter-Konsole" #. yVhhn #: presenter_console.xhp @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "par_id311512825411947\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id151512825411947\">Presenter console normal mode</alt></image>" -msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id151512825411947\">Normaler Modus der Presenter Console</alt></image>" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id151512825411947\">Normaler Modus der Presenter-Konsole</alt></image>" #. bkgnr #: presenter_console.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index ddd7b8b128e..5b97a32813a 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-09 07:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriterguide/de/>\n" "Language: de\n" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_id3155565\n" "help.text" msgid "You can also click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> icon on the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, and then choose a function for your formula." -msgstr "Sie können auch in der Symbolleiste <item type=\"menuitem\">Formel</item> das Symbol <item type=\"menuitem\">Formel</item> anklicken und eine Funktion auswählen." +msgstr "Sie können auch das Symbol <item type=\"menuitem\">Formel</item> in der <item type=\"menuitem\">Rechenleiste</item> anklicken und eine Funktion auswählen." #. iBFo7 #: calculate.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "par_id3156366\n" "help.text" msgid "If your text already contains a formula, for example \"12+24*2\", $[officename] can calculate, and then paste the result of the formula in your document, without using the <emph>Formula Bar</emph>." -msgstr "Wenn Ihr Text bereits eine Formel wie beispielsweise „12+24*2“ enthält, kann $[officename] das Ergebnis berechnen und in Ihr Dokument einfügen, ohne dass Sie dafür die <emph>Formelleiste</emph> verwenden müssen." +msgstr "Wenn Ihr Text bereits eine Formel wie beispielsweise „12+24*2“ enthält, kann $[officename] das Ergebnis berechnen und in Ihr Dokument einfügen, ohne dass Sie dafür die <emph>Rechenleiste</emph> verwenden müssen." #. ZJeAi #: calculate_clipboard.xhp @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "par_id3155551\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, enter the function that you want to perform, for example, <item type=\"literal\">=SUM</item>." -msgstr "In der Symbolleiste <item type=\"menuitem\">Formel</item> fügen Sie die auszuführende Funktion ein, beispielsweise <item type=\"literal\">=SUM</item>." +msgstr "In der <item type=\"menuitem\">Rechenleiste</item> fügen Sie die auszuführende Funktion ein, beispielsweise <item type=\"literal\">=SUM</item>." #. 9NAJS #: calculate_intext2.xhp @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "par_id3147228\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, enter the function that you want to perform, for example, <item type=\"literal\">=SUM</item>." -msgstr "In der Symbolleiste <item type=\"menuitem\">Formel</item> fügen Sie die auszuführende Funktion ein, beispielsweise <item type=\"literal\">=SUM</item>." +msgstr "In der <item type=\"menuitem\">Rechenleiste</item> fügen Sie die auszuführende Funktion ein, beispielsweise <item type=\"literal\">=SUM</item>." #. GAnxD #: calculate_multitable.xhp diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po index 83d9f22787f..986b234cf0c 100644 --- a/source/de/sc/messages.po +++ b/source/de/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-05 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-17 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scmessages/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565592942.000000\n" #. kBovX @@ -32758,25 +32758,25 @@ msgstr "Legt fest, ob Zahlen mit dem Wert 0 angezeigt werden." #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:69 msgctxt "tpviewpage|annot" msgid "_Comment indicator" -msgstr "Ko_mmentarmarkierung" +msgstr "Ko_mmentaranzeiger" #. EA5Q9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:83 msgctxt "tpviewpage|formulamark" msgid "_Formula indicator and hint" -msgstr "Formelanzeige und Hinweis" +msgstr "Formelanzeiger und Hinweis" #. G6GjE #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:97 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Value h_ighlighting" -msgstr "_Werthervorhebung" +msgstr "_Werte hervorheben" #. Ve6Bg #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:105 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." -msgstr "Markieren Sie Werthervorhebung, um abhängig vom Typ die Zellinhalte in verschiedenen Farben darzustellen. Texte werden in Schwarz, Formeln in Grün, Zahlen in Blau dargestellt und geschützte Zellen werden mit hellgrauem Hintergrund angezeigt, unabhängig davon, wie die Zellen formatiert sind." +msgstr "Markieren Sie das Feld \"Werte hervorheben\", um abhängig vom Typ die Zellinhalte in verschiedenen Farben darzustellen. Texte werden in Schwarz, Formeln in Grün, Zahlen in Blau dargestellt und geschützte Zellen werden mit hellgrauem Hintergrund angezeigt, unabhängig davon, wie die Zellen formatiert sind." #. aqEWS #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116 @@ -33028,7 +33028,7 @@ msgstr "Anzeigen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:844 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" -msgstr "Verbergen" +msgstr "Ausblenden" #. oKpbX #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:848 @@ -33046,7 +33046,7 @@ msgstr "Anzeigen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:863 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" -msgstr "Verbergen" +msgstr "Ausblenden" #. oVE9C #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:867 @@ -33184,7 +33184,7 @@ msgstr "Ganze Zahl" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Decimal" -msgstr "Dezimal" +msgstr "Dezimalzahl" #. Xzb7t #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:50 diff --git a/source/de/sd/messages.po b/source/de/sd/messages.po index 30569d83cb4..8ae648ff9c2 100644 --- a/source/de/sd/messages.po +++ b/source/de/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-11 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-09 08:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sdmessages/de/>\n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562386789.000000\n" #. WDjkB @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Überblenden" #: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" -msgstr "Folie erweitern" +msgstr "Folie aus Gliederung" #. kmkAp #: sd/inc/strings.hrc:184 |