aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/dgo/basctl
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/dgo/basctl')
-rw-r--r--source/dgo/basctl/source/basicide.po85
-rw-r--r--source/dgo/basctl/source/dlged.po15
-rw-r--r--source/dgo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po71
3 files changed, 95 insertions, 76 deletions
diff --git a/source/dgo/basctl/source/basicide.po b/source/dgo/basctl/source/basicide.po
index 4581454c3df..649b57683e2 100644
--- a/source/dgo/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/dgo/basctl/source/basicide.po
@@ -3,27 +3,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:10+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411647945.000000\n"
#: basicprint.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
-"1\n"
+"Print range\n"
"itemlist.text"
msgid "Print range"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रिंट रेंज#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"छापा फलाऽ \n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"छापा फलाऽ \n"
@@ -34,20 +34,19 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
-"2\n"
+"All ~Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "सब सफे (~p)"
#: basicprint.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
-"3\n"
+"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "सफे"
+msgstr "सफेसफें (~g)"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -55,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
"string.text"
msgid "<All>"
-msgstr "<All>"
+msgstr "<All><सब>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
"string.text"
msgid "Name already exists"
-msgstr "नांऽ पैह्‌लें शा मजूद ऐ "
+msgstr "नांऽ पैह्‌लें शा मजूद ऐ नांऽ पैह्‌लें शा मजूद ऐ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr "इस्सै नांऽ दी चीज पैह्‌लें शा मजूद ऐ . "
+msgstr "इस्सै नांऽ दी चीज पैह्‌लें शा मजूद ऐ . इस्सै नांऽ दी चीज पैह्‌लें शा मजूद ऐ ."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
-msgstr "'XX' फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ "
+msgstr "'XX' फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ 'XX' फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr "खीरी माड्यूल दी खोज पूर्ण होई. पैह्‌ले माड्यूल पर जारी रॕवै? "
+msgstr "खीरी माड्यूल दी खोज पूर्ण होई. पैह्‌ले माड्यूल पर जारी रवै? "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASIC\n"
"string.text"
msgid "BASIC"
-msgstr "BASIC"
+msgstr "बुनेआदी"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +424,15 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr "BASIC दे चलदे बेल्लै दोआरी बंद नेईं सकदी. "
+msgstr "बुनेआदी दे चलदे बेल्लै दोआरी बंद नेईं सकदी. "
+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
+"string.text"
+msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
+msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INITIDE\n"
"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
-msgstr "BASIC रंभन "
+msgstr "बुनेआदी रंभन "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +588,9 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr "क्या तुस इबारत दा सभनें क्रियाशील माड्यूलें कन्नै प्रतिस्थापन करना चांह्‌दे ओ ? "
+msgstr ""
+"क्या तुस इबारत दा सभनें क्रियाशील माड्यूलें कन्नै प्रतिस्थापन करना चांह्‌दे ओ ? क्या तुस इबारत दा सभनें क्रियाशील माड्यूलें कन्नै प्रतिस्थापन करना चांह्‌दे \n"
+" ओ ?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)ते संवाद(बहु.) "
+msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)ते संवाद(बहु.) %PRODUCTNAME मैक्रो ते संवाद"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKPROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "विशेशतां "
+msgstr "विशेशतां विशेशतां ..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr "BASIC माड्यूल "
+msgstr "बुनेआदी माड्यूल "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr "BASIC संवाद "
+msgstr "बुनेआदी संवाद "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Modules..."
-msgstr "माड्यूल (बहु.)... "
+msgstr "माड्यूल (बहु.)... माड्यूल..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "विशेशतां "
+msgstr "विशेशतां विशेशतां ..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -784,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n"
"string.text"
msgid "<Not localized>"
-msgstr ""
+msgstr "<Not localized>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -792,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[बिला निर्देश भाशां]"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -800,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Document Objects"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज वस्तुआं"
#: basidesh.src
#, fuzzy
@@ -835,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CLASS_MODULES\n"
"string.text"
msgid "Class Modules"
-msgstr ""
+msgstr "जमात माड्‌यूल"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr ""
+msgstr "संवाद दरामद- नांऽ पैह्‌लें बरतोए दा"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n"
"string.text"
msgid "Omit"
-msgstr ""
+msgstr "छोड़ी देओ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "संवाद दरामद - भाशा बेमेल"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -930,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~म्हेसो"
+msgstr "~म्हेसोम्हेसो (~D)"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -938,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr "~नमां "
+msgstr "~नमां नमां (~N)"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "~बचाइयै रक्खो"
+msgstr "~बचाइयै रक्खोबचाइयै रक्खो (~S)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
"string.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr " चीज-सूचीपत्र\t"
+msgstr " चीज-सूचीपत्र\tObject Catalogue"
#: objdlg.src
#, fuzzy
diff --git a/source/dgo/basctl/source/dlged.po b/source/dgo/basctl/source/dlged.po
index 2878ec39bd5..9666105e7fe 100644
--- a/source/dgo/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/dgo/basctl/source/dlged.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411647965.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEF_LANG\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[बिला निर्देश भाशां]"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "म्हेसो (~D)"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "< भाशा संसाधनें गी रचने लेई ' जमा करो ' दबाओ>"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -79,4 +80,4 @@ msgctxt ""
"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
+msgstr "भाशा संसाधनें गी म्हेटी देओ."
diff --git a/source/dgo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/dgo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 921b9fd8481..2c7a926bbf5 100644
--- a/source/dgo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/dgo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411647988.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "चालू करो"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "नमीं लाइब्रेरी"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "नमें माड्यूल"
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
@@ -114,7 +115,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro name"
-msgstr ""
+msgstr "मैक्रो नांऽ"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "बिलानिर्देश बरतूनी इंटरफेस भाशा सैट्ट करो"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "बिला निर्देश भाशां"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Available Languages"
-msgstr ""
+msgstr "उपलब्ध भाशां"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -151,6 +152,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr ""
+"बिलानिर्देश बरतूनी इंटरफेस भाशा गी परिभाशत करने लेई इक भाशा चुनो.इसलै मजूद \n"
+" सब्भै लड़ियां चुनंदा भाशा लेई सिरजत संसाधनें लेई निश्चत करी दित्तियां जाङन."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -160,6 +163,9 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr ""
+"जमा करने लेई भाशां चुनो . इॕनें भाशाएं लेई संसाधनें गी लाइब्रेरी च सिरजेआ \n"
+" जाग.मजूदा बिलानिर्देश बरतूनी इंटरफेस भाशा गी इॕनें नमें संसाधनें च \n"
+" बिलानिर्देश नकल कीता जाग."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "बरतूनी इंटरफेस भाशां जमा करो"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "संवाद"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -231,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Export Basic library"
-msgstr ""
+msgstr "मूल लाइब्रेरी निर्यात करें"
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -249,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
+msgstr "लाइब्रेरी आंगर बरामद करो"
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -276,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "लाइब्रेरियां दरामद करो"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(सिर्फ पढ़नजोग) हवाले दे तौर पर समावेश करो"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr ""
+msgstr "मजूद लाइब्रेरियें दा प्रतिस्थापन करो"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -303,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "विकल्प"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "खंडन-बिंदुएं दा प्रबंध करो"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "क्रियाशील"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass Count:"
-msgstr ""
+msgstr "पास गिनतरी"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "खंडन-बिंदु"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "बरतूनी इंटरफेस भाशाएं दा प्रबंध करो [$1]"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Present Languages"
-msgstr ""
+msgstr "वर्तमान भाशा"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -421,6 +427,9 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr ""
+"जेकर बरतूनी इंटरफेस स्थानक लेई कोई स्थानीकरण मजूद नेईं ऐ तां बिलानिर्देश \n"
+" भाशा बरती जंदी ऐ. ते कन्नै गै बिलानिर्देश भाशा चा सब्भै अक्खर-लड़ियां नमियें \n"
+" जमा कीती दियें भाशाएं दे संसाधनें च नकल कीतियां जंदियां न."
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "जमा करो..."
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -438,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "बिला निर्देश"
#: modulepage.ui
msgctxt ""
@@ -510,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME बुनेआदी मैक्रो व्यवस्थापक"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "माड्यूल"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "संवाद"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -537,4 +546,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "लाइब्रेरियां"