diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-10 14:26:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-10 14:27:25 +0200 |
commit | df57c0c6513ed1118cc9a199c9d0f19625766e20 (patch) | |
tree | 45bf554c597a5d508a5909cb2f33c88cdc7f3e6e /source/dgo/dbaccess | |
parent | a5f80090f50b6d1e06f579d12a22eb1ad805c99c (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3b188be653b6e7bbd18d9c8e6d5cd1c33e0c6890
Diffstat (limited to 'source/dgo/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/dgo/dbaccess/messages.po | 103 |
1 files changed, 53 insertions, 50 deletions
diff --git a/source/dgo/dbaccess/messages.po b/source/dgo/dbaccess/messages.po index e6944d2bd3f..270d8033e0c 100644 --- a/source/dgo/dbaccess/messages.po +++ b/source/dgo/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: dgo (generated) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/dgo/>\n" @@ -2435,159 +2435,177 @@ msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "तफ्सील " -#. Avmtu +#. CXpeS #: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_ADD_USER" +msgid "Add User" +msgstr "" + +#. YG5iB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +msgctxt "STR_DELETE_USER" +msgid "Delete User" +msgstr "" + +#. mDe9f +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +msgctxt "STR_CHANGE_PASSWORD" +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#. Avmtu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "क्या तुस सच्चें गै बरतूनी गी म्हेसना चांह्दे ओ? " #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "डेटाबेस बरतूनी प्रशासक दा समर्थन नेईं करदा." #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "पासवर्ड मेल नेईं खंदा. किरपा करियै पासवर्ड परतियै प्रविश्ट करो. " #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "किरपा करियै ध्यान र’वै जे होई सकदा ऐ किश डेटाबेस इस जोड़ किस्मा दा समर्थन नेईं करन . " #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "सिर्फ ओह् रकाड शामल होंदे न ,जिं’दे लेई दौनें टेबलें दे सरबंधत खेतरें दी विशे- समग्री इक जनेही होंदी ऐ. " #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "'%1' टेबल चा ALL रकाड होंदे न, पर '%2' टेबल चा सिर्फ ओह् रकाड जित्थै सरबंधत खेतरें दे मुल्ल मेल खंदे न. " #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "'%1' टेबल चा ALL रकाड होंदे न,ते '%2' चा. " #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "" #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "मंजल डेटाबेस द्रिश्शें दा समर्थन नेईं करदा." #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "मंजल डेटाबेस प्राइमरी कुंजियें दा समर्थन नेईं करदा." #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "कोई बी डेटा पुज्ज वर्णनकर्ता नेईं लब्भा,जां कोई बी डेटा पुज्ज वर्णनकर्ता सारी जरूरी जानकारी मुहैया कराने च समर्थ नेईं ऐ." #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "इसलै सिर्फ टेबल ते पुच्छां गै समर्थनशुदा न." #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "नकल स्रोतै दे नतीजा सैट्ट ने सफा-चिॕन्नें दा समर्थन कीता लोड़चदा." #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "$pos$ स्तंभ स्थिति पर असमर्थनशुदा स्रोत स्तंभ किस्म($type$)." #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "मुंढली शुरुआत ध्रुवें दी नाजायज़ संख्या" #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "मूल मुंढा शुरू करने दौरान इक गल्ती दरपेश आई ऐ." #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "कापी स्रोत विवेचक च गैर-समर्थनशुदा सैट्टिङ: $name$" #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "कुसै पुच्छ दी कापी करने आस्तै , थुआढ़ा कनैक्सन पुच्छां उपलब्ध कराने जोग होना लोड़चदा." #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "दित्ता गेदा इंटरैक्शन हैंडल-कर्ता अमान्य ऐ." #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "एह् सरबंध पैह्लें शा मजूद ऐ. क्या तुस इसी संपादत करना चांह्दे ओ जां कोई इक नमां सिरजना चांह्दे ओ?" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr " संपादन करो...\t" #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "सिरजो... " #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr "- %PRODUCTNAME अधार:सरबंध डजैन" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "डेटाबेस सरबंधें दा समर्थन नेईं करदा. " #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "जिसलै इस टेबल गी म्हेसदे ओ, सब्भै सरबंधत सरबंध कन्नै गै मस्होई जाङन. क्या जारी र’वै? " #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -5379,42 +5397,27 @@ msgid "User Settings" msgstr "बरतूनी सैट्टिंगां" #. Jvnnk -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:41 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46 #, fuzzy msgctxt "useradminpage|label3" msgid "Us_er:" msgstr "बरतूनी: " -#. ZQhyG -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:78 -#, fuzzy -msgctxt "useradminpage|add" -msgid "_Add User..." -msgstr "~ बरतूनी जोड़ो... " - -#. L7EVW -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:92 -#, fuzzy -msgctxt "useradminpage|changepass" -msgid "Change _Password..." -msgstr "पासवर्ड बदलेआ" - -#. vDFqX -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:106 -#, fuzzy -msgctxt "useradminpage|delete" -msgid "_Delete User..." -msgstr "~ बरतूनी म्हेसो.. " +#. DF5YC +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:70 +msgctxt "templatedlg|action_menu|label" +msgid "_Manage" +msgstr "" #. gMJwT -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:131 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:102 #, fuzzy msgctxt "useradminpage|label1" msgid "User Selection" msgstr "बरतूनी चोन " #. ADQpm -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:171 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "useradminpage|label2" msgid "Access Rights for Selected User" |