diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/dgo/reportdesign | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/dgo/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/dgo/reportdesign/source/core/resource.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/reportdesign/source/ui/dlg.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/reportdesign/source/ui/inspection.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/reportdesign/source/ui/report.po | 103 |
4 files changed, 161 insertions, 163 deletions
diff --git a/source/dgo/reportdesign/source/core/resource.po b/source/dgo/reportdesign/source/core/resource.po index f2cc4445088..cafd687a798 100644 --- a/source/dgo/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/dgo/reportdesign/source/core/resource.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:37+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 07:03+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406530988.000000\n" #: strings.src #, fuzzy @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "सफा पैरालेख" #: strings.src msgctxt "" @@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "समूह् हैडर" #: strings.src msgctxt "" @@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "समूह् फुट्टर" #: strings.src msgctxt "" @@ -62,7 +63,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_HEADER\n" "string.text" msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "रिपोट हैडर" #: strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +71,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "रिपोट फुट्टर" #: strings.src msgctxt "" @@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" "string.text" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." -msgstr "" +msgstr "तुसेंगी नजायज़ आर्ग्युमैंट सैट्ट करने दा कोशश ऐ. जायज़ आर्ग्युमैंट लेई कृपा करियै '#1'" #: strings.src msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n" "string.text" msgid "The element is invalid." -msgstr "" +msgstr "तत्व अमान्य ऐ." #: strings.src #, fuzzy @@ -158,4 +159,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIXEDLINE\n" "string.text" msgid "Fixed line" -msgstr "" +msgstr "निश्चत लकीर" diff --git a/source/dgo/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/dgo/reportdesign/source/ui/dlg.po index 10a5c7aaaca..68fbdc41c89 100644 --- a/source/dgo/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/dgo/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:12+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 07:03+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406531010.000000\n" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" -"1\n" +"Field Value Is\n" "stringlist.text" msgid "Field Value Is" msgstr "क्षेत्र मूल्य" @@ -28,17 +28,16 @@ msgstr "क्षेत्र मूल्य" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" -"2\n" +"Expression Is\n" "stringlist.text" msgid "Expression Is" msgstr "" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"1\n" +"between\n" "stringlist.text" msgid "between" msgstr "" @@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"2\n" +"not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" msgstr "बश्कार नेईं " @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "बश्कार नेईं " msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"3\n" +"equal to\n" "stringlist.text" msgid "equal to" msgstr "दे बरोबर " @@ -69,7 +68,7 @@ msgstr "दे बरोबर " msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"4\n" +"not equal to\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" msgstr "दे बरोबर नेईं " @@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "दे बरोबर नेईं " msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"5\n" +"greater than\n" "stringlist.text" msgid "greater than" msgstr "शा बद्ध" @@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "शा बद्ध" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"6\n" +"less than\n" "stringlist.text" msgid "less than" msgstr "शा घट्ट" @@ -96,17 +95,16 @@ msgstr "शा घट्ट" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"7\n" +"greater than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" msgstr "शा बद्ध जां दे बरोबर " #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"8\n" +"less than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" msgstr "शा बद्ध जां दे बरोबर " @@ -162,7 +160,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMBERED_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition $number$" -msgstr "" +msgstr "शर्त $number$" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -222,7 +220,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Remove sorting" -msgstr "" +msgstr "छंटाई हटाओ" #: CondFormat.src #, fuzzy @@ -263,7 +261,7 @@ msgctxt "" "ADDFIELD_HELP_FIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "" +msgstr "टैंप्लेट गी चुनिंदा सैक्शन च प्रविश्ट करने आस्तै खेतरें गी उजागर करो , ते फ्ही प्रविश्ट उप्पर क्लिक करो जां ऐंटर दबाओ." #: GroupsSorting.src #, fuzzy @@ -282,7 +280,7 @@ msgctxt "" "FT_MOVELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Group actions" -msgstr "" +msgstr "समूह् लेओ" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -357,11 +355,10 @@ msgid "Sorting" msgstr "छंटाई " #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"1\n" +"Ascending\n" "stringlist.text" msgid "Ascending" msgstr "" @@ -373,11 +370,10 @@ msgstr "" " चढ़दा\t" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"2\n" +"Descending\n" "stringlist.text" msgid "Descending" msgstr "" @@ -395,13 +391,13 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "समूह् हैडर" #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" -"1\n" +"Present\n" "stringlist.text" msgid "Present" msgstr "" @@ -410,7 +406,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" -"2\n" +"Not present\n" "stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "" @@ -422,13 +418,13 @@ msgctxt "" "FT_FOOTER\n" "fixedtext.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "समूह् फुट्टर" #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" -"1\n" +"Present\n" "stringlist.text" msgid "Present" msgstr "" @@ -437,7 +433,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" -"2\n" +"Not present\n" "stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "" @@ -456,7 +452,7 @@ msgstr "मताबक समूहीकरण करो" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n" -"1\n" +"Each Value\n" "stringlist.text" msgid "Each Value" msgstr "" @@ -468,7 +464,7 @@ msgctxt "" "FT_GROUPINTERVAL\n" "fixedtext.text" msgid "Group Interval" -msgstr "" +msgstr "समूह् वक्फा" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -477,14 +473,13 @@ msgctxt "" "FT_KEEPTOGETHER\n" "fixedtext.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "रक्खो" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"1\n" +"No\n" "stringlist.text" msgid "No" msgstr "" @@ -503,7 +498,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"2\n" +"Whole Group\n" "stringlist.text" msgid "Whole Group" msgstr "" @@ -512,7 +507,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"3\n" +"With First Detail\n" "stringlist.text" msgid "With First Detail" msgstr "" @@ -533,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_GROUPS_SORTING\n" "floatingwindow.text" msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "छंटोआ दा ऐ ते समूहीकरण" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -541,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "Field/Expression" -msgstr "" +msgstr "खेतर/अभिव्यक्ति" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -557,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PREFIXCHARS\n" "string.text" msgid "Prefix Characters" -msgstr "" +msgstr "उपसर्ग वर्ण" #: GroupsSorting.src #, fuzzy @@ -637,7 +632,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_FIELD\n" "string.text" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." -msgstr "" +msgstr "समूह् खेतर" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -645,7 +640,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_HEADER\n" "string.text" msgid "Display a header for this group?" -msgstr "" +msgstr "समूह् सिरालेख" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -653,7 +648,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Display a footer for this group?" -msgstr "" +msgstr "समूह् पैरालेख" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -661,7 +656,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_GROUPON\n" "string.text" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." -msgstr "" +msgstr "ओह् मुल्ल जां मुल्लें दा रेंज चुनो जेह्ड़ा नमें समूह् गी शुरू करदा ऐ." #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -669,7 +664,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_INTERVAL\n" "string.text" msgid "Interval or number of characters to group on." -msgstr "" +msgstr "समूह् करने लेई वर्णें दा वक्फा जां संख्या" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -677,7 +672,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_KEEP\n" "string.text" msgid "Keep group together on one page?" -msgstr "" +msgstr "क्या समूह् गी इक्कै सफे पर कट्ठा रक्खेआ जा?" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -685,7 +680,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_HELP_SORT\n" "string.text" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" -msgstr "" +msgstr "चढ़दा जां घटदा छंटाई क्रम चुनो. चढ़दे दा मतलब ऐ A शा Z तगर जां 0 शा 9 तगर" #: Navigator.src msgctxt "" @@ -693,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_NAVIGATOR\n" "floatingwindow.text" msgid "Report navigator" -msgstr "" +msgstr "रपोट मार्गनिर्देशक" #: Navigator.src #, fuzzy @@ -728,7 +723,7 @@ msgctxt "" "SID_SORTINGANDGROUPING\n" "menuitem.text" msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "" +msgstr "छंटोआ दा ऐ ते समूहीकरण" #: Navigator.src msgctxt "" @@ -737,7 +732,7 @@ msgctxt "" "SID_PAGEHEADERFOOTER\n" "menuitem.text" msgid "Page Header/Footer..." -msgstr "" +msgstr "सफा सिरालेख/पैरालेख..." #: Navigator.src msgctxt "" @@ -746,7 +741,7 @@ msgctxt "" "SID_REPORTHEADERFOOTER\n" "menuitem.text" msgid "Report Header/Footer..." -msgstr "" +msgstr "रपोट सिरालेख/पैरालेख..." #: Navigator.src #, fuzzy @@ -783,7 +778,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PN_PAGE\n" "string.text" msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" -msgstr "" +msgstr "\"सफा \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src @@ -792,4 +787,4 @@ msgctxt "" "STR_RPT_PN_PAGE_OF\n" "string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" -msgstr "" +msgstr "& \" दा \" & #PAGECOUNT#" diff --git a/source/dgo/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/dgo/reportdesign/source/ui/inspection.po index a4c870fe467..b75d4c873e2 100644 --- a/source/dgo/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/dgo/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:12+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 07:03+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406531027.000000\n" #: inspection.src #, fuzzy @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "नेईं" #: inspection.src msgctxt "" @@ -74,7 +75,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FORCENEWPAGE\n" "string.text" msgid "Force New Page" -msgstr "" +msgstr "नमें सफे प्रभावी करो" #: inspection.src #, fuzzy @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Before & After Section" -msgstr "" +msgstr "सैक्शन शा पैह्लें ते बाद" #: inspection.src msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEWROWORCOL\n" "string.text" msgid "New Row Or Column" -msgstr "" +msgstr "नमें पंगताल जां स्तंभ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_KEEPTOGETHER\n" "string.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "रक्खो" #: inspection.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "नेईं" #: inspection.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "सबूरा समूह्" #: inspection.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "पैह्ली तफसील सनें" #: inspection.src msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANGROW\n" "string.text" msgid "Can Grow" -msgstr "" +msgstr "बढ़ सकदे ओ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANSHRINK\n" "string.text" msgid "Can Shrink" -msgstr "" +msgstr "सिकोड़ सकदे ओ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPEATSECTION\n" "string.text" msgid "Repeat Section" -msgstr "" +msgstr "खंड दर्हाऽ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES\n" "string.text" msgid "Print repeated values" -msgstr "" +msgstr "दर्हाऽ मुल्ल छापें" #: inspection.src msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION\n" "string.text" msgid "Conditional Print Expression" -msgstr "" +msgstr "शर्ता मताबक छपाई अभिव्यक्ति" #: inspection.src msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STARTNEWCOLUMN\n" "string.text" msgid "Start new column" -msgstr "" +msgstr "नमें स्तंभ शुरू करो" #: inspection.src msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STARTNEWPAGE\n" "string.text" msgid "Start new page" -msgstr "" +msgstr "नमें सफा शुरू करो" #: inspection.src #, fuzzy @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart type" -msgstr "" +msgstr "चार्ट टाइप" #: inspection.src msgctxt "" @@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER\n" "string.text" msgid "Group keep together" -msgstr "" +msgstr "समूह् एक साथ रक्खो" #: inspection.src #, fuzzy @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Per Column" -msgstr "" +msgstr "प्रति स्तंभ" #: inspection.src #, fuzzy @@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n" "string.text" msgid "Page header" -msgstr "" +msgstr "सफा सिरालेख" #: inspection.src msgctxt "" @@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n" "string.text" msgid "Page footer" -msgstr "" +msgstr "सफा पैरालेख" #: inspection.src msgctxt "" @@ -350,7 +351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "सब सफे" #: inspection.src msgctxt "" @@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Not With Report Header" -msgstr "" +msgstr "रिपोट हैडर सनैं नेईं" #: inspection.src msgctxt "" @@ -368,7 +369,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Not With Report Footer" -msgstr "" +msgstr "रिपोट फुट्टर सनैं नेईं" #: inspection.src msgctxt "" @@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Not With Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "रिपोट हैडर/पैरलेख सनैं नेईं" #: inspection.src msgctxt "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEEPTRAVERSING\n" "string.text" msgid "Deep traversing" -msgstr "" +msgstr "डूंह्गा यात्रा" #: inspection.src msgctxt "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PREEVALUATED\n" "string.text" msgid "Pre evaluation" -msgstr "" +msgstr "पूर्व मूल्यांकन (~r)" #: inspection.src #, fuzzy @@ -455,7 +456,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INITIALFORMULA\n" "string.text" msgid "Initial value" -msgstr "" +msgstr "शुरुआती मुल्ल" #: inspection.src msgctxt "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRESERVEIRI\n" "string.text" msgid "Preserve as Link" -msgstr "" +msgstr "कड़ी दे तौरा पर संरक्षित रखें" #: inspection.src #, fuzzy @@ -529,7 +530,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BACKTRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Background Transparent" -msgstr "" +msgstr "पछौकड़ पारदर्शक" #: inspection.src msgctxt "" @@ -537,7 +538,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Background Transparent" -msgstr "" +msgstr "पछौकड़ पारदर्शक" #: inspection.src msgctxt "" @@ -545,7 +546,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL\n" "string.text" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." -msgstr "" +msgstr "एह् आप्रेशन दी इजाज़त नेईं ऐ. नियंत्रण इक दूसरे दे कन्नै अतिव्याप्त होता ऐ." #: inspection.src msgctxt "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ILLEGAL_POSITION\n" "string.text" msgid "This position can not be set. It is invalid." -msgstr "" +msgstr "एह् स्थिति सैट्ट नेईं होई सकदा. एह् अमान्य ऐ." #: inspection.src msgctxt "" @@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCOPE_GROUP\n" "string.text" msgid "Group: %1" -msgstr "" +msgstr "समूह् : %1" #: inspection.src #, fuzzy @@ -578,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCOPE\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "प्रयोजन" #: inspection.src msgctxt "" @@ -586,7 +587,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TYPE\n" "string.text" msgid "Data Field Type" -msgstr "" +msgstr "डेटा खेतर टाइप" #: inspection.src msgctxt "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Field or Formula" -msgstr "" +msgstr "खेतर जां फार्मूला" #: inspection.src #, fuzzy @@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "काउंटर" #: inspection.src msgctxt "" @@ -623,7 +624,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "User defined Function" -msgstr "" +msgstr "बरतूनी परिभाशत फंक्शन" #: inspection.src msgctxt "" @@ -647,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPLANATION\n" "string.text" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." -msgstr "" +msgstr "चार्ट दा रपोट दा मजूदा रिकार्ड दे बारे च तफसीली डेटा दस्सने लेई बरतेआ जाई सकदा ऐ. ऐसा करने लेई, तुस निश्चत सकदा ऐ कि जेह्ड़ा स्तंभ रपोट दा मिलान कर सकदा ऐ." #: inspection.src #, fuzzy @@ -687,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PREVIEW_COUNT\n" "string.text" msgid "Preview Row(s)" -msgstr "" +msgstr "पूर्वद्रिश्श पंगताल" #: inspection.src #, fuzzy @@ -708,7 +709,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MIMETYPE\n" "string.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "रिपोट आउटपुट फार्मैट" #: inspection.src msgctxt "" @@ -868,7 +869,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_COUNTER\n" "string.text" msgid "Counter" -msgstr "" +msgstr "काउंटर" #: inspection.src msgctxt "" @@ -876,7 +877,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_ACCUMULATION\n" "string.text" msgid "Accumulation" -msgstr "" +msgstr "जʼमा पुंज" #: inspection.src #, fuzzy diff --git a/source/dgo/reportdesign/source/ui/report.po b/source/dgo/reportdesign/source/ui/report.po index 83afa30f4e9..4cce8387f1a 100644 --- a/source/dgo/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/dgo/reportdesign/source/ui/report.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:12+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 07:04+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406531049.000000\n" #: report.src #, fuzzy @@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_RULER\n" "string.text" msgid "Show ruler" -msgstr "" +msgstr "फुट्टा दस्सो" #: report.src msgctxt "" @@ -163,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_GRID\n" "string.text" msgid "Show grid" -msgstr "" +msgstr "ग्रिड दस्सो" #: report.src msgctxt "" @@ -171,7 +172,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n" "string.text" msgid "Change Object" -msgstr "" +msgstr "चीजां बदलो" #: report.src msgctxt "" @@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Move Group(s)" -msgstr "" +msgstr "समूहें बदलो" #: report.src msgctxt "" @@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Remove report header / report footer" -msgstr "" +msgstr "रपोट सिरालेख/ रपोट पैरालेख हटाओ" #: report.src msgctxt "" @@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Add report header / report footer" -msgstr "" +msgstr "रपोट सिरालेख/ रपोट पैरालेख जमा करो" #: report.src msgctxt "" @@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Remove page header / page footer" -msgstr "" +msgstr "सफा सिरालेख/ सफा पैरालेख हटाओ" #: report.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Add page header / page footer" -msgstr "" +msgstr "सफा सिरालेख/ सफा पैरालेख जमा करो" #: report.src msgctxt "" @@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Change property '#'" -msgstr "" +msgstr "विशेशता '#' बदलो" #: report.src msgctxt "" @@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Add group header " -msgstr "" +msgstr "समूह् सिरालेख जमा करो" #: report.src msgctxt "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Remove group header " -msgstr "" +msgstr "समूह् सिरालेख हटाओ" #: report.src msgctxt "" @@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Add group footer " -msgstr "" +msgstr "समूह् पैरालेख जमा करो" #: report.src msgctxt "" @@ -259,7 +260,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Remove group footer " -msgstr "" +msgstr "समूह् पैरालेख हटाओ" #: report.src msgctxt "" @@ -267,7 +268,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n" "string.text" msgid "Add function" -msgstr "" +msgstr "फंक्शन जमा करो" #: report.src #, fuzzy @@ -338,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "" +msgstr "समूह् म्हेसो" #: report.src #, fuzzy @@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n" "string.text" msgid "Delete Control" -msgstr "" +msgstr "नियंत्रण म्हेसो" #: report.src #, fuzzy @@ -417,25 +418,25 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" "string.text" msgid "Delete Group" -msgstr "" +msgstr "समूह् म्हेसो" -#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. #: report.src msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_GROUPHEADER\n" "string.text" msgid "GroupHeader" -msgstr "" +msgstr "समूह्" -#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. #: report.src msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_GROUPFOOTER\n" "string.text" msgid "GroupFooter" -msgstr "" +msgstr "समूह् पैरालेख" #: report.src msgctxt "" @@ -444,7 +445,7 @@ msgctxt "" "SID_SORTINGANDGROUPING\n" "menuitem.text" msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "" +msgstr "छंटोआ दा ऐ ते समूहीकरण" #: report.src #, fuzzy @@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt "" "SID_RULER\n" "menuitem.text" msgid "Ruler..." -msgstr "" +msgstr "रूलर..." #: report.src msgctxt "" @@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt "" "SID_GRID_VISIBLE\n" "menuitem.text" msgid "Grid..." -msgstr "" +msgstr "ग्रिड..." #: report.src #, fuzzy @@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "लौह्की चौड़ाई दे मताबक (~F)" #: report.src msgctxt "" @@ -532,7 +533,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "बद्दोबद्ध चौड़ाई दे मताबक (~F)" #: report.src msgctxt "" @@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "लौह्की उचाई दे मताबक (~F)" #: report.src msgctxt "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "बद्दोबद्ध उचाई दे मताबक (~F)" #: report.src msgctxt "" @@ -559,7 +560,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_RESIZING\n" "menuitem.text" msgid "~Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "चीजां (~O)" #: report.src msgctxt "" @@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt "" "SID_DISTRIBUTION\n" "menuitem.text" msgid "Distribution..." -msgstr "" +msgstr "बंडांदरा..." #: report.src #, fuzzy @@ -656,7 +657,7 @@ msgctxt "" "RID_APP_TITLE\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" -msgstr "" +msgstr "- %PRODUCTNAME Base रपोट" #: report.src #, fuzzy @@ -681,7 +682,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n" "string.text" msgid "Change Alignment" -msgstr "" +msgstr "सेधीकरण बदलो" #. # will be replaced with a name. #: report.src @@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" "string.text" msgid "An error occurred while creating the report." -msgstr "" +msgstr "रपोट रचना करने च गल्ती घटत होई." #: report.src msgctxt "" @@ -757,7 +758,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n" "string.text" msgid "An exception of type $type$ was caught." -msgstr "" +msgstr "$type$ दा खास प्रावधान आया." #: report.src msgctxt "" @@ -765,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n" "string.text" msgid "Change font" -msgstr "" +msgstr "फांट बदलो" #: report.src #, fuzzy @@ -782,7 +783,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "सफे सिरालेख/पैरालेख दा समावेश करो" #: report.src msgctxt "" @@ -790,7 +791,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "सफे सिरालेख/पैरालेख दा म्हेसो" #: report.src msgctxt "" @@ -798,7 +799,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ सिरालेख/पैरालेख दा समावेश करो" #: report.src msgctxt "" @@ -806,7 +807,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ सिरालेख/पैरालेख दा म्हेसो" #: report.src msgctxt "" @@ -814,7 +815,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "रपोट सिरालेख/पैरालेख दा समावेश करो" #: report.src msgctxt "" @@ -822,7 +823,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "रपोट सिरालेख/पैरालेख दा म्हेसो" #: report.src msgctxt "" @@ -830,7 +831,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_NO_COMMAND\n" "string.text" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." -msgstr "" +msgstr "रपोट अमल च आंह्दा जा नईं करदा ऐ. तगर एह् विशे-वस्तु से बंधा ऐ." #: report.src msgctxt "" @@ -838,7 +839,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_NO_OBJECTS\n" "string.text" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." -msgstr "" +msgstr "रपोट अमल च आंह्दा जा नईं करदा ऐ.तगर कम से कम इक चीज समावेश कीती गेई ऐ." #: report.src msgctxt "" @@ -846,7 +847,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink Section" -msgstr "" +msgstr "सैक्शन सुंगड़ाओ" #: report.src #, fuzzy @@ -872,7 +873,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "सफा पैरालेख" #: report.src msgctxt "" @@ -880,7 +881,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_HEADER\n" "string.text" msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "रिपोट हैडर" #: report.src msgctxt "" @@ -888,7 +889,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPORT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "रिपोट फुट्टर" #: report.src #, fuzzy |