aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/dgo/starmath
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/dgo/starmath')
-rw-r--r--source/dgo/starmath/source.po612
-rw-r--r--source/dgo/starmath/uiconfig/smath/ui.po117
2 files changed, 385 insertions, 344 deletions
diff --git a/source/dgo/starmath/source.po b/source/dgo/starmath/source.po
index 0f12d1a8a5e..8c15ba68c08 100644
--- a/source/dgo/starmath/source.po
+++ b/source/dgo/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 14:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ नशान "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- नशान "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -35,7 +35,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- नशान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ नशान"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन NOT बूलियन नेईं"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "जमा + "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -67,15 +67,16 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr " बाकी - "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "जर्ब (बिंदी ) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "जर्ब (x) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "जर्ब (*) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "तक्सीम (स्लैश) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "तक्सीम (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "तक्सीम (फ्रैक्शन) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -123,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन AND बूलियन ते"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "बूलियन OR बूलियन जां"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "बरोबर ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "बरोबर नेईं ऐ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "शा घट्ट ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -163,39 +164,43 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "शा बद्ध ऐ शा बड्डा ऐ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "शा घट्ट जां दे बरोबर ऐ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "शा बद्ध जां दे बरोबर ऐ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "शा घट्ट जां दे बरोबर ऐ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "शा बद्ध जां दे बरोबर ऐ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -206,12 +211,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "शा बद्ध ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "दे अनुरूप ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "लगभग बरोबर ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "दे जनेहा ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "इक जनेहा जां बरोबर ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "दे निस्बत ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "दे समकोणाकार ऐ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "दे समानांतर ऐ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "पास्सैTowards"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "च ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "च नेईं ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "कबूल करदा ऐ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "यूनियन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिच्छेद "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "फर्क "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "भागफल सैट्ट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "उप सैट्ट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "उप सैट्ट जां दे बरोबर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +361,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरसैट्ट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरसैट्ट जां दे बरोबर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "उपसैट्ट नेईं"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "उपसैट्ट नेईं जां बरोबर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरसैट्ट नेईं"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "सुपरसैट्ट नेईं जां बरोबर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "बिल्कुल मुल्ल "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "फैक्टोरियल "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ग मूल "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -427,23 +433,25 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "n-th वर्गमूल "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "ऐक्सपोनेशियल फंक्शन "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "ऐक्सपोनेशियल फंक्शन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "कुदरती लोगरिद्‌म "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "लोगरिद्‌म"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "साइन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "कोसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "टैंजैंट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "कोटैंजैंट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "आर्ककोसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कटैंजैंट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "आर्ककोटैंजैंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -531,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "हायपरबोलिक साइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "हायपरबोलिक को साइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "हायपरबोलिक टैंजैंट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "हायपरबोलिक को टैंजैंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "खित्ता हायपरबोलिक साइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "खित्ता हायपरबोलिक कोसाइन "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "खित्ता हायपरबोलिक टैंजैंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "खित्ता हायपरबोलिक कोटैंजैंट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -595,23 +603,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "कुल जोड़ जमाजोड़"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन थल्लै"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर-लेखन धुर उप्पर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -627,15 +637,16 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "उत्पादन"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_PROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन थल्लै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -659,15 +670,16 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "सह उत्पादन"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COPROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन थल्लै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -691,23 +703,25 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "लाइम्स "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन थल्लै"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर-लेखन धुर उप्पर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -723,23 +737,25 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "उत्थै मजूद ऐ "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "उत्थै मजूद ऐ "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "सभनें लेई "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "सबूरा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रा सबूरा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "त्रेह्‌रा सबूरा "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "कर्व सबूरा "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -875,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रा कर्व सबूरा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -907,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "त्रेह्‌रा कर्व सबूरा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "त्रिक्खा बलाघात "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +963,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr " लकीर उप्पर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "लघु स्वर दा चिॕन्न"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -963,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "उल्टा सर्कम्फ्लैक्स "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "वृत्त "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "बिंदी "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌री बिंदी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "त्रेह्‌री बिंदी "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "मुत्थर बलाघात"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "सर्कमफ्लेक्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "टिल्ड "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "वैक्टर तीर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr " लकीर खॕल्ल"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr " लकीर मुक्की"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "लकीर आरपार "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शक पारदर्शी"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "मुट्टा फांट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "इटैलिक फांट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "परतियै नाप देओ परतियै नाप करो (~t)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "फांट बदलो "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "समूह् ब्रैकटां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "गोल ब्रैकटां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "चौरस ब्रैकटां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रियां चौरस ब्रैकटां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "कमान्नियां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "कोण ब्रैकटां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "केह्‌रियां लकीरां"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1243,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रियां लकीरां"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "प्रचालक ब्रैकटां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "गोल ब्रैकटां (नापने जोग) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "चौरस ब्रैकटां (नापने जोग)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रियां चौरस ब्रैकटां (नापने जोग)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कमान्नियां (नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कोण ब्रैकटां (नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "केह्‌रियां लकीरां(नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रियां लकीरां(नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "प्रचालक ब्रैकटां (नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कमान्नियां धुर उप्पर(नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "कमान्नियां थल्लै(नापने जोग)) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन सज्जै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "पावर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन खब्बै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर-लेखन खब्बै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "उप-लेखन थल्लै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर-लेखन धुर उप्पर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "निक्का अंतर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "कोरा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "नमीं लकीर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "खड़ोतमां स्टैक (2 तत्व) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "खड़ोतमां स्टैक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "मैट्रिक्स स्टैक "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "खब्बै सेधीकरण करो सेधीकरण खब्बै करो"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "केंदर च सेधीकरण करो Align Centre"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "सज्जै सेधीकरण करो सेधीकरण सज्जै करो"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "अलेफ "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "खाल्ली सैट्ट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "असली हिस्सा"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1483,15 +1499,16 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "काल्पनक हिस्सा"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "अनंत "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "आंशक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "आंशक"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "वैयर्स्ट्रस्स पि "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "मझाटै बिंदियां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1531,15 +1548,16 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "धुर उप्परे गी बिंदियां"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "थल्ले गी बिंदियां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "थल्ले पर बिंदियां "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1555,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "खड़ोतमीं चाल्ली बिंदियां"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1563,15 +1581,16 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "लड़ीबद्धलड़ीबद्ध (~p)"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "तक्सीम (स्लैश) "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "तक्सीम करदा ऐ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "तक्सीम नेईं करदा ऐ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रा तीर खब्बै "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रा तीर खब्बै ते सज्जै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "दोह्‌रा तीर सज्जै"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "कुदरती नंबर सैट्ट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्णांक सैट्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्णांक नंबर सैट्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1651,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "असली नंबर सैट्ट "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1659,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "जटल नंबर सैट्ट"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "बड्डा सर्कम्फ्लैक्स"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "बड्डा टिल्ड "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "बड्डा वैक्टर तीर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h पट्टी "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "लांब्डा पट्टी "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "खब्बा तीर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "सज्जा तीर "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर तीर उप्परला तीर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "खॕल्ल तीर ख’लका तीर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2000,7 +2019,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
-msgstr ""
+msgstr "कोई स्पेस नेईं {...}"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr ""
+msgstr "द्रिश्श 50% (~V)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2074,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr ""
+msgstr "द्रिश्श 100% (~1)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2083,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr ""
+msgstr "द्रिश्श 200% (~2)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr ""
+msgstr "सभनें दा प्रदर्शन करो (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2143,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "काला"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2151,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "नीला"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2159,7 +2178,7 @@ msgctxt ""
"STR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "सैल्ला"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"STR_RED\n"
"string.text"
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "सूहा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2191,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"STR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "पीला"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2202,12 +2221,31 @@ msgid "hide"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप\n"
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप \n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप \n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप \n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप\n"
+"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप \n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नाप"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "खब्बा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2269,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "केंदर"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2239,7 +2277,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "सज्जा"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2443,21 +2481,19 @@ msgid "Main Toolbar"
msgstr "मुक्ख उपकरण पट्टी "
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Contents\n"
"itemlist.text"
msgid "Contents"
msgstr ""
@@ -2471,15 +2507,14 @@ msgstr ""
"विशे-समग्री"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"3\n"
+"~Title\n"
"itemlist.text"
msgid "~Title"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"शीर्षक (~T)#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्शक \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~शीर्शक \n"
@@ -2495,31 +2530,28 @@ msgstr ""
"~शीर्शक "
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"4\n"
+"~Formula text\n"
"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr "~फार्मूला इबारत "
+msgstr "~फार्मूला इबारत फार्मूला इबारत (~F)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"5\n"
+"B~orders\n"
"itemlist.text"
msgid "B~orders"
-msgstr "बाडर (बहु.) "
+msgstr "बाडर (बहु.) बाडर (~o)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Size\n"
"itemlist.text"
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -2543,40 +2575,37 @@ msgstr ""
"नाप"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"7\n"
+"O~riginal size\n"
"itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr "मौलिक नाप "
+msgstr "मौलिक नाप मौलिक नाप (~r)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"8\n"
+"Fit to ~page\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr "सफे दे काबल"
+msgstr "सफे दे काबलसफे दे काबल (~p)"
#: smres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
-"9\n"
+"~Scaling\n"
"itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr "~नपाई "
+msgstr "~नपाई नपाई (~S)"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
-"1\n"
+"Greek\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक "
@@ -2585,7 +2614,7 @@ msgstr "ग्रीक "
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
-"2\n"
+"Special\n"
"itemlist.text"
msgid "Special"
msgstr "विशेश"
@@ -2594,25 +2623,16 @@ msgstr "विशेश"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"2\n"
+"ALPHA\n"
"itemlist.text"
msgid "ALPHA"
-msgstr "ALPHA"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "BETA"
-msgstr "BETA"
+msgstr "ALPHAअल्फा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"5\n"
+"gamma\n"
"itemlist.text"
msgid "gamma"
msgstr "गामा"
@@ -2621,106 +2641,106 @@ msgstr "गामा"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"6\n"
+"GAMMA\n"
"itemlist.text"
msgid "GAMMA"
-msgstr "GAMMA"
+msgstr "GAMMAगामा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"8\n"
+"DELTA\n"
"itemlist.text"
msgid "DELTA"
-msgstr "DELTA"
+msgstr "DELTAडेल्टा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"10\n"
+"EPSILON\n"
"itemlist.text"
msgid "EPSILON"
-msgstr "EPSILON"
+msgstr "EPSILONएप्सीलान"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"12\n"
+"ZETA\n"
"itemlist.text"
msgid "ZETA"
-msgstr "ZETA"
+msgstr "ZETAज़ेटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"14\n"
+"ETA\n"
"itemlist.text"
msgid "ETA"
-msgstr "ETA"
+msgstr "ETAइटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"16\n"
+"THETA\n"
"itemlist.text"
msgid "THETA"
-msgstr "THETA"
+msgstr "THETAथीटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"18\n"
+"IOTA\n"
"itemlist.text"
msgid "IOTA"
-msgstr "IOTA"
+msgstr "IOTAआओटा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"20\n"
+"KAPPA\n"
"itemlist.text"
msgid "KAPPA"
-msgstr "KAPPA"
+msgstr "KAPPAकप्पा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"22\n"
+"LAMBDA\n"
"itemlist.text"
msgid "LAMBDA"
-msgstr "LAMBDA"
+msgstr "LAMBDAलांबडा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"23\n"
+"mu\n"
"itemlist.text"
msgid "mu"
-msgstr "mu"
+msgstr "muसंख्या"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"24\n"
+"MU\n"
"itemlist.text"
msgid "MU"
-msgstr "MU"
+msgstr "MUसंख्या"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"25\n"
+"nu\n"
"itemlist.text"
msgid "nu"
msgstr "nu"
@@ -2729,16 +2749,16 @@ msgstr "nu"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"26\n"
+"NU\n"
"itemlist.text"
msgid "NU"
-msgstr "NU"
+msgstr "NUnu"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"27\n"
+"xi\n"
"itemlist.text"
msgid "xi"
msgstr "xi"
@@ -2747,25 +2767,25 @@ msgstr "xi"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"28\n"
+"XI\n"
"itemlist.text"
msgid "XI"
-msgstr "XI"
+msgstr "XIxi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"30\n"
+"OMICRON\n"
"itemlist.text"
msgid "OMICRON"
-msgstr "OMICRON"
+msgstr "OMICRONओमिक्रॉन"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"31\n"
+"pi\n"
"itemlist.text"
msgid "pi"
msgstr "pi"
@@ -2774,16 +2794,16 @@ msgstr "pi"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"32\n"
+"PI\n"
"itemlist.text"
msgid "PI"
-msgstr "PI"
+msgstr "PIpi"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"33\n"
+"rho\n"
"itemlist.text"
msgid "rho"
msgstr "rho"
@@ -2792,25 +2812,25 @@ msgstr "rho"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"34\n"
+"RHO\n"
"itemlist.text"
msgid "RHO"
-msgstr "RHO"
+msgstr "RHOrho"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"36\n"
+"SIGMA\n"
"itemlist.text"
msgid "SIGMA"
-msgstr "SIGMA"
+msgstr "SIGMAसिग्मा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"37\n"
+"tau\n"
"itemlist.text"
msgid "tau"
msgstr "tau"
@@ -2819,61 +2839,61 @@ msgstr "tau"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"38\n"
+"TAU\n"
"itemlist.text"
msgid "TAU"
-msgstr "TAU"
+msgstr "TAUtau"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"40\n"
+"UPSILON\n"
"itemlist.text"
msgid "UPSILON"
-msgstr "UPSILON"
+msgstr "UPSILONअप्सीलान"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"42\n"
+"PHI\n"
"itemlist.text"
msgid "PHI"
-msgstr "PHI"
+msgstr "PHIफी"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"44\n"
+"CHI\n"
"itemlist.text"
msgid "CHI"
-msgstr "CHI"
+msgstr "CHIकाई"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"46\n"
+"PSI\n"
"itemlist.text"
msgid "PSI"
-msgstr "PSI"
+msgstr "PSIसी"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"48\n"
+"OMEGA\n"
"itemlist.text"
msgid "OMEGA"
-msgstr "OMEGA"
+msgstr "OMEGAओमेगा"
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"50\n"
+"vartheta\n"
"itemlist.text"
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
@@ -2882,7 +2902,7 @@ msgstr "vartheta"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"51\n"
+"varpi\n"
"itemlist.text"
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
@@ -2891,7 +2911,7 @@ msgstr "varpi"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"52\n"
+"varrho\n"
"itemlist.text"
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
@@ -2900,7 +2920,7 @@ msgstr "varrho"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"53\n"
+"varsigma\n"
"itemlist.text"
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
@@ -2909,7 +2929,7 @@ msgstr "varsigma"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"54\n"
+"varphi\n"
"itemlist.text"
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
@@ -2918,16 +2938,26 @@ msgstr "varphi"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"55\n"
+"element\n"
"itemlist.text"
msgid "element"
msgstr "तत्व"
#: symbol.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"infinite\n"
+"itemlist.text"
+msgid "infinite"
+msgstr "अनंत "
+
+#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"63\n"
+"angle\n"
"itemlist.text"
msgid "angle"
msgstr "कोण"
@@ -2936,7 +2966,7 @@ msgstr "कोण"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"65\n"
+"and\n"
"itemlist.text"
msgid "and"
msgstr "ते"
@@ -2945,7 +2975,7 @@ msgstr "ते"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"66\n"
+"or\n"
"itemlist.text"
msgid "or"
msgstr "जां"
@@ -3351,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr "पास्सै"
+msgstr "पास्सैTowards"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/dgo/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 0db6c0cec50..6368be96098 100644
--- a/source/dgo/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/dgo/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:48+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411652887.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "समायोजन"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "आडा"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतीक"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "बटन"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "अनजांता"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "फांट"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "फांट"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "खासियतां"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "फांट नाप"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative sizes"
-msgstr ""
+msgstr "सरबंधत नाप"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "फांट"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula fonts"
-msgstr ""
+msgstr "फार्मूला फांट"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom fonts"
-msgstr ""
+msgstr "लोड़ा मताबक फांट"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -532,13 +533,14 @@ msgid "_Title row"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "~फार्मूला इबारत "
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -556,34 +558,37 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print options"
-msgstr ""
+msgstr "छापा विकल्प"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizenormal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "मौलिक नाप "
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizescaled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to _page"
-msgstr ""
+msgstr "~सफे दे काबल करो "
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -592,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print format"
-msgstr ""
+msgstr "छापा रूप-रचना"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"norightspaces\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ig_nore ~ and ` at the end of the line"
+msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
@@ -610,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "सिर्फ बरते दे प्रतीक जड़ो(निस्बतन निक्का फाइल नाप)"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -619,16 +624,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "विविध आप्शन"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"SpacingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -655,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale all brackets"
-msgstr ""
+msgstr "सब ब्रैकटां नापो"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -664,16 +670,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "शीर्शक शीर्षक"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -694,13 +701,14 @@ msgid "_Root spacing"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -727,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "इंडैक्सां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -754,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रैक्शनां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -781,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fraction bar"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रैक्शन पट्टी"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -808,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "सीमां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -820,13 +828,14 @@ msgid "_Excess size (left/right)"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -844,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रैकटां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -871,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "मैट्रिक्स"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -898,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतीक"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -910,13 +919,14 @@ msgid "_Excess size"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -925,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "प्रचालक"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -970,16 +980,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "बाडर (बहु.)किनारा"
#: spacingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"menuitem1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~नपाई "
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "इंडैक्सां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -997,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रैक्शनां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fraction Bars"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रैक्शन पट्टियां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "सीमां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1024,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रैकटां"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Matrices"
-msgstr ""
+msgstr "मैट्रिक्स"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1042,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतीक"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "प्रचालक"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "बाडर (बहु.)किनारा"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतीकें दा संपादन करो"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""