aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/dgo/svtools
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/dgo/svtools')
-rw-r--r--source/dgo/svtools/source/control.po1
-rw-r--r--source/dgo/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--source/dgo/svtools/source/java.po18
-rw-r--r--source/dgo/svtools/source/misc.po87
-rw-r--r--source/dgo/svtools/uiconfig/ui.po53
5 files changed, 113 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/dgo/svtools/source/control.po b/source/dgo/svtools/source/control.po
index 736fcf67b62..9b1b8901231 100644
--- a/source/dgo/svtools/source/control.po
+++ b/source/dgo/svtools/source/control.po
@@ -351,6 +351,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो"
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
diff --git a/source/dgo/svtools/source/dialogs.po b/source/dgo/svtools/source/dialogs.po
index 98db3818ae3..7d34811b1a9 100644
--- a/source/dgo/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/dgo/svtools/source/dialogs.po
@@ -615,6 +615,7 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल 5.0/95) "
#: formats.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
@@ -1211,6 +1212,7 @@ msgid "<< Bac~k"
msgstr "<< पिच्छें "
#: wizardmachine.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
"STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE\n"
diff --git a/source/dgo/svtools/source/java.po b/source/dgo/svtools/source/java.po
index edec0e4f8d8..db2a30b9d95 100644
--- a/source/dgo/svtools/source/java.po
+++ b/source/dgo/svtools/source/java.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
@@ -24,22 +25,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "एह् कम्म-काज करने लेई %PRODUCTNAME जावा रनटाइम एन्वायर्नमैंट (JRE) लोड़दा ऐ. किरपा करियै JRE प्रस्थापत करो ते %PRODUCTNAME परतियै शुरू करो. "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME संरूपण बदलोई गेदा ऐ. उपकरण – विकल्प(बहु.) - %PRODUCTNAME - जावा दे तैह्‌त, %PRODUCTNAME आसेआ इस्तेमाल जावा रनटाइम एन्वायर्नमैंट तुस चांह्‌दे ओ,चुनो. "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME संरूपण बदलोई गेदा ऐ. उपकरण – विकल्प(बहु.) - %PRODUCTNAME - जावा दे तैह्‌त, %PRODUCTNAME आसेआ इस्तेमाल जावा रनटाइम एन्वायर्नमैंट तुस चांह्‌दे ओ,चुनो. "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"QBX_JAVADISABLED\n"
@@ -48,22 +52,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "एह् कम्म-काज करने लेई %PRODUCTNAME जावा रनटाइम एन्वायर्नमैंट (JRE) लोड़दा ऐ. पर, JRE दा इस्तेमाल असमर्थ होए दा ऐ.क्या JRE दा इस्तेमाल हूनै समर्थ करना चांह्‌दे ओ? "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "एह् कम्म-काज करने लेई %PRODUCTNAME जावा रनटाइम एन्वायर्नमैंट (JRE) लोड़दा ऐ. चुनंदा JRE दोशपूर्ण ऐ. किरपा करियै दूआ सरूप चुनो जां नमां JRE प्रस्थापत करो ते इसी उपकरण – विकल्प(बहु.) - %PRODUCTNAME - जावा दे तैह्‌त चुनो. "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "एह् कम्म-काज करने लेई %PRODUCTNAME जावा रनटाइम एन्वायर्नमैंट (JRE) लोड़दा ऐ. चुनंदा JRE दोशपूर्ण ऐ. किरपा करियै दूआ सरूप चुनो जां नमां JRE प्रस्थापत करो ते इसी उपकरण – विकल्प(बहु.) - %PRODUCTNAME - जावा दे तैह्‌त चुनो. "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgid "JRE Required"
msgstr "JRE लोड़दा "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Select JRE"
msgstr "JRE चुनो "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE समर्थ करो "
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
diff --git a/source/dgo/svtools/source/misc.po b/source/dgo/svtools/source/misc.po
index 8f83c9900d4..648948114eb 100644
--- a/source/dgo/svtools/source/misc.po
+++ b/source/dgo/svtools/source/misc.po
@@ -111,6 +111,7 @@ msgid "Log file"
msgstr "लाग फाइल"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
@@ -127,6 +128,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 मास्टर दस्तावेज "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
@@ -151,6 +153,7 @@ msgid "Link"
msgstr "कड़ी "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
@@ -263,6 +266,7 @@ msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
@@ -271,6 +275,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रैडशीट "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
@@ -279,6 +284,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चित्रकारी सच्चा "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
@@ -287,6 +293,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुति "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
@@ -351,6 +358,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट शो"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
@@ -359,6 +367,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION फार्मूला "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
@@ -367,6 +376,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSIONचार्ट"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
@@ -375,6 +385,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चित्रकारी "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
@@ -383,6 +394,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रैडशीट "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
@@ -391,6 +403,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुति "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
@@ -399,6 +412,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION इबारत दस्तावेज "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
@@ -536,6 +550,7 @@ msgstr ""
"अनजांता "
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -545,6 +560,7 @@ msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -869,6 +885,7 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1004,6 +1021,7 @@ msgid "English (USA)"
msgstr "अंग्रेज़ी (USA) "
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1697,6 +1715,7 @@ msgid "Slovak"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2030,13 +2049,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "मता"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2354,6 +2374,7 @@ msgid "Sinhala"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2426,6 +2447,7 @@ msgid "English (Namibia)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2921,6 +2943,7 @@ msgid "Latgalian"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2939,6 +2962,7 @@ msgid "Bushi"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3065,6 +3089,7 @@ msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3101,6 +3126,7 @@ msgid "Lojban"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3515,6 +3541,7 @@ msgid "Udmurt"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
@@ -3523,6 +3550,7 @@ msgid "1 bit threshold"
msgstr " 1 बिट थ्रैशोल्ड"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
@@ -3531,6 +3559,7 @@ msgid "1 bit dithered"
msgstr " 2 बिट डिथरशुदा"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3547,6 +3576,7 @@ msgid "4 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3563,6 +3593,7 @@ msgid "8 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
@@ -3600,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
"string.text"
msgid "Ready"
-msgstr "त्यार "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3608,7 +3639,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Paused"
-msgstr "थम्हा दित्ते दा "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3647,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
"string.text"
msgid "Pending deletion"
-msgstr "बकाया म्हेसन "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3624,7 +3655,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
"string.text"
msgid "Busy"
-msgstr "मसरूफ "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
"string.text"
msgid "Initializing"
-msgstr "मूल मुंढा शुरू होआ करदा ऐ "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr "बल्गा करदा ऐ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3648,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
"string.text"
msgid "Warming up"
-msgstr "त्यार होआ करदा ऐ "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3656,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
"string.text"
msgid "Processing"
-msgstr "प्रक्रिया होआ करदी ऐ "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3664,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
"string.text"
msgid "Printing"
-msgstr "छपाई "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3672,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
"string.text"
msgid "Offline"
-msgstr "आफ-लाइन "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3711,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "गल्ती"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown Server"
-msgstr "अनजांता सर्वर "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3727,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
"string.text"
msgid "Paper jam"
-msgstr "कागज जमाऽ "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3735,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
"string.text"
msgid "Not enough paper"
-msgstr "कागज काफी नेईं "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
"string.text"
msgid "Manual feed"
-msgstr "मैन्युअल,दस्ती फीड "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
"string.text"
msgid "Paper problem"
-msgstr "कागज समस्या "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3728,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "I/O active"
-msgstr "I/O क्रियाशील "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3736,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
"string.text"
msgid "Output bin full"
-msgstr "आऊटपुट डब्बा भरपूर "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
"string.text"
msgid "Toner low"
-msgstr "टोनर घट्ट"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3783,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
"string.text"
msgid "No toner"
-msgstr "कोई टोनर नेईं "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3791,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
"string.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr "सफा म्हेसो"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
"string.text"
msgid "User intervention necessary"
-msgstr "बरतूनी दा दखल जरूरी "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3807,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
"string.text"
msgid "Insufficient memory"
-msgstr "नाकाफी मैमरी "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Cover open"
-msgstr "कवर खु'ल्ला "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3792,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Power save mode"
-msgstr " पावर बचाऽ अवस्था"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3800,7 +3831,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "बिलानिर्देश छापक"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3808,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%d documents"
-msgstr "%d दस्तावेज(बहु.) "
+msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/svtools/uiconfig/ui.po b/source/dgo/svtools/uiconfig/ui.po
index 8227b0e3744..2c391f671aa 100644
--- a/source/dgo/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/dgo/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -16,31 +16,34 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "चौड़ाई- "
+msgstr "चौड़ाई "
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "उंचाई: "
+msgstr "उंचाई"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "रैज़ोल्यूशन"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -70,6 +73,7 @@ msgid "DPI"
msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -85,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr "आंकड़ा श्रोत"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "टेबल "
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Address Data Source..."
-msgstr "_बंदोबस्त करो"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "सिरनामां पुस्तक स्रोत "
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "खेतर निर्दिश्ट कम्म "
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -151,6 +155,7 @@ msgid "Height"
msgstr "उंचाई"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
@@ -169,6 +174,7 @@ msgid "Size"
msgstr "नाप "
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label2\n"
@@ -268,6 +274,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"savetransparencycb\n"
@@ -349,6 +356,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग "
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"color2rb\n"
@@ -367,6 +375,7 @@ msgid "Color format"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level1rb\n"
@@ -376,6 +385,7 @@ msgid "Level 1"
msgstr "स्तर "
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level2rb\n"
@@ -391,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "सरूप"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -421,6 +431,7 @@ msgid "Compression"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
@@ -520,6 +531,7 @@ msgid "Type"
msgstr "किस्म "
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -529,6 +541,7 @@ msgid "Host"
msgstr "डाका च पाओ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -538,6 +551,7 @@ msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
@@ -592,6 +606,7 @@ msgid "Server Type"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
@@ -610,6 +625,7 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -619,6 +635,7 @@ msgid "Host"
msgstr "डाका च पाओ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
@@ -628,6 +645,7 @@ msgid "Share"
msgstr "आकार"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -655,6 +673,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
@@ -715,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr "छापक सैट-अप"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -724,9 +743,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "विकल्प (बहु.)... "
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -742,9 +762,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "वस्तुस्थिति "
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -760,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr "स्थान "
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -769,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "नोट"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -778,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "विशेशतां... "
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -787,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "छापक"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""