aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/dgo/sw
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/dgo/sw')
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/core/undo.po168
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po36
-rw-r--r--source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po332
28 files changed, 169 insertions, 3697 deletions
diff --git a/source/dgo/sw/source/core/layout.po b/source/dgo/sw/source/core/layout.po
index b21078fe130..2ce7eef8d3d 100644
--- a/source/dgo/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/dgo/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr ""
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/core/undo.po b/source/dgo/sw/source/core/undo.po
index c2957f4aad5..3e2db40d605 100644
--- a/source/dgo/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/dgo/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "मुमकन नेईं"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "म्हेसो$1 "
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "समावेश करो 1$ "
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ओवरराइट्: $1 "
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "नमां पैह्‌रा "
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "लेओ: $1 "
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "शैलियां इस्तेमाल करा: $1 "
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "खासियतां परतियै सैट्ट करो"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "शैली बदलो: $1 "
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "फाइल दा समावेश करो"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत दा समावेश करो"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "सफा चि'न्न म्हेसो: $1 "
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "सफा चि'न्न दा समावेश करा: $1 "
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "टेबल छांटो"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "इबारत छांटो"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "टेबल: $1$2$3 दा समावेश करो"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "इबारत->टेबल रूपांतरत करो. "
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "रूपांतरत करो टेबल -> इबारत "
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "नकल: $1 "
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "प्रतिस्थापन करो $1 $2 $3 "
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "सफा खंडन दासमावेश करो"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "स्तंभ खंडन दा समावेश करो"
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "मैक्रो चालू करो"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "लफाफे दा समावेश करो"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "नकल: $1 "
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "लेओ: $1 "
-#. .=+:
-#: undo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "आडे फुट्टे दा समावेश करो"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट दा समावेश करो"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "चगाठ दा समावेश करो"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "चगाठ म्हेसो"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "टेबल सिरनांऽ "
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "प्रतिस्थापन करो: $1 $2 $3 "
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "सैक्शन दा समावेश करो"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "सैक्शन म्हेसो"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "सैक्शन च तरमीम करो "
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "पासवर्ड संरक्षण बदलो "
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "बिलानिर्देश मुल्लें च तरमीम करो "
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "शैली प्रतिस्थापन करो: $1 $2 $3 "
-#. mR_*
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "पंगताल खंडन म्हेसो "
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "इबारत~ दिशा "
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "रूपरेखा च उन्नती /तरट्टी करो"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "रूपरेखा लेओ "
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "संख्याकरण दा समावेश करो"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "स्तर च उन्नती करो"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "स्तर च तरट्टी करो "
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "पैह्‌रा लेओ "
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "चित्रकारी चीज दा समावेश करो"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "नंबर शुरू/बंद "
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडैंट बधाओ"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "इंडैंट घटाओ "
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "सिरलेख दा समावेश करो: $1 "
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "संख्याकरण परतियै शुरू करो"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "फुटनोट च तरमीम करो "
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "तब्दीली मंजूर करो: $1 "
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "तब्दीली नांमंजूर करो: $1 "
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "टेबल खंडाओ"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "खासियत रोको"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत-दुरुस्ती "
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "टेबल विलय करो "
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -575,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~केस बदलो "
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -584,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "संख्याकरण म्हेसो"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "चित्रकारी चीजां: $1 "
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -602,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "चित्रकारी चीजें दा समूहीकरण करो"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -611,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "चित्रकारी चीजें दा असमूहीकरण करो"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -620,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "चित्रकारी चीजां म्हेसो"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -629,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "ग्राफिकें दा प्रतिस्थापन करो"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -638,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) म्हेसो"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -647,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "चीज म्हेसो"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -656,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "टेबल खासियतां इस्तेमाल करो"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -665,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना टेबल "
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -674,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -683,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -692,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "पंगताल/स्तंभ म्हेसो"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -701,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "स्तंभ म्हेसो"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -710,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "पंगताल म्हेसो"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -719,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "सैल्ल खंडाओ"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -728,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "सैल्लें दा विलय करो "
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -737,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "सैल्ल दी रूप-रचना करो"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -746,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "टेबल/ इंडैक्स दा समावेश करो"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -755,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "टेबल/ इंडैक्स म्हेसो"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -764,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "टेबल दी नकल करो"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -773,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "टेबल दी नकल करो"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -782,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "कर्सर सैट्ट करो"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -791,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "इबारत चगाठां कड़ीबद्ध करो"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -800,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "इबारत चगाठें दियां कड़ियां खोह्‌ल्लो "
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -809,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "फुटनोट विकल्पें च तरमीम करो "
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -818,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "खीरीनोट सैट्टिंगें च तरमीम करो "
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -827,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "दस्तावेज दी तुलना करो"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -836,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "चगाठ शैली इस्तेमाल करो: $1 "
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -845,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "रुबी सैट्टिंग "
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -854,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत-दुरुस्ती "
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -863,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "फुटनोट दा समावेश करो"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -872,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "URL बटन दा समावेश करो"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -881,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक दा समावेश करो"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -890,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "ओह्‌ल्लै विशे-समग्री म्हेसो"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -899,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "टेबल/इंडैक्स बदलोई गेई"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -908,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "' "
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -917,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "' "
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -926,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "... "
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -935,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड "
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -944,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "केईं गुणा चोन"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -953,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "टाइपिंग: $1 "
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -962,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड चमकाओ"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -971,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "-> "
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -980,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "दियां घटनां "
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -989,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1टैब(0) "
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -998,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1लकीर खंडन (0) "
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1007,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "सफा खंडन "
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1016,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "स्तंभ खंडन "
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1025,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "समावेश करो 1$ "
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1034,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "म्हेसो$1 "
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1043,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "खासियतां बदलोई गेइयां"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1052,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "टेबल बदलेआ"
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1061,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "शैली बदलोई गेई"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1070,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "केईं गुणा तब्दीलियां "
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1079,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 तब्दीलियां"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1088,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 बदलो"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1097,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 सिरजो"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1106,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "सफा शैली: $1 म्हेसो"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1115,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "सफा शैली: $1 $2 $3 गी परतियै नांऽ देओ"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1124,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "सिरलेख/पैरलेख बदलेआ "
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1133,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "खेतर बदलेआ"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1142,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr " पैह्‌रा शैली सिरजो: $1 "
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1151,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr " पैह्‌रा शैली म्हेसो : $1 "
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1160,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr " पैह्‌रा शैली गी परतियै नांऽ देओ: $1 $2 $3 "
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1169,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "वर्ण शैली सिरजो : $1 "
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1178,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "वर्ण शैली म्हेसो : $1 "
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1187,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "वर्ण शैली गी परतियै नांऽ देओ : $1 $2 $3 "
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1196,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "चगाठ शैली सिरजो : $1 "
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1205,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "चगाठ शैली म्हेसो : $1 "
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1214,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "चगाठ शैली गी परतियै नांऽ देओ $1 $2 $3 "
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1223,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "संख्याकरण शैली सिरजो: $1 "
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1232,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "संख्याकरण शैली म्हेसो: $1 "
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1241,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "संख्याकरण शैली गी परतियै नांऽ देओ: $1 $2 $3 "
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1250,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "सफा चि'न्न गी परतियै नांऽ देओ : $1 $2 $3 "
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1259,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "सूची प्रविश्टी दा समावेश करो"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1268,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "सूची प्रविश्टी म्हेसो"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1277,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "खेतर "
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1286,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "पैह्‌रे "
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1295,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "चगाठ "
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1304,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE चीज"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1313,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "फार्मूला "
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1322,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "चार्ट "
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1331,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "नोट "
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1340,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "क्रास-हवाला "
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1349,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "लिपि "
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1358,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी "
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1367,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "विशेश वर्ण "
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1376,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "फुटनोट "
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1385,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "चित्र "
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1394,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr " चित्रकारी चीजां "
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1403,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "टेबल: $1$2$3 "
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1412,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1421,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/core/unocore.po b/source/dgo/sw/source/core/unocore.po
index d457e50bea3..e8019124362 100644
--- a/source/dgo/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/dgo/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
-#. n09Z
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +53,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्ण"
-#. /kPL
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +72,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पैह्‌रा"
-#. @oq$
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -94,7 +89,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"चगाठ"
-#. n(\b
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -116,7 +110,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सफे"
-#. )Y]O
#: unocore.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/app.po b/source/dgo/sw/source/ui/app.po
index e77d4c09572..a9fc80ae6cd 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "सफा... "
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "उप्पर-आलेख "
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "उप -आलेख"
-#. 5?;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली "
-#. EU50
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -71,7 +66,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न्याय संगत "
-#. R?~n
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "सेधीकरण "
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "लकीर थाह्‌रबंदी "
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "खेतर(बहु.)... "
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "फुटनोट~... "
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी... "
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr ""
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -142,7 +130,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr ""
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -152,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~ग्रंथ-सूची प्रविश्टी "
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -162,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr ""
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -172,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr ""
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -182,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr ""
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -192,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr ""
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -202,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
-#. 0P;:
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -217,7 +216,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संख्याकरम परतियै शुरू=करो "
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -227,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "पिछला संख्याकरण जारी रक्खो "
-#. Y}d[
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -248,7 +245,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इक स्तर उप्पर"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -258,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "इक स्तर ख'ल्ल"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -268,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "~इंडैक्स/टेबल अपडेट करो "
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -278,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "~इंडैक्स/टेबल संपादन करो"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -288,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "इंडैक्स/टेबल म्हेसो"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -298,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "सिरलेख"
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -308,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~टेबल... "
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -318,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "टेबल विलय करो "
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -328,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "टेबल खंडाओ"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -338,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "नंबर रूप- रचना... "
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -348,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "विलय करो "
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -358,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "खंडाओ... "
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -368,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "धुर उप्पर "
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -378,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केंदर "
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -388,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "थल्ला "
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -398,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "संरक्षत करो "
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -408,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "असंरक्षत करो"
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -418,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "सैल्ल "
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -428,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "उंचाई "
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -438,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "पंगताला गी सफें ते स्तंभें च खंडत होन देओ. "
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -448,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "योग्य उंचाई "
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -458,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "छिंडा ~बरोबर चाल्ली "
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -468,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चुनो"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -478,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~समावेश करो.. "
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -488,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो "
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -498,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "पंगताल "
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -508,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "चौड़ाई "
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -518,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "योग्य चौड़ाई "
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -528,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "छिंडा ~बरोबर चाल्ली "
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -538,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चुनो"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -548,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~समावेश करो.. "
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -558,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो "
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -568,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ "
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -578,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "इबारत... "
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -588,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr ""
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -598,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरण... "
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -608,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "~चगाठ... "
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -618,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "आह्‌न्नो ~ गेडा"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -628,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "भेजो~ पछेडा"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -638,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~तरतीब दाओ"
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -648,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~तरतीब दाओ"
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -658,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr ""
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -668,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr ""
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -678,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -688,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr ""
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -697,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -706,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -716,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "टेबल हद्दां "
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -726,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "नंबर पन्छान "
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -736,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "आकृति "
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -746,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "आकृति दा संपादन करो... "
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -756,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "~कोई लपेट नेईं "
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -766,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~सफा लपेट "
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -776,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~योग्य सफा लपेट"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -786,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~धुरो धुर लपेटो "
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -796,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पछौकड़ ~च "
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -806,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~पैह्‌ला पैह्‌रा "
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -816,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~ लपेटो "
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -825,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ग्राफिक "
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -835,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "~कोई लपेट नेईं "
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -845,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~सफा लपेट "
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -855,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~योग्य सफा लपेट"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -865,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~धुरो धुर लपेटो "
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -875,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पछौकड़ ~च "
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -885,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~पैह्‌ला पैह्‌रा "
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -895,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादन करो "
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -905,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~ लपेटो "
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -915,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "च ~ चगाठा="
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -925,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "सफे च "
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -935,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "पैह्‌रे च"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -945,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "वर्ण च "
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -955,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "जिॕयां वर्ण "
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -965,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "संबंध-जोड़ "
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -974,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियंत्रण "
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -983,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "चीज इबारत बनाओ"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -993,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr ""
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1002,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ग्राफिक "
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1012,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~तरतीब दाओ"
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1022,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "खब्बा "
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1032,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केंदरत "
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1042,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "सज्जा"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1052,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "धुर उप्पर ~ अधार"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1062,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "मझाटे ~ च अधार "
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1072,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "थल्ले ~ च अधार "
-#. fZ$Z
#: mn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1083,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "सेधीकरण "
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1093,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "~चित्र... "
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1102,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "चीज"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1112,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "चीज... "
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1121,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1130,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "चीज इबारत बनाओ"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1140,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "पिछला सफा "
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1150,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "अगला सफा "
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1160,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छापो "
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1170,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श बंद करो"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1179,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "मीडिया चीज "
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1189,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr ""
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1199,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#. cI0b
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1209,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr ""
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1218,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "पढ़ने च-गल्ती "
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1227,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "ग्राफिक दा प्रदर्शन नेईं होई सकदा. "
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1236,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "क्लिपबोर्ड पर नकल करदे बेल्लै गल्ती "
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1245,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "क्लिपबोर्ड परा पढ़ने च गल्ती "
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1255,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "फाइल रूप-रचना गल्ती लब्भी "
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1265,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "फाइल पढ़ने च गल्ती "
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1275,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr " इनपुट फाइल गल्ती "
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1285,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "एह् इक %PRODUCTNAME लेखक फाइल नेईं ऐ. "
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1295,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "फाइल दा अनअपेक्षत अंत "
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1305,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "पासवर्ड-सुरक्षत फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी. "
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1315,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr " एह् इक विंडो वर्ड6फाइल नेईं ऐ. "
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1325,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "एह् फाइल विंडो वर्ड कन्नै 'तौले बचाइयै रक्खो अवस्था च बची ही. किरपा करियै विंडो वर्ड विकल्प 'तौले बचाना इजाज़त' गी अचि'न्नत करो ते फाइल गी परतियै बचाओ. "
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1335,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "फाइल रूप-रचना गल्ती $(ARG1)(पंगताल,स्तंभ)पर लब्भी . "
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1345,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "फाइल इक नमें सरूप च लखोई गेई ऐ. "
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1355,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "एह् इक विंडो वर्ड 97 फाइल नेईं ऐ. "
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1365,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "रूप-रचना गल्ती $(ARG2) ( पंगताल,स्तंभ)पर $(ARG1)उप दस्तावेज च फाइल च लब्भी . "
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1375,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "फाइल लिखने च गल्ती . "
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1385,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "गल्त इबारत दस्तावेज सरूप. "
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1395,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) लिखने च गल्ती ."
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1405,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक फाइल रूप-रचना च अंदरूनी गल्ती. "
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1415,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक फाइल रूप-रचना च अंदरूनी गल्ती. "
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1425,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr " $(ARG1) बदली गेआ ऐ. "
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1435,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr " $(ARG1) मजूद नेईं ऐ."
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1445,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr " सैल्ल होर अग्गें नेईं खंडोई सकदै."
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1455,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr " बाद्धू स्तंभें दा समावेश नेईं होई सकदा."
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1465,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr " कड़ीबद्ध टेबल दे ढांचे च तरमीम नेईं होई सकदी."
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1475,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr " कोई बी चित्रकारी नेईं पढ़ोई सकी."
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1485,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "एह् फाइल विंडो वर्ड कन्नै 'तौले बचाइयै रक्खो अवस्था च बची ही. किरपा करियै विंडो वर्ड विकल्प 'तौले बचाना इजाज़त' गी अचि'न्नत करो ते फाइल गी परतियै बचाओ. "
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1495,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr " खासियतां बिल्कुल बी नेईं पढ़ोई सकियां."
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1505,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr " खासियतां बिल्कुल बी नेईं रकोड होई सकियां. "
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1515,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "किश OLE चीजां सिर्फ ग्राफिकें दे तौर पर गै लोड होई सकदियां न. "
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1525,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "किश OLE चीजां सिर्फ ग्राफिकें दे तौर पर गै बची सकदियां न. "
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1535,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "दस्तावेज पूरी चाल्ली लोड नेईं होई सकेआ. "
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1545,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "दस्तावेज पूरी चाल्ली नेईं बची सकेआ. "
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1559,7 +1424,6 @@ msgstr ""
"इस HTML दस्तावेज च %PRODUCTNAME अधार मैक्रो होंदा ऐ.\n"
" ओह् मजूदा बरामद सैट्टिंगें कन्नै नेईं हे बचे दे. "
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1569,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) लिखने च गल्ती ."
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1579,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "रूप-रचना गल्ती $(ARG2) ( पंगताल,स्तंभ)पर $(ARG1)उप दस्तावेज च फाइल च लब्भी . "
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1588,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "फार्म चिट्ठियां छापो"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1597,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "सफा गिनतरी बदलोआ करदी ऐ "
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1607,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "पैह्‌रा शैलियां "
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1617,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "सब शैलियां "
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1627,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1637,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1647,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत "
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1657,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "इबारत शैलियां "
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1667,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "ध्याऽ शैलियां "
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1677,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1687,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "इंडैक्स शैलियां "
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1697,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1707,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML शैलियां "
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1717,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "सशर्त शैलियां "
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1727,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "वर्ण शैलियां "
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1737,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब "
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1747,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1757,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1767,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "चगाठ शैलियां "
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1777,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब "
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1787,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1797,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1807,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "सफा शैलियां "
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1817,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब "
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1827,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1837,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1847,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1857,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब "
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1867,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1877,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1886,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लफाफा "
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1895,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबल(बहु.) "
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1904,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1913,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION इबारत दस्तावेज "
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1922,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "दस्तावेज नेईं खु'ल्ली सकदा. "
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1931,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "दस्तावेज नेईं सरजोई सकदा."
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1940,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "पूनी नेईं लब्भी. "
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1949,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "बिजन शीर्शक"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1958,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "मास्टर दस्तावेज दा नांऽ ते रस्ता "
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1967,7 +1790,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML दस्तावेज दा नांऽ ते रस्ता"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1976,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "मेल भेजने च गल्ती "
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1985,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "अमान्य पासवर्ड"
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1994,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(कोई नेईं) "
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2003,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "आंकड़े"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2012,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "दस्तावेज दरामद होआ करदा ऐ "
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2021,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "दस्तावेज बरामद होआ करदा ऐ"
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2030,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "दस्तावेज लोड होआ करदा ऐ... "
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2039,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "दस्तावेज बचा करदा ऐ... "
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2048,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr " परतियै सफा-रचनाकरण"
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2057,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "दस्तावेज दी रूप-रचना अपने आप होआ करदी ऐ "
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2066,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "ग्राफिक दरामद होआ करदे न... "
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2075,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "खोज करो... "
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2084,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "रूप-रचना होआ करदी ऐ... "
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2093,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "छपाई होआ करदी ऐ... "
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2102,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "रुपांतरण होआ करदा ऐ"
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2111,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "चिट्ठी-पत्तरी"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2120,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "शब्द-जोड़ जाच करो... "
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2129,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "जोड़ चि'न्नीकरण... "
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2138,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "इंडैक्स दा समावेश होआ करदा ऐ... "
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2147,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "इंडैक्स अपडेट होआ करदी ऐ "
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2156,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "सारांश सरजोआ करदा ऐ "
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2165,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "चीजां अपनाओ... "
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2174,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "इस अमल पर अग्गें चलने शा पैह्‌लें तुसें \"अनकीता करो\" फंक्शन बंद कीता लोड़दा.क्या तुस \"अनकीता करो\" फंक्शन बंद करना चांह्‌दे ओ? "
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2183,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2192,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) "
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2201,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "चीज"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2210,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2219,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन "
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2228,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2237,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "कोरा सफा "
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2250,7 +2050,6 @@ msgstr ""
" थुआढ़े कोल क्लिपबोर्ड पर बचे दा डेटा बड़ा मता ऐ.\n"
"क्या क्लिपबोर्ड विशे-समग्री बाकी दूइयें बरतूनें लेई उपलब्ध रौह्‌नी चाहिदी? "
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2265,7 +2064,6 @@ msgstr ""
"इस कन्नै जानकारी नश्ट होई सकदी ऐ.\n"
"क्या तुस दस्तावेज बचाना चांह्‌दे ओ ? "
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2278,7 +2076,6 @@ msgstr ""
"स्रोत कोड सिर्फ तां प्रदर्शत होई सकदा ऐ जेकर दस्तावेज HTMLरूप-रचना च बचे दा ऐ. \n"
" क्या तुस दस्तावेज गी HTML दे तौरा पर बचाना चाह्‌गेओ ? "
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2287,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "सारांश: "
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2296,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली "
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2305,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "शैलियां: "
-#. 54J8
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "रूपरेखा स्तर "
-#. =kwC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2324,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr ""
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2333,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "सफा संख्या: "
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2342,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "नमें सफे शा पैह्‌लें खंडन करो"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2351,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "पच्छमी इबारत: "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2360,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "एशियाई इबारत: "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2369,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2378,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "एह् अमल उ'नें अमलें दी सूची म्हेसदा ऐ,जेह्‌ड़े अनकीते होई सकदे न. दस्ताबेज च कीती दियां पिछलियां तब्दीलियां अजें बी मान्य न, पर अनकीतियां नेईं होई सकदियां.क्या तुस रूप-रचना जारी रक्खना चांह्‌दे ओ ? "
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2387,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "थुआढ़े दस्ताबेज च सिरनामां डेटाबेस खेतर होंदे न.क्या तुस इक फार्म चिट्ठी-पत्तर छापना चांह्‌दे ओ. "
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2403,7 +2188,6 @@ msgstr ""
"\n"
" किरपा करियै कनैक्शनें दियां सैट्टिंगां जाचो"
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2413,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr " कनैक्शन सैट्टिंगां जाचो.... "
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2422,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "अजें कोई बी डेटा स्रोत सैट्ट नेईं होए दा ऐ. खेतरें गी डेटा( उदाहरण लेई, नांऽ ते सिरनामें ) भेजने लेई तुसें इक डेटा स्रोत, जि'यां के इक डेटाबेस, लोड़दा ऐ. "
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2431,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "फंक्शन पट्टी (द्रिश्श अवस्था) "
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2440,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "चेतावनी परतियै मत दस्सो "
-#. 07xs
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "रूपरेखा ~संख्याकरण... "
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2459,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr ""
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2468,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr ""
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2477,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "इबारत टेबल च रूपांतरत करो. "
-#. Ic*W
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीक (बहु.)"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2496,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना जमा करो "
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2505,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
-#. ;0)*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2514,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2523,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "ख'लकी स्वचलत रूप-रचना प्रविश्टी म्हिसी जाग: "
-#. LC+s
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2542,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो "
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2551,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "जनवरी "
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2560,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "फर्वरी "
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2569,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "मार्च "
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2578,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "उत्तर "
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2587,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "मझाटा "
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2596,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr ""
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2605,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "जमा जोड़ "
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2620,7 +2382,6 @@ msgstr ""
"इच्छत स्वचलत रूप-रचना नेईं सरजोई सकी . \n"
"कोई दूआ नांऽ बरतियै दबारा कोशश करो . "
-#. f3:t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2629,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "संख्या सरबंधी "
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2638,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "पंगतालां "
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2648,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ "
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2657,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "सादा "
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2666,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा संपादन करो "
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2675,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा समावेश करो "
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po
index a705d4143c6..41c87addc52 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "फांट प्रभाव (बहु.)"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियाई खाका"
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "वर्ण "
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(पैह्‌रा शैलियां: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "(सफाशैली: "
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोई नेईं] "
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खरें दा प्रदर्शन करो"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "~समूलचा शब्द "
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "वर्णें~ दी संख्या: "
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "~लकीरां"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "इबारत च छिंडा "
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~इबारत "
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विशे -सूची "
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इंडैंट (बहु.)ते थाह्‌रबंदी"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण "
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् "
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियाई वर्णशैली "
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब(बहु.) "
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर(बहु.)"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इंडैंट (बहु.)ते थाह्‌रबंदी"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण "
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियाई वर्णशैली "
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब(बहु.) "
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. MWmF
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -424,7 +384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रूपरेखा "
-#. i8cl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "रूपरेखा स्तर "
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr ""
-#. J#ae
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "स्तर "
-#. T[3]
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "स्तर "
-#. #XR|
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "स्तर "
-#. R4l}
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "स्तर "
-#. a$Sl
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "स्तर "
-#. s:wT
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "स्तर "
-#. mz*7
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "स्तर "
-#. uRH$
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "स्तर "
-#. qGC.
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "स्तर "
-#. {c_#
#: numpara.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -555,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "स्तर "
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "संख्याकरण - शैली "
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "इस पैह्‌रे पर परतियै शुरू करो q"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "कन्नै शुरू करो "
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "~ इस पैह्‌रे गी लकीर संख्याकरण च शामल करो "
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "इस पैह्‌रे पर परतियै शुरू करो"
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "~ कन्नै शुरू करो"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.)"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "~सशर्त शैली "
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "संदर्भ "
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "~पैह्‌रा शैलियां "
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "हटाओ "
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "इस्तेमाल करो "
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "टेबल सिरालेख "
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन "
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट "
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "खीरीनोट "
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr "पैह्‌ला रूपरेखा स्तर "
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr "दूआ रूपरेखा स्तर "
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr "त्रिया रूपरेखा स्तर "
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr "चौथा रूपरेखा स्तर "
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr "प'ञमां रूपरेखा स्तर "
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr "छेमां रूपरेखा स्तर "
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr "सतमां रूपरेखा स्तर "
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr "अठमां रूपरेखा स्तर "
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr "नौमां रूपरेखा स्तर "
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "दसमां रूपरेखा स्तर "
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr "पैह्‌ला संख्याकरण स्तर "
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr "दूआ संख्याकरण स्तर "
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr "त्रिया संख्याकरण स्तर "
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr "चौथा संख्याकरण स्तर "
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr "प'ञमां संख्याकरण स्तर "
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr "छेमां संख्याकरण स्तर "
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr "सतमां संख्याकरण स्तर "
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr "अठमां संख्याकरण स्तर"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr "नौमां संख्याकरण स्तर"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "दसमां संख्याकरण स्तर"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/config.po b/source/dgo/sw/source/ui/config.po
index 47f1cc2b589..b9acc4c1e19 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME लेई तालमेल विकल्प(बहु.) "
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "रूप-रचना विकल्प(बहु.) लेई सफारशशुदा "
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~ विकल्प(बहु.)"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~परतियै सैट्ट करो "
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "बिलानिर्देश दे तौरा पर "
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<बरतूनी सैट्टिंगां>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgstr ""
"क्या तुस बिलानिर्देश सच्चे दे अनूकूलता विकल्प(बहु.)बदलना चांह्‌दे ओ ?\n"
" इस कन्नै बिलानिर्देश सच्चे पर अधारत सब नमें दस्तावेज प्रभावत होङन. "
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "दस्तावेज दी रूप-रचना लेई छापक मीट्रिक्स बरतो "
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "पैह्‌रें ते टेबलें बश्कार थाह्‌रबंदी जमा करो (मजूदा दस्तावेज च) "
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "सफें दे धुर उप्परें पर पैह्‌रा ते टेबल थाह्‌रबंदी जमा करो(मजूदा दस्तावेज च)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 टैबस्टाप रूप-रचना बरतो "
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "इबारत दी सतरें बश्कार (बधीक थाह्‌र) जमा मत करो "
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11सतर थाह्‌रबंदी बरतो "
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "टेबल सैल्लें दे थल्ले पर पैह्‌रा ते टेबल थाह्‌रबंदी जमा करो "
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11चीज स्थितिकरण बरतो."
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "चीजें दोआलै %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 इबारत लपेट बरतो."
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "चीजें दा स्थितिकरण करदे बेल्लै लपेट शैली दा ध्यान रक्खो "
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr ""
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "अपडेट करो "
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "लोड करदे बेल्लै कड़ियें गी अपडेट करो "
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "~म्हेशा "
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "~बिनती उप्पर "
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "~कदें नेईं "
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "अपने आप"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~खेतर (बहु.) "
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "~चार्ट (बहु.) "
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां"
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "मापक इकाई"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "टैब रोको "
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr ""
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr ""
-#. 0u{z
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "~शब्द गिनतरी "
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"सिरलेख (बहु.) अपने आप जमाकरो\n"
"समावेश करदे बेल्लै: "
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक टेबल "
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चगाठ "
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चित्र "
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "बाकी दूइयां OLE-चीजां"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "सिरलेख "
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "कोटि"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~संख्याकरण "
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "सिरनांएं दा संख्याकरण ध्याऽ मताबक होआ करदा ऐ "
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "कोटि ते चगाठ रूप-रचना "
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "बाडर ते छौरा इस्तेमाल करो "
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "शुरुआत च"
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "समाप्ति च"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "उप्पर "
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ख'ल्ल "
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "सिरलेख "
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "मिलीमीटर "
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "सैंटीमीटर "
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "मीटर "
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर "
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "इंच "
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "फुट"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "मीलां "
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "पिका "
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "बिंदु "
-#. %C(F
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr ""
-#. 890~
#: optload.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -751,7 +679,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लकीर "
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "बरतूनी जानकारी"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "~ अपना नांऽ"
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "~ई-मेल सिरनामां "
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "जवाब भेजो ~बक्खरे ई-मेल सिरनामे पर"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "~जवाबी सिरनामां"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -811,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "जाने आह्‌ले सर्वर दियां सैट्टिंगां(SMTP) "
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -821,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "~सर्वर नांऽ "
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -831,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~पत्तन "
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -841,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "~सुरक्षत कनैक्शन बरतो(SSL) "
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -851,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण "
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -861,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "परख सैट्टिंगां... "
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -870,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "~ ई-मेल मेल विलय करो... "
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -880,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME ई-मेल खाता सैट्टिंगां परखा करदा ऐ ... "
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -890,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "गल्तियां"
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -900,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~रोको "
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -909,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "खाता सैट्टिंगां परखो"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -918,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "कम्म-काज"
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -927,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "वस्तुस्थिति "
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -936,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "नैट्टवर्क कनैक्शन स्थापत करो "
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -945,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "जाने आह्‌ली मेल दे सर्वर गी तुप्पो"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -954,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "सफल "
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -963,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "असफल "
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -972,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME जाने आह्‌ली मेल दा सर्वर कन्नै कनैक्शन नेईं जोड़ी सकेआ. अपने सिस्टम दियां सैट्टिंगां ते%PRODUCTNAME च सैट्टिंगां जाचो. सर्वर नांऽ, पत्तन ते सुरक्षत कनैक्शन सैट्टिंगां जाचो. "
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -982,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "जाने आह्‌ली मेल दे सर्वर (SMTP) गी प्रमाणीकरण लोड़दा ऐ. "
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -992,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "जाने आह्‌ली मेल दे सर्वर (SMTP) गी बक्खरा प्रमाणीकरण लोड़दा ऐ."
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1002,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "जाने आह्‌ली मेल दा सर्वर: "
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1012,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "~बरतूनी नांऽ"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1022,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~पासवर्ड"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1032,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "जाने आह्‌ली मेल दा सर्वर उस्सै प्रमाणीकरण गी बरतदा ऐ जिसी औने आह्‌ली मेल दा सर्वर बरतदा ऐ. औने आह्‌ली मेल दे सर्वर दियां सैट्टिंगां प्रविश्ट करो. "
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1042,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "औने आह्‌ली मेल दा सर्वर: "
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1052,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "सर्वर~नांऽ"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1062,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "पत्तन "
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1072,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1082,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~पाप 3 "
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1092,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP "
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1102,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "बरतूनी नांऽ"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1112,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "पासवर्ड"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण "
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "मार्गदर्शन करदा ऐ "
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "द्रिश्श"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "आडी स्क्रोल पट्टी "
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "~खड़ोतमां स्क्रोल पट्टी "
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "फुट्टा"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "आडा फुट्टा"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "खड़ोतमां फुट्टा"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "सज्जै-सेधीकरण होआ"
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "मलैम स्क्रोल "
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन करो "
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1241,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "~ग्राफिक(बहु.)ते चीजां"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1251,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "~टेबल (बहु.)"
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1261,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "रेखाचित्तर (बहु.)ते नियंत्रण (बहु.)"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1271,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "~खेतर कोड(बहु.) "
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1281,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~नोट(बहु.)"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1291,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां"
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1301,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "मापक इकाई"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1321,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "~ ग्राफिक(बहु.) "
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "नियंत्रण (बहु.) "
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1341,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "पछौकड़ "
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1351,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "काला छापो"
-#. E5x2
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "छप्पी दी इबारत "
-#. ifL\
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr " इबारत जगहधारण\t"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "~खब्बे सफे "
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "~सज्जे सफे "
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "जानकारी पोथी "
-#. 5c2N
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "सज्जे-शा खब्बै "
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1434,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~कोई नेईं "
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr " नोट (बहु.) ~ सिर्फ "
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "दस्तावेज दी समाप्ति "
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "~ सफे दी समाप्ति"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "नोट (बहु.)"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "बाकी दूआ"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो "
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1504,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "~ छपाई सैट्टिंगें चा कागज ट्रे "
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1514,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "~ फैक्स "
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1524,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1534,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "बुनेआदी फांट (बहु.) (%1) "
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1544,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1554,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "नाप"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1564,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "बिलानिर्देश"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1574,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "सिरनांऽ "
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1584,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "~सूची "
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "सिरलेख"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "~ इंडैक्स "
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "सिर्फ मजूदा दस्तावेज "
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~ बिलानिर्देश"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "एशियाई "
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL "
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "पच्छमी "
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1664,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1674,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "सिरनांऽ"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1684,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "हर सफे पर दर्‌हाओ "
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1694,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "मत नखेड़ो "
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1704,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "बाडर "
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1714,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "टेबलें च इनपुट "
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1724,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "नंबर पन्छान "
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1734,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "नंबर रूप-रचना पन्छान"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण "
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "कुंजी पट्टी नरवाह् "
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "सैल्ल (बहु.) लेओ "
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~पंगताल "
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~स्तंभ "
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "सैल्लें दा समावेश करो "
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "पंगताल "
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1814,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ "
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1824,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "पंगतालें ते स्तंभें दा ब्यहार "
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1834,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "~स्थाई"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "तब्दीलियां सिर्फ कन्नै लगदे खित्तें गी प्रभावत करदियां न "
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "स्थाई, निस्बतन "
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "तब्दीलियां सारे टेबल गी प्रभावत करदियां न "
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~बदलनशील "
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "तब्दीलियां टेबल नाप गी प्रभावत करदियां न "
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "दा प्रदर्शन. "
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1904,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "पैह्‌रा समाप्ति"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1914,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "लोड़ा मताबक जोड़-चि'न्न (बहु.) "
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1924,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "छिंडे "
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1934,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "अखंडी छिंडे "
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1944,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "टैब (बहु.) "
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1954,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "खंडन (बहु.)"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1964,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "छप्पी दी इबारत "
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1974,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "खेतर (बहु.): छप्पी दी इबारत "
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1984,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "खेतर (बहु.): छप्पे दे पैह्‌रे "
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1994,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "सिद्धा कर्सर "
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2004,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "~सिद्धा कर्सर "
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2014,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2024,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "पैह्‌रा~सेधीकरण "
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2034,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "~खब्बा पैह्‌रा हाशिया "
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2044,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "~टैब (बहु.) "
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2054,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "टैब (बहु.) ते छिंडे"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2064,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "कर्सर संरक्षत खित्तें च "
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2074,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "समर्थ करो "
-#. _*kG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2084,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr ""
-#. |?5B
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2095,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "ग्राफिक (बहु․) सेधीकरण"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2106,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2116,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2126,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "पछौकड़ "
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2136,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. R9EN
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2147,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "छप्पी दी इबारत "
-#. .!0l
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr " इबारत जगहधारण\t"
-#. +42U
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2169,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "नियंत्रण (बहु.) "
-#. KFWs
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2180,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग "
-#. =WJ_
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2191,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "काला छापो"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2214,7 +1997,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सफे"
-#. +9s,
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2225,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो "
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2235,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. }p?G
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2034,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"छापो "
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2264,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#. druX
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr " नोट (बहु.) ~ सिर्फ "
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2285,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2295,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#. b8GG
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2085,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~टिप्पणियां "
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2320,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2330,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr ""
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2340,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2350,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2360,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "शामल करो "
-#. NFw!
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "जानकारी पोथी "
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2381,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2391,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2401,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2411,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr ""
-#. OUAk
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "सफे"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2204,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ चोन"
-#. @u+a
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "दस्तावेज दी तुलना करो"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2462,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr ""
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2472,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr ""
-#. 1ijD
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2483,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "वर्ण च "
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2493,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां"
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2503,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr ""
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2513,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr ""
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2523,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "इबारत प्रदर्शन "
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2533,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "समावेश (बहु.)"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2543,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "खासियतां "
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2553,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोई नैईं] "
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2563,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "मुट्टा "
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2573,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "इटैलिक"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2583,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "रेखांकत"
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2593,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr "रेखांकत: दोह्‌रा "
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2603,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "काटा"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2613,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "अंग्रेजी दे बड्डे अक्खर"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2623,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "अंग्रेजी दे निक्के अक्खर"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2633,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "निक्के अक्खर "
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2643,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "शीर्शक फांट "
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2653,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "पछौकड़ रंग "
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2663,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग "
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2673,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2683,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "म्हेसन (बहु.)"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2693,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "खासियतां "
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2703,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग "
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2713,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2723,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "बदलोई दियां खासियतां"
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2733,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "खासियतां "
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2743,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग "
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2753,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "खासियतां "
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2763,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "लकीरां बदलोई गेइयां"
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2773,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "चि'न्न "
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2783,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[कोई नैईं] "
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2793,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "खब्बा हाशिया "
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2803,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "सज्जा हाशिया "
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2813,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "बाह्‌रला हाशिया "
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2823,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "अंदरला हाशिया "
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2833,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~रंग "
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2843,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "लेखक आसेआ "
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po b/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po
index e781b6ecf58..beca80105df 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "सिरनामां ब्लाक ते अभिनंदन दा खाका व्यवस्थित करो "
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "सिरनामां ब्लाक दी स्थिति"
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "इबारत दे मुक्ख भाग च सेधीकरण करो "
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "खब्बेआ "
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "~धुर उप्परा"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "अभिनंदन स्थिति "
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "लेओ"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "~उप्पर "
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "लेओ"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "~ख'ल्ल"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "~ज़ूम"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "सारा सफा"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "शुरुआती दस्तावेज चुनो"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "दस्तावेज किस्म चुनो"
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "सिरनामां ब्लाक दा समावेश करो "
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "सिरनामां सूची चुनो"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "अभिनंदन सिरजो "
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "खाका बनकाओ "
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "दस्तावेज दा संपादन करो "
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "दस्तावेज गी व्यक्तिगत बनाओ "
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "बचाइयै रक्खो, छापो जां भेजो "
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~मकाओ "
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विलय विशारद "
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "इक सिरनामां सूची चुनो. इक बक्खरी सूची चा प्राप्तकर्ताएं गी चुनने लेई '%1' पर क्लिक करो. जेकर थुआढ़े कोल सिरनामां सूची नेईं है तां तुस '%2' पर क्लिक करियै इक सिरजी सकदे ओ. "
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "इसलै थुआढ़े प्राप्तकर्ता चुने गेदे न: "
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~जमा करो... "
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~सिरजो... "
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "पूनी"
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~संपादन करो... "
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "टेबल~ बदलो... "
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "डेटा स्रोत कन्नै कनैक्शन जुड़ा करदा ऐ... "
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "सिरनामां सूची चुनो"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "सिरनामां जानकारी"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नमां"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो "
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~तुप्पो... "
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "लोड़ा मताबक करो... "
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "प्रविश्टी नंबर दस्सो "
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME सिरनामां सूची (.csv) "
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "नमीं सिरनामां सूची "
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "तुप्पो"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "सिर्फ...च तुप्पो"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~ तुप्पो"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो "
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "प्रविश्टी तुप्पो"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "सिरनामां सूची दे तत्व "
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~जमा करो... "
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो "
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "~ परतियै नांऽ देओ... "
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "उप्पर लेओ "
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "खल्ल लेओ "
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "सिरनामां सूची लोड़ा मताबक करो"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "तत्व ~नांऽ"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "तत्व गी परतियै नांऽ देओ "
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "जमा करो "
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "तत्व जमा करो "
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "थुआढ़ी चुनी दी फाइला च इक शा बद्ध टेबल न. जेह्‌ड़ी सिरनामां सूची तुस बरतना चांह्‌दे ओ, किरपा करियै उस सिरनामां सूची आह्‌ला टेबल चुनो. "
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~पूर्वद्रिश्श"
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "पुच्छ "
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "टेबल चुनो"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "दस्तावेज दा पूर्वद्रिश्श दस्सो ते संपादत करो "
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "विलय होए दे दस्तावेज दा पूर्वद्रिश्श हून द्रिश्टीगोचर ऐ. होर दुए दस्तावेज दा पूर्वद्रिश्श दिक्खने लेई कुसै इक तीरै पर क्लिक करो. "
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "~ प्राप्तकर्ता "
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "पैह्‌ला "
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "अगला"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "खीरी"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "इस प्राप्तकर्ता गी कड्ढी देओ "
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "दस्तावेज संपादत करो "
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgstr ""
"\n"
"‘दस्तावेज संपादत करो'. पर क्लिक करने कन्नै विशारद अस्थाई तौरा पर निक्की दोआरी बनी जाग ते तुस मेल-विलय दस्तावेज गी संपादत करी सकदे ओ. दस्तावेज संपादत करने परैंत निक्की दोआरी च 'मेल विलय विशारद पर परतोवो ' पर क्लिक करियै विशारद च परतोवो."
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "दस्तावेज संपादत करो... "
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "इक दस्तावेज किस्म चुनो"
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "तुस किस किस्मा दा दस्तावेज सिरजना चांह्‌दे ओ ? "
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "चिट्ठी-पत्तर"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "ई-मेल सनेहा "
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "चिट्ठी-पत्तर"
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "ई-मेल सनेहा "
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "प्राप्तकर्ताएं दे समूह् गी चिट्ठियां-पत्तर भेजो. चिट्ठियें-पत्तरें च इक सिरनामां ब्लाक ते इक अभिनंदन होई सकदा ऐ. चिट्ठियां-पत्तर हर इक प्राप्तकर्ता लेई निजी कीते जाई सकदे न."
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "प्राप्तकर्ताएं दे समूह् गी ई-मेल सनेह् भेजो. ई-मेल सनेहें च अभिनंदन होई सकदा ऐ. ई-मेल सनेह् हर इक प्राप्तकर्ता लेई व्यक्तिगत कीते जाई सकदे न. "
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME जावा मेल कनैक्शन तुप्पने च असमर्थ हा. PRODUCTNAME कन्नै ई-मेल भेजने लेई तुसें जावा मेल दा ताजातरीन सरूप प्रस्थापत कीता लोड़दा.जावा मेल बारै होर अग्गें जानकारी तुस इंटरनैट पर 'http://java.sun.com/products/javamail/' पर तुप्पी सकदे ओ. "
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr ""
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "व्यक्तिगत कीते दे अभिनंदन दा समावेश करो "
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "स्त्री "
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~नमां... "
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "पुरश "
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "नमां "
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "सिरनामां सूची खेतर इक स्त्री प्राप्तकर्ता दी सूचना देआ करदा ऐ"
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "खेतर नांऽ"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "खेतर मुल्ल "
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr " सधारण अभिनंदन "
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "अभिनंदन सिरजो "
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "इस दस्तावेजा च इक अभिनंदन होना चाहि दा. "
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "खेतरें गी मेचो... "
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "पिछले अभिनंदन दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो"
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "अगले अभिनंदन दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "दस्तावेज: %1 "
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "इस ई-मेल च इक अभिनंदन होना चाहि दा."
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "अपना सनेहा इत्थें लिखो"
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "ई-मेल सनेहा "
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "डेटाबेस चोन "
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "पर छपा करदा ऐ "
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "गी भेजेआ जा करदा ऐ "
-#. 48#r
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "गी भेजेआ जा करदा ऐ "
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "भेजो - मोनीटर"
-#. %+pJ
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "भेजो - मोनीटर"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "छापा मोनीटर"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल "
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "खीरी नांऽ"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "कंपनी नांऽ"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "सिरनामां लकीर 1 "
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "सिरनामां लकीर 2 "
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "शैह्‌र"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "रियासत "
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "ज़िप "
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "देश "
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "टैलीफोन प्राइवेट"
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "टैलीफोन बपार "
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "ई-मेल सिरनामां "
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "लिंग "
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " अजें मेले दा नेईं "
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सब फाइलां "
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "(*.*)सिरनामां सूची "
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME अधार(*.odb) "
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc) "
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf) "
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल (*.xls) "
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "सादी इबारत (*.txt) "
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "कामे कन्नै निक्खड़ी दी इबारत (*.csv) "
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr ""
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr ""
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "वस्तुस्थिति: "
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "प्रगति: "
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "दस्तावेजें दा सिरजन होआ करदा ऐ... "
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%Y दा %X "
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल विलय"
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विलय विशारद च परतोवो "
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेल विलय विशारद "
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "कनैक्शन वस्तुस्थिति"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "जाने आह्‌ले सर्वर कन्नै कनैक्शन स्थापत होई गेदा ऐ"
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "ई-मेल जा करदियां न... "
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "वस्तुस्थिति दा तबादला करो... "
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%2 चा %1 ई-मेल चली गेई ऐ "
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "भेजने दा कम्म थ'मोई गेआ ऐ "
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "ई-मेल नेईं भेजी गेई: %1 "
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "मता >> "
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<घट्ट"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~रोको"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "बंद करो "
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "~जारी रक्खो "
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "ई-मेल सनेहा भेजेआ जा करदा ऐ "
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "कम्म-काज "
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "वस्तुस्थिति "
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "%1गी भेजेआ जा करदा ऐ "
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "सफलतापूर्वक भेजेआ गेआ "
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "भेजने दा कम्म थ'मोई गेआ ऐ "
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr ""
"थुआढ़े %PRODUCTNAME आऊटबाक्स च अजें ई-मेल सनेहे हैन.\n"
" क्या तुस फ्ही बी निकास करना चाह्‌गेओ? "
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "ख'लकी गल्ती घटत होई: "
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "तफसीली जानकारी"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "ई-मेलां नेईं भेजियां जाई सकियां "
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr " डेटे दा समावेश करो जि'यां"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "टेबल "
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "खेतर(बहु.)"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "इबारत "
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "डेटाबेस ~ स्तंभ(बहु.) "
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "रूप-रचना "
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "डेटाबेस~शा"
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "पैह्‌रा~ शैली "
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "टेबल ~स्तंभ(बहु.) "
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "टेबल सिरनांऽ दा समावेश करो"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "स्तंभा नांऽ~इस्तेमाल करो "
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "सिर्फ पंगताल सिरजो "
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "विशेशतां... "
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<कॊई नई।"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "डेटाबेस स्तंभ दा समावेश करो "
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< कोई नेईं> "
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "सिरनामां ब्लाक दा समावेश करो "
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1. "
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "जेह्‌ड़ा सिरनामां डेटा तुस बरतना चांह्‌दे ओ,उस डेटे आह्‌ली सिरनामां सूची गी चुनो. "
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "सिरनामां सूची चुनो"
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "दूई बक्खरी सिरनामां सूची चुनो"
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "मजूदा सिरनामां सूची : %1 "
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2. "
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "इस दस्तावेजा च इक सिरनामां ब्लाक होग "
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "मता... "
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "बस खाल्ली खेतरें कन्नै लकीरें गी दबाओ "
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "3. "
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "मेल-विलय च बरते दे खेतर नांऽ गी अपने डेटा स्रोत दे स्तंभ सिरालेखें कन्नै मेचो. "
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "खेतर ~ मेचो... "
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "4. "
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "जाचो जे सिरनामां डेटा स्हेई चाल्ली मेल खंदा ऐ. "
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "पिछले सिरनामां ब्लाक दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो "
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "अगले सिरनामां ब्लाक दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो"
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "दस्तावेज: %1 "
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "अपना पसिंद सिरनामां ब्लाक चुनो"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~नमां... "
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~संपादन करो... "
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो "
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "सिरनामां ब्लाक सैट्टिंगां "
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "देश/प्रदेश कदें शामल मत करो"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "देश/प्रदेश म्हेशा शामल करो"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "सिर्फ देश/प्रदेश शामल करो जेकर नेईं है:"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "सिरनामां ब्लाक चुनो"
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "नमां सिरनामां ब्लाक "
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "सिरनामां ब्लाक दा संपादन करो "
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "रस्मी अभिनंदन (पुरश प्राप्तकर्ता) "
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "रस्मी अभिनंदन (स्त्री प्राप्तकर्ता) "
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "सिरनामां ~ तत्व(बहु.)"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "अभिनंदन तत्व(बहु.)"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "सिरनामे च जमा करो"
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "अभिनंदन च जमा करो "
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "सिरनामे चा हटाओ"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "अभिनंदन चा हटाओ "
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1.सिरनामां तत्वें गी इत्थें खिच्चो "
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~ अभिनंदन तत्वें गी ख'लकें खान्ने च खिच्चो "
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "उप्पर लेओ "
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "खब्बै लेओ "
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "सज्जै लेओ "
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "खल्ल लेओ "
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. अभिनंदन गी व्यवस्थित करो "
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "अभिनंदन "
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "विरामीकरण चि'न्न "
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "प्रिय श्री. , "
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr ""
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr ""
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr ""
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "सिरनामां तत्वें कन्नै मेचने लेई अपने डेटा स्रोत चा खेतर निर्दिश्ट करो. "
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "अभिनंदन तत्वें कन्नै मेचने लेई अपने डेटा स्रोत चा खेतर निर्दिश्ट करो."
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "सिरनामां ब्लाक पूर्वद्रिश्श"
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "अभिनंदन पूर्वद्रिश्श"
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "सिरनामां तत्व(बहु.)"
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "अभिनंदन तत्व(बहु.)"
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "खेतर कन्नै मेल खंदा ऐ: "
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< कोई नेईं> "
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "खेतरें गी मेचो... "
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "ख'लकी सूची %1दी विशे-सूची दसदी ऐ "
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो "
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "मेल-विलय प्राप्तकर्ते "
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "दस्तावेज बचाइयै रक्खो, छापो जां भेजो "
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "ख'लकें विकल्पें चा कोई इक चुनो"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "शुरुआती दस्तावेज बचाइयै रक्खो "
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "विलय होए दा दस्तावेज बचाइयै रक्खो "
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "विलय होए दा दस्तावेज छापो"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "विलय होए दे दस्तावेज गी ~ ई-मेल दे रूपै च भेजो "
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "शुरुआती दस्तावेज ~ बचाइयै रक्खो"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "इक्कले दस्तावेज दे रूपै च बचाइयै रक्खो "
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "इक-इक बक्खरे दस्तावेजें दे रूपै च बचाइयै रक्खो"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "~शा "
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~च "
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "दस्तावेज(बहु.) बचाइयै रक्खो"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "~छापक "
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "विशेशतां "
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "सब दस्तावेज छापो "
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "दस्तावेजें गी छापो "
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "च "
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "च नकल करो.. "
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "विशे"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "दे रूपै च भेजो "
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"खुॕल्ला दस्तावेज इबारत"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "माइक्रोसाफ्ट वर्ड दस्तावेज"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr ""
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr " सादी इबारत\t"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "विशेशतां... "
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "नत्थी दा नांऽ"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "सब दस्तावेज भेजो"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "दस्तावेजें गी भेजो"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "शुरुआती दस्तावेज ~ बचाइयै रक्खो"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "विलय होए दा दस्तावेज बचाइयै रक्खो "
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "छापक सैट्टिंगां "
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "ई-मेल सैट्टिंगां "
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "बिजन शीर्शक "
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "इस सनेह् लेई तुसें कोई विशे निश्चत नेईं कीता. जेकर तुस इक देना चाह्‌गेओ तां किरपा करियै उसी हूनै टाइप करो. "
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "कोई विशे नेईं "
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "इस नत्थी लेई तुसें नमां नांऽ निश्चत नेईं कीता. जेकर तुस इक देना चाह्‌गेओ तां किरपा करियै उसी हूनै टाइप करो."
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr ""
"\n"
" क्या तुस ई-मेल खाते बारै जानकारी दा समावेश हूनै करना चांह्‌दे ओ ? "
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "इस मेल दी नकल भेजो: "
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "Cc "
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr ""
"नोट:\n"
" अद्ध विराम (;) चि'न्नै कन्नै ई-मेल सिरनामें गी नखेड़ो. "
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "च नकल करो "
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "'%1' नांऽ कन्नै इक दस्तावेज पैह्‌लें शा मजूद ऐ. किरपा करियै इस दस्तावेज गी दुए बक्खरे नांऽ तैह्‌त बचाइयै रक्खो. "
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "नमां दस्तावेज नांऽ"
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "मेल विलय लेई शुरुआती दस्तावेज चुनो"
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "ओह् दस्तावेज चुनो ,जिस पर मेल विलय दस्तावेज अधारत होना ऐ"
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "चालू ~दस्तावेज बरतो "
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "इक नमां दस्तावेज सिरजो "
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "मजूद दस्तावेज परा शुरू करो "
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "तपाश करो... "
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "इक सच्चे परा शुरू करो "
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "तपाश करो... "
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "तौले जेही बचे दे शुरुआती दस्तावेज परा शुरू करो"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "मेल विलय दस्तावेज गी निजी बनाओ "
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "तुस टकोह्‌दे दस्तावेजें गी निजी बनाई सकदे ओ. '%1' पर क्लिक विशारद गी घटाइयै अस्थाई तौरा पर निक्की दोआरी करी देग. इसलेई तुस अपने दस्तावेज गी संपादत करी सकदे ओ. दस्तावेज संपादत करने परैंत निक्की दोआरी च 'मेल विलय विशारद पर परतोवो ' पर क्लिक करियै विशारद च परतोवो. "
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "इक-इक बक्खरा दस्तावेज संपादत करो... "
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~ तुप्पो"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "~लेई खोज करो: "
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~तुप्पो... "
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "सिर्फ समूलचे शब्द "
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "पछेडे"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po b/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po
index 0274a18d624..cf26c501df9 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "सफें दी संख्या: "
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "टेबलें दी संख्या: "
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "ग्राफिकें दी संख्या: "
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "OLE चीजें दी संख्या: "
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "पैह्‌रें दी संख्या: "
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "शब्दें दी संख्या: "
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "वर्णें दी संख्या: "
-#. D`M-
#: docstdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "वर्णें दी संख्या: "
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "लकीरें दी संख्या: "
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~अपडेट करो "
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "रूपरेखा स्तर(बहु.) शामल "
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr ""
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "सारांश च शामल रूपरेखा स्तरें दे पैह्‌रें दी चुनंदा संख्या होंदी ऐ. "
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "स्वचलत सारांश सिरजो"
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "~वर्ण सैट्ट "
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "बिलानिर्देश फांट(बहु.) "
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "भाशा "
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "~पैह्‌रा खंडन "
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF "
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R "
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF "
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "सिस्टम "
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII पूनी विकल्प(बहु.) "
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~पासवर्ड"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~सिर्फ पढ़न-जोग "
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "कड़ियें दा संपादन करो "
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr ""
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "दस्तावेज दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खी जाऽ ? "
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "शब्द-जोड़ जाच पूर्ण ऐ. "
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "~सैक्शनां... "
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "छपैलो "
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "छपैलो "
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "~शर्त सनैं "
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "सिर्फ पढ़न जोग दस्तावेज च संपादन जोग "
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "कड़ी "
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~कड़ी "
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DDE "
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE आदेश "
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "~फाइल नांऽ "
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "छपैलो "
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "लेखन सुरक्षा "
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "पासवर्ड सनैं "
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "~संरक्षत "
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~विकल्प(बहु.)... "
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "हटाओ"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "सैक्शनें दा संपादन करो "
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "सैक्शन नांऽ बदलोई गेआ: "
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "नकली सैक्शन नांऽ "
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "फाइल कनैक्शन चालू सैक्शन दी विशे –समग्री गी म्हेसी ओड़ग. हर हालत च जोड़ो? "
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "प्रविश्ट पासवर्ड अमान्य ऐ.. "
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "पासवर्ड सैट्ट नेईं होए दा ऐ. "
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "इंडैंट(बहु.) "
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़ "
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "फुटनोट(बहु.)/खीरीनोट(बहु.) "
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "सैक्शन दा समावेश करो "
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "नमीं सैक्शन"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "~सुरक्षा करो "
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "इंडैंट(बहु.) "
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़ "
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "फुटनोट(बहु.)/खीरीनोट(बहु.) "
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "फुटनोट(बहु.)/ "
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "इबारत दे खीरा च कठेरो"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "~संख्याकरण परतियै शुरू करो "
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "~पर शुरू करो "
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "लोड़ा मताबक करो~ रूप-रचना"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "परैंत"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "खीरीनोट(बहु.) "
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "सैक्शन दे खीरा च कठेरो"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "~संख्याकरण परतियै शुरू करो "
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "~पर शुरू करो "
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "विशेश रूप-रचना "
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "परैंत"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "इंडैंट"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "~ सैक्शन शा पैह्‌लें"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po b/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po
index 59ba5e4c823..a9328af6ffe 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "छुट्टे-रस्ते लेई स्वचलत इबारत"
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत दा समावेश करो "
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "इक टेबल दुए टेबल च समावेशत नेईं होई सकदा.फ्ही बी जिसलै कर्सर कुसै टेबल च नेईं होऐ तुस दस्तावेज च डेटा चमकाई सकदे ओ. "
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "स्वचलत इबारत नेईं सरजोई सकी. "
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "निवेदनशुदा क्लिपबोर्ड रूप-रचना उपलब्ध नेईं. "
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
" बची सकन.\n"
"क्या इसी हूनै बदलना चाहिदा? "
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक "
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) [%PRODUCTNAME लेखक] "
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "चीज[%PRODUCTNAME लेखक] "
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po b/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po
index 0b0313a9fdd..4165c9fc8d6 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "अज्ज "
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr ""
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr ""
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr ""
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr " सिरनांऽ नंबर $(ARG2)- $(ARG1) "
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "सिरालेख $(ARG1) "
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "सिरालेख सफा$(ARG1) "
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "पैरलेख $(ARG1) "
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "पैरलेख सफा$(ARG1) "
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "फुटनोट $(ARG1) "
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "फुटनोट $(ARG1) "
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "खीरीनोट $(ARG1) "
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "खीरीनोट $(ARG1) "
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) सफा$(ARG1) "
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "सफा$(ARG1) "
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "सफा: $(ARG1) "
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. \S4x
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -247,7 +224,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तरीक "
-#. oM$h
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "सैक्शनां"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#. b3Ck
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "दस्तावेज द्रिश्श"
-#. 487W
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -290,7 +263,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वद्रिश्श अवस्था "
-#. XOwa
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज (बहु.)"
-#. 1YvC
#: access.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(सिर्फ पढ़न जोग) "
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~खोह्‌ल्लो "
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "नमीं दोआरी च खोह्‌ल्लो "
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन करो"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "इबारत चुनो "
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "परतियै लोड करो "
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr " चगाठ परतियै लोड करो "
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML स्रोत "
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "पछेडे "
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "~गेडे"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ग्राफिक(बहु.) बचाइयै रक्खो... "
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "कड़ी जि'यां "
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "नकल करो"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.)जमा करो "
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "पछौकड़ बचाइयै रक्खो"
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "कड़ी जि'यां "
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "नकल करो"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -480,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "पछौकड़ जमा करो "
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -490,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "कड़ी दी~ नकल करो"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -500,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) ~ नकल करो"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) लोड करो "
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -520,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) बंद "
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "प्लग-इन बंद "
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "पूरा- परदा अवस्था छोड़ो. "
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~नकल करो"
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -559,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr " चगाठें गी कड़ीबद्ध करने लेई खब्बे माऊस बटन पर क्लिक करो. "
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "लक्ष्य चगाठ खाल्ली नेईं. "
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "लक्ष्य चगाठ पैह्‌लें शा कड़ीबद्ध ऐ. "
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "कड़ीबद्ध करने लेई लक्ष्य चगाठ इक अमान्य खित्ते च ऐ. "
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "लक्ष्य चगाठ चालू स्थिति पर नेईं लब्भी . "
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "स्रोत चगाठ पैह्‌लें शा गै कड़ी दा स्रोत ऐ. "
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "बंद कड़ी मुमकन नेईं ऐ. "
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "समावेश कीता "
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "म्हेसेआ "
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "रूप-रचना कीती "
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "टेबल बदलेआ "
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "इस्तेमाल पैह्‌रा शैलियां "
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "खीरीनोट: "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "फुटनोट: "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -689,7 +621,6 @@ msgstr ""
"सिर्फ पढ़न-जोग विशे- समग्री नेईं बदलोई सकदी. \n"
" कोई तरमीमां मंजूर नेईं होङन"
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "टेबल स्तंभ बनकाओ"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "टेबल पंगताल बनकाओ "
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -716,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "समूलचा टेबल चुनो "
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "टेबल पंगताल चुनो "
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -734,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "टेबल स्तंभ चुनो "
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -743,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -761,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -770,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#. (d0S
#: docvw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr "रूप-रचना ~सफा "
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po b/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po
index 12d6b38bbc1..182d8e85f45 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "डेटाबेस नेईं खु'ल्ली सकेआ. "
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "कोई डेटाबेस चालक प्रस्थापत नेईं. "
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "~नमां दस्तावेज "
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "~नमां दस्तावेज "
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR; "
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "लफाफा दिशा-विन्यास "
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr " ~धुर उप्परा छापो"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "थल्ले परा ~छापो"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "~सज्जै थां बदलो "
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "खब्बै थां बदलो"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "चालू छापक"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "- कोई बी छापक प्रस्थापत नेईं. "
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "सैट-अप... "
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "आडी पिच "
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "खड़ोतमीं पिच "
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~चौड़ाई "
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "~उंचाई "
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "~खब्बा हाशिया "
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "~ सज्जा हाशिया"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~स्तंभ (बहु.) "
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "~पंगतालां "
-#. e@vl
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "सफा "
-#. 0$YD
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "सफा सज्जै\t"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "बचाइयै रक्खो"
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. पिच "
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. पिच "
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उंचाई "
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "खब्बा हाशिया"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "सज्जा हाशिया"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "पंगतालां "
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "सफा "
-#. WCZ\
#: labfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "सफा उंचाई "
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ब्रैंड"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "किस्म "
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgstr ""
"\"%1 / %2\" लेबल पैह्‌लें शा मजूद ऐ.\n"
" क्या तुस इसी ओवरराइट करना चांह्‌दे ओ? "
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "लेबल रूप-रचना बचाइयै रक्खो"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "प्राप्त कर्ता सिरनामां "
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "खब्बेआ"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "धुर उप्परा"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो "
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "भेजने आह्‌ला"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "खब्बेआ"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "धुर उप्परा"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो "
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "नाप "
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "रूप-रचना करो"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~चौड़ाई "
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "~उंचाई "
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "वर्ण"
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "पैह्‌रा... "
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लफाफा"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो "
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "छापक"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~समावेश करो"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~तरमीम करो "
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लफाफा"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "प्राप्त कर्ता सिरनामां "
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "~डेटाबेस खेतर "
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "~ भेजने आह्‌ला "
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लफाफा"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल विलय "
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~सब "
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "~चुने दे रकाड "
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "~शा"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "~गी"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "रकाड (बहु.) "
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "~छापक "
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "~इलैक्ट्रानिक "
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "फाइल"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "~इक्कै छपाई कम्म (बहु.) "
-#. -4Js
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "विलय होए दा दस्तावेज बचाइयै रक्खो "
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "इक्कले दस्तावेज दे रूपै च बचाइयै रक्खो "
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "इक-इक बक्खरे दस्तावेजें दे रूपै च बचाइयै रक्खो"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr ""
-#. _YAA
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -844,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "खेतर "
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "रस्ता"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "फाइल रूप-रचना: "
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~विशे"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "नत्थी (बहु.) "
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "मेल रूप-रचना "
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTML "
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F "
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "आऊटपुट"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "सिरजो"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "इस दस्तावेज ~ शा"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "इक सच्चे~शा "
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "जोड़ो "
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "~मजूद गी बरतो"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "~नमां कनैक्शन सिरजो"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "खेतर फार्म चिट्ठियें दे निजीकरण लेई बरतोंदे न.खेतर डेटा स्रोत ,जि'यां के इक डेटाबेस चा डेटे लेई थाह्‌रधारक होंदे न. फार्म चिट्ठी दे खेतरें गी डेटा स्रोत कन्नै जोड़ेआ लोड़दा. "
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1014,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "डेटा स्रोत कनैक्शन"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1023,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबल(बहु.) "
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1032,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "ब्यहारी कार्ड (बहु.)"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1042,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "प्राईवेट"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1052,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "बपार"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1062,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो "
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1072,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1082,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "माध्यम ,दरम्याना"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1092,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "लेबल इबारत"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1102,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "सिरनामां "
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1112,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1122,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1132,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "डेटाबेस खेतर "
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1142,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "शिलालेख "
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1152,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~लगातार "
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1162,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~शीट "
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ब्रैंड"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1192,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो "
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1202,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr " लेबलें दा तालमेल करो "
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1211,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबल(बहु.) "
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1220,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[बरतूनी] "
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1230,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "स्वचलत इबारत- सैक्शन"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1240,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1250,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "प्राइवेट डेटा "
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1260,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "पैह्‌ला/खीरी~नांऽ/नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
-#. ul\E
#: label.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "पैह्‌ला/खीरी~नांऽ/नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "ग'ली"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1291,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "Zip/शैह्‌र "
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1301,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "देश/रियासत "
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1311,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "शीर्शक/व्यवसाय "
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1321,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "फोन/मोबाइल "
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1331,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "फैक्स "
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1341,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "उद्‌गम-सफा/ई-मेल "
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1351,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "बपार डेटा "
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1361,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "कंपनी "
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1371,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "कंपनी दूई लकीर "
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1381,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "नाह्‌रा "
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1391,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ग'ली "
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1401,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "Zip/शैह्‌र "
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "देश/रियासत "
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1421,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1431,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "फोन/मोबाइल "
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1441,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "फैक्स "
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1451,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "उद्‌गम-सफा/ई-मेल "
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1461,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "~सारा सफा "
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1471,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "~एक लेबल "
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1481,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ "
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1491,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "पंगताल "
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1501,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "विशे-समग्री दा तालमेल करो"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "बंडी देओ"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1521,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "छापक नांऽ "
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1531,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "सैट-अप... "
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po b/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po
index 7d95c557426..432cdd45dbc 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "क्रास-हवाला "
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "दस्तावेज जानकारी"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "बदलनशील"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~समावेश करो "
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "खेतर(बहु.) "
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "खेतरें दा संपादन करो "
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समां "
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "डेटाबेस नांऽ "
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "सफा नंबर "
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "आंकड़े"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "सच्चे"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "भेजने आह्‌ला"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "बदलनशील सैट्ट करो "
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "बदलनशील दस्सो "
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "फार्मूले दा समावेश करो "
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "इनपुट खेतर "
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "इनपुट खेतर (बदलनशील) "
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "इनपुट खेतर (बरतूनी) "
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "सशर्त इबारत"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE खेतर "
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "मैक्रो गी अमल च आह्‌न्नो "
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "नंबर फलाऽ "
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "सफा बदलनशील सैट्ट करो"
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "सफा बदलनशील दस्सो "
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL लोड करो "
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "जगहधारक "
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "वर्णें गी मेलो "
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "इनपुट सूची "
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "हवाला सैट्ट करो "
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "हवाले दा समावेश करो "
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "खेतरें गी मेल-विलय करो "
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "अगला रकाड "
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "कोई बी रकाड "
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "रकाड नंबर "
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "पिछला सफा"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "अगला सफा"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "छप्पी दी इबारत"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "बरतूनी खेतर "
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "नोट"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "लिपि "
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी "
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "छप्पे दा पैह्‌रा "
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "दस्तावेज जानकारी"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "दिनांक (स्थिर) "
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समां "
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "समां (स्थिर) "
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "तालिका "
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "अक्षर(बहु.) "
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "शब्द "
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.)"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "चीजां"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE स्वचलत "
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE दस्ती "
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "कंपनी "
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ "
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "खीरी नांऽ "
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ग'ली"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "देश "
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "ज़िप कोड"
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगर "
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "फोन(घर) "
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "फोन(कम्म) "
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "फैक्स "
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "रियासत "
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "बंद "
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "शुरू "
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्तार बिजन फाइल नांऽ "
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "रस्ता/ फाइल नांऽ "
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली "
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "कोटि "
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "ध्याऽ नांऽ "
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ध्याऽ नंबर "
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "नखेड़ू बिजन ध्याऽ नंबर"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ध्याऽ नंबर ते नांऽ "
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "रोमन (I II III) "
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "रोमन (i ii iii) "
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "अरबी (१ २ ३) "
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "जि'यां सफा शैली "
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "सिस्टम "
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला "
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "सिस्टम "
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समां "
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "हवाला "
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "सफा"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "उप्पर/ख'ल्ल "
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "जि'यां सफा शैली "
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "कोटि ते नंबर "
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "सिरनांऽ इबारत"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. es)D
#: fldui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1090,7 +972,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संख्या"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1108,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1117,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1126,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1135,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1144,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.)"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1153,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "चीज"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1162,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1171,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1180,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "~शर्त"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1189,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "ते फ्ही, नेईं ते"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1198,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE कथन "
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1207,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr " छप्पी दी इबारत"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1216,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "~मैक्रो नांऽ "
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1225,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "~हवाला"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1234,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "वर्ण(बहु.)"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1243,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "रकाड नंबर "
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1252,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "आफसैट्ट "
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1261,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मुल्ल "
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1270,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला "
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1279,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL "
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1288,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<सब>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1297,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो"
-#. sRdf
#: fldui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "विशेश: "
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1317,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म "
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1327,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "चोन"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1337,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1347,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "ओह्‌ल्लै "
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1357,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "ध्याऽ मताबक संख्याकरण"
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1367,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "~स्तर "
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1377,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1387,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "~नखेड़ू"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1397,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नांऽ "
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1407,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~मुल्ल "
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1417,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "इस्तेमाल करो "
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1427,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1436,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "बदलनशील"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1446,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1456,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~अगला "
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1466,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन करो"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1475,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "बस्त तालो: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1485,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "डेटाबेसें दी अदला-बदली करो "
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1495,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "डेटाबेस बरतून च"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "उपलब्ध डेटाबेस "
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो... "
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1529,7 +1365,6 @@ msgstr ""
"अपने दस्तावेज च जि'नें डेटाबेसें गी तुस वाया डेटाबेस खेतर(बहु.) पुज्ज करदे ओ ,दा प्रतिस्थापन दुए डेटाबेसें कन्नै करने लेई एह् संवाद बरतो.तुस इक समें पर सिर्फ इक तब्दीली गै करी सकदे ओ.केईं गुणा चोन खब्बै सूची च मुमकन ऐ. \n"
" डेटाबेस फाइल चुनने लेई तपाशो बटन बरतो . "
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1539,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "दस्तावेज च इस्तेमाल डेटाबेस : "
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1549,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "सिरनामें. सिरनामें"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "परिभाशत करो "
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1569,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~बंद करो"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1578,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "डेटाबेसें दी अदला-बदली करो "
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1588,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म "
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1598,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "चोन"
-#. BHeT
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1609,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "हवाले दा समावेश करो "
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1619,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नांऽ "
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1629,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~मुल्ल "
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1639,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "सफा चि'न्न(बहु.)"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1649,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "फुटनोट(बहु.) "
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1659,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "खीरनोट(बहु.)"
-#. rYa(
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1496,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सिरनांऽ(बहु.) "
-#. #Q]7
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "पैह्‌रें दी संख्या: "
-#. d+0_
#: fldref.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1695,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "क्रास-हवाला "
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1705,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म "
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1715,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "चुनो"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1725,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "रूप-रचना"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1735,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नांऽ "
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1745,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~मुल्ल "
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1755,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "ते फ्ही "
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1765,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "नेईं ते "
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1775,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "~मैक्रो "
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1785,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "बस्त"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1795,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~जमा करो "
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1805,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "सूची ~पर बस्तां"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1815,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~ हटाओ"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1825,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "लेओ ~उप्पर "
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1835,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "लेओ~ ख'ल्ल "
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1845,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नांऽ "
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1854,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1864,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म "
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1874,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "~शर्त"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1884,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "रकाड नंबर "
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1894,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "डेटाबेस चोन"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1904,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "डेटाबेस फाइल जमा करो "
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1914,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो... "
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1924,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "डेटाबेस चा "
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1934,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "बरतूनी परिभाशत"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1944,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1953,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1963,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म "
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1973,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "चुनो"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1983,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1993,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समां "
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -2003,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -2012,229 +1800,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "तरीक समां लेखक "
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "रूप-रचना"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "~स्थिर विशे- समग्री "
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "जानकारी "
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "दस्तावेज जानकारी"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "आलेख किस्म "
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL "
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~इबारत "
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "विशे-सूची"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "आलेख दा संपादन करो"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr " cआलेख दा समावेश करो "
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "आलेख दा संपादन करो"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~किस्म "
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "चुनो"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "रूप-रचना"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "आफसैट्ट "
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "~स्थिर विशे- समग्री "
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "दिनें च आफसैट्ट "
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "मिनटें च आफसैट्ट "
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "दस्तावेज "
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "इनपुट"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "संपादन करो"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "~अगला "
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "इनपुट खेतर "
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po b/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po
index 1a222f2b56a..267cea05e35 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "फांट प्रभाव (बहु.)"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियाई खाका "
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इंडैंट(बहु.) ते छिंडा"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण "
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् "
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियाई वर्ण शैली "
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "फांट प्रभाव (बहु.)"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियाई खाका "
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब(बहु.) "
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "शर्त "
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "पैह्‌रा शैली "
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "सफा शैली "
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "सफा"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "इबारत ग्रिड "
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट "
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "लपेट "
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो "
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "चगाठ शैली "
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चि'न्न (बहु.) "
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "संख्याकरण शैली "
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा "
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po
index ba6b6884e87..1e38978fc34 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "लपेट "
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो "
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "लपेट "
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "चित्र "
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "कांट-छांट "
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो "
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "चित्र "
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "लपेट "
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो "
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "चीज"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~चौड़ाई "
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "~चौड़ाई (घट्टोघट्ट) "
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "सरबंधत "
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "अपने आप "
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उंचाई "
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "~उंचाई (घट्टोघट्ट) "
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "सरबंधत "
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "स्वचलत नाप "
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~अनुपात रक्खो"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "~मौलिक नाप "
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "नाप "
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "सफे च"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "पैह्‌रे च "
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "वर्ण च"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "~वर्ण जि'यां "
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "चगाठा~च"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "संबंध-जोड़ "
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "आडा "
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "आसेआ"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~च,गी"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "~ जुस्त सफें पर प्रतिबिंबत करो"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~ खड़ोतमां"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "आसेआ"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "च,गी"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् दा अनुसरण करो "
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "कड़ी "
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "~फाइल नांऽ"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "कोई नेईं "
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~... "
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~खड़ोतमीं चाल्ली"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "आडी चाल्ली "
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "सभनें सफें पर "
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "खब्बे सफें पर "
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "सज्जे सफें पर "
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "पल्टाओ"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "कड़ी "
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL "
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~नांऽ"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "तपाशो"
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "कन्नै कड़ीबद्ध करो "
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "~ सर्वर बक्खी बिंब नक्शा "
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "~ गाह्‌क-बक्खी बिंब नक्शा "
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "बिंब नक्शा "
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~नांऽ"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "~विकल्पी (सिर्फ इबारत) "
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "~ पिछली कड़ी"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "~अगली कड़ी "
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "नांऽ "
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "~विशे-सूची "
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "स्थिति "
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~नाप"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "सुरक्षा करो "
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "~सिर्फ पढ़न जोग दस्तावेज च संपादन जोग "
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "छपाई "
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां "
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "~इबारत दिशा "
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "खब्बे शा सज्जे (आडा) "
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "सज्जे शा खब्बे (आडा) "
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "सज्जे शा खब्बे (खड़ोतमां)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां इस्तेमाल करो "
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "स्वचलत सिरनांऽ... "
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्प (बहु.)... "
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "सिरनांऽ"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां "
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "कोटि "
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू "
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "उप्पर"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ख'ल्ल "
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "उप्पर"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ख'ल्ल "
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "सिरनांऽ"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ध्याऽ मताबक सिरनांएं दा संख्याकरण "
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "~स्तर "
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "~नखेड़ू"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "कोटि ते चगाठ रूप-रचना "
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "~ बाडर ते छौरा इस्तेमाल करो "
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "सिरनांऽ"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr ""
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr ""
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~ धुर उप्पर"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~ थल्ला"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केंदर"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~ केंदर"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "उप्परला हाशिया "
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "अधार लकीर धुर उप्पर"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~ अधार लकीर थल्ले च "
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "~अधार लकीर केंदरत "
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "लकीरा दा थल्ला "
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "लकीर दा केंदर"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "वर्ण दा धुर उप्पर"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "वर्ण दा थल्ला "
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "वर्ण दा केंदर"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "चीजा दा समावेश करो "
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "चीजा दा संपादन करो "
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr "(सच्चा: "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "लपेट "
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "स्तंभ थाह्‌रबंदी स्तंभ चौड़ाई शा बधीक ऐ. "
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "सभनें स्तंभें च विशे-सूची बरोबर बंडी देओ "
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां "
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ "
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "थाह्‌रबंदी"
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "स्वचलत चौड़ाई"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "चौड़ाई ते थाह्‌रबंदी "
-#. \KQp
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली "
-#. /=kr
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~चौड़ाई "
-#. E![K
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1366,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रंग "
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1528,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उंचाई "
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~स्थिति "
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1548,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "धुर उप्पर "
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1558,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंदरत "
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1568,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला "
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1578,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "नखेड़ू लकीर "
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1588,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "इबारत~ दिशा "
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1598,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "खब्बे- शा-सज्जै "
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1608,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "सज्जे-शा खब्बै "
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1618,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां इस्तेमाल करो "
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1627,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1637,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "~इस्तेमाल करो "
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन "
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1657,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "चालू सैक्शन "
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1667,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "चुनी दी सैक्शन "
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1677,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1687,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "सफा शैली: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1696,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. +lqU
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "थाह्‌रबंदी समर्थत"
-#. {Mx-
#: column.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1548,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्तंभ चौड़ाई "
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1730,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "सैट्टिंगां "
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1740,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~कोई नेईं "
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1750,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1760,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "परैंत"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1770,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "~समानांतर "
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1780,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "धुरै तगर "
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1790,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~योग्य "
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1800,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "~पैह्‌ला पैह्‌रा "
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1810,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "~पछौकड़ च "
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1820,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~आकृति"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1830,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "सिर्फ बाह्‌रें "
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1840,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1850,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "खब्बा "
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1860,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~सज्जा "
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1870,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~ धुर उप्पर"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1880,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~ थल्ला"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po b/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po
index d28c813e40d..2e0a0767c8b 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "मास्टर दस्तावेज "
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/index.po b/source/dgo/sw/source/ui/index.po
index f77cf4c5ff6..cd26fbf36d8 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू "
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "स्तर "
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%2\" रस्ते च \"%1\" फाइल नेईं लब्भी सकी. "
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "इंडैक्स/टेबल "
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "प्रविश्टी "
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली "
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ(बहु.) "
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़ "
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "बरतूनी -परिभाशत इंडैक्स "
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श "
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "इंडैक्स/ टेबल दा समावेश करो "
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "किस्म ते शीर्शक "
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "विशे-सूची टेबल "
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "वर्णात्मक इंडैक्स "
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स "
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "टेबलें दी इंडैक्स "
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "बरतूनी -परिभाशत "
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "चीजें दा टेबल "
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ग्रंथ-सूची "
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "दस्ती तब्दीलियें शा संरक्षत "
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "इंडैक्स/टेबल सिरजो "
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "लेई"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "सारा दस्तावेज "
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "स्तर तगर मूल्यांकन करो "
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "चा सिरजो "
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा "
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "~बाद्धू शैलियां "
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैलियां "
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "इंडैक्स चि'न्न (बहु.) "
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "सिरलेख (बहु.)"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "कोटि"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन "
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "हवाले "
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "कोटि ते नंबर "
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "सिरलेख इबारत"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "चीज नांऽ (बहु.) "
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "रलदी-मिलदी प्रविश्टियें दा मेल करो "
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p जां ~pp कन्नै रलदी-मिलदी प्रविश्टियें दा मेल करो "
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "कन्नै मेल करो "
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "केस संवेदनशील"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "स्वचलत अक्खरें दा बड्डाकरण प्रविश्टियां"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "बक्खरी प्रविश्टियें दे तौरा पर कुंजियां"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "~ सांझ-सैह्‌मती फाइल"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "खोह्‌ल्लो"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~नमां "
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~संपादन करो... "
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~फाइल "
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "टेबल (बहु.) "
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "इबारत चगाठां "
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.)"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE चीजां"
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "स्रोत ध्याऽ चा स्तर बरतो. "
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.) "
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME स्हाब "
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट "
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क "
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAMEचित्तरण /%PRODUCTNAME इंप्रैस्स "
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "बाकी दूइयां OLE चीजां"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "ख'लकी चीजें चा सिरजो "
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "~ प्रविश्टियें दा संख्याकरण करो "
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~ब्रैकटां "
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[कोई नेईं] "
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "प्रविश्टियें दी रूप-रचना "
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "वर्णात्मक इंडैक्स लेई फाइल चोन (*.sdi) "
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "छांटो"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाशा "
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "कुंजी किस्म "
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "~स्तर "
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~किस्म"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "~ढांचा "
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E# "
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ध्याऽ नंबर "
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "प्रविश्टी "
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr " टैब रोको"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "सफा नंबर"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "ध्याऽ जानकारी "
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "हाइपरलिंक शुरू"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "हाइपरलिंक अंत "
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ग्रंथसूची प्रविश्टी: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "वर्ण शैली: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~सब"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "ध्याऽ नं."
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "प्रविश्टी इबारत "
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "~ध्याऽ जानकारी "
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "सफा नंबर"
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr " टैब रोको"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "हाइपरलिंक... "
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~समावेश करो "
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~हटाओ"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~संपादन करो... "
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "वर्ण भरो "
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "ध्याऽ प्रविश्टी "
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "सिर्फ फलाऽ नंबर "
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "सिर्फ विवरण "
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "फलाऽ ते विवरण दा संख्याकरण करो"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना "
-#. DN{2
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संख्या"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr ""
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "स्तर तगर मूल्यांकन करो "
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "टैब स्टाप स्थिति "
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "सज्जै सेधीकरण करो "
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "ढांटा ते रूप-रचना "
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "पैह्‌रा शैली इंडैंट कन्नै सरबंधत टैब स्थिति "
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "मुक्ख प्रविश्टियें लेई वर्ण शैली "
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "वर्णात्मक सीमांकक "
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "कामें कन्नै नखड़ोई दी कुंजी"
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना "
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "दस्तावेज ~स्थिति "
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "~विशे-समग्री"
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "मताबक छांटो"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढदा क्रम"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घटदा क्रम"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढदा क्रम"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घटदा क्रम"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढदा क्रम"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "- "
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घटदा क्रम"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "छंटाई कुंजियां"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<कोई नेईं>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1400,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1410,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "~स्तर (बहु.) "
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1420,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "पैह्‌रा ~शैलियां "
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~बिलानिर्देश"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1440,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन करो"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1450,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "निर्दिश्ट कम्म "
-#. YqUv
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1338,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"खब्बा "
-#. `003
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1370,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सज्जा "
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1528,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैलियां "
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1538,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "इस्तेमाल नेईं "
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1547,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "शैलियां निर्दिश्ट करो "
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1557,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "खोज सत्र "
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1567,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "इब्जी प्रविश्टी "
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1577,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "पैह्‌ली कुंजी"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1587,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "दूई कुंजी"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1597,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी "
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1607,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "केस मेचो "
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1617,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "सिर्फ शब्द "
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1627,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "हां "
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1637,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "नेईं "
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1647,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "प्रविश्टी "
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1656,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "सांझ-सैह्‌मती फाइल दा संपादन करो"
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1666,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "नमीं बरतूनी इंडैक्स "
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1676,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~नांऽ "
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1685,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "नमीं बरतूनी परिभाशत इंडैक्स सिरजो "
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1694,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा संपादन करो "
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1703,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा समावेश करो "
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1713,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "प्रविश्टी डेटा "
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1722,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी परिभाशत करो "
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1731,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "दस्तावेज च पैह्‌लें शा गै ग्रंथ -सूची प्रविश्टी है , पर बक्खरे डेटे कन्नै.क्या तुस मजूद प्रविश्टियें गी व्यवस्थित करना चांह्‌दे ओ? "
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1752,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स "
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1762,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "प्रविश्टी "
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po b/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po
index 8501f77db11..16b6653da8e 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr ""
-#. F8_5
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +49,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जमा करो"
-#. URSq
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +75,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जमा करो"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -88,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत दरुस्ती "
-#. IrMe
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "शब्द-जोड़ जाच करो... "
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -109,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -119,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -128,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "शब्द ऐ"
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -137,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "पैह्‌रा ऐ"
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -146,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "शब्द –जोड़ जाच पूर्ण ऐ. "
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -155,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "जोड़-चि'न्नीकरण पूरा होआ. "
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -164,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -173,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#. {s)$
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -187,7 +173,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मता"
-#. 8@qu
#: olmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -197,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "&अनदिक्खा करो "
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/misc.po b/source/dgo/sw/source/ui/misc.po
index 2603b25747a..44b9d7dd59e 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "चोन नेईं छंटोई सकदी"
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "तब्दीलियां मंजूर जां नांमंजूर करो "
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना तब्दीलियां मंजूर जां नांमंजूर करो "
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "टिप्पणी दा संपादन करो... "
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "अमल"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी "
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "दस्तावेज स्थिति "
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "मताबक छांटो "
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "स्थिति ते थाह्‌रबंदी"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "इंडैंट"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "सरबंधत "
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr ""
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr ""
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंदरत"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr " टैब रोको"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अंतरिक्ष"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. [IxP
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चि'न्न (बहु.)"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "संख्याकरण किस्म "
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा "
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प (बहु.)"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~हटाओ "
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "उजागरी चि'न्न (बहु.) ते संख्याकरण "
-#. M7E8
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +358,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्ण"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~स्वचलत "
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "~वर्ण "
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "~ फुटनोट "
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "~ खीरीनोट"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "फुटनोट दा समावेश करो "
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ... "
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ... "
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ... "
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ... "
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ... "
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ... "
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "उजागरी चि'न्न"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -576,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -586,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -596,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -616,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr ""
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -626,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr ""
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -666,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -676,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -686,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -696,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr ""
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -706,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -716,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -736,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "सफा चि'न्न (बहु.)"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "सफा चि'न्नै दा समावेश करो "
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -754,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "ख'लकें वर्ण मान्य नेईं न ते हटाई दित्ते गेदे न: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -764,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "~टाइप करदे बेल्लै सुझाऽ आंगर बाकी नांऽ दा प्रदर्शन करो . "
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -774,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~नांऽ"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -784,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "~छुट्टा-रस्ता "
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -794,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "सिर्फ-पढ़न जोग "
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "कन्नै सरबंधत कड़ियां बचाइयै रक्खो "
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -814,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "~फाइल सिस्टम "
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -824,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "~ इंटरनैट्ट "
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -834,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श दस्सो "
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -844,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~समावेश करोt "
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -854,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद करो "
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -864,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "स्वचलत इबारत "
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "कोटियां... "
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -884,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "~रस्ता... "
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -894,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "स्वचलत इबारत डरैक्टरियां सिर्फ पढ़न-जोग न. क्या तुस रस्ता सैट्टिंगां संवाद गी सद्दना चांह्‌दे ओ? "
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -904,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~नमां "
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -914,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "नमीं (सिर्फ इबारत) "
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -924,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~नकल करो "
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -934,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापन करो"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -944,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "प्रतिस्थापन करो (सिर्फ इबारत) "
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -954,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "परतियै नांऽ देओ "
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -964,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -974,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~संपादन करो"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -984,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "~मैक्रो "
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -994,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~दरामद करो... "
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1003,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत "
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1012,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "लौह्‌का नांऽ पैह्‌लें शा मजूद ऐ. किरपा करियै दूआ नांऽ तालो. "
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "स्वचलत इबारत हटाई जाऽ? "
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1030,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "कोटि हटाओ"
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1039,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr "? "
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "स्वचलत इबारत: "
-#. UQn_
#: glossary.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "कोटि"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नांऽ "
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "छुट्टा ~ रस्ता"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1088,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~नमां "
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1098,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "~छुट्टा-रस्ता "
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत गी परतियै नांऽ देओ "
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत बचाइयै रक्खो "
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "इस फाइल च कोई स्वचलत इबारत नेईं ऐ. "
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड "
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "कोई ग्रिड नेईं"
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ग्रिड (सिर्फ लकीरां) "
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ग्रिड (लकीरां ते वर्ण (बहु.)) "
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr ""
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "ग्रिड खाका"
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "फी सफा लकीरां "
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr ""
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "बद्धोबद्ध अधार इबारत नाप"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "फी लकीर वर्ण (बहु.) "
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr ""
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr ""
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "बद्धोबद्ध रूबी इबारत नाप"
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "रूबी इबारत अधार इबारत शा ख'ल्ल/खब्बै "
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "ग्रिड प्रदर्शन "
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "ग्रिड दा प्रदर्शन करो "
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "ग्रिड छापो"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ग्रिड रंग "
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "~सफा खित्ते शा बड्डा नेईं "
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "बद्धोबद्ध फुटनोट उंचाई "
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "इबारत च छिंडा "
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "फुटनोट खित्ता "
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~स्थिति "
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंदरत"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~शैली "
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "बोल्ड (मुटाई,घनापन) "
-#. j3BA
#: pgfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1293,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रंग "
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~लम्माई "
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "~ फुटनोट विशे-समग्री च थाह्‌रबंदी "
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "नखेड़ू लकीर "
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "शीर्शक-बिजन 1 "
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "शीर्शक-बिजन 2 "
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1504,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "शीर्शक-बिजन 3 "
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1514,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "शीर्शक-बिजन 4 "
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1524,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "शीर्शक-बिजन 5 "
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1534,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "शीर्शक-बिजन 6 "
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1544,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "शीर्शक-बिजन 7 "
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1554,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "शीर्शक-बिजन 8 "
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1564,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "शीर्शक-बिजन 9 "
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1573,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "बचाइयै रक्खो जि'यां "
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1583,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1593,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1603,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~रूप-रचना"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1613,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "शीर्शक-बिजन 1 "
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1623,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "शीर्शक-बिजन 2 "
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1633,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "शीर्शक-बिजन 3 "
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1643,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "शीर्शक-बिजन 4 "
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1653,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "शीर्शक-बिजन 5 "
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1663,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "शीर्शक-बिजन 6 "
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1673,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "शीर्शक-बिजन 7 "
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1683,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "शीर्शक-बिजन 8 "
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1693,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "शीर्शक-बिजन 9 "
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1703,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "बचाइयै रक्खो ~ जि'यां"
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1713,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1723,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "~पैह्‌रा शैली "
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1733,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~ नंबर "
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "~वर्ण शैली "
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "उपस्तर दस्सो "
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू "
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "~पैह्‌लें"
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "~परैंत"
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "~पर शुरू "
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1808,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1818,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(कोई नेईं) "
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1828,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~नमां "
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1838,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~म्हेसो"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1848,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "परतियै नांऽ देओ "
-#. uVYk
#: glosbib.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "कोटि"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1869,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1879,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "चोन सूची "
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1888,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "कोटियें दा संपादन करो"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1898,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1908,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1918,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1928,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. Qnyj
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "सफे"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1949,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1959,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. Fdr$
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1800,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सफा"
-#. h=1#
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2005,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2015,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. \i4d
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2026,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2036,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *hnq
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2047,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2057,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. M_gs
#: titlepage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2072,7 +1871,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संपादन करो... "
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2081,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr ""
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2091,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "फुटनोट (बहु.) "
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2101,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "खीरीनोट (बहु.) "
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po b/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po
index 6c62adb1f32..8148063d02f 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "सफे च"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "वर्ण च "
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "जि'यां वर्ण"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समां "
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "सफा नंबर "
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "सफा गिनतरी "
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विशे "
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "~बाकी दूआ... "
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "इबारत चगाठ "
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "सफा"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियंत्रण "
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन "
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "सफा चि'न्न "
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) "
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLEचीज"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "सिरनांऽ(बहु.) "
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट "
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "चेतापत्तर "
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी "
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "खोज दर्‌हाओ "
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी "
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "टेबल फार्मूला"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "गल्त टेबल फार्मूला"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "संचालन"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "अगला टेबल "
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "अगली इबारत चगाठ "
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "अगला सफा "
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "अगला चित्रकारी"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "अगला नियंत्रण "
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "अगली सैक्शन"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "अगला सफाचि'न्न"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "अगला ग्राफिक"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "अगली OLE चीज "
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "अगला सिरनांऽ"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "अगली चोन"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "अगला फुटनोट"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "अगला चेतापत्तर"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "नोट दा संपादन करो "
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "गेडी खोज जारी रक्खो "
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "पिछली इंडैक्स प्रविश्टी"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "पिछला टेबल "
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "पिछली इबारत चगाठ "
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "पिछला सफा "
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "पिछला चित्रकारी"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "पिछला नियंत्रण "
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "पिछली सैक्शन"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "पिछला सफाचि'न्न"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "पिछला ग्राफिक"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "पिछली OLE चीज "
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "पिछला सिरनांऽ"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "पिछली चोन"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "पिछला फुटनोट"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "पिछला चेतापत्तर"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "पिछले आदेश "
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "पछेडी खोज जारी रक्खो"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "पिछली इंडैक्स प्रविश्टी"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "पिछला टेबल फार्मूला"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "अगला टेबल फार्मूला"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "पिछला दोशपूर्ण टेबल फार्मूला"
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "अगला दोशपूर्ण टेबल फार्मूला"
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "संचालन"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो "
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "इस्तेमाल करो "
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "कुल जोड़ "
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "गोल "
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "फीसदी"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "वर्ग मूल "
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "पावर "
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "सूची नखेड़ू "
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "बरोबर "
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "बरोबर नेईं "
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr " शा घट्ट जां बरोबर "
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "शा बद्ध जां बरोबर "
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "घट्ट "
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "शा बद्ध"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "बूलियन जां "
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "बूलियन X जां "
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "बूलियन ते"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "बूलियन नेईं"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "प्रचालक(बहु.)"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "औसत"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "घट्टोघट्ट"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "बद्धोबद्ध "
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "सांख्यिकी फंक्शन(बहु.)"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "साइन"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "कोसाइन "
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "टैंजैंट "
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "आर्कसाइन "
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "आर्ककोसाइन "
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "आर्क टैंजैंट"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन(बहु.)"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "इबारत फार्मूला"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो "
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/shells.po b/source/dgo/sw/source/ui/shells.po
index 98dd3e66497..9fe349864ba 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "गैलरी विशे-वस्तु 'Rulers' (शासक (बहु.)) च कोई बिटमैप नेईं हैन. "
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ग्राफिक फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ग्राफिक फाइल नेईं पढ़ोई सकदी"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "अनजांती ग्राफिक रूप-रचना "
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "एह् ग्राफिक फाइल समर्थत नेईं ऐ "
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ग्राफिक पूनी नेईं लब्भी "
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "चित्र दा समावेश करने लेई काफी मैमरी नेईं ऐ"
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "चित्र दा समावेश करो"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "इक सिरनामां पुस्तक मजूद नेईं ऐ"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "~टिप्पणी... "
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "समावेश "
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "म्हेसन"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "रूप-रचना(बहु.) "
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "टेबल तब्दीलियां "
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr " पैह्‌रा शैलियां इस्तेमाल "
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgstr ""
" तुस सब तब्दीलियां मंजूर जां नांमंजूर करी सकदे ओ,\n"
"जां टकोह्‌दियें तब्दीलियें गी मंजूर जां नांमंजूर करी सकदे ओ. "
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "सब मंजूर करो "
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "सब नामंजूर करो "
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "तब्दीलियें दा संपादन करो"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "क्या दस्तावेज लेई डेटाबेस नांऽ बिलानिर्देश डेटाबेस दे तौरा पर बरतेआ जाऽ? "
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "सफा "
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "इबारत चीज पट्टी "
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "टेबल चीज पट्टी "
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "चगाठ चीज पट्टी "
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) चीज पट्टी "
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "चीज"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "चीज पट्टी कड्ढो"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "बेज़ियर चीज पट्टी "
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "इबारत चीज पट्टी/ग्राफिक (बहु.) "
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "चीज पट्टी दा संख्याकरण "
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "चीज"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "सूची"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "फार्म (बहु.)"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "बेज़ियर"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "इबारत चित्रो"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "संचालन"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE चीज"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "टेबल पंगताल"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "टेबल सैल्ल"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "सफा "
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po
index 6409212cc1e..d71eac8a1a9 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/table.po b/source/dgo/sw/source/ui/table.po
index 79d7db8b624..841d9942a43 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 02:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "चुने दे टेबल सैल्ल विलय होने लेई बड़े मते जटल न . "
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "~नाप दे काबल "
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उंचाई "
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "पंगताल उंचाई "
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "खित्ता~"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "~ पैह्‌ली पंगताल सिरलेख दे तौर पर"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "पैह्‌ला~ स्तंभ सिरलेख दे तौर पर"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgstr ""
"\n"
"जेकर तुस चांह्‌दे ओ जे स्तंभ ते पंगताल लेबलें आह्‌ले सैल्ल थुआढ़े चार्ट च शामल होन तां उ'नें गी शामल करो. "
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< पिच्छें "
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~ अगला >> "
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "सिरजो"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना चार्ट (1-4) "
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "पिछले टेबल ~ कन्नै जोड़ो "
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "अगले टेबल ~ कन्नै जोड़ो"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "टेबलें दा विलय करो "
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "इबारत प्रवाह्"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़ "
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "टेबल रूप-रचना"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~नांऽ "
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "चौड़ाई"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "सरबंधत "
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचलत "
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~खब्बा "
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "~खब्बेआ "
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "सज्जा "
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~केंदर"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "~दस्ती "
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "खब्बा "
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "सज्जा "
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "~उप्पर"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "~ख'ल्ल "
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "इबारत~ दिशा "
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "खब्बा ते सज्जा "
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "सज्जे-शा खब्बै "
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "टेबल चौड़ाई अपनाओ "
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "स्तंभें गी अनुपात मताबक व्यवस्थित करो "
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "बची दी थाह्‌र "
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "स्तंभ चौड़ाई"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~खंडन "
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "~सफा "
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "स्तंभ "
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "~परैंत"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "सफा शैली सनैं "
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "सफा ~नंबर "
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "टेबल गी सफें ते स्तंभें दे आरपार खंडोन देओ "
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr " पंगताल गी सफें ते स्तंभें दे आरपार खंडत होन देओ "
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "~अगले पैह्‌रे कन्नै रक्खो "
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "सिरनांऽ दर्‌हाओ "
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "पैह्‌लियां %POSITION_OF_CONTROLपंगतालां"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "पाठ दिशा"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "~खड़ोतमां सेधीकरण"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "धुर उप्पर"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंदरत "
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला "
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po b/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po
index 406eb59a612..df71dd23633 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~स्तंभ(बहु.) "
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~ पंगतालां"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "केईं गुणा सफे "
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "सफा पूर्वद्रिश्श "
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "क्या तुस सफे दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खना चांह्‌दे ओ? "
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "क्या तुस मुक्ख इबारत जाचना चांह्‌दे ओ? "
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgstr ""
"दस्सो जे खेतर आदेशें दे विकल्प दी जाच होई गेई ऐ. \n"
"क्या तुस खेतर नांएं कन्नै दस्तावेज छापना चांह्‌दे ओ?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "क्या तुस विशेश प्रदेश जाचना चांह्‌दे ओ?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "एह् शब्द शब्दें दी उस सूची च लभदा ऐ,जिस शा तुस बचना चांह्‌दे ओ .पर्याय शब्दकोश शुरू करो. "
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "विशेश -प्रदेश जाच निश्क्रिय ऐ . फ्ही बी जाचेआ जाऽ? "
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक ने दस्तावेज दी समाप्ति तगर खोजी ओड़ेआ ऐ. क्या तुस शुरुआत पर जारी रक्खना चांह्‌दे ओ ? "
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक ने दस्तावेज दी शुरुआत च खोजी ओड़ेआ ऐ. क्या तुस समाप्ति पर जारी रक्खना चांह्‌दे ओ ?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "दस्तावेज विलय नेईं होई सके. "
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "स्वचलत इबारत नेईं सरजोई सकी. "
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "स्रोत लोड नेईं होई सकदा. "
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "उपकरण(बहु.)/विकल्प(बहु.)/%1/छपाई दे तैह्‌त कोई फैक्स सैट्ट नेईं होए दा ऐ. "
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-दस्तावेज "
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "इबारत दस्तावेज"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "खोज कुंजी नेईं लब्भी. "
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr "लब्भा. "
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "स्रोत निर्धारत नेईं. "
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "स्तर "
-#. !+eA
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "रूपरेखा\t"
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "प्रमाणत,जाची दी सैक्शन च कोई भाशा चनोई दी नेईं ऐ. "
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "फुटनोट दा संपादन करो "
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "खोज कुंजी दा प्रतिस्थापन XX बारी होआ. "
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "मुक्ख उपकरण पट्टी "
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "पंगताल "
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "स्तंभ "
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "छपाई चोन "
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "तुस चोन छापना चांह्‌दे ओ जां सारा दस्तावेज ? "
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "सिर्फ-पढ़न-जोग "
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "~स्रोत बरामद करो... "
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML स्रोत "
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po b/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po
index 7318ca4f0ea..860c33a01a9 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "सफा "
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "लकीर "
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "**वाक्य-विन्यासी गल्ती ** "
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** सिफर कन्नै तक्सीम ** "
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ब्रैकटें दी गल्त बरतून ** "
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** चौरस फंक्शन प्रवाह् हद्दा बाह्‌रा ** "
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** बदलनशील नेईं लब्भे ** "
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** हद्दा बाह्‌रा प्रवाह् ** "
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** गल्त समां रूप- रचना ** "
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** गल्ती** "
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** अभिव्यक्ति दोशपूर्ण ऐ** "
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "उप्पर "
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "ख'ल्ल "
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब "
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(स्थाई) "
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "वर्ण -क्रमात्मक इंडैक्स "
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "बरतूनी परिभाशत "
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "विशे-सूची"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ग्रंथ-सूची "
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "टेबलें दी इंडैक्स "
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "चीजें दा टेबल "
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr ""
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विशे "
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "कुंजी-शब्द(बहु.) "
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियां "
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "सिरजेआ,सिरजत"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "तरमीमशुदा"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "खीरी बारी छापेआ"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "दर्‌हाई संख्या "
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "कुल संपादन समां "
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) रूपांतरण करो "
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) पैह्‌लें रूपांतरण करो. "
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) अगला रूपांतरण करो "
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "लेख "
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक "
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "जानकारी पोथी "
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन दी कारवाई दा ब्यौरा "
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "पुस्तक -अंश "
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "शीर्शक सनैं पुस्तक-अंश "
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन दी कारवाई दा ब्यौरा "
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "जर्नल "
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "तकनीकी दस्तावेज "
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "शोध-प्रबंध"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "रला-मिला "
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "शोध निबंध "
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन दी कारवाई दा ब्यौरा "
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "शोध-रपोट "
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशत "
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ई-मेल "
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW दस्तावेज "
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत1 "
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत2 "
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत3 "
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत4 "
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत5 "
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "छुट्टा नांऽ "
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "सिरनामां "
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "टीका "
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "लेखक(0) "
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "पुस्तक शीर्शक "
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ध्याऽ "
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "प्रकाशन "
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "संपादक "
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "प्रकाशन किस्म "
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "संस्थान "
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "जर्नल "
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "म्हीना "
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "नोट"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "संस्था "
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "सफा(ए) "
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशक "
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "यूनिवर्सिटी "
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "लड़ी "
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "रपोट दी किस्म "
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "भाग"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "ब'रा"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL "
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत1 "
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत2 "
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत3 "
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत4 "
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "बरतूनी-परिभाशत5 "
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN "
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर मुक्के"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "पंगतालां "
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे कोई शुरुआती बड्डे अक्खर नेईं"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "सफा खंडन नेईं "
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "प्रतिबिंबत नेईं करो "
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "खड़ोतमीं चाल्ली पल्टाओ "
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "आडी चाल्ली पल्टाओ"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "आडा ते खड़ोतमां पल्टाऽ"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ जुस्त सफें पर आडा प्रतिबिंबत करो"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "कोई वर्ण शैली नेईं "
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "कोई पैरलेख नेईं"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "कोई सिरालेख नेईं"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "योग्य लपेट "
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "कोई लपेट नेईं "
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "बिच्चोबिच्च "
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "समांतर लपेट "
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "स्तंभ लपेट "
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "खब्बा लपेट "
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "सज्जा लपेट "
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "अंदरला लपेट "
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "बाह्‌रला लपेट "
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(सिर्फ संबंध-जोड़) "
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "चौड़ाई- "
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "स्थिर उंचाई "
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "घट्टोघट्ट उंचाई "
-#. SeF]
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "पैह्‌रे च "
-#. VOO`
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "वर्ण च"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "सफे च"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X कोआर्डीनेट "
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y कोआर्डीनेट"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "धुर उप्पर "
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "खड़ोतमीं चाल्ली केंदरत "
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "थल्ले च"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr " लकीर केंदरत "
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "लकीरा दा थल्ला"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "रजिस्टर-सच्चा "
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "नेईं रजिस्टर-सच्चा"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "सज्जै "
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "आडी चाल्ली केंदरत "
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "खब्बै"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "अंदरैं "
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "बाह्‌रैं "
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "पूरी चौड़ाई "
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ(बहु.) "
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "नखेड़ू चौड़ाईः "
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "बद्धोबद्ध फुटनोट खित्ता "
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "सिर्फ पढ़न-जोग दस्तावेज च संपादन जोग "
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "खंडाओ"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "कोई संख्याकरण नेईं "
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "कन्नै कड़ीबद्ध "
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "ते "
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "लकीरां गिनो "
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "लकीरां मत गिनो"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "दे कन्नै लकीर गिनतरी परतियै शुरू करो: "
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "उज्जलता: "
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "सूहा: "
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "सैल्ला: "
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "नीला: "
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "विरोधाभास: "
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "गामा: "
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "पारदर्शकता: "
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उल्टो "
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "मत उल्टो"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ग्राफिक अवस्था: "
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक "
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "ग्रेनापक(बहु.) "
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "काला ते चिट्टा"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "फरकाऽ"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "कोई ग्रिड नेईं "
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ग्रिड (सिर्फ लकीरां) "
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ग्रिड (लकीरां ते वर्ण(बहु.)) "
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् दा अनुसरण करो "
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् दा अनुसरण मत करो"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "बाडर(बहु.) विलय करो "
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "बाडर(बहु.) विलय नेईं करो"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "नमां नांऽ "
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "नांऽ बदलो "
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "नांऽ बदलो "
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "ख'लकी सेवा उपलब्ध नेईं ऐ: "
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "~ज़ूम करो"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "~परेडै "
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "~खल्हेडै "
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "फुटनोट वर्ण (बहु.)"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "सफा नंबर "
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "सिरलेख वर्ण (बहु.)"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "पैह्‌रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर "
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "संख्याकरण प्रतीक(बहु.) "
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चि'न्न(बहु.)"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "इंटरनैट्ट कड़ी "
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "इंटरनैट्ट कड़ी पर गे"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "जगहधारक "
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "इंडैक्स कड़ी "
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "खीरीनोट वर्ण (बहु.) "
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1789,43 +1597,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "थलद्रिश्श"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "~लकीर संख्याकरण ... "
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "मुक्ख इंडैक्स प्रविश्टी"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "फुटनोट संबंध-जोड़ "
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "खीरीनोट संबंध-जोड़"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1834,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "बल "
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1843,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "उद्धरण "
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1852,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "जैदा बल "
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1861,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "स्रोत इबारत"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1870,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण "
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1879,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "बरतूनी प्रविश्टी "
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1888,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr " बदलनशील"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "परिभाशा "
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "टेलिटाइप "
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ "
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE "
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "हाशिये च दर्ज"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1969,61 +1757,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबल (बहु.) "
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "बिलानिर्देश "
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "इबारत दा मुक्ख भाग "
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "पैह्‌ला लकीर इंडैंट "
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "हैंगिंग इंडैंट "
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "इबारत दे मुक्ख भाग दा इंडैंट"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "पूरक बंद "
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "दस्खत"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "सिरनांऽ"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "सूची"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "सूची इंडैंट"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "हाशिये च दर्ज"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2087,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2096,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "सिरनांऽ 2 "
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2105,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "सिरनांऽ 3 "
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2114,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "सिरनांऽ 4 "
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2123,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "सिरनांऽ 5 "
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2132,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "सिरनांऽ 6 "
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2141,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "सिरनांऽ 7 "
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2150,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "सिरनांऽ 8 "
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2159,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "सिरनांऽ 9 "
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2168,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "सिरनांऽ 10 "
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2177,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr " संख्याकरण 1 शुरू "
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2186,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "संख्याकरण 1"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2195,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "संख्याकरण 1 समाप्त "
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2204,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "संख्याकरण 1 जारी"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2213,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "संख्याकरण 2 शुरू "
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2222,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "संख्याकरण 2"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2231,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "संख्याकरण 2 समाप्त "
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2240,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "संख्याकरण 2 जारी "
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2249,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "संख्याकरण 3 शुरू "
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2258,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "संख्याकरण 3 "
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2267,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "संख्याकरण 3 समाप्त"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2276,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "संख्याकरण 3 जारी "
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2285,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "संख्याकरण 4 शुरू "
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2294,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "संख्याकरण 4 "
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2303,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "संख्याकरण 4 समाप्त "
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2312,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "संख्याकरण 4 जारी"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2321,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "संख्याकरण 5 शुरू "
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2330,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "संख्याकरण 5 "
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2339,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "संख्याकरण 5 समाप्त "
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2348,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "संख्याकरण 5 जारी "
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2357,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "सूची 1 शुरू"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "सूची 1 "
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "सूची 1 समाप्त"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "सूची 1 जारी"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "सूची 2 शुरू"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "सूची 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "सूची 2 समाप्त"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "सूची 2 जारी"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "सूची 3 शुरू"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "सूची 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "सूची 3 समाप्त"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "सूची 3 जारी"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "सूची 4 शुरू"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "सूची 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "सूची 4 समाप्त"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "सूची 4 जारी"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "सूची 5 शुरू"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "सूची 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "सूची 5 समाप्त"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "सूची 5 जारी"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2537,25 +2262,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "सिरालेख खब्बै"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "सिरालेख सज्जै"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2564,25 +2286,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "पैरलेख खब्बै "
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "पैरलेख सज्जै "
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "टेबल विशे-सूची"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2600,16 +2318,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "टेबल सिरनांऽ "
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "टेबल विशे-सूची"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2618,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "खीरीनोट"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2636,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "सिरलेख"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2645,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "द्रिश्टांत "
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2654,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2663,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2672,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2681,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "सिरनामें आह्‌ला"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "भेजने आह्‌ला"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2699,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "इंडैक्स सिरनांऽ "
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2708,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "इंडैक्स1 "
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2717,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "इंडैक्स2 "
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2726,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "इंडैक्स3 "
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2735,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "इंडैक्स नखेड़ू"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2744,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "विशे-सूची सिरनांऽ"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2753,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "विशे सूची 1 "
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2762,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "विशे सूची 2 "
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "विशे सूची 3 "
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2780,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "विशे सूची 4 "
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2789,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "विशे सूची 5 "
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2798,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "विशे सूची 6 "
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2807,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "विशे सूची 7 "
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2816,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "विशे सूची 8 "
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2825,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "विशे सूची 9 "
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2834,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "विशे सूची 10 "
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2843,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स सिरनांऽ"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2852,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स1 "
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2861,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स2 "
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2870,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स3 "
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2879,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स4 "
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2888,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स5 "
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2897,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स6 "
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2906,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स7 "
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2915,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स8 "
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2924,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स9 "
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2933,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "बरतूनी इंडैक्स10 "
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2942,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स सिरनांऽ "
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2951,43 +2630,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स1 "
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "चीज इंडैक्स सिरनांऽ "
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "चीज इंडैक्स1 "
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "टेबल इंडैक्स सिरनांऽ "
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "टेबल इंडैक्स1 "
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2996,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ग्रंथ-सूची सिरनांऽ "
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3005,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ग्रंथ-सूची 1 "
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3014,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3023,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्शक "
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3032,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "उद्धरण(बहु.) "
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3041,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "पूर्व रूप-रचत इबारत"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3050,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "आडी लकीर "
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3059,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "विशे सूची गी सूचीबद्ध करो"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3068,16 +2734,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "सिरनांऽ सूचीबद्ध करो"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "बिलानिर्देश "
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3086,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "पैह्‌ला सफा "
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3095,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "खब्बा सफा "
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3104,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "सज्जा सफा "
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3113,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "लफाफा"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3122,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3131,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML "
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3140,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "फुटनोट"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3149,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "खीरीनोट"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3158,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "संख्याकरण 1"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3167,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "संख्याकरण 2"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3176,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "संख्याकरण 3 "
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3185,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "संख्याकरण 4 "
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3194,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "संख्याकरण 5 "
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3203,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "सूची 1 "
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3212,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "सूची 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3221,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "सूची 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3230,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "सूची 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3239,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "सूची 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3248,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "रूबीज "
-#. iNcb
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3258,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "स्तंभ "
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3267,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3276,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3285,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3294,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3303,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "खड़ोतमां संख्याकरण प्रतीक(बहु.) "
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3313,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "स्वचलत इबारत-समूह् "
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3322,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "स्वचलत इबारत चुनो: "
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3332,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "खाल्ली पैह्‌रे हटाओ "
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3342,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "प्रतिस्थापन टेबल बरतो"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3352,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "शुरुआती दो पैह्‌ले अक्खर बड्डे करो"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3362,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "वाक्यें दे पैह्‌ले अक्खर बड्डे करो "
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3372,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "\"मानक\" उद्धरणें गी %1 व्यवस्थित %2 उद्धरणें कन्नै बदलो "
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3382,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "लोड़ा मताबक शैलियां बदलो "
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3392,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "उजागरी चि'न्न दा प्रतिस्थापन होआ "
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3402,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "स्वचलत_रेखांकन_ "
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3412,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "स्वचलत *मुट्टा* "
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3422,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2गी ½ कन्नै बदलो... "
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3432,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL पनछान "
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3442,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "डैशां बदलो "
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3452,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "1^st गी 1/2 कन्नै बदलो "
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3462,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "इक सतरी पैह्‌रे मेल्लो "
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3472,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\" इबारत मुक्ख भाग \" शैली प्रस्थापित करो "
-#. %6{U
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"इबारत मुक्ख भाग इंडैंट \" शैली सैट्ट करो "
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3493,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "\"हैंगिंग इंडैंट\" शैली सैट्ट करो "
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3503,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"इबारत मुक्ख भाग इंडैंट \" शैली सैट्ट करो "
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3513,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "\" सिरनांऽ $(ARG1)\" शैली सैट्ट करो "
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3523,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "\"उजगरी चि'न्न\" जां \"संख्याकरण\" शैली सैट्ट करो "
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3533,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "पैह्‌रे मेल्लो "
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3543,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr ""
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3552,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "चीजा पर क्लिक करो "
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3561,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत समावेश करने शा पैह्‌लें"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3570,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "स्वचलत इबारत समावेश करने परैंत"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3579,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "माऊस चीजा पर"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3588,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक चलाओ "
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3597,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माऊस चीज छोड़दा ऐ"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3606,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "ग्राफिक (बहु.)लोड सफल होआ"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3615,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "ग्राफिक (बहु.)लोड खत्म होआ"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3624,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "ग्राफिक (बहु.)लोड दोशपूर्ण "
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3633,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "वर्ण-संख्यात्मक वर्णें दा इनपुट"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3642,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "गैर वर्ण-संख्यात्मक वर्णें दा इनपुट "
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3651,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "चगाठा गी परतियै नाप देओ "
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3660,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "चगाठ लेओ "
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3669,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "सिरनांऽ(बहु.)"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3678,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "टेबल (बहु.)"
-#. B-?%
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "इबारत चगाठ "
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3697,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3706,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE चीजां "
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3715,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "सफा चि'न्न(बहु.)"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3724,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "सैक्शनां"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3733,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "हाइपरलिंक(बहु.) "
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3742,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "हवाले"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "इंडैक्सां"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3760,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "चीजां कड्ढो"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3769,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "नोट(बहु.)"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3788,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3807,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3817,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "सिरनांऽ 1 "
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3826,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3835,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3844,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3853,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "सिरनांऽ"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3862,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "इबारत चगाठ "
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3880,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3889,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE चीज "
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3898,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "सफा चि'न्न"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3907,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3916,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3925,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "हवाला "
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3934,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3943,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "नोट"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3952,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "चीज कड्ढो "
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3961,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "बाद्धू रूप-रचनां... "
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3970,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[सिस्टम] "
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3983,7 +3551,6 @@ msgstr ""
"आपूं बिच्चें क्रियाशील शब्द-जोड़ जाच पैह्‌लें शा क्रियाशील ऐ. \n"
" इक बक्खरे दस्तावेज च. "
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3996,7 +3563,6 @@ msgstr ""
"आपूं बिच्चें क्रियाशील जोड़-चि'न्नीकरण पैह्‌लें शा क्रियाशील ऐ. \n"
" इक बक्खरे दस्तावेज च. "
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4005,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "शब्द-जोड़ जाच "
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4014,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "जोड़-चि'न्नीकरण"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4023,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL "
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4032,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP "
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4041,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "संचालक "
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4051,7 +3612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "टागल "
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4061,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "संचालन "
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4071,7 +3630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "पिच्छें "
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4081,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "गेडे"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4091,7 +3648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "खिच्चू अवस्था "
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4101,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "ध्याऽ दी उन्नती करो "
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4111,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "ध्याऽ दी तरट्टी करो "
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4121,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "सूची खान्ना शुरू/बंद "
-#. L,i`
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4132,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "विशे-समग्री द्रिश्श"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4142,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "चेतापत्तर सैट्ट करो "
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4152,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4162,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4172,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "संबंध-जोड़<->इबारत"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4182,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "सिरनांऽ स्तर दस्से गेदे "
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4192,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "स्तर दी उन्नती करो "
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4202,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "स्तर दी तरट्टी करो "
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4212,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "टागल "
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4222,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो "
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4232,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "अपडेट करो "
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4242,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4252,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "कन्नै गै विशे समग्री बचाओ. "
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4262,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "उप्पर लेओ "
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4272,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ख'ल्ल लेओ "
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4281,7 +3819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "रूपरेखा स्तर "
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4290,7 +3827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "खिच्चू अवस्था "
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4299,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक दे तौरा पर समावेश करो "
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4308,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "कड़ी दे तौरा पर समावेश करो "
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4317,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "नकला दे तौरा पर समावेश करो "
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4326,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन करो"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4335,7 +3867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "क्रियाशील विंडो "
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4344,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "छप्पे दे"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4353,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "क्रियाशील"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4362,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "निश्क्रिय "
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4371,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादन... "
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4380,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~अपडेट करो "
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4389,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो "
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4398,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "कड़ी दा संपादन करो "
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4407,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4416,7 +3939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "~इंडैक्स"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4425,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "फाइल "
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4434,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "नमां दस्तावेज "
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4443,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4452,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4461,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~ म्हेसो"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4470,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन "
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4479,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "इंडैक्सां"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4488,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "कड़ियां "
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4497,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सब "
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4506,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "~इंडैक्स(बहु.) हटाओ "
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4515,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "~असंरक्षत करो "
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4524,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "छप्पे दे"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4533,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "फाइल नेईं लब्भी: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4542,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "परतियै नांऽ देओ "
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4551,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "पढ़न-जोग~ सिर्फ"
-#. SROt
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4561,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "सब=प्रदर्शन करो "
-#. fsWl
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "सब ~छपैलो "
-#. I%.0
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "सब म्हेसो"
-#. ;bF.
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4591,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "~नार्मल द्रिश्श "
-#. u,fe
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/web.po b/source/dgo/sw/source/ui/web.po
index 076f69092f1..1cc99c2dc16 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML "
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML "
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML "
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML दस्तावेज "
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "इबारत/वैब "
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "चगाठ/वैब "
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "मुक्ख उपकरण पट्टी/वैब "
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "इबारत चीज पट्टी/वैब "
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "चगाठ चीज पट्टी/वैब "
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "ग्राफिक(बहु.) चीज पट्टी/वैब "
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po
index ade83dbf35a..9c56ae3cbe4 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "बरतून [ "
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] परता नेईं देआ करदा. "
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "[ लेई डेटा "
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] हासल नेईं होई सकदा "
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "[ कन्नै कड़ीबद्ध करो "
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po
index 8f8e89e3a63..4c1427c0004 100644
--- a/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr ""
-#. c];5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr ""
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr ""
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr ""
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "इंडैंट"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "सरबंधत "
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr ""
-#. %n*D
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr ""
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "स्थिति ते थाह्‌रबंदी"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केंदरत"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr " टैब रोको"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अंतरिक्ष"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
-#. (dpL
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "~पैह्‌रा शैली "
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. q(\J
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. sw:a
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "उपस्तर दस्सो "
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "परैंत"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "~पर शुरू करो "
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 383b7f323f6..47a7a2aca2c 100644
--- a/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "पछौकड़ "
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr " छप्पी दी इबारत"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr " इबारत जगहधारण\t"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "नियंत्रण (बहु.) "
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "काला छापो"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग "
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो "
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा समावेश करो "
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "नमीं बरतूनी परिभाशत इंडैक्स "
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "प्रविश्टी "
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "पैह्‌ली कुंजी"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "दूई कुंजी"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तर "
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "~मुक्ख प्रविश्टी "
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "केस मेचो "
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr "सिर्फ समूलचे शब्द "
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ध्वन्यात्मक पढ़न "
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ध्वन्यात्मक पढ़न "
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ध्वन्यात्मक पढ़न "
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "छांटो"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ "
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -309,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "कुंजी किस्म "
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -320,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "आडर (बहु․)"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढ़दा क्रम "
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घटदा क्रम "
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -353,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढ़दा क्रम "
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घटदा क्रम "
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -375,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढ़दा क्रम "
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घटदा क्रम "
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "कुंजी~1 "
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -408,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "कुंजी~2 "
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -419,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "कुंजी~3 "
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -429,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "ध्रुवे छांटो "
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ "
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "पंगतालां "
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा "
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब(बहु.) "
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "वर्ण(बहु.): "
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "... "
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -502,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाशा "
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "केस मेचो "
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "सैट्टिंग"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना "
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "परतियै नांऽ देओ"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "नंबर रूप-रचना... "
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -585,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -595,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फांट "
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -605,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -615,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr " रूप-रचना करना\t"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -647,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -658,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "~पर शुरू करो "
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "परैंत"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "स्वचलत संख्याकरण "
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पेजर "
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैलियां "
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "इबारत खित्ता "
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "~ खीरीनोट खित्ता "
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "वर्ण शैलियां "
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "खंडन दा समावेश करो "
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "~लकीर खंडन "
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "~स्तंभ खंडन "
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "~सफा खंडन "
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -799,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली "
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "सफा संख्या बदलो. "
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "कोई नेईं "
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभ चौड़ाई "
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ "
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -862,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -873,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -883,18 +801,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "टेबल दा समावेश करो"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "नांऽ "
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -905,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "स्तंभ "
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -916,104 +830,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "पंगतालां "
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "नाप "
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "सिरनांऽ "
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "सिरनांऽ दर्‌हाओ "
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "बाडर"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "टेबल मत खंडाओ "
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "पंगतालां "
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्प(बहु.) "
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "स्वचलत रूप-रचना... "
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "टेबल खंडाओ"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "~सिरनांऽ दी नकल करो"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1046,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "बिलानिर्देश सिरनांऽ (शैली इस्तेमाल करो) "
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "बिलानिर्देश सिरनांऽ "
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "~कोई सिरनांऽ नेईं "
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1088,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "लकीर संख्याकरण "
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "~संख्याकरण दस्सो"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "थाह्‌रबंदी "
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1151,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "वक्फा"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1161,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "लकीरां "
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "~द्रिश्श "
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1193,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "हर "
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1203,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "लकीरां "
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "नखेड़ू"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1224,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "कोरियां लकीरां "
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1234,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "इबारत चगाठें च लकीरां "
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "~हर नमां सफा परतियै शुरू करो "
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1255,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "गिनतरी"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1265,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1275,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1285,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "अंदरला"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1295,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "बाह्‌रला"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1305,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "~लक्ष्य चगाट "
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr "~घटनां... "
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो... "
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "~दिक्खी दियां कड़ियां "
-#. )50v
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "~ बिनदिक्खी दियां कड़ियां"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "वर्ण शैली "
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
-#. [j:1
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1423,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr ""
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1443,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. d0xz
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "सफे"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1464,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1474,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1484,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पेजर "
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1515,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "सफा नंबर"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1536,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "सफा नंबर"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "सफा नंबर "
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1568,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr " संपादन करो...\t"
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1578,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "~गिनतरी होआ करदी ऐ"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पैह्‌लें"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "~पर शुरू करो "
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "परैंत"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "सफे दी समाप्ति "
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "दस्तावेज दी समाप्ति "
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "स्वचलत संख्याकरण "
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पेजर "
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैलियां "
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "इबारत खित्ता "
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1731,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "फुटनोट खित्ता "
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "वर्ण शैलियां "
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "फुटनोट दी ~समाप्ति "
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1764,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "अगले सफे दी शुरुआत "
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1774,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "निरंतरता सूचना "
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1784,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "फी सफा "
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1794,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "फी ध्याऽ "
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "फी दस्तावेज "
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "~शब्द गिनतरी "
-#. #h\f
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "शब्द(बहु.): "
-#. r7o4
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1836,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr ""
-#. w:EK
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1846,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चोन"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1867,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1877,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1887,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "टेबल इबारत च रूपांतरत करो"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1897,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1908,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "बाकी दूआ"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "~अद्धविराम "
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "पैह्‌रा "
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब(बहु.) "
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1951,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "सभनें स्तंभें लेई बरोबर चौड़ाई"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1961,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "पर इबारत नखेड़ो"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1972,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "सिरनांऽ "
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "सिरनांऽ दर्‌हाओ "
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "टेबल मत खंडाओ "
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2005,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "बाडर"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2015,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2026,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "पंगतालां "
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2037,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "स्वचलत रूप-रचना... "
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2048,7 +1839,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2058,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा समावेश करो "
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2069,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "तरमीम करो"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2079,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2089,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2099,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "छुट्टा नांऽ "
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2110,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "ग्रंथ-सूची चा~डेटाबेस"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2121,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "~दस्तावेज विशे-समग्री चा"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2131,24 +1968,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "प्रविश्टी "
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "आडे फुट्टे दा समावेश करो "
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "चोन"