diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/dgo/sw | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/dgo/sw')
28 files changed, 169 insertions, 3697 deletions
diff --git a/source/dgo/sw/source/core/layout.po b/source/dgo/sw/source/core/layout.po index b21078fe130..2ce7eef8d3d 100644 --- a/source/dgo/sw/source/core/layout.po +++ b/source/dgo/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [c%X #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual Page Break" msgstr "" -#. R`14 #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/core/undo.po b/source/dgo/sw/source/core/undo.po index c2957f4aad5..3e2db40d605 100644 --- a/source/dgo/sw/source/core/undo.po +++ b/source/dgo/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s90/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "not possible" msgstr "मुमकन नेईं" -#. rk%{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "म्हेसो$1 " -#. Kjr2 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "समावेश करो 1$ " -#. ]2sV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite: $1" msgstr "ओवरराइट्: $1 " -#. 7[1C #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "New Paragraph" msgstr "नमां पैह्रा " -#. \Xg9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लेओ: $1 " -#. 0g_m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो" -#. ;Jnx #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "शैलियां इस्तेमाल करा: $1 " -#. Nr/5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "खासियतां परतियै सैट्ट करो" -#. otP( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Change style: $1" msgstr "शैली बदलो: $1 " -#. i\a, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "फाइल दा समावेश करो" -#. v-xp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत दा समावेश करो" -#. /=,N #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "सफा चि'न्न म्हेसो: $1 " -#. CxU* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "सफा चि'न्न दा समावेश करा: $1 " -#. a.9w #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort table" msgstr "टेबल छांटो" -#. 0?Zn #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort text" msgstr "इबारत छांटो" -#. ?Yl: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "टेबल: $1$2$3 दा समावेश करो" -#. j$GR #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert text -> table" msgstr "इबारत->टेबल रूपांतरत करो. " -#. 54\: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert table -> text" msgstr "रूपांतरत करो टेबल -> इबारत " -#. #n4r #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "नकल: $1 " -#. 1P*j #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "प्रतिस्थापन करो $1 $2 $3 " -#. L%uT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page break" msgstr "सफा खंडन दासमावेश करो" -#. ;g;G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert column break" msgstr "स्तंभ खंडन दा समावेश करो" -#. tJal #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "मैक्रो चालू करो" -#. O?/, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Envelope" msgstr "लफाफे दा समावेश करो" -#. q=%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "नकल: $1 " -#. m*bb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -257,17 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Move: $1" msgstr "लेओ: $1 " -#. .=+: -#: undo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_INSERT_RULER\n" -"string.text" -msgid "Insert horizontal rule" -msgstr "आडे फुट्टे दा समावेश करो" - -#. {]^1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -276,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट दा समावेश करो" -#. V/}@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -285,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert frame" msgstr "चगाठ दा समावेश करो" -#. L.jW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -294,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame" msgstr "चगाठ म्हेसो" -#. Z:%B #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -303,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "स्वचलत रूप-रचना " -#. -!!S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -312,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Table heading" msgstr "टेबल सिरनांऽ " -#. IYM* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -321,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "प्रतिस्थापन करो: $1 $2 $3 " -#. 1mq, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -330,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert section" msgstr "सैक्शन दा समावेश करो" -#. @lHO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete section" msgstr "सैक्शन म्हेसो" -#. UkV4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -348,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify section" msgstr "सैक्शन च तरमीम करो " -#. !rHi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -357,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change password protection" msgstr "पासवर्ड संरक्षण बदलो " -#. :Ab4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -366,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify default values" msgstr "बिलानिर्देश मुल्लें च तरमीम करो " -#. x9kK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -375,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "शैली प्रतिस्थापन करो: $1 $2 $3 " -#. mR_* #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -385,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page break" msgstr "पंगताल खंडन म्हेसो " -#. #+uI #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Correction" msgstr "इबारत~ दिशा " -#. TH*y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -404,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote/demote outline" msgstr "रूपरेखा च उन्नती /तरट्टी करो" -#. 3p@5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -413,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move outline" msgstr "रूपरेखा लेओ " -#. (!/? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -422,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert numbering" msgstr "संख्याकरण दा समावेश करो" -#. jjYT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -431,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote level" msgstr "स्तर च उन्नती करो" -#. w$e~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -440,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote level" msgstr "स्तर च तरट्टी करो " -#. *o:S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -449,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Move paragraphs" msgstr "पैह्रा लेओ " -#. %oyk #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -458,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "चित्रकारी चीज दा समावेश करो" -#. E@MO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -467,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Number On/Off" msgstr "नंबर शुरू/बंद " -#. #)*k #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -476,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "इंडैंट बधाओ" -#. w,Mv #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -485,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease indent" msgstr "इंडैंट घटाओ " -#. 90.l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -494,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert caption: $1" msgstr "सिरलेख दा समावेश करो: $1 " -#. 9U_x #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -503,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart numbering" msgstr "संख्याकरण परतियै शुरू करो" -#. XWC4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -512,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote" msgstr "फुटनोट च तरमीम करो " -#. +-T7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -521,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept change: $1" msgstr "तब्दीली मंजूर करो: $1 " -#. hPCX #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -530,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject change: $1" msgstr "तब्दीली नांमंजूर करो: $1 " -#. O7o9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -539,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "टेबल खंडाओ" -#. vhm5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -548,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop attribute" msgstr "खासियत रोको" -#. b8qb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -557,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वचलत-दुरुस्ती " -#. 5pJ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -566,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge table" msgstr "टेबल विलय करो " -#. 8%r% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -575,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~केस बदलो " -#. OVHl #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -584,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering" msgstr "संख्याकरण म्हेसो" -#. mKNr #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "चित्रकारी चीजां: $1 " -#. ^%#g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -602,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Group draw objects" msgstr "चित्रकारी चीजें दा समूहीकरण करो" -#. [K=g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -611,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "चित्रकारी चीजें दा असमूहीकरण करो" -#. Kx$W #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -620,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete drawing objects" msgstr "चित्रकारी चीजां म्हेसो" -#. ,nQ# #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -629,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace graphics" msgstr "ग्राफिकें दा प्रतिस्थापन करो" -#. (.EN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -638,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.) म्हेसो" -#. @TGK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -647,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete object" msgstr "चीज म्हेसो" -#. 3M10 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -656,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply table attributes" msgstr "टेबल खासियतां इस्तेमाल करो" -#. vWAu #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -665,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Table" msgstr "स्वचलत रूप-रचना टेबल " -#. c!5{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -674,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "स्तंभ दा समावेश करो" -#. IFvW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -683,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "पंगताल दा समावेश करो" -#. 2fQL #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -692,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row/column" msgstr "पंगताल/स्तंभ म्हेसो" -#. V/:~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -701,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column" msgstr "स्तंभ म्हेसो" -#. 6#1v #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -710,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "पंगताल म्हेसो" -#. K:Ad #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -719,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "सैल्ल खंडाओ" -#. (Gil #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -728,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "सैल्लें दा विलय करो " -#. ,oB* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -737,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Format cell" msgstr "सैल्ल दी रूप-रचना करो" -#. siIM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -746,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index/table" msgstr "टेबल/ इंडैक्स दा समावेश करो" -#. S66G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -755,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove index/table" msgstr "टेबल/ इंडैक्स म्हेसो" -#. ;-Wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -764,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "टेबल दी नकल करो" -#. d)5? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -773,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "टेबल दी नकल करो" -#. rM6@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -782,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Set cursor" msgstr "कर्सर सैट्ट करो" -#. `eoi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -791,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Link text frames" msgstr "इबारत चगाठां कड़ीबद्ध करो" -#. bZ6~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -800,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink text frames" msgstr "इबारत चगाठें दियां कड़ियां खोह्ल्लो " -#. O5SM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -809,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote options" msgstr "फुटनोट विकल्पें च तरमीम करो " -#. C[0_ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -818,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify endnote settings" msgstr "खीरीनोट सैट्टिंगें च तरमीम करो " -#. x9E[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -827,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "दस्तावेज दी तुलना करो" -#. qmA? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -836,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "चगाठ शैली इस्तेमाल करो: $1 " -#. G4QF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -845,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby Setting" msgstr "रुबी सैट्टिंग " -#. j]!] #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -854,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वचलत-दुरुस्ती " -#. {W{e #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -863,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert footnote" msgstr "फुटनोट दा समावेश करो" -#. X95m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -872,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "insert URL button" msgstr "URL बटन दा समावेश करो" -#. ^CI% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -881,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक दा समावेश करो" -#. StKs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -890,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "remove invisible content" msgstr "ओह्ल्लै विशे-समग्री म्हेसो" -#. \]F1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -899,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Table/index changed" msgstr "टेबल/इंडैक्स बदलोई गेई" -#. \Sws #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -908,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "' " -#. LC_a #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -917,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "' " -#. J`1, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -926,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "... " -#. S\6X #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -935,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड " -#. _GQF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -944,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple selection" msgstr "केईं गुणा चोन" -#. 7ACG #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -953,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Typing: $1" msgstr "टाइपिंग: $1 " -#. {TjY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -962,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड चमकाओ" -#. mY7| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -971,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "->" msgstr "-> " -#. |-AA #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -980,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrences of" msgstr "दियां घटनां " -#. [o)6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -989,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 tab(s)" msgstr "$1टैब(0) " -#. 9EQ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -998,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 line break(s)" msgstr "$1लकीर खंडन (0) " -#. s8r~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1007,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "page break" msgstr "सफा खंडन " -#. %T*c #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1016,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "column break" msgstr "स्तंभ खंडन " -#. c|?[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1025,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "समावेश करो 1$ " -#. wjrd #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1034,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "म्हेसो$1 " -#. 7$|Y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1043,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes changed" msgstr "खासियतां बदलोई गेइयां" -#. ~=_` #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1052,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "टेबल बदलेआ" -#. Gj*L #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1061,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Style changed" msgstr "शैली बदलोई गेई" -#. @2WF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1070,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple changes" msgstr "केईं गुणा तब्दीलियां " -#. QfTs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1079,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 changes" msgstr "$1 तब्दीलियां" -#. /x:b #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1088,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page style: $1" msgstr "सफा शैली: $1 बदलो" -#. ,OQ6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1097,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Create page style: $1" msgstr "सफा शैली: $1 सिरजो" -#. q4NI #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1106,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page style: $1" msgstr "सफा शैली: $1 म्हेसो" -#. s^uh #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1115,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "सफा शैली: $1 $2 $3 गी परतियै नांऽ देओ" -#. qQPw #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1124,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Header/footer changed" msgstr "सिरलेख/पैरलेख बदलेआ " -#. *U6| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1133,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Field changed" msgstr "खेतर बदलेआ" -#. jos6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1142,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr " पैह्रा शैली सिरजो: $1 " -#. o5N5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1151,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr " पैह्रा शैली म्हेसो : $1 " -#. b;i? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1160,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr " पैह्रा शैली गी परतियै नांऽ देओ: $1 $2 $3 " -#. 9auY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1169,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Create character style: $1" msgstr "वर्ण शैली सिरजो : $1 " -#. =)ZZ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1178,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete character style: $1" msgstr "वर्ण शैली म्हेसो : $1 " -#. V)G^ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1187,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "वर्ण शैली गी परतियै नांऽ देओ : $1 $2 $3 " -#. v%[q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1196,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Create frame style: $1" msgstr "चगाठ शैली सिरजो : $1 " -#. SU6( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1205,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "चगाठ शैली म्हेसो : $1 " -#. !GrS #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1214,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "चगाठ शैली गी परतियै नांऽ देओ $1 $2 $3 " -#. gRAV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1223,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "संख्याकरण शैली सिरजो: $1 " -#. dl\U #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1232,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "संख्याकरण शैली म्हेसो: $1 " -#. pAr- #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1241,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "संख्याकरण शैली गी परतियै नांऽ देओ: $1 $2 $3 " -#. gQ!~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1250,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "सफा चि'न्न गी परतियै नांऽ देओ : $1 $2 $3 " -#. jr[1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1259,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index entry" msgstr "सूची प्रविश्टी दा समावेश करो" -#. eV4o #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1268,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index entry" msgstr "सूची प्रविश्टी म्हेसो" -#. )rck #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1277,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "field" msgstr "खेतर " -#. rAbQ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1286,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "पैह्रे " -#. -=)7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1295,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "frame" msgstr "चगाठ " -#. .6W: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1304,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-object" msgstr "OLE चीज" -#. )U^D #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1313,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "formula" msgstr "फार्मूला " -#. hA97 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1322,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "chart" msgstr "चार्ट " -#. ,H7q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1331,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "comment" msgstr "नोट " -#. P_%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1340,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "cross-reference" msgstr "क्रास-हवाला " -#. g2SB #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1349,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "script" msgstr "लिपि " -#. L;Cp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1358,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "bibliography entry" msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी " -#. X`/8 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1367,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "special character" msgstr "विशेश वर्ण " -#. h+*\ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1376,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "footnote" msgstr "फुटनोट " -#. 5Ch% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1385,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "picture" msgstr "चित्र " -#. @\wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1394,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "drawing object(s)" msgstr " चित्रकारी चीजां " -#. ND(9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1403,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "table: $1$2$3" msgstr "टेबल: $1$2$3 " -#. %jvN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1412,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. t]/R #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1421,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of $1" msgstr "" -#. .+Nc #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/core/unocore.po b/source/dgo/sw/source/core/unocore.po index d457e50bea3..e8019124362 100644 --- a/source/dgo/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/dgo/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -O,: #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" -#. srT( #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "" -#. n09Z #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +53,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "वर्ण" -#. /kPL #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +72,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पैह्रा" -#. @oq$ #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -94,7 +89,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "चगाठ" -#. n(\b #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -116,7 +110,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सफे" -#. )Y]O #: unocore.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/app.po b/source/dgo/sw/source/ui/app.po index e77d4c09572..a9fc80ae6cd 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/app.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:47+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7Ur4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge..." msgstr "सफा... " -#. x7O^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "उप्पर-आलेख " -#. i;ON #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "उप -आलेख" -#. 5?;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "शैली " -#. EU50 #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -71,7 +66,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "न्याय संगत " -#. R?~n #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "सेधीकरण " -#. Fn7\ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "लकीर थाह्रबंदी " -#. uA_, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields..." msgstr "खेतर(बहु.)... " -#. gc~$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "फुटनोट~... " -#. 9rFY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x Entry..." msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी... " -#. QrCt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "" -#. |eF! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -142,7 +130,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "" -#. !ApH +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -152,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~ग्रंथ-सूची प्रविश्टी " -#. w[4h #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -162,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "" -#. 5F3X #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -172,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "" -#. makF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -182,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve Hyperlink" msgstr "" -#. 6N6P #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -192,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Hyperlink" msgstr "" -#. jV:, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -202,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" -#. 0P;: #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,7 +216,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संख्याकरम परतियै शुरू=करो " -#. 1o;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -227,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "पिछला संख्याकरण जारी रक्खो " -#. Y}d[ #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -248,7 +245,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "इक स्तर उप्पर" -#. @9~c #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -258,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Down One Level" msgstr "इक स्तर ख'ल्ल" -#. 3[{q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -268,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Index/Table" msgstr "~इंडैक्स/टेबल अपडेट करो " -#. /$W| #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -278,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Index/Table" msgstr "~इंडैक्स/टेबल संपादन करो" -#. We6g #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -288,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Index/Table" msgstr "इंडैक्स/टेबल म्हेसो" -#. 3b`t #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -298,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Caption..." msgstr "सिरलेख" -#. ]wG` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -308,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~टेबल... " -#. +EKa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -318,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "टेबल विलय करो " -#. mF.W #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -328,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Table" msgstr "टेबल खंडाओ" -#. %P(k #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -338,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber Format..." msgstr "नंबर रूप- रचना... " -#. G#KF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -348,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "विलय करो " -#. EfAj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -358,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "खंडाओ... " -#. 6=#H #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -368,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "धुर उप्पर " -#. l4ba #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -378,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "केंदर " -#. gs8K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -388,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "थल्ला " -#. \/02 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -398,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "संरक्षत करो " -#. lmD[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -408,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "असंरक्षत करो" -#. E0V$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -418,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "सैल्ल " -#. !]Xx #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -428,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "उंचाई " -#. lWkl #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -438,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns" msgstr "पंगताला गी सफें ते स्तंभें च खंडत होन देओ. " -#. QqYv #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -448,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height" msgstr "योग्य उंचाई " -#. e*-E #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -458,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "छिंडा ~बरोबर चाल्ली " -#. 07~m #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -468,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~चुनो" -#. KX0@ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -478,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~समावेश करो.. " -#. _qCJ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -488,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो " -#. [S{! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -498,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "पंगताल " -#. mB/z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -508,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "चौड़ाई " -#. Oc!q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -518,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width " msgstr "योग्य चौड़ाई " -#. 4KR1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -528,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "छिंडा ~बरोबर चाल्ली " -#. {Ij} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -538,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~चुनो" -#. ofO1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -548,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~समावेश करो.. " -#. -j#8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -558,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो " -#. =0-R #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -568,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "स्तंभ " -#. g;,8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -578,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "इबारत... " -#. ?ovC #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -588,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "" -#. |=T) #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -598,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "विवरण... " -#. =R{# #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -608,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame..." msgstr "~चगाठ... " -#. GMmT #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -618,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "आह्न्नो ~ गेडा" -#. ^`Dj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -628,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "भेजो~ पछेडा" -#. .a+O #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -638,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~तरतीब दाओ" -#. (ac/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -648,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~तरतीब दाओ" -#. 2VII #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -658,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply" msgstr "" -#. `d,w #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -668,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Comment" msgstr "" -#. Q+Z/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -678,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "" -#. R:9A #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -688,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete All Comments" msgstr "" -#. \P64 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -697,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. 4ZRa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -706,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. Fp@2 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -716,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "टेबल हद्दां " -#. k*6d #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -726,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number Recognition" msgstr "नंबर पन्छान " -#. B]@, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -736,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "आकृति " -#. r9dt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -746,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "आकृति दा संपादन करो... " -#. lX/L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -756,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "~कोई लपेट नेईं " -#. Wbt% #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -766,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~सफा लपेट " -#. i1x4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -776,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~योग्य सफा लपेट" -#. iZPX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -786,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~धुरो धुर लपेटो " -#. 5`KE #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -796,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "पछौकड़ ~च " -#. iQV5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -806,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~पैह्ला पैह्रा " -#. F=3r #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -816,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~ लपेटो " -#. !aAw #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -825,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ग्राफिक " -#. =RCW #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -835,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "~कोई लपेट नेईं " -#. /(7^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -845,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~सफा लपेट " -#. e;AY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -855,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~योग्य सफा लपेट" -#. ;WMM #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -865,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~धुरो धुर लपेटो " -#. VdMq #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -875,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "पछौकड़ ~च " -#. rqVN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -885,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~पैह्ला पैह्रा " -#. _N9L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -895,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादन करो " -#. Z@._ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -905,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~ लपेटो " -#. slSr #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -915,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "च ~ चगाठा=" -#. Cz_Y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -925,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "सफे च " -#. Mw]C #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -935,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "पैह्रे च" -#. g[~f #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -945,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "वर्ण च " -#. dfvN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -955,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "जिॕयां वर्ण " -#. YUl` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -965,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "संबंध-जोड़ " -#. H1%7 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -974,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "नियंत्रण " -#. h.+y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -983,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "चीज इबारत बनाओ" -#. 1NcZ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -993,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Changes Note" msgstr "" -#. Vfa~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1002,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ग्राफिक " -#. `o[0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1012,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~तरतीब दाओ" -#. DhT0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1022,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "खब्बा " -#. 3ldX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1032,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केंदरत " -#. Vsml #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1042,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "सज्जा" -#. ?yeP #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1052,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Top" msgstr "धुर उप्पर ~ अधार" -#. cDv] #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1062,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Base in ~Middle" msgstr "मझाटे ~ च अधार " -#. Q6@V #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1072,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Bottom" msgstr "थल्ले ~ च अधार " -#. fZ$Z #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1083,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "सेधीकरण " -#. b$Op #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1093,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Picture..." msgstr "~चित्र... " -#. :_q[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1102,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "चीज" -#. fM.K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1112,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Object..." msgstr "चीज... " -#. H_jY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1121,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. \)NH #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1130,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "चीज इबारत बनाओ" -#. 7h)5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1140,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "पिछला सफा " -#. B)Sp #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1150,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "अगला सफा " -#. `Fa? #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1160,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "छापो " -#. ^F-Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1170,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श बंद करो" -#. zoJ1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1179,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Media object" msgstr "मीडिया चीज " -#. VgY~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1189,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Border and Background..." msgstr "" -#. !^b} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1199,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Break..." msgstr "" -#. cI0b #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1209,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "" -#. 97CN #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1218,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "पढ़ने च-गल्ती " -#. !YL2 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1227,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic cannot be displayed." msgstr "ग्राफिक दा प्रदर्शन नेईं होई सकदा. " -#. R|T] #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1236,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while copying to the clipboard." msgstr "क्लिपबोर्ड पर नकल करदे बेल्लै गल्ती " -#. %CJy #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1245,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "क्लिपबोर्ड परा पढ़ने च गल्ती " -#. Y-dk #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1255,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found." msgstr "फाइल रूप-रचना गल्ती लब्भी " -#. _=c( #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1265,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "फाइल पढ़ने च गल्ती " -#. ^{|V #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1275,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Input file error." msgstr " इनपुट फाइल गल्ती " -#. d\/` #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1285,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." msgstr "एह् इक %PRODUCTNAME लेखक फाइल नेईं ऐ. " -#. ~6h^ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1295,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected end of file." msgstr "फाइल दा अनअपेक्षत अंत " -#. GofQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1305,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "पासवर्ड-सुरक्षत फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी. " -#. UKEQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1315,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord6 file." msgstr " एह् इक विंडो वर्ड6फाइल नेईं ऐ. " -#. W^S/ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1325,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "एह् फाइल विंडो वर्ड कन्नै 'तौले बचाइयै रक्खो अवस्था च बची ही. किरपा करियै विंडो वर्ड विकल्प 'तौले बचाना इजाज़त' गी अचि'न्नत करो ते फाइल गी परतियै बचाओ. " -#. r}!: #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1335,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "फाइल रूप-रचना गल्ती $(ARG1)(पंगताल,स्तंभ)पर लब्भी . " -#. Df(W #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1345,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "File has been written in a newer version." msgstr "फाइल इक नमें सरूप च लखोई गेई ऐ. " -#. O62n #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1355,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord97 file." msgstr "एह् इक विंडो वर्ड 97 फाइल नेईं ऐ. " -#. U$ju #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1365,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "रूप-रचना गल्ती $(ARG2) ( पंगताल,स्तंभ)पर $(ARG1)उप दस्तावेज च फाइल च लब्भी . " -#. =)Ae #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1375,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing file." msgstr "फाइल लिखने च गल्ती . " -#. lEgA #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1385,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong AutoText document version." msgstr "गल्त इबारत दस्तावेज सरूप. " -#. M!W! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1395,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) लिखने च गल्ती ." -#. ljQO #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1405,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME लेखक फाइल रूप-रचना च अंदरूनी गल्ती. " -#. -cU- #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1415,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME लेखक फाइल रूप-रचना च अंदरूनी गल्ती. " -#. c)J? #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1425,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr " $(ARG1) बदली गेआ ऐ. " -#. 2*OB #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1435,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr " $(ARG1) मजूद नेईं ऐ." -#. 3C*e #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1445,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells cannot be further split." msgstr " सैल्ल होर अग्गें नेईं खंडोई सकदै." -#. 79!6 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1455,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr " बाद्धू स्तंभें दा समावेश नेईं होई सकदा." -#. Rr91 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1465,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr " कड़ीबद्ध टेबल दे ढांचे च तरमीम नेईं होई सकदी." -#. mqA! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1475,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "No drawings could be read." msgstr " कोई बी चित्रकारी नेईं पढ़ोई सकी." -#. i#jT #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1485,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "एह् फाइल विंडो वर्ड कन्नै 'तौले बचाइयै रक्खो अवस्था च बची ही. किरपा करियै विंडो वर्ड विकल्प 'तौले बचाना इजाज़त' गी अचि'न्नत करो ते फाइल गी परतियै बचाओ. " -#. Q6Yx #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1495,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be read." msgstr " खासियतां बिल्कुल बी नेईं पढ़ोई सकियां." -#. Wj=Q #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1505,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be recorded." msgstr " खासियतां बिल्कुल बी नेईं रकोड होई सकियां. " -#. 4:pD #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1515,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics." msgstr "किश OLE चीजां सिर्फ ग्राफिकें दे तौर पर गै लोड होई सकदियां न. " -#. V%[d #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1525,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics." msgstr "किश OLE चीजां सिर्फ ग्राफिकें दे तौर पर गै बची सकदियां न. " -#. TA(t #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1535,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely loaded." msgstr "दस्तावेज पूरी चाल्ली लोड नेईं होई सकेआ. " -#. 1sBU #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1545,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "दस्तावेज पूरी चाल्ली नेईं बची सकेआ. " -#. Ajhp #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1559,7 +1424,6 @@ msgstr "" "इस HTML दस्तावेज च %PRODUCTNAME अधार मैक्रो होंदा ऐ.\n" " ओह् मजूदा बरामद सैट्टिंगें कन्नै नेईं हे बचे दे. " -#. PHfv #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1569,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) लिखने च गल्ती ." -#. oOUF #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1579,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "रूप-रचना गल्ती $(ARG2) ( पंगताल,स्तंभ)पर $(ARG1)उप दस्तावेज च फाइल च लब्भी . " -#. fIZN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1588,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Print form letters" msgstr "फार्म चिट्ठियां छापो" -#. zHSA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1597,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "सफा गिनतरी बदलोआ करदी ऐ " -#. oDyZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1607,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Styles" msgstr "पैह्रा शैलियां " -#. 7{\; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1617,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "सब शैलियां " -#. @xRx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1627,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "इस्तेमाल शैलियां " -#. j/Ip #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1637,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "विशेश शैलियां " -#. orMJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1647,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वचलत " -#. ML-5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1657,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Styles" msgstr "इबारत शैलियां " -#. URr6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1667,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter Styles" msgstr "ध्याऽ शैलियां " -#. 2Tdk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1677,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो" -#. Bx_R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1687,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Styles" msgstr "इंडैक्स शैलियां " -#. #e*3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1697,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Styles" msgstr "विशेश शैलियां " -#. a;eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1707,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Styles" msgstr "HTML शैलियां " -#. w:P} #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1717,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Styles" msgstr "सशर्त शैलियां " -#. ^+?H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1727,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "वर्ण शैलियां " -#. P8L7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1737,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब " -#. oQ9Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1747,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "इस्तेमाल शैलियां " -#. J(?Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1757,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "विशेश शैलियां " -#. e89) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1767,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Styles" msgstr "चगाठ शैलियां " -#. wLJR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1777,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब " -#. 6\Is #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1787,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "इस्तेमाल शैलियां " -#. !ij4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1797,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "विशेश शैलियां " -#. H@g; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1807,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "सफा शैलियां " -#. 9o?b #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1817,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब " -#. 6PMs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1827,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "इस्तेमाल शैलियां " -#. B(eR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1837,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "विशेश शैलियां " -#. 8c/W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1847,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो" -#. ?f`? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1857,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब " -#. z9FM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1867,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "इस्तेमाल शैलियां " -#. r,,! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1877,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "विशेश शैलियां " -#. nWpu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1886,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लफाफा " -#. ,XG) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1895,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबल(बहु.) " -#. o#N3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1904,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. N3z% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1913,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION इबारत दस्तावेज " -#. R~h6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1922,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open document." msgstr "दस्तावेज नेईं खु'ल्ली सकदा. " -#. iD2H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1931,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't create document." msgstr "दस्तावेज नेईं सरजोई सकदा." -#. gbX[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1940,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter not found." msgstr "पूनी नेईं लब्भी. " -#. ]?=l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1949,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "बिजन शीर्शक" -#. }b*n #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1958,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "मास्टर दस्तावेज दा नांऽ ते रस्ता " -#. TvdF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1967,7 +1790,14 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "HTML दस्तावेज दा नांऽ ते रस्ता" -#. Ah:| +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_JAVA_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Script" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1976,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Error sending mail." msgstr "मेल भेजने च गल्ती " -#. =eIC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1985,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "अमान्य पासवर्ड" -#. -Nht #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1994,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(कोई नेईं) " -#. S(lt #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2003,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "आंकड़े" -#. 6HkO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2012,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing document..." msgstr "दस्तावेज दरामद होआ करदा ऐ " -#. FA3x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2021,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting document..." msgstr "दस्तावेज बरामद होआ करदा ऐ" -#. [0eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2030,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "दस्तावेज लोड होआ करदा ऐ... " -#. }EFm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2039,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "दस्तावेज बचा करदा ऐ... " -#. lnKQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2048,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Repagination..." msgstr " परतियै सफा-रचनाकरण" -#. tF$K #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2057,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "दस्तावेज दी रूप-रचना अपने आप होआ करदी ऐ " -#. PKId #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2066,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing graphics..." msgstr "ग्राफिक दरामद होआ करदे न... " -#. MNnv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2075,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Search..." msgstr "खोज करो... " -#. 4[HS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2084,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting..." msgstr "रूप-रचना होआ करदी ऐ... " -#. %gLT #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2093,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "छपाई होआ करदी ऐ... " -#. P6ak #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2102,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting..." msgstr "रुपांतरण होआ करदा ऐ" -#. s\3Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2111,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "चिट्ठी-पत्तरी" -#. [ly; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2120,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck..." msgstr "शब्द-जोड़ जाच करो... " -#. U|HY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2129,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation..." msgstr "जोड़ चि'न्नीकरण... " -#. GcDq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2138,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Index..." msgstr "इंडैक्स दा समावेश होआ करदा ऐ... " -#. NWd; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2147,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating Index..." msgstr "इंडैक्स अपडेट होआ करदी ऐ " -#. i/Y^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2156,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating abstract..." msgstr "सारांश सरजोआ करदा ऐ " -#. +j9Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2165,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt Objects..." msgstr "चीजां अपनाओ... " -#. z7AA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2174,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" msgstr "इस अमल पर अग्गें चलने शा पैह्लें तुसें \"अनकीता करो\" फंक्शन बंद कीता लोड़दा.क्या तुस \"अनकीता करो\" फंक्शन बंद करना चांह्दे ओ? " -#. fCN0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2183,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. W(zz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2192,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.) " -#. ]$L8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2201,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "चीज" -#. 3I$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2210,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. Bi:N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2219,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "सैक्शन " -#. sT@z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2228,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. nx9W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2237,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "blank page" msgstr "कोरा सफा " -#. *T[L #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2250,7 +2050,6 @@ msgstr "" " थुआढ़े कोल क्लिपबोर्ड पर बचे दा डेटा बड़ा मता ऐ.\n" "क्या क्लिपबोर्ड विशे-समग्री बाकी दूइयें बरतूनें लेई उपलब्ध रौह्नी चाहिदी? " -#. Qxz1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2265,7 +2064,6 @@ msgstr "" "इस कन्नै जानकारी नश्ट होई सकदी ऐ.\n" "क्या तुस दस्तावेज बचाना चांह्दे ओ ? " -#. OFF[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2278,7 +2076,6 @@ msgstr "" "स्रोत कोड सिर्फ तां प्रदर्शत होई सकदा ऐ जेकर दस्तावेज HTMLरूप-रचना च बचे दा ऐ. \n" " क्या तुस दस्तावेज गी HTML दे तौरा पर बचाना चाह्गेओ ? " -#. TaX! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2287,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract: " msgstr "सारांश: " -#. wQdc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2296,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली " -#. .sF` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2305,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "separated by: " msgstr "शैलियां: " -#. 54J8 #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2315,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline: Level " msgstr "रूपरेखा स्तर " -#. =kwC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2324,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Style: " msgstr "" -#. qJ}i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2333,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number: " msgstr "सफा संख्या: " -#. 2Bg% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2342,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "नमें सफे शा पैह्लें खंडन करो" -#. $7Sb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2351,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text: " msgstr "पच्छमी इबारत: " -#. BJZJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2360,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text: " msgstr "एशियाई इबारत: " -#. CFYN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2369,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Author" msgstr "" -#. JRGa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2378,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?" msgstr "एह् अमल उ'नें अमलें दी सूची म्हेसदा ऐ,जेह्ड़े अनकीते होई सकदे न. दस्ताबेज च कीती दियां पिछलियां तब्दीलियां अजें बी मान्य न, पर अनकीतियां नेईं होई सकदियां.क्या तुस रूप-रचना जारी रक्खना चांह्दे ओ ? " -#. BG(R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2387,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "थुआढ़े दस्ताबेज च सिरनामां डेटाबेस खेतर होंदे न.क्या तुस इक फार्म चिट्ठी-पत्तर छापना चांह्दे ओ. " -#. ]+;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2403,7 +2188,6 @@ msgstr "" "\n" " किरपा करियै कनैक्शनें दियां सैट्टिंगां जाचो" -#. 127V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2413,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Connection Settings..." msgstr " कनैक्शन सैट्टिंगां जाचो.... " -#. %;^T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2422,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." msgstr "अजें कोई बी डेटा स्रोत सैट्ट नेईं होए दा ऐ. खेतरें गी डेटा( उदाहरण लेई, नांऽ ते सिरनामें ) भेजने लेई तुसें इक डेटा स्रोत, जि'यां के इक डेटाबेस, लोड़दा ऐ. " -#. _B%W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2431,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "फंक्शन पट्टी (द्रिश्श अवस्था) " -#. J|$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2440,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show warning again" msgstr "चेतावनी परतियै मत दस्सो " -#. 07xs #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2450,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Numbering" msgstr "रूपरेखा ~संख्याकरण... " -#. K2d@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2459,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1" msgstr "" -#. y$mB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2468,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1 Selected: $2" msgstr "" -#. w7B~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2477,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Table" msgstr "इबारत टेबल च रूपांतरत करो. " -#. Ic*W #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2487,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "प्रतीक (बहु.)" -#. YR%( #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2496,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "स्वचलत रूप-रचना जमा करो " -#. r,Se #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2505,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ " -#. ;0)* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2514,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो" -#. WsC* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2523,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "ख'लकी स्वचलत रूप-रचना प्रविश्टी म्हिसी जाग: " -#. LC+s #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2533,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो" -#. @o1= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2542,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बंद करो " -#. w+Jc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2551,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "जनवरी " -#. `j7i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2560,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "फर्वरी " -#. x8#) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2569,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "मार्च " -#. }[fi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2578,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "उत्तर " -#. cY=W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2587,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "मझाटा " -#. 8l*F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2596,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "" -#. 3])D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2605,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "जमा जोड़ " -#. ekN\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2620,7 +2382,6 @@ msgstr "" "इच्छत स्वचलत रूप-रचना नेईं सरजोई सकी . \n" "कोई दूआ नांऽ बरतियै दबारा कोशश करो . " -#. f3:t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2629,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "संख्या सरबंधी " -#. MNl% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2638,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "पंगतालां " -#. -;N. #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2648,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "स्तंभ " -#. +J3- #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2657,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "सादा " -#. 8)[R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2666,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा संपादन करो " -#. *,DP #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2675,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा समावेश करो " -#. M3nO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po index a705d4143c6..41c87addc52 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. svGi #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. Xaol #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फांट प्रभाव (बहु.)" -#. vW.P #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. @8)/ #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियाई खाका" -#. +n5X #: chardlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " -#. JMhO #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. RT9n #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "वर्ण " -#. Yr)k #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. S}4S #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. 1YQG #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(पैह्रा शैलियां: " -#. TrkC #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "(Page Style: " msgstr "(सफाशैली: " -#. d*f0 #: chrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[कोई नेईं] " -#. M%/, #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "" -#. jwyN #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर" -#. 383s #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर" -#. bp$P #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Display drop caps" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खरें दा प्रदर्शन करो" -#. +su) #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole word" msgstr "~समूलचा शब्द " -#. iim| #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~characters:" msgstr "वर्णें~ दी संख्या: " -#. KHR5 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lines" msgstr "~लकीरां" -#. R4p\ #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "इबारत च छिंडा " -#. 5No# #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां" -#. gop7 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~इबारत " -#. ?a-c #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Character St~yle" msgstr "वर्ण शैली " -#. F:*b #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विशे -सूची " -#. dTT; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इंडैंट (बहु.)ते थाह्रबंदी" -#. `1VL #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण " -#. Lw-s #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "इबारत प्रवाह् " -#. @0Qt #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियाई वर्णशैली " -#. :8UK #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. 8oUV #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब(बहु.) " -#. K{0C #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर" -#. /2Vi #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर(बहु.)" -#. 8{e+ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. pK?^ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. _Lk7 #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इंडैंट (बहु.)ते थाह्रबंदी" -#. .Sxe #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण " -#. Lh^_ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियाई वर्णशैली " -#. U#j; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब(बहु.) " -#. oEIC #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. MWmF #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -424,7 +384,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रूपरेखा " -#. i8cl #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline level" msgstr "रूपरेखा स्तर " -#. ]%=N #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Body text" msgstr "" -#. J#ae #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "स्तर " -#. T[3] #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "स्तर " -#. #XR| #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 3" msgstr "स्तर " -#. R4l} #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 4" msgstr "स्तर " -#. a$Sl #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 5" msgstr "स्तर " -#. s:wT #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 6" msgstr "स्तर " -#. mz*7 #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 7" msgstr "स्तर " -#. uRH$ #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 8" msgstr "स्तर " -#. qGC. #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 9" msgstr "स्तर " -#. {c_# #: numpara.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -555,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 10" msgstr "स्तर " -#. Omcj #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. ]d+y #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "संख्याकरण - शैली " -#. XA$H #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " -#. F{._ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "R~estart at this paragraph" msgstr "इस पैह्रे पर परतियै शुरू करो q" -#. PF$e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart with" msgstr "कन्नै शुरू करो " -#. y]I_ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "लकीर संख्याकरण " -#. Gh,e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include this paragraph in line numbering" msgstr "~ इस पैह्रे गी लकीर संख्याकरण च शामल करो " -#. .94e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Rest~art at this paragraph" msgstr "इस पैह्रे पर परतियै शुरू करो" -#. oS;X #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start with" msgstr "~ कन्नै शुरू करो" -#. DvG# #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.)" -#. 1_\D #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Style" msgstr "~सशर्त शैली " -#. _YpN #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Conte~xt" msgstr "संदर्भ " -#. CO}- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "इस्तेमाल शैलियां " -#. la*@ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Styles" msgstr "~पैह्रा शैलियां " -#. #x7h #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~move" msgstr "हटाओ " -#. s~sx #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply" msgstr "इस्तेमाल करो " -#. Fl3j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -725,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Header" msgstr "टेबल सिरालेख " -#. q@Jv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. So_\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. =1M) #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "सैक्शन " -#. LsUz #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "फुटनोट " -#. XPyv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "खीरीनोट " -#. r)1j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" -#. ?I]( #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " -#. 8Y;- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Outline Level" msgstr "पैह्ला रूपरेखा स्तर " -#. !d:% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Outline Level" msgstr "दूआ रूपरेखा स्तर " -#. zGmy #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Outline Level" msgstr "त्रिया रूपरेखा स्तर " -#. .Rs3 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Outline Level" msgstr "चौथा रूपरेखा स्तर " -#. ,Df; #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Outline Level" msgstr "प'ञमां रूपरेखा स्तर " -#. [R%p #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Outline Level" msgstr "छेमां रूपरेखा स्तर " -#. }RU6 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Outline Level" msgstr "सतमां रूपरेखा स्तर " -#. d+A\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Outline Level" msgstr "अठमां रूपरेखा स्तर " -#. M%Fd #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Outline Level" msgstr "नौमां रूपरेखा स्तर " -#. %g*? #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -895,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Outline Level" msgstr "दसमां रूपरेखा स्तर " -#. M,[U #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -905,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Numbering Level" msgstr "पैह्ला संख्याकरण स्तर " -#. AoGM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -915,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr "दूआ संख्याकरण स्तर " -#. uoi1 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -925,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr "त्रिया संख्याकरण स्तर " -#. ;gI} #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -935,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Numbering Level" msgstr "चौथा संख्याकरण स्तर " -#. !1!u #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -945,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Numbering Level" msgstr "प'ञमां संख्याकरण स्तर " -#. qZEc #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -955,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Numbering Level" msgstr "छेमां संख्याकरण स्तर " -#. O=.k #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -965,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Numbering Level" msgstr "सतमां संख्याकरण स्तर " -#. 0MUe #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -975,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Numbering Level" msgstr "अठमां संख्याकरण स्तर" -#. ityM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -985,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Numbering Level" msgstr "नौमां संख्याकरण स्तर" -#. i\/% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -995,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Numbering Level" msgstr "दसमां संख्याकरण स्तर" -#. {eT5 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/config.po b/source/dgo/sw/source/ui/config.po index 47f1cc2b589..b9acc4c1e19 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/config.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:47+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. {-Dc #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" msgstr "%DOCNAME लेई तालमेल विकल्प(बहु.) " -#. D9QA #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommended ~formatting options for" msgstr "रूप-रचना विकल्प(बहु.) लेई सफारशशुदा " -#. G5bW #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~ विकल्प(बहु.)" -#. H?p] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "~परतियै सैट्ट करो " -#. [Ha! #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Use as ~Default" msgstr "बिलानिर्देश दे तौरा पर " -#. I9k= #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "<User settings>" msgstr "<बरतूनी सैट्टिंगां>" -#. o6+p #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgstr "" "क्या तुस बिलानिर्देश सच्चे दे अनूकूलता विकल्प(बहु.)बदलना चांह्दे ओ ?\n" " इस कन्नै बिलानिर्देश सच्चे पर अधारत सब नमें दस्तावेज प्रभावत होङन. " -#. GWsl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for document formatting" msgstr "दस्तावेज दी रूप-रचना लेई छापक मीट्रिक्स बरतो " -#. hV): #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "पैह्रें ते टेबलें बश्कार थाह्रबंदी जमा करो (मजूदा दस्तावेज च) " -#. AhoR #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" msgstr "सफें दे धुर उप्परें पर पैह्रा ते टेबल थाह्रबंदी जमा करो(मजूदा दस्तावेज च)" -#. lP:v #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 टैबस्टाप रूप-रचना बरतो " -#. i\b; #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "इबारत दी सतरें बश्कार (बधीक थाह्र) जमा मत करो " -#. ~FI2 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11सतर थाह्रबंदी बरतो " -#. c)i] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "टेबल सैल्लें दे थल्ले पर पैह्रा ते टेबल थाह्रबंदी जमा करो " -#. xhMl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11चीज स्थितिकरण बरतो." -#. %Z_7 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" msgstr "चीजें दोआलै %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 इबारत लपेट बरतो." -#. *h5C #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "चीजें दा स्थितिकरण करदे बेल्लै लपेट शैली दा ध्यान रक्खो " -#. Vq3g #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" msgstr "" -#. EBZ$ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "अपडेट करो " -#. C5XE #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when loading" msgstr "लोड करदे बेल्लै कड़ियें गी अपडेट करो " -#. 0($M #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "~म्हेशा " -#. NY0B #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "~बिनती उप्पर " -#. {9xW #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "~कदें नेईं " -#. 61ph #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "अपने आप" -#. G?68 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~खेतर (बहु.) " -#. f=gP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "~चार्ट (बहु.) " -#. _0`I #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां" -#. P~N^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "मापक इकाई" -#. ?jdJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "टैब रोको " -#. q`NH #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Use square page mode for text grid" msgstr "" -#. ;hu2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable char unit" msgstr "" -#. 0u{z #: optload.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~शब्द गिनतरी " -#. `BU2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional separators" msgstr "" -#. |LFi #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -363,7 +329,6 @@ msgstr "" "सिरलेख (बहु.) अपने आप जमाकरो\n" "समावेश करदे बेल्लै: " -#. %BxO #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "" -#. (~$7 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "" -#. ;b3% #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "" -#. !dqN #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक टेबल " -#. ,5@b #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चगाठ " -#. P?nZ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चित्र " -#. _\pF #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "बाकी दूइयां OLE-चीजां" -#. PVM* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "सिरलेख " -#. $5s_ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "कोटि" -#. #*?L #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~संख्याकरण " -#. uZMJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "" -#. q.(! #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू" -#. ]WvA #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. IS:6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "सिरनांएं दा संख्याकरण ध्याऽ मताबक होआ करदा ऐ " -#. qo4T #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर " -#. 8!zP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " -#. p|9^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू" -#. s$jV #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "कोटि ते चगाठ रूप-रचना " -#. *hoz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "वर्ण शैली " -#. 53#j #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " -#. ZM+6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border and shadow" msgstr "बाडर ते छौरा इस्तेमाल करो " -#. me+Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "At the beginning" msgstr "शुरुआत च" -#. ghs# #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "At the end" msgstr "समाप्ति च" -#. @c?H #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "उप्पर " -#. C#0Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ख'ल्ल " -#. Aia{ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. ?~$* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "सिरलेख " -#. y%d+ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "मिलीमीटर " -#. Y9`- #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "सैंटीमीटर " -#. *bUf #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "मीटर " -#. 36ID #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर " -#. VKQz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "इंच " -#. -=9: #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "फुट" -#. +w\G #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "मीलां " -#. a%SX #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "पिका " -#. 0.vr #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "बिंदु " -#. %C(F #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "" -#. 890~ #: optload.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -751,7 +679,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "लकीर " -#. eK06 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "User information" msgstr "बरतूनी जानकारी" -#. 4bq$ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Your name" msgstr "~ अपना नांऽ" -#. e144 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-Mail address" msgstr "~ई-मेल सिरनामां " -#. 6QjJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Send replies to ~different e-mail address" msgstr "जवाब भेजो ~बक्खरे ई-मेल सिरनामे पर" -#. EL?u #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply address" msgstr "~जवाबी सिरनामां" -#. +*)[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -811,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" msgstr "जाने आह्ले सर्वर दियां सैट्टिंगां(SMTP) " -#. BTq= #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -821,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name" msgstr "~सर्वर नांऽ " -#. HXl| #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -831,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~पत्तन " -#. k1tL #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -841,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use secure connection (SSL)" msgstr "~सुरक्षत कनैक्शन बरतो(SSL) " -#. Z_KU #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -851,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Au~thentication" msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण " -#. @Tda #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -861,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Test S~ettings..." msgstr "परख सैट्टिंगां... " -#. F=J] #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -870,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "~ ई-मेल मेल विलय करो... " -#. Zd=q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -880,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "%PRODUCTNAME ई-मेल खाता सैट्टिंगां परखा करदा ऐ ... " -#. +^fr #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -890,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "गल्तियां" -#. D*W7 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -900,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~रोको " -#. .q.G #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -909,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Account Settings" msgstr "खाता सैट्टिंगां परखो" -#. Zi}t #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -918,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "कम्म-काज" -#. *f$v #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -927,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "वस्तुस्थिति " -#. a@jz #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -936,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Establish network connection" msgstr "नैट्टवर्क कनैक्शन स्थापत करो " -#. jUf: #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -945,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Find outgoing mail server" msgstr "जाने आह्ली मेल दे सर्वर गी तुप्पो" -#. ^hnR #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -954,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Successful" msgstr "सफल " -#. QVPJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -963,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed" msgstr "असफल " -#. wYLa #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -972,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" msgstr "%PRODUCTNAME जाने आह्ली मेल दा सर्वर कन्नै कनैक्शन नेईं जोड़ी सकेआ. अपने सिस्टम दियां सैट्टिंगां ते%PRODUCTNAME च सैट्टिंगां जाचो. सर्वर नांऽ, पत्तन ते सुरक्षत कनैक्शन सैट्टिंगां जाचो. " -#. 0WvM #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -982,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication" msgstr "जाने आह्ली मेल दे सर्वर (SMTP) गी प्रमाणीकरण लोड़दा ऐ. " -#. KEP+ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -992,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication" msgstr "जाने आह्ली मेल दे सर्वर (SMTP) गी बक्खरा प्रमाणीकरण लोड़दा ऐ." -#. Tmb) #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1002,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing mail server:" msgstr "जाने आह्ली मेल दा सर्वर: " -#. H~HQ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1012,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~बरतूनी नांऽ" -#. 4QfB #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1022,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~पासवर्ड" -#. S4L# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1032,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." msgstr "जाने आह्ली मेल दा सर्वर उस्सै प्रमाणीकरण गी बरतदा ऐ जिसी औने आह्ली मेल दा सर्वर बरतदा ऐ. औने आह्ली मेल दे सर्वर दियां सैट्टिंगां प्रविश्ट करो. " -#. eopV #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1042,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Incoming mail server:" msgstr "औने आह्ली मेल दा सर्वर: " -#. \8_Q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1052,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Server ~name" msgstr "सर्वर~नांऽ" -#. `k%# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1062,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "पत्तन " -#. !-W[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1072,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म" -#. DOTy #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1082,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "~POP 3" msgstr "~पाप 3 " -#. \;RD #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1092,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "~IMAP" msgstr "~IMAP " -#. J)*D #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1102,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er name" msgstr "बरतूनी नांऽ" -#. s$Ol #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1112,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "पासवर्ड" -#. C,46 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Authentication" msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण " -#. mgzR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "मार्गदर्शन करदा ऐ " -#. s,ud #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "" -#. cwEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "द्रिश्श" -#. rM(s #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontal scrollbar" msgstr "आडी स्क्रोल पट्टी " -#. F=Bt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scrollbar" msgstr "~खड़ोतमां स्क्रोल पट्टी " -#. I(7. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "R~uler" msgstr "फुट्टा" -#. iS^% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal ruler" msgstr "आडा फुट्टा" -#. bzlC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Verti~cal ruler" msgstr "खड़ोतमां फुट्टा" -#. ?KVL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-aligned" msgstr "सज्जै-सेधीकरण होआ" -#. K..0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth scroll" msgstr "मलैम स्क्रोल " -#. UHY) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन करो " -#. KmgL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1241,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Graphics and objects" msgstr "~ग्राफिक(बहु.)ते चीजां" -#. i4tk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1251,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables " msgstr "~टेबल (बहु.)" -#. i)4) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1261,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Dra~wings and controls" msgstr "रेखाचित्तर (बहु.)ते नियंत्रण (बहु.)" -#. NDmA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1271,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field codes" msgstr "~खेतर कोड(बहु.) " -#. he0d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1281,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~नोट(बहु.)" -#. W[2w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1291,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां" -#. :gyY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1301,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "मापक इकाई" -#. -_Mk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " -#. Ao\^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1321,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pictures and objects" msgstr "~ ग्राफिक(बहु.) " -#. R*:I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "नियंत्रण (बहु.) " -#. qXq} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1341,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "पछौकड़ " -#. 61ta #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1351,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "काला छापो" -#. E5x2 #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "छप्पी दी इबारत " -#. ifL\ #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~placeholder" msgstr " इबारत जगहधारण\t" -#. !A+m #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "सफे" -#. =fs0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left pages" msgstr "~खब्बे सफे " -#. D`s2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right pages" msgstr "~सज्जे सफे " -#. ]Ma% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "जानकारी पोथी " -#. 5c2N #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1424,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "सज्जे-शा खब्बै " -#. A8v4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1434,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~कोई नेईं " -#. %xDp #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments ~only" msgstr " नोट (बहु.) ~ सिर्फ " -#. $1yV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "End of docu~ment" msgstr "दस्तावेज दी समाप्ति " -#. VKq^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~End of page" msgstr "~ सफे दी समाप्ति" -#. $mSy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "नोट (बहु.)" -#. =B:n #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "बाकी दूआ" -#. d4E3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो " -#. U?fI #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1504,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper tray from printer settings" msgstr "~ छपाई सैट्टिंगें चा कागज ट्रे " -#. (FfS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1514,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax" msgstr "~ फैक्स " -#. S[!w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1524,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. N9+B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1534,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "बुनेआदी फांट (बहु.) (%1) " -#. f%Q2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1544,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. 7ie) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1554,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "नाप" -#. o^Z? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1564,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "बिलानिर्देश" -#. 3VCP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1574,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Headin~g" msgstr "सिरनांऽ " -#. .LzJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1584,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "~List" msgstr "~सूची " -#. ;\@^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1594,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "C~aption" msgstr "सिरलेख" -#. |ETS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1604,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "~ इंडैक्स " -#. es{, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1614,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrent document only" msgstr "सिर्फ मजूदा दस्तावेज " -#. 7vNs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1624,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~ बिलानिर्देश" -#. 1g`1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1634,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "एशियाई " -#. QPQn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1644,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL " -#. n-M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1654,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "पच्छमी " -#. s1#k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1664,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "बिलानिर्देश" -#. Jzc+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1674,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eading" msgstr "सिरनांऽ" -#. }AZF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1684,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~peat on each page" msgstr "हर सफे पर दर्हाओ " -#. J$M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1694,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split" msgstr "मत नखेड़ो " -#. 0Z:? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1704,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "बाडर " -#. H:_` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1714,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Input in tables" msgstr "टेबलें च इनपुट " -#. @a@Q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1724,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Number recognition" msgstr "नंबर पन्छान " -#. k.kA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1734,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format recognition" msgstr "नंबर रूप-रचना पन्छान" -#. =NV$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1744,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण " -#. I{*I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard handling" msgstr "कुंजी पट्टी नरवाह् " -#. Di(: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1764,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Move cells" msgstr "सैल्ल (बहु.) लेओ " -#. BXtO #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1774,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~पंगताल " -#. OW]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1784,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "~स्तंभ " -#. h*06 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1794,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert cell" msgstr "सैल्लें दा समावेश करो " -#. ,cCB #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1804,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "पंगताल " -#. :T$% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1814,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "स्तंभ " -#. )%iZ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1824,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "पंगतालें ते स्तंभें दा ब्यहार " -#. !EX_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1834,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "~स्थाई" -#. ;Nq) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1844,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "तब्दीलियां सिर्फ कन्नै लगदे खित्तें गी प्रभावत करदियां न " -#. p*6% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1854,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed, proportional" msgstr "स्थाई, निस्बतन " -#. .L:^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1864,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "तब्दीलियां सारे टेबल गी प्रभावत करदियां न " -#. ]:5e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1874,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~बदलनशील " -#. 6Qi| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1884,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the table size" msgstr "तब्दीलियां टेबल नाप गी प्रभावत करदियां न " -#. L2Jw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1894,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Display of" msgstr "दा प्रदर्शन. " -#. C$BC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1904,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ragraph end" msgstr "पैह्रा समाप्ति" -#. hOM) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1914,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom h~yphens" msgstr "लोड़ा मताबक जोड़-चि'न्न (बहु.) " -#. %rY; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1924,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Spac~es" msgstr "छिंडे " -#. WS)Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1934,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking s~paces" msgstr "अखंडी छिंडे " -#. aZBv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1944,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~bs" msgstr "टैब (बहु.) " -#. Y`y: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1954,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Brea~ks" msgstr "खंडन (बहु.)" -#. #}t? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1964,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "छप्पी दी इबारत " -#. z,K{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1974,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden te~xt" msgstr "खेतर (बहु.): छप्पी दी इबारत " -#. 9y]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1984,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" msgstr "खेतर (बहु.): छप्पे दे पैह्रे " -#. ?zig #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1994,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "सिद्धा कर्सर " -#. #_@E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2004,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Direct cursor" msgstr "~सिद्धा कर्सर " -#. no(0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2014,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " -#. Fpp= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2024,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Para~graph alignment" msgstr "पैह्रा~सेधीकरण " -#. _-4S #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2034,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left paragraph margin" msgstr "~खब्बा पैह्रा हाशिया " -#. E:5N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2044,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tabs" msgstr "~टैब (बहु.) " -#. %JGo #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2054,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs a~nd spaces" msgstr "टैब (बहु.) ते छिंडे" -#. 5,WW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2064,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor in protected areas" msgstr "कर्सर संरक्षत खित्तें च " -#. I`O9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2074,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable" msgstr "समर्थ करो " -#. _*kG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2084,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout assistance" msgstr "" -#. |?5B #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2095,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Math baseline alignment" msgstr "ग्राफिक (बहु․) सेधीकरण" -#. !\Tn #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2106,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API " -#. (%F- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2116,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " -#. ~69H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2126,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "पछौकड़ " -#. w_,% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2136,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" -#. R9EN #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2147,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "छप्पी दी इबारत " -#. .!0l #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text placeholders" msgstr " इबारत जगहधारण\t" -#. +42U #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2169,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "नियंत्रण (बहु.) " -#. KFWs #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2180,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग " -#. =WJ_ #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2191,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "काला छापो" -#. 4N2o #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2214,7 +1997,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सफे" -#. +9s, #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2225,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो " -#. \BI\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2235,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" -#. }p?G #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2254,7 +2034,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "छापो " -#. ??Q| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2264,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "None (document only)" msgstr "" -#. druX #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2275,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments only" msgstr " नोट (बहु.) ~ सिर्फ " -#. .3_L #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2285,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of document" msgstr "" -#. Z=de #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2295,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of page" msgstr "" -#. b8GG #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2310,7 +2085,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~टिप्पणियां " -#. 6M0V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2320,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "" -#. {`QR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2330,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "" -#. U.?7 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2340,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" -#. ?sJ8 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2350,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "" -#. 6?_b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2360,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "शामल करो " -#. NFw! #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2371,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "जानकारी पोथी " -#. 2H`B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2381,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right script" msgstr "" -#. MO=- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2391,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left script" msgstr "" -#. p5E* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2401,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "" -#. 9m9T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2411,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "" -#. OUAk #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2422,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "सफे" -#. h7Eh #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2441,7 +2204,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~ चोन" -#. @u+a #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2452,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare documents" msgstr "दस्तावेज दी तुलना करो" -#. .m=H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2462,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto" msgstr "" -#. ,0`q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2472,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~word" msgstr "" -#. 1ijD #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2483,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~character" msgstr "वर्ण च " -#. $bwj #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2493,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां" -#. J~tP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2503,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~RSID" msgstr "" -#. O[fT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2513,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~pieces of length" msgstr "" -#. S{zc #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2523,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Text display" msgstr "इबारत प्रदर्शन " -#. N-It #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2533,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertions" msgstr "समावेश (बहु.)" -#. HE%| #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2543,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "खासियतां " -#. /oY` #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2553,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[कोई नैईं] " -#. d;YO #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2563,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "मुट्टा " -#. 2Pr{ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2573,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "इटैलिक" -#. KPv= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2583,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "रेखांकत" -#. h~5# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2593,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined: double" msgstr "रेखांकत: दोह्रा " -#. ^/1D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2603,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "काटा" -#. JQl/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2613,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase" msgstr "अंग्रेजी दे बड्डे अक्खर" -#. 6aPv #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2623,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "अंग्रेजी दे निक्के अक्खर" -#. ):{g #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2633,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "निक्के अक्खर " -#. f3^D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2643,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Title font" msgstr "शीर्शक फांट " -#. npjT #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2653,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "पछौकड़ रंग " -#. G:}= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2663,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग " -#. 6%=P #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2673,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " -#. $l6/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2683,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletions" msgstr "म्हेसन (बहु.)" -#. Mbbr #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2693,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "खासियतां " -#. 3^An #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2703,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग " -#. !!E] #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2713,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो" -#. :!hf #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2723,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed attributes" msgstr "बदलोई दियां खासियतां" -#. CnA? #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2733,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "खासियतां " -#. sl)f #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2743,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग " -#. m_+$ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2753,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "खासियतां " -#. g(OD #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2763,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines changed" msgstr "लकीरां बदलोई गेइयां" -#. Q$KF #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2773,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar~k" msgstr "चि'न्न " -#. xw+6 #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2783,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[कोई नैईं] " -#. BQJQ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2793,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "खब्बा हाशिया " -#. @T?k #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2803,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin" msgstr "सज्जा हाशिया " -#. _Tu: #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2813,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer margin" msgstr "बाह्रला हाशिया " -#. NBTm #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2823,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner margin" msgstr "अंदरला हाशिया " -#. 6%C% #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2833,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~रंग " -#. Ljn# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2843,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "लेखक आसेआ " -#. ]=XG #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po b/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po index e781b6ecf58..beca80105df 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. z8ZZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout of address block and salutation" msgstr "सिरनामां ब्लाक ते अभिनंदन दा खाका व्यवस्थित करो " -#. :7QN #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block position" msgstr "सिरनामां ब्लाक दी स्थिति" -#. GXGL #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to text body" msgstr "इबारत दे मुक्ख भाग च सेधीकरण करो " -#. eOyI #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~left" msgstr "खब्बेआ " -#. @Kjz #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~From top" msgstr "~धुर उप्परा" -#. +kjF #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation position" msgstr "अभिनंदन स्थिति " -#. zri+ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लेओ" -#. B9iT #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "~उप्पर " -#. NL#X #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "लेओ" -#. }ssZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "~ख'ल्ल" -#. XDo5 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "~ज़ूम" -#. cd[2 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "सारा सफा" -#. lseD #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document" msgstr "शुरुआती दस्तावेज चुनो" -#. KyiB #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select document type" msgstr "दस्तावेज किस्म चुनो" -#. [MAA #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "सिरनामां ब्लाक दा समावेश करो " -#. $]jt #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Select address list" msgstr "सिरनामां सूची चुनो" -#. q7-, #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Create salutation" msgstr "अभिनंदन सिरजो " -#. z?f0 #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout" msgstr "खाका बनकाओ " -#. XENc #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit document" msgstr "दस्तावेज दा संपादन करो " -#. -`\: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize document" msgstr "दस्तावेज गी व्यक्तिगत बनाओ " -#. Pf$w #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send" msgstr "बचाइयै रक्खो, छापो जां भेजो " -#. };~: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~मकाओ " -#. X|^Z #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेल विलय विशारद " -#. s~vr #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." msgstr "इक सिरनामां सूची चुनो. इक बक्खरी सूची चा प्राप्तकर्ताएं गी चुनने लेई '%1' पर क्लिक करो. जेकर थुआढ़े कोल सिरनामां सूची नेईं है तां तुस '%2' पर क्लिक करियै इक सिरजी सकदे ओ. " -#. lm9u #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "इसलै थुआढ़े प्राप्तकर्ता चुने गेदे न: " -#. FLqF #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~जमा करो... " -#. 9DP7 #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~सिरजो... " -#. 7xY, #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "पूनी" -#. d@un #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~संपादन करो... " -#. 0j`r #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Table..." msgstr "टेबल~ बदलो... " -#. @F#K #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ" -#. /]PW #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. .u^o #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "डेटा स्रोत कन्नै कनैक्शन जुड़ा करदा ऐ... " -#. Wla^ #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address List" msgstr "सिरनामां सूची चुनो" -#. \719 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Information" msgstr "सिरनामां जानकारी" -#. K$[3 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नमां" -#. y`)s #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो " -#. Oju4 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~तुप्पो... " -#. BL~C #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustomize..." msgstr "लोड़ा मताबक करो... " -#. `-la #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w entry number" msgstr "प्रविश्टी नंबर दस्सो " -#. R35[ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME सिरनामां सूची (.csv) " -#. \#O6 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address List" msgstr "नमीं सिरनामां सूची " -#. o)6$ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ind" msgstr "तुप्पो" -#. %-ZB #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Find ~only in" msgstr "सिर्फ...च तुप्पो" -#. [l*8 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~ तुप्पो" -#. ;V|J #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बंद करो " -#. 6u9D #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Entry" msgstr "प्रविश्टी तुप्पो" -#. D~qk #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress list elements" msgstr "सिरनामां सूची दे तत्व " -#. s=lG #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~जमा करो... " -#. W8aR #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो " -#. Gb,% #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "~ परतियै नांऽ देओ... " -#. Mi@P #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. iY7/ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "उप्पर लेओ " -#. GMq, #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. mAj- #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "खल्ल लेओ " -#. +sPm #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize Address List" msgstr "सिरनामां सूची लोड़ा मताबक करो" -#. )ehn #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Element ~name" msgstr "तत्व ~नांऽ" -#. =$-5 #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Element" msgstr "तत्व गी परतियै नांऽ देओ " -#. ocU~ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "जमा करो " -#. 6snp #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "तत्व जमा करो " -#. hg8d #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "थुआढ़ी चुनी दी फाइला च इक शा बद्ध टेबल न. जेह्ड़ी सिरनामां सूची तुस बरतना चांह्दे ओ, किरपा करियै उस सिरनामां सूची आह्ला टेबल चुनो. " -#. h(c3 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "~पूर्वद्रिश्श" -#. ^4G# #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ" -#. ;r:5 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म" -#. zM0t #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. @xSN #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "पुच्छ " -#. S[@F #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "टेबल चुनो" -#. U*!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview and edit the document" msgstr "दस्तावेज दा पूर्वद्रिश्श दस्सो ते संपादत करो " -#. S}/j #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -697,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." msgstr "विलय होए दे दस्तावेज दा पूर्वद्रिश्श हून द्रिश्टीगोचर ऐ. होर दुए दस्तावेज दा पूर्वद्रिश्श दिक्खने लेई कुसै इक तीरै पर क्लिक करो. " -#. HDy: #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recipient" msgstr "~ प्राप्तकर्ता " -#. eO)g #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. lM!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "First" msgstr "पैह्ला " -#. oEGw #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. uW(o #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#. t@9] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. ,`sS #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "अगला" -#. |/}] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. =9@] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Last" msgstr "खीरी" -#. _N0S #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xclude this recipient" msgstr "इस प्राप्तकर्ता गी कड्ढी देओ " -#. g$y8 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Document" msgstr "दस्तावेज संपादत करो " -#. OQV3 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgstr "" "\n" "‘दस्तावेज संपादत करो'. पर क्लिक करने कन्नै विशारद अस्थाई तौरा पर निक्की दोआरी बनी जाग ते तुस मेल-विलय दस्तावेज गी संपादत करी सकदे ओ. दस्तावेज संपादत करने परैंत निक्की दोआरी च 'मेल विलय विशारद पर परतोवो ' पर क्लिक करियै विशारद च परतोवो." -#. t?ve #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Document..." msgstr "दस्तावेज संपादत करो... " -#. it[+ #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a document type" msgstr "इक दस्तावेज किस्म चुनो" -#. 5Hbg #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "तुस किस किस्मा दा दस्तावेज सिरजना चांह्दे ओ ? " -#. HvoI #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter" msgstr "चिट्ठी-पत्तर" -#. jL|L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail message" msgstr "ई-मेल सनेहा " -#. fEqY #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter:" msgstr "चिट्ठी-पत्तर" -#. ak%L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message:" msgstr "ई-मेल सनेहा " -#. QEf` #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." msgstr "प्राप्तकर्ताएं दे समूह् गी चिट्ठियां-पत्तर भेजो. चिट्ठियें-पत्तरें च इक सिरनामां ब्लाक ते इक अभिनंदन होई सकदा ऐ. चिट्ठियां-पत्तर हर इक प्राप्तकर्ता लेई निजी कीते जाई सकदे न." -#. d=s; #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -913,17 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." msgstr "प्राप्तकर्ताएं दे समूह् गी ई-मेल सनेह् भेजो. ई-मेल सनेहें च अभिनंदन होई सकदा ऐ. ई-मेल सनेह् हर इक प्राप्तकर्ता लेई व्यक्तिगत कीते जाई सकदे न. " -#. cO_7 -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FT_NOMAILHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'." -msgstr "%PRODUCTNAME जावा मेल कनैक्शन तुप्पने च असमर्थ हा. PRODUCTNAME कन्नै ई-मेल भेजने लेई तुसें जावा मेल दा ताजातरीन सरूप प्रस्थापत कीता लोड़दा.जावा मेल बारै होर अग्गें जानकारी तुस इंटरनैट पर 'http://java.sun.com/products/javamail/' पर तुप्पी सकदे ओ. " - -#. .Q_q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "< not available >" msgstr "" -#. 1q@O #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -943,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "व्यक्तिगत कीते दे अभिनंदन दा समावेश करो " -#. xte@ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -953,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Female" msgstr "स्त्री " -#. aeo5 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -963,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~नमां... " -#. f3Qt #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Male" msgstr "पुरश " -#. ;QCs #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ew..." msgstr "नमां " -#. njXO #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "सिरनामां सूची खेतर इक स्त्री प्राप्तकर्ता दी सूचना देआ करदा ऐ" -#. Oud# #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "खेतर नांऽ" -#. S^`) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Field value" msgstr "खेतर मुल्ल " -#. e_Gh #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "General salutation" msgstr " सधारण अभिनंदन " -#. J7W: #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a salutation" msgstr "अभिनंदन सिरजो " -#. mTmz #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1043,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "इस दस्तावेजा च इक अभिनंदन होना चाहि दा. " -#. Wg$/ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श" -#. .m]r #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match fields..." msgstr "खेतरें गी मेचो... " -#. d=]^ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. ^Ad2 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1083,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Salutation" msgstr "पिछले अभिनंदन दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो" -#. sC]Q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. `yQa #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1103,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Salutation" msgstr "अगले अभिनंदन दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो" -#. A:P) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "दस्तावेज: %1 " -#. qB6J #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "This e-mail should contain a salutation" msgstr "इस ई-मेल च इक अभिनंदन होना चाहि दा." -#. XLqC #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Write your message here" msgstr "अपना सनेहा इत्थें लिखो" -#. lk~} #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "ई-मेल सनेहा " -#. @T~m #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Selection" msgstr "डेटाबेस चोन " -#. 4]Y( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1161,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "पर छपा करदा ऐ " -#. n+#s #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "is being sent to" msgstr "गी भेजेआ जा करदा ऐ " -#. 48#r #: dbui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "is being saved to" msgstr "गी भेजेआ जा करदा ऐ " -#. =gA% #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Send-Monitor" msgstr "भेजो - मोनीटर" -#. %+pJ #: dbui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1203,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Save-Monitor" msgstr "भेजो - मोनीटर" -#. l/7Q #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Print monitor" msgstr "छापा मोनीटर" -#. *5]: #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1221,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल " -#. N9Wy #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. Q=B\ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "पैह्ला नांऽ" -#. PMlv #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "खीरी नांऽ" -#. Q1ID #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Company Name" msgstr "कंपनी नांऽ" -#. PsKX #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 1" msgstr "सिरनामां लकीर 1 " -#. piL) #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 2" msgstr "सिरनामां लकीर 2 " -#. (WX( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1291,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "शैह्र" -#. YO`P #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1301,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "रियासत " -#. PfFk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1311,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP" msgstr "ज़िप " -#. sNLU #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1321,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "देश " -#. Q(-U #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1331,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone private" msgstr "टैलीफोन प्राइवेट" -#. =9jn #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone business" msgstr "टैलीफोन बपार " -#. MD$K #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Address" msgstr "ई-मेल सिरनामां " -#. f1zc #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1361,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Gender" msgstr "लिंग " -#. OKSW #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid " not yet matched " msgstr " अजें मेले दा नेईं " -#. !\p; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "सब फाइलां " -#. 15gF #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "(*.*)सिरनामां सूची " -#. ;G9O #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1397,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME अधार(*.odb) " -#. b4,, #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME कल्क (*.ods;*.sxc) " -#. [4yR #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1415,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf) " -#. -vPe #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1424,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel (*.xls)" msgstr "माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल (*.xls) " -#. #,4w #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1433,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "सादी इबारत (*.txt) " -#. l_=; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1442,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "कामे कन्नै निक्खड़ी दी इबारत (*.csv) " -#. !^xk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1451,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access (*.mdb)" msgstr "" -#. LKCO #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1460,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "" -#. TnM} #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1470,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "वस्तुस्थिति: " -#. kfT9 #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1480,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress:" msgstr "प्रगति: " -#. 3${a #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1490,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating documents..." msgstr "दस्तावेजें दा सिरजन होआ करदा ऐ... " -#. g9mg #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1500,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "%X of %Y" msgstr "%Y दा %X " -#. CZ=! #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1509,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल विलय" -#. -BsN #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1518,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "मेल विलय विशारद च परतोवो " -#. UJS) #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1527,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "मेल विलय विशारद " -#. p!11 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1537,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status" msgstr "कनैक्शन वस्तुस्थिति" -#. M@0( #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1547,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "जाने आह्ले सर्वर कन्नै कनैक्शन स्थापत होई गेदा ऐ" -#. $U!Y #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1557,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending e-mails..." msgstr "ई-मेल जा करदियां न... " -#. Xc.F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "वस्तुस्थिति दा तबादला करो... " -#. I3B0 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "%2 चा %1 ई-मेल चली गेई ऐ " -#. 4RrD #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1587,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending paused" msgstr "भेजने दा कम्म थ'मोई गेआ ऐ " -#. mw+p #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1597,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "ई-मेल नेईं भेजी गेई: %1 " -#. QP(o #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1607,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "मता >> " -#. 1-Ul #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1617,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Less" msgstr "<घट्ट" -#. 7xb1 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1627,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~रोको" -#. h;Bf #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "बंद करो " -#. k}(F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue" msgstr "~जारी रक्खो " -#. AN@$ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending E-mail messages" msgstr "ई-मेल सनेहा भेजेआ जा करदा ऐ " -#. Ee;e #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "कम्म-काज " -#. :oHl #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "वस्तुस्थिति " -#. g@99 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending to: %1" msgstr "%1गी भेजेआ जा करदा ऐ " -#. NQj_ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully sent" msgstr "सफलतापूर्वक भेजेआ गेआ " -#. m9J7 #: mailmergechildwindow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1702,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending failed" msgstr "भेजने दा कम्म थ'मोई गेआ ऐ " -#. 29KM #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1715,7 +1534,6 @@ msgstr "" "थुआढ़े %PRODUCTNAME आऊटबाक्स च अजें ई-मेल सनेहे हैन.\n" " क्या तुस फ्ही बी निकास करना चाह्गेओ? " -#. 8ST] #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1725,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "The following error occurred:" msgstr "ख'लकी गल्ती घटत होई: " -#. )49b #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1735,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed information" msgstr "तफसीली जानकारी" -#. D__% #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1744,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "ई-मेलां नेईं भेजियां जाई सकियां " -#. gmWl #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1754,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data as:" msgstr " डेटे दा समावेश करो जि'यां" -#. m5r0 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1764,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "टेबल " -#. qM1F #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1774,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "खेतर(बहु.)" -#. AogL #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1784,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "इबारत " -#. 9{WD #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1794,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~columns" msgstr "डेटाबेस ~ स्तंभ(बहु.) " -#. 36y- #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1804,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "रूप-रचना " -#. 7MI@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1814,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~database" msgstr "डेटाबेस~शा" -#. k;0= #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1824,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Style:" msgstr "पैह्रा~ शैली " -#. d9,1 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1834,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab~le column(s)" msgstr "टेबल ~स्तंभ(बहु.) " -#. 2+$@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1844,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table heading" msgstr "टेबल सिरनांऽ दा समावेश करो" -#. 5SN` #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1854,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply column ~name" msgstr "स्तंभा नांऽ~इस्तेमाल करो " -#. XsVT #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1864,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Create row only" msgstr "सिर्फ पंगताल सिरजो " -#. E-Z/ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1874,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "विशेशतां... " -#. U)3c #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1884,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~oFormat..." msgstr "स्वचलत रूप-रचना " -#. ~rSO #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1894,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<कॊई नई।" -#. `mBg #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Database Columns" msgstr "डेटाबेस स्तंभ दा समावेश करो " -#. 4]4Y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1913,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< कोई नेईं> " -#. #}#4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1923,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "सिरनामां ब्लाक दा समावेश करो " -#. ]]He #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1. " -#. 5Dg= #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1943,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." msgstr "जेह्ड़ा सिरनामां डेटा तुस बरतना चांह्दे ओ,उस डेटे आह्ली सिरनामां सूची गी चुनो. " -#. TN[l #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1953,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Select A~ddress List..." msgstr "सिरनामां सूची चुनो" -#. fDC^ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1963,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Different A~ddress List..." msgstr "दूई बक्खरी सिरनामां सूची चुनो" -#. `pB1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1973,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Current address list: %1" msgstr "मजूदा सिरनामां सूची : %1 " -#. Vk~y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1983,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2. " -#. $a,x #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1993,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "~This document shall contain an address block" msgstr "इस दस्तावेजा च इक सिरनामां ब्लाक होग " -#. *bVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2003,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "मता... " -#. C0T} #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2013,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress lines with just empty fields" msgstr "बस खाल्ली खेतरें कन्नै लकीरें गी दबाओ " -#. v2id #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2023,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "3." msgstr "3. " -#. $8^a #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2033,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." msgstr "मेल-विलय च बरते दे खेतर नांऽ गी अपने डेटा स्रोत दे स्तंभ सिरालेखें कन्नै मेचो. " -#. 6S2m #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2043,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~Fields..." msgstr "खेतर ~ मेचो... " -#. _lk9 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2053,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "4." msgstr "4. " -#. Mf~U #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2063,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Check if the address data matches correctly." msgstr "जाचो जे सिरनामां डेटा स्हेई चाल्ली मेल खंदा ऐ. " -#. )GWk #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2073,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. \K~/ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2083,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "पिछले सिरनामां ब्लाक दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो " -#. jjWm #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. P)JL #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2103,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "अगले सिरनामां ब्लाक दा पूर्वद्रिश्श दिक्खो" -#. CVQR #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2113,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "दस्तावेज: %1 " -#. +d0) #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2123,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select your preferred address block" msgstr "अपना पसिंद सिरनामां ब्लाक चुनो" -#. SpK: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2133,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~नमां... " -#. bC`` #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2143,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~संपादन करो... " -#. e+;S #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2153,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो " -#. N1Rz #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block settings" msgstr "सिरनामां ब्लाक सैट्टिंगां " -#. ?O5s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ever include the country/region" msgstr "देश/प्रदेश कदें शामल मत करो" -#. 3^F% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2183,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always include the country/region" msgstr "देश/प्रदेश म्हेशा शामल करो" -#. R9ek #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2193,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Only ~include the country/region if it is not:" msgstr "सिर्फ देश/प्रदेश शामल करो जेकर नेईं है:" -#. `$EP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2202,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address Block" msgstr "सिरनामां ब्लाक चुनो" -#. `zS# #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2211,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address Block" msgstr "नमां सिरनामां ब्लाक " -#. 5QMG #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2221,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Address Block" msgstr "सिरनामां ब्लाक दा संपादन करो " -#. QOlx #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2231,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "रस्मी अभिनंदन (पुरश प्राप्तकर्ता) " -#. oUfW #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2241,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "रस्मी अभिनंदन (स्त्री प्राप्तकर्ता) " -#. ELIE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2251,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Address ~elements" msgstr "सिरनामां ~ तत्व(बहु.)" -#. YPUs #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2261,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation e~lements" msgstr "अभिनंदन तत्व(बहु.)" -#. )UD? #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2271,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. U;CE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2281,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to address" msgstr "सिरनामे च जमा करो" -#. @ta4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to salutation" msgstr "अभिनंदन च जमा करो " -#. Qarb #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2301,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. N+Lg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2311,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from address" msgstr "सिरनामे चा हटाओ" -#. VsLf #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2321,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from salutation" msgstr "अभिनंदन चा हटाओ " -#. n2s% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2331,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Drag address elements here" msgstr "1.सिरनामां तत्वें गी इत्थें खिच्चो " -#. ppVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2341,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~ अभिनंदन तत्वें गी ख'लकें खान्ने च खिच्चो " -#. 5Dp: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2351,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. L^k_ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2361,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "उप्पर लेओ " -#. S{PP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2371,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. V0ah #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2381,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Move left" msgstr "खब्बै लेओ " -#. t!#s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2391,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. eOK1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2401,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Move right" msgstr "सज्जै लेओ " -#. ;?v+ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2411,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. m{6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2421,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "खल्ल लेओ " -#. ~BC2 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2431,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi~ze salutation" msgstr "2. अभिनंदन गी व्यवस्थित करो " -#. Q#sa #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2441,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श" -#. vK[W #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2451,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "अभिनंदन " -#. SbhY #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2461,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation Mark" msgstr "विरामीकरण चि'न्न " -#. zPDj #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2471,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. nf4h #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2481,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "प्रिय श्री. , " -#. #Vu\ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2491,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Mr. <2>," msgstr "" -#. :b=i #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2501,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear <1>," msgstr "" -#. :H6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2511,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello <1>," msgstr "" -#. l%iD #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2521,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "सिरनामां तत्वें कन्नै मेचने लेई अपने डेटा स्रोत चा खेतर निर्दिश्ट करो. " -#. V{fg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2531,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "अभिनंदन तत्वें कन्नै मेचने लेई अपने डेटा स्रोत चा खेतर निर्दिश्ट करो." -#. 9^[g #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2541,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block preview" msgstr "सिरनामां ब्लाक पूर्वद्रिश्श" -#. P~ZB #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2551,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation preview" msgstr "अभिनंदन पूर्वद्रिश्श" -#. )R:c #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2561,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Address elements" msgstr "सिरनामां तत्व(बहु.)" -#. @;$s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation elements" msgstr "अभिनंदन तत्व(बहु.)" -#. Z5ng #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2581,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Matches to field:" msgstr "खेतर कन्नै मेल खंदा ऐ: " -#. aXGp #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2591,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श" -#. Z|5- #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2601,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< कोई नेईं> " -#. !;YI #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2610,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Fields" msgstr "खेतरें गी मेचो... " -#. c8sZ #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2620,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "ख'लकी सूची %1दी विशे-सूची दसदी ऐ " -#. Wj*F #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2630,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बंद करो " -#. 7lwx #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2639,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "मेल-विलय प्राप्तकर्ते " -#. mc+o #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2649,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send the document" msgstr "दस्तावेज बचाइयै रक्खो, छापो जां भेजो " -#. P3+c #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2659,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Select one of the options below:" msgstr "ख'लकें विकल्पें चा कोई इक चुनो" -#. g4ZS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2669,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save starting document" msgstr "शुरुआती दस्तावेज बचाइयै रक्खो " -#. @0Fq #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2679,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~merged document" msgstr "विलय होए दा दस्तावेज बचाइयै रक्खो " -#. C:Fd #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2689,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print merged document" msgstr "विलय होए दा दस्तावेज छापो" -#. gw?O #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Send merged document as ~E-Mail" msgstr "विलय होए दे दस्तावेज गी ~ ई-मेल दे रूपै च भेजो " -#. h7^E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2709,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Save starting ~document" msgstr "शुरुआती दस्तावेज ~ बचाइयै रक्खो" -#. #+S; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2719,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "इक्कले दस्तावेज दे रूपै च बचाइयै रक्खो " -#. -Xv` #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2729,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "इक-इक बक्खरे दस्तावेजें दे रूपै च बचाइयै रक्खो" -#. ]-]Y #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2739,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~शा " -#. /?-6 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2749,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~च " -#. imGy #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2759,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Do~cuments" msgstr "दस्तावेज(बहु.) बचाइयै रक्खो" -#. |\3p #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2769,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "~छापक " -#. 9Y/T #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2779,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "P~roperties..." msgstr "विशेशतां " -#. ldBE #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2789,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~all documents" msgstr "सब दस्तावेज छापो " -#. xKQi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2799,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Documents" msgstr "दस्तावेजें गी छापो " -#. :M`; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2809,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o" msgstr "च " -#. R2C+ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2819,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy to..." msgstr "च नकल करो.. " -#. z=KS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2829,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject" msgstr "विशे" -#. e[bt #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2839,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d as" msgstr "दे रूपै च भेजो " -#. ,muw #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2856,7 +2561,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "खुॕल्ला दस्तावेज इबारत" -#. I4_- #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2866,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" -#. i3ui #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2876,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "माइक्रोसाफ्ट वर्ड दस्तावेज" -#. 10fi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2886,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Message" msgstr "" -#. ,|}/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2896,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr " सादी इबारत\t" -#. rq\q #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "विशेशतां... " -#. T\Ip #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2914,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the a~ttachment" msgstr "नत्थी दा नांऽ" -#. ?\Qe #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end all documents" msgstr "सब दस्तावेज भेजो" -#. }`nZ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~nd documents" msgstr "दस्तावेजें गी भेजो" -#. ?[/j #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2941,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~starting document" msgstr "शुरुआती दस्तावेज ~ बचाइयै रक्खो" -#. [M99 #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2951,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "विलय होए दा दस्तावेज बचाइयै रक्खो " -#. necX #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2960,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Print settings" msgstr "छापक सैट्टिंगां " -#. fL.F #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2969,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail settings" msgstr "ई-मेल सैट्टिंगां " -#. !9T/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2978,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "बिजन शीर्शक " -#. !,DW #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2987,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "इस सनेह् लेई तुसें कोई विशे निश्चत नेईं कीता. जेकर तुस इक देना चाह्गेओ तां किरपा करियै उसी हूनै टाइप करो. " -#. 3YmU #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2996,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "No subject" msgstr "कोई विशे नेईं " -#. s*M: #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3005,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "इस नत्थी लेई तुसें नमां नांऽ निश्चत नेईं कीता. जेकर तुस इक देना चाह्गेओ तां किरपा करियै उसी हूनै टाइप करो." -#. XzG~ #: mmoutputpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3021,7 +2709,6 @@ msgstr "" "\n" " क्या तुस ई-मेल खाते बारै जानकारी दा समावेश हूनै करना चांह्दे ओ ? " -#. IDkO #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3031,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Send a copy of this mail to:" msgstr "इस मेल दी नकल भेजो: " -#. k4#E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3041,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cc" msgstr "Cc " -#. cS]L #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3051,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bcc" msgstr "Bcc" -#. /MKz #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3065,7 +2749,6 @@ msgstr "" "नोट:\n" " अद्ध विराम (;) चि'न्नै कन्नै ई-मेल सिरनामें गी नखेड़ो. " -#. iPO( #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3074,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy To" msgstr "च नकल करो " -#. N]\3 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3084,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." msgstr "'%1' नांऽ कन्नै इक दस्तावेज पैह्लें शा मजूद ऐ. किरपा करियै इस दस्तावेज गी दुए बक्खरे नांऽ तैह्त बचाइयै रक्खो. " -#. s1@9 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3094,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "New document name" msgstr "नमां दस्तावेज नांऽ" -#. U]K^ #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3104,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document for the mail merge" msgstr "मेल विलय लेई शुरुआती दस्तावेज चुनो" -#. 8q=a #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3114,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document upon which to base the mail merge document" msgstr "ओह् दस्तावेज चुनो ,जिस पर मेल विलय दस्तावेज अधारत होना ऐ" -#. ^Y?] #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3124,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the current ~document" msgstr "चालू ~दस्तावेज बरतो " -#. 9;^f #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3134,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ne~w document" msgstr "इक नमां दस्तावेज सिरजो " -#. (]N2 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3144,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~existing document" msgstr "मजूद दस्तावेज परा शुरू करो " -#. [i]7 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3154,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "तपाश करो... " -#. @)Pg #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3164,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from a t~emplate" msgstr "इक सच्चे परा शुरू करो " -#. %_B6 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3174,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "तपाश करो... " -#. Ax7z #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3184,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Start fro~m a recently saved starting document" msgstr "तौले जेही बचे दे शुरुआती दस्तावेज परा शुरू करो" -#. 3{/$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3194,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize the mail merge documents" msgstr "मेल विलय दस्तावेज गी निजी बनाओ " -#. OHA8 #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3204,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "तुस टकोह्दे दस्तावेजें गी निजी बनाई सकदे ओ. '%1' पर क्लिक विशारद गी घटाइयै अस्थाई तौरा पर निक्की दोआरी करी देग. इसलेई तुस अपने दस्तावेज गी संपादत करी सकदे ओ. दस्तावेज संपादत करने परैंत निक्की दोआरी च 'मेल विलय विशारद पर परतोवो ' पर क्लिक करियै विशारद च परतोवो. " -#. I#Ib #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3214,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit individual document..." msgstr "इक-इक बक्खरा दस्तावेज संपादत करो... " -#. )muI #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3224,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~ तुप्पो" -#. k1#E #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3234,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for:" msgstr "~लेई खोज करो: " -#. s]H? #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3244,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~तुप्पो... " -#. *E(@ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3254,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole wor~ds only" msgstr "सिर्फ समूलचे शब्द " -#. Vqd$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3264,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Back~wards" msgstr "पछेडे" -#. 6[jZ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po b/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po index 0274a18d624..cf26c501df9 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NGUr #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Pages:" msgstr "सफें दी संख्या: " -#. d]N} #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Tables:" msgstr "टेबलें दी संख्या: " -#. !)x~ #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Graphics:" msgstr "ग्राफिकें दी संख्या: " -#. 2}{X #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of OLE Objects:" msgstr "OLE चीजें दी संख्या: " -#. b:H` #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Paragraphs:" msgstr "पैह्रें दी संख्या: " -#. f\5L #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Words:" msgstr "शब्दें दी संख्या: " -#. `IEI #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters:" msgstr "वर्णें दी संख्या: " -#. D`M- #: docstdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters excluding spaces:" msgstr "वर्णें दी संख्या: " -#. la6: #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Lines:" msgstr "लकीरें दी संख्या: " -#. I_r1 #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~अपडेट करो " -#. JU\. #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" -#. b\FV #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Included outline levels" msgstr "रूपरेखा स्तर(बहु.) शामल " -#. ST8| #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs per level" msgstr "" -#. 3wZa #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." msgstr "सारांश च शामल रूपरेखा स्तरें दे पैह्रें दी चुनंदा संख्या होंदी ऐ. " -#. N3C; #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "स्वचलत सारांश सिरजो" -#. n$fr #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" -#. 5n0: #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "~वर्ण सैट्ट " -#. \egX #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Default fonts" msgstr "बिलानिर्देश फांट(बहु.) " -#. F):/ #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lan~guage" msgstr "भाशा " -#. Ix09 #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph break" msgstr "~पैह्रा खंडन " -#. RH}D #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~CR & LF" msgstr "~CR & LF " -#. %^f, #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "C~R" msgstr "C~R " -#. O4+X #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~LF" msgstr "~LF " -#. bYMk #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टम " -#. koOt #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII पूनी विकल्प(बहु.) " -#. @}|] #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~पासवर्ड" -#. 9%}Z #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~सिर्फ पढ़न-जोग " -#. 3N?J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit links" msgstr "कड़ियें दा संपादन करो " -#. 1hG( #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' does not exist." msgstr "" -#. W24; #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तावेज दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खी जाऽ ? " -#. ZS3. #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "शब्द-जोड़ जाच पूर्ण ऐ. " -#. =l-p #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section" msgstr "~सैक्शनां... " -#. zeEj #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "छपैलो " -#. -Seh #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "छपैलो " -#. @Mqs #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~With Condition" msgstr "~शर्त सनैं " -#. @j6t #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" -#. 5A=1 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ditable in read-only document" msgstr "सिर्फ पढ़न जोग दस्तावेज च संपादन जोग " -#. F#}3 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "कड़ी " -#. Ul.s #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~कड़ी " -#. f:~D #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "DD~E" msgstr "DDE " -#. 0{s% #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE ~command" msgstr "DDE आदेश " -#. R8Q6 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~फाइल नांऽ " -#. _6YO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "छपैलो " -#. \oLJ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " -#. Xs5T #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Write protection" msgstr "लेखन सुरक्षा " -#. z.3- #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Wit~h password" msgstr "पासवर्ड सनैं " -#. b}Sf #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "सैक्शन" -#. OR5} #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "~संरक्षत " -#. bnk9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~विकल्प(बहु.)... " -#. @9.^ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "हटाओ" -#. x!4x #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Sections" msgstr "सैक्शनें दा संपादन करो " -#. Ai;7 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Section name changed:" msgstr "सैक्शन नांऽ बदलोई गेआ: " -#. cY^? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate section name" msgstr "नकली सैक्शन नांऽ " -#. DC1_ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "फाइल कनैक्शन चालू सैक्शन दी विशे –समग्री गी म्हेसी ओड़ग. हर हालत च जोड़ो? " -#. U43N #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The password entered is invalid." msgstr "प्रविश्ट पासवर्ड अमान्य ऐ.. " -#. %F/] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The password has not been set." msgstr "पासवर्ड सैट्ट नेईं होए दा ऐ. " -#. l+XI #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "सैक्शन" -#. MwVd #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. KPl8 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "इंडैंट(बहु.) " -#. lc~, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़ " -#. n{%) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "फुटनोट(बहु.)/खीरीनोट(बहु.) " -#. 0\(\ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " -#. 5U~+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "सैक्शन दा समावेश करो " -#. 3Zze #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "New section" msgstr "नमीं सैक्शन" -#. 4jz, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "~सुरक्षा करो " -#. ZE?, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. {GSl #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "इंडैंट(बहु.) " -#. O)Dg #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़ " -#. *lN; #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "फुटनोट(बहु.)/खीरीनोट(बहु.) " -#. ~yxq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " -#. YXOq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "फुटनोट(बहु.)/ " -#. ^6oA #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Collec~t at end of text" msgstr "इबारत दे खीरा च कठेरो" -#. PUoo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "~संख्याकरण परतियै शुरू करो " -#. %DA+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "~पर शुरू करो " -#. }4PG #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom ~format" msgstr "लोड़ा मताबक करो~ रूप-रचना" -#. mo!X #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "पैह्लें" -#. G]b? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "परैंत" -#. pD`L #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "खीरीनोट(बहु.) " -#. ^6WO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect at end of section" msgstr "सैक्शन दे खीरा च कठेरो" -#. +Y|) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "~संख्याकरण परतियै शुरू करो " -#. IDTK #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "~पर शुरू करो " -#. d]D| #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom format" msgstr "विशेश रूप-रचना " -#. 83L] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "पैह्लें" -#. x`tx #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "परैंत" -#. _TZ2 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इंडैंट" -#. X.!e #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before section" msgstr "~ सैक्शन शा पैह्लें" -#. DXi9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po b/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po index 59ba5e4c823..a9328af6ffe 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. gjOW #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTexts for shortcut " msgstr "छुट्टे-रस्ते लेई स्वचलत इबारत" -#. `(6, #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत दा समावेश करो " -#. P*X+ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "" -#. aLMe #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." msgstr "इक टेबल दुए टेबल च समावेशत नेईं होई सकदा.फ्ही बी जिसलै कर्सर कुसै टेबल च नेईं होऐ तुस दस्तावेज च डेटा चमकाई सकदे ओ. " -#. aH9[ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "स्वचलत इबारत नेईं सरजोई सकी. " -#. 3Q7s #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "निवेदनशुदा क्लिपबोर्ड रूप-रचना उपलब्ध नेईं. " -#. E8MB #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "" " बची सकन.\n" "क्या इसी हूनै बदलना चाहिदा? " -#. Mtk^ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक " -#. FpEs #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "ग्राफिक(बहु.) [%PRODUCTNAME लेखक] " -#. e)rd #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "चीज[%PRODUCTNAME लेखक] " -#. %7rJ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po b/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po index 0b0313a9fdd..4165c9fc8d6 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. na@w #: annotation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "अज्ज " -#. JOTl #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "" -#. a?4L #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All Comments" msgstr "" -#. LeR) #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments by " msgstr "" -#. u|+_ #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "(no date)" msgstr "" -#. gs5q #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "" -#. *}0C #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to $1" msgstr "" -#. yO[s #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "दस्तावेज द्रिश्श" -#. hp_K #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "दस्तावेज द्रिश्श" -#. (P5Z #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" msgstr " सिरनांऽ नंबर $(ARG2)- $(ARG1) " -#. worY #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "सिरालेख $(ARG1) " -#. jU;n #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "सिरालेख सफा$(ARG1) " -#. kVJf #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "पैरलेख $(ARG1) " -#. fHqe #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "पैरलेख सफा$(ARG1) " -#. ZxD% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "फुटनोट $(ARG1) " -#. H;M` #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "फुटनोट $(ARG1) " -#. MGaJ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "खीरीनोट $(ARG1) " -#. p)N% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "खीरीनोट $(ARG1) " -#. 8W2- #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG2) सफा$(ARG1) " -#. :k{@ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "सफा$(ARG1) " -#. {Q4F #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "सफा: $(ARG1) " -#. #NVB #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. \S4x #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -247,7 +224,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तरीक " -#. oM$h #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "सैक्शनां" -#. yZTw #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "" -#. b3Ck #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Document preview" msgstr "दस्तावेज द्रिश्श" -#. 487W #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -290,7 +263,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पूर्वद्रिश्श अवस्था " -#. XOwa #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज (बहु.)" -#. 1YvC #: access.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(सिर्फ पढ़न जोग) " -#. BKK2 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~खोह्ल्लो " -#. u2.. #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in New Window" msgstr "नमीं दोआरी च खोह्ल्लो " -#. d)E0 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~संपादन करो" -#. @7sP #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "इबारत चुनो " -#. IE5W #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "परतियै लोड करो " -#. rC0f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload Frame" msgstr " चगाठ परतियै लोड करो " -#. ?uyW #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML स्रोत " -#. p@y$ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "पछेडे " -#. F6tC #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Forward" msgstr "~गेडे" -#. 1LO_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "ग्राफिक(बहु.) बचाइयै रक्खो... " -#. IZA7 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "कड़ी जि'यां " -#. o!U_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "नकल करो" -#. 6[ff #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.)जमा करो " -#. 17$t #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Background..." msgstr "पछौकड़ बचाइयै रक्खो" -#. GS4y #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "कड़ी जि'यां " -#. cj1A #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "नकल करो" -#. :T5Q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -480,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Background" msgstr "पछौकड़ जमा करो " -#. rU#} #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -490,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Link" msgstr "कड़ी दी~ नकल करो" -#. Lo[C #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -500,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.) ~ नकल करो" -#. Owt? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.) लोड करो " -#. lU$q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -520,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Off" msgstr "ग्राफिक(बहु.) बंद " -#. {u=6 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins Off" msgstr "प्लग-इन बंद " -#. KHXu #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "पूरा- परदा अवस्था छोड़ो. " -#. r\-o #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~नकल करो" -#. i6{? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -559,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the left mouse button to link the frames." msgstr " चगाठें गी कड़ीबद्ध करने लेई खब्बे माऊस बटन पर क्लिक करो. " -#. 9lX@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not empty." msgstr "लक्ष्य चगाठ खाल्ली नेईं. " -#. LX2@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame is already linked." msgstr "लक्ष्य चगाठ पैह्लें शा कड़ीबद्ध ऐ. " -#. a-Hm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." msgstr "कड़ीबद्ध करने लेई लक्ष्य चगाठ इक अमान्य खित्ते च ऐ. " -#. Yeul #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not found at current position." msgstr "लक्ष्य चगाठ चालू स्थिति पर नेईं लब्भी . " -#. 1|j: #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "The source frame is already the source of a link." msgstr "स्रोत चगाठ पैह्लें शा गै कड़ी दा स्रोत ऐ. " -#. ZT.g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "A closed link is not possible." msgstr "बंद कड़ी मुमकन नेईं ऐ. " -#. -SXV #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted" msgstr "समावेश कीता " -#. .=*- #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleted" msgstr "म्हेसेआ " -#. 1)a( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted" msgstr "रूप-रचना कीती " -#. %b4a #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "टेबल बदलेआ " -#. e(DK #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "इस्तेमाल पैह्रा शैलियां " -#. K\8J #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote: " msgstr "खीरीनोट: " -#. h4O; #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote: " msgstr "फुटनोट: " -#. _F]g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -689,7 +621,6 @@ msgstr "" "सिर्फ पढ़न-जोग विशे- समग्री नेईं बदलोई सकदी. \n" " कोई तरमीमां मंजूर नेईं होङन" -#. 6VR^ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table column" msgstr "टेबल स्तंभ बनकाओ" -#. 7b2j #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table row" msgstr "टेबल पंगताल बनकाओ " -#. jVb* #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -716,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Select whole table" msgstr "समूलचा टेबल चुनो " -#. v/P# #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table row" msgstr "टेबल पंगताल चुनो " -#. e{r( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -734,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table column" msgstr "टेबल स्तंभ चुनो " -#. OK$T #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -743,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" -#. $9q8 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (%1)" msgstr "" -#. Yj!f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -761,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (%1)" msgstr "" -#. ruGR #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -770,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Header..." msgstr "" -#. (d0S #: docvw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -780,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Header..." msgstr "रूप-रचना ~सफा " -#. EcNm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Footer..." msgstr "" -#. f[yl #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po b/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po index 12d6b38bbc1..182d8e85f45 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =FM{ #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Database could not be opened." msgstr "डेटाबेस नेईं खु'ल्ली सकेआ. " -#. ]UMc #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No database drivers installed." msgstr "कोई डेटाबेस चालक प्रस्थापत नेईं. " -#. SS%6 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Document" msgstr "~नमां दस्तावेज " -#. P/-g #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Doc." msgstr "~नमां दस्तावेज " -#. G=26 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR; " -#. |+3L #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope orientation" msgstr "लफाफा दिशा-विन्यास " -#. lka5 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print from top" msgstr " ~धुर उप्परा छापो" -#. HH+X #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print from ~bottom" msgstr "थल्ले परा ~छापो" -#. })rG #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shift right" msgstr "~सज्जै थां बदलो " -#. g[.C #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift ~down" msgstr "खब्बै थां बदलो" -#. kvX= #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Current printer" msgstr "चालू छापक" -#. n((4 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "- No printer installed -" msgstr "- कोई बी छापक प्रस्थापत नेईं. " -#. $Jrs #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "सैट-अप... " -#. 4+Tj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal pitch" msgstr "आडी पिच " -#. _k3v #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical pitch" msgstr "खड़ोतमीं पिच " -#. qH+4 #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~चौड़ाई " -#. DGEr #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~उंचाई " -#. 6URh #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "~खब्बा हाशिया " -#. GdKF #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "~ सज्जा हाशिया" -#. CE_X #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~स्तंभ (बहु.) " -#. Kn!F #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ows" msgstr "~पंगतालां " -#. e@vl #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Width" msgstr "सफा " -#. 0$YD #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Height" msgstr "सफा सज्जै\t" -#. vK9E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "बचाइयै रक्खो" -#. zYF( #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "H. Pitch" msgstr "H. पिच " -#. XDJ? #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "V. Pitch" msgstr "V. पिच " -#. *Zga #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई " -#. eKbW #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उंचाई " -#. [R1s #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "खब्बा हाशिया" -#. cDk= #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin" msgstr "सज्जा हाशिया" -#. 68)y #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " -#. U;!} #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "पंगतालां " -#. R+\E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "सफा " -#. WCZ\ #: labfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "सफा उंचाई " -#. 1(,Z #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "ब्रैंड" -#. 6*oj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "किस्म " -#. x@Vm #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " -#. fkhR #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -386,7 +348,6 @@ msgstr "" "\"%1 / %2\" लेबल पैह्लें शा मजूद ऐ.\n" " क्या तुस इसी ओवरराइट करना चांह्दे ओ? " -#. S-DE #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Label Format" msgstr "लेबल रूप-रचना बचाइयै रक्खो" -#. Vp:o #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "प्राप्त कर्ता सिरनामां " -#. @Q,: #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. u9a\ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "खब्बेआ" -#. X$IH #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "धुर उप्परा" -#. %eF8 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना करो " -#. ~$M. #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो" -#. EcZs #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "भेजने आह्ला" -#. /=]= #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. vu^! #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "खब्बेआ" -#. Pp48 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "धुर उप्परा" -#. 9WB3 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना करो " -#. ;sXD #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो" -#. S4b$ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "नाप " -#. Xhci #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "रूप-रचना करो" -#. -?BC #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~चौड़ाई " -#. F7(~ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~उंचाई " -#. ga7) #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "वर्ण" -#. tseT #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "पैह्रा... " -#. IVW. #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लफाफा" -#. CE/q #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना करो " -#. HAEf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "छापक" -#. .sR4 #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~समावेश करो" -#. gMs# #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~तरमीम करो " -#. pPK/ #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लफाफा" -#. JcDS #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr~essee" msgstr "प्राप्त कर्ता सिरनामां " -#. r-K! #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " -#. q?g? #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. {~jf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database field" msgstr "~डेटाबेस खेतर " -#. ?92O #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sender" msgstr "~ भेजने आह्ला " -#. I$IA #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लफाफा" -#. [QfA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल विलय " -#. aCK] #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~सब " -#. =hF$ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected records" msgstr "~चुने दे रकाड " -#. +~-r #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "~शा" -#. IW72 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -742,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "~To:" msgstr "~गी" -#. ifsj #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -752,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "रकाड (बहु.) " -#. NeEU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "~छापक " -#. D/q` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -772,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Electronic" msgstr "~इलैक्ट्रानिक " -#. 4GGk #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -782,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल" -#. w+vU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -792,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single print jobs" msgstr "~इक्कै छपाई कम्म (बहु.) " -#. -4Js #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "विलय होए दा दस्तावेज बचाइयै रक्खो " -#. C=np #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "इक्कले दस्तावेज दे रूपै च बचाइयै रक्खो " -#. KNDn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "इक-इक बक्खरे दस्तावेजें दे रूपै च बचाइयै रक्खो" -#. 4;dE #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Generate file name from ~Database" msgstr "" -#. _YAA #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -844,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "खेतर " -#. _JRl #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "रस्ता" -#. :D#4 #: mailmrge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ile format" msgstr "फाइल रूप-रचना: " -#. IY[e #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~विशे" -#. G+F9 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Attachments" msgstr "नत्थी (बहु.) " -#. PAaX #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "मेल रूप-रचना " -#. -gz7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "HTM~L" msgstr "HTML " -#. uq\7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "RT~F" msgstr "RT~F " -#. 0kSn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक" -#. M_NY #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "आऊटपुट" -#. 0cO` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "सिरजो" -#. NK|I #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "From this ~document" msgstr "इस दस्तावेज ~ शा" -#. ,E*[ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "From a ~template" msgstr "इक सच्चे~शा " -#. :jzT #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "जोड़ो " -#. 6?N4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use existing" msgstr "~मजूद गी बरतो" -#. R}+b #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create new connection" msgstr "~नमां कनैक्शन सिरजो" -#. IQQ_ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "खेतर फार्म चिट्ठियें दे निजीकरण लेई बरतोंदे न.खेतर डेटा स्रोत ,जि'यां के इक डेटाबेस चा डेटे लेई थाह्रधारक होंदे न. फार्म चिट्ठी दे खेतरें गी डेटा स्रोत कन्नै जोड़ेआ लोड़दा. " -#. U@1T #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1014,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Connection" msgstr "डेटा स्रोत कनैक्शन" -#. !]n# #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1023,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबल(बहु.) " -#. tRLk #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1032,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "ब्यहारी कार्ड (बहु.)" -#. WSJm #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1042,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "प्राईवेट" -#. ]0}C #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1052,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "बपार" -#. Hn+i #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1062,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना करो " -#. %R\x #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1072,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " -#. +^I- #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1082,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "माध्यम ,दरम्याना" -#. _BZj #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1092,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text" msgstr "लेबल इबारत" -#. +60P #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1102,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "सिरनामां " -#. ,$Bf #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1112,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " -#. eKa3 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1122,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. `G-\ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1132,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "डेटाबेस खेतर " -#. 8EzU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1142,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Inscription" msgstr "शिलालेख " -#. cQ4l #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1152,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~लगातार " -#. ^2e) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1162,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~शीट " -#. jR)U #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "ब्रैंड" -#. Qq,H #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म" -#. uJ!+ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1192,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना करो " -#. $k1g #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1202,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize Labels" msgstr " लेबलें दा तालमेल करो " -#. 9XMT #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1211,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबल(बहु.) " -#. `FjA #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1220,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "[User]" msgstr "[बरतूनी] " -#. EqDS #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1230,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Section" msgstr "स्वचलत इबारत- सैक्शन" -#. Qj4} #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1240,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "विशे-समग्री" -#. :S)O #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1250,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Private data" msgstr "प्राइवेट डेटा " -#. =yx^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1260,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "पैह्ला/खीरी~नांऽ/नांऽ दे पैह्ले अक्खर " -#. ul\E #: label.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1271,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials 2" msgstr "पैह्ला/खीरी~नांऽ/नांऽ दे पैह्ले अक्खर " -#. lD-) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "S~treet" msgstr "ग'ली" -#. /M3$ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1291,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Cit~y" msgstr "Zip/शैह्र " -#. ;zMK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1301,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~untry/State" msgstr "देश/रियासत " -#. +Xm^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1311,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Title/~Profession" msgstr "शीर्शक/व्यवसाय " -#. 5G,; #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1321,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "फोन/मोबाइल " -#. A75Z #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1331,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x" msgstr "फैक्स " -#. KL*/ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1341,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage / e-mail" msgstr "उद्गम-सफा/ई-मेल " -#. L@Z@ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1351,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Business data" msgstr "बपार डेटा " -#. mJ*% #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1361,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "कंपनी " -#. Jua4 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1371,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Company 2nd line" msgstr "कंपनी दूई लकीर " -#. jtEV #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1381,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Slogan" msgstr "नाह्रा " -#. xK5G #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1391,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "ग'ली " -#. S*e: #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1401,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/City" msgstr "Zip/शैह्र " -#. 3zit #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/State" msgstr "देश/रियासत " -#. mjFW #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1421,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. eIUs #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1431,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "फोन/मोबाइल " -#. FyzK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1441,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "फैक्स " -#. pTSi #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1451,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Ho~mepage / e-mail" msgstr "उद्गम-सफा/ई-मेल " -#. `Aqs #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1461,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire page" msgstr "~सारा सफा " -#. i|fd #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1471,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single label" msgstr "~एक लेबल " -#. jGp/ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1481,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "स्तंभ " -#. 6M;~ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1491,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "पंगताल " -#. %C%S #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1501,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze contents" msgstr "विशे-समग्री दा तालमेल करो" -#. i9+@ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute" msgstr "बंडी देओ" -#. gKmT #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1521,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "छापक नांऽ " -#. i@,\ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1531,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "सैट-अप... " -#. (j(6 #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po b/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po index 7d95c557426..432cdd45dbc 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]5k9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज " -#. BzdF #: fldtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "क्रास-हवाला " -#. !kB: #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन" -#. ID`5 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "दस्तावेज जानकारी" -#. 0SX9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "बदलनशील" -#. Lfw* #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " -#. wfi~ #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~समावेश करो " -#. :S_s #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बंद करो" -#. 62K2 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "खेतर(बहु.) " -#. GV2M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Fields" msgstr "खेतरें दा संपादन करो " -#. =8Tt #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "तरीक" -#. /n;Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समां " -#. *7=v #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "फाइल नांऽ " -#. mvN( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Name" msgstr "डेटाबेस नांऽ " -#. V(*T #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ध्याऽ " -#. Z%?B #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers" msgstr "सफा नंबर " -#. ur4[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "आंकड़े" -#. J+F7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. hv}W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "सच्चे" -#. eH,[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "भेजने आह्ला" -#. t4Ri #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Set variable" msgstr "बदलनशील सैट्ट करो " -#. y0SX #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Show variable" msgstr "बदलनशील दस्सो " -#. ${pE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "फार्मूले दा समावेश करो " -#. S:1L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field" msgstr "इनपुट खेतर " -#. 8Os\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (variable)" msgstr "इनपुट खेतर (बदलनशील) " -#. xksw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (user)" msgstr "इनपुट खेतर (बरतूनी) " -#. 9bXf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional text" msgstr "सशर्त इबारत" -#. v`x{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE field" msgstr "DDE खेतर " -#. ?%@Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute macro" msgstr "मैक्रो गी अमल च आह्न्नो " -#. cU*a #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range" msgstr "नंबर फलाऽ " -#. :]f% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Set page variable" msgstr "सफा बदलनशील सैट्ट करो" -#. /#8i #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Show page variable" msgstr "सफा बदलनशील दस्सो " -#. cF%l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL लोड करो " -#. n6xg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "जगहधारक " -#. B.2e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine characters" msgstr "वर्णें गी मेलो " -#. gVfu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Input list" msgstr "इनपुट सूची " -#. o]\I #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "हवाला सैट्ट करो " -#. 0aFg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Reference" msgstr "हवाले दा समावेश करो " -#. lk=3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail merge fields" msgstr "खेतरें गी मेल-विलय करो " -#. cY\s #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "अगला रकाड " -#. /:l} #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Any record" msgstr "कोई बी रकाड " -#. Q`Z5 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "रकाड नंबर " -#. vlss #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "पिछला सफा" -#. wD3[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "अगला सफा" -#. @/.\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "छप्पी दी इबारत" -#. ?ggJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "User Field" msgstr "बरतूनी खेतर " -#. mQ[C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "नोट" -#. 1g=j #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Script" msgstr "लिपि " -#. A]On #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry" msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी " -#. 7%#X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "छप्पे दा पैह्रा " -#. }?W9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "दस्तावेज जानकारी" -#. $3Lq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "तरीक" -#. NKw% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Date (fixed)" msgstr "दिनांक (स्थिर) " -#. t#if #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समां " -#. QWz; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Time (fixed)" msgstr "समां (स्थिर) " -#. O/i= #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "तालिका " -#. *y@Z #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters" msgstr "अक्षर(बहु.) " -#. Km\p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "शब्द " -#. 0Ss] #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "पैह्रा " -#. btaC #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -563,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.)" -#. /bMB #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -572,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "चीजां" -#. ]C,E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "सफे" -#. bErx #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -590,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE स्वचलत " -#. l(t0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE manual" msgstr "DDE दस्ती " -#. u4+l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -608,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "कंपनी " -#. m/@L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -617,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "पैह्ला नांऽ " -#. !7#Y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -626,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "खीरी नांऽ " -#. Wc5/ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -635,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "नांऽ दे पैह्ले अक्खर " -#. nXEc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -644,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "ग'ली" -#. JFud #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -653,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "देश " -#. ;{+- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "ज़िप कोड" -#. Dk(X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "नगर " -#. Ol(N #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. Fo_: #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. 1@gA #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home)" msgstr "फोन(घर) " -#. d:s2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Work)" msgstr "फोन(कम्म) " -#. HZNk #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "फैक्स " -#. gPYw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" -#. 3c4E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "रियासत " -#. YH4U #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "बंद " -#. +~aq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "शुरू " -#. Pk.o #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "फाइल नांऽ " -#. o:-S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "विस्तार बिजन फाइल नांऽ " -#. .Xkj #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "रस्ता/ फाइल नांऽ " -#. 7,9S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "रस्ता" -#. w39; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली " -#. vfZ* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -806,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "कोटि " -#. V%ZJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter name" msgstr "ध्याऽ नांऽ " -#. ;u59 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -824,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "ध्याऽ नंबर " -#. aUF{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -833,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number without separator" msgstr "नखेड़ू बिजन ध्याऽ नंबर" -#. lcZ3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -842,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number and name" msgstr "ध्याऽ नंबर ते नांऽ " -#. 7U:e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -851,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (I II III)" msgstr "रोमन (I II III) " -#. 7`\? #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -860,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "रोमन (i ii iii) " -#. pVV7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -869,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "अरबी (१ २ ३) " -#. fFd$ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -878,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "जि'यां सफा शैली " -#. nHTu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -887,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. ]fBQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -896,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ " -#. P!zQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -905,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "नांऽ दे पैह्ले अक्खर " -#. 5EVc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -914,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टम " -#. VqRb #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -923,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. MH|- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ " -#. F/_% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -941,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. jge) #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -950,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फार्मूला " -#. d%qf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -959,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. @!aH #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -968,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " -#. UjrP #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -977,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "सिस्टम " -#. o7J; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -986,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. y6EJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -995,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समां " -#. 8\%R #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1004,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "तरीक" -#. H}6( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1013,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "हवाला " -#. #6+C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1022,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "सफा" -#. z0O6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1031,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ध्याऽ " -#. ]hwp #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1040,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Above/Below" msgstr "उप्पर/ख'ल्ल " -#. OsWl #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1049,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "जि'यां सफा शैली " -#. P5c+ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1058,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "कोटि ते नंबर " -#. 2XEE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "सिरनांऽ इबारत" -#. q,Yo #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1076,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. es)D #: fldui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1090,7 +972,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संख्या" -#. L3F6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (no context)" msgstr "" -#. ]r+W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1108,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (full context)" msgstr "" -#. cs/G #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1117,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. o7ar #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1126,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल" -#. kKy2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1135,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. C2C* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1144,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.)" -#. f#t# #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1153,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "चीज" -#. 7mio #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1162,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब" -#. #X8g #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1171,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " -#. C+N_ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1180,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "~शर्त" -#. \3,F #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1189,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Then, Else" msgstr "ते फ्ही, नेईं ते" -#. mT;@ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1198,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE कथन " -#. 1F{t #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1207,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden t~ext" msgstr " छप्पी दी इबारत" -#. Ii}y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1216,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro name" msgstr "~मैक्रो नांऽ " -#. \0;M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1225,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reference" msgstr "~हवाला" -#. sfb9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1234,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracters" msgstr "वर्ण(बहु.)" -#. Q`5p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1243,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "रकाड नंबर " -#. Yh3% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1252,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ffset" msgstr "आफसैट्ट " -#. w,s* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1261,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "मुल्ल " -#. :Qj0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1270,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फार्मूला " -#. oK.c #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1279,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL " -#. nw3Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1288,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<सब>" -#. itY~ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1297,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो" -#. sRdf #: fldui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1307,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "विशेश: " -#. 4fSa #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1317,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म " -#. @(R: #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1327,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "चोन" -#. rHKD #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1337,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना" -#. 7eK6 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1347,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisi~ble" msgstr "ओह्ल्लै " -#. 6)c~ #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1357,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by chapter" msgstr "ध्याऽ मताबक संख्याकरण" -#. `0V1 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1367,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "~स्तर " -#. Js!w #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1377,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " -#. 0x9v #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1387,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "~नखेड़ू" -#. O]=* #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1397,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "नांऽ " -#. iM^l #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1407,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~मुल्ल " -#. q]?` #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1417,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "इस्तेमाल करो " -#. {qB| #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1427,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो " -#. A_-f #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1436,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "बदलनशील" -#. {cQk #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1446,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो" -#. (suQ #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1456,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~अगला " -#. F|;# #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1466,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~संपादन करो" -#. [4xG #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1475,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Item: " msgstr "बस्त तालो: " -#. L58h #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1485,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange databases" msgstr "डेटाबेसें दी अदला-बदली करो " -#. !`$) #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1495,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases in Use" msgstr "डेटाबेस बरतून च" -#. y8Qg #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Databases" msgstr "उपलब्ध डेटाबेस " -#. SN[n #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "तपाश करो... " -#. ZiD? #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1529,7 +1365,6 @@ msgstr "" "अपने दस्तावेज च जि'नें डेटाबेसें गी तुस वाया डेटाबेस खेतर(बहु.) पुज्ज करदे ओ ,दा प्रतिस्थापन दुए डेटाबेसें कन्नै करने लेई एह् संवाद बरतो.तुस इक समें पर सिर्फ इक तब्दीली गै करी सकदे ओ.केईं गुणा चोन खब्बै सूची च मुमकन ऐ. \n" " डेटाबेस फाइल चुनने लेई तपाशो बटन बरतो . " -#. Oc*e #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1539,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Database applied to document:" msgstr "दस्तावेज च इस्तेमाल डेटाबेस : " -#. M!5. #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1549,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses.Addresses" msgstr "सिरनामें. सिरनामें" -#. ~36J #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "परिभाशत करो " -#. ,l^r #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1569,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बंद करो" -#. ;msE #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1578,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Databases" msgstr "डेटाबेसें दी अदला-बदली करो " -#. Tg@C #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1588,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म " -#. A1Vh #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1598,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "चोन" -#. BHeT #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1609,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~reference to" msgstr "हवाले दा समावेश करो " -#. 7#l| #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1619,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "नांऽ " -#. $OYM #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1629,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~मुल्ल " -#. T~pJ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1639,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "सफा चि'न्न(बहु.)" -#. 9%_) #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1649,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "फुटनोट(बहु.) " -#. DG@a #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1659,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "खीरनोट(बहु.)" -#. rYa( #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1674,7 +1496,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सिरनांऽ(बहु.) " -#. #Q]7 #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1685,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "पैह्रें दी संख्या: " -#. d+0_ #: fldref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1695,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "क्रास-हवाला " -#. v787 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1705,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म " -#. (|Rl #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1715,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "चुनो" -#. ^K4_ #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1725,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "रूप-रचना" -#. -,nR #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1735,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "नांऽ " -#. ,a]7 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1745,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~मुल्ल " -#. XpKu #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1755,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Then" msgstr "ते फ्ही " -#. N@W. #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1765,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Else" msgstr "नेईं ते " -#. IlNj #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1775,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "~मैक्रो " -#. d,N8 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1785,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Ite~m" msgstr "बस्त" -#. rF-W #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1795,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~जमा करो " -#. 2l@A #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1805,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Items on ~list" msgstr "सूची ~पर बस्तां" -#. rrc- #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1815,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~ हटाओ" -#. VJSd #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1825,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Move ~Up" msgstr "लेओ ~उप्पर " -#. 1fKr #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1835,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Do~wn" msgstr "लेओ~ ख'ल्ल " -#. *^[V #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1845,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "नांऽ " -#. J`is #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1854,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन" -#. m0(( #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1864,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म " -#. _vdY #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1874,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "~शर्त" -#. 6A=f #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1884,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "रकाड नंबर " -#. ,Lx5 #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1894,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Database s~election" msgstr "डेटाबेस चोन" -#. 0u]% #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1904,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Add database file" msgstr "डेटाबेस फाइल जमा करो " -#. uGJM #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1914,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "तपाश करो... " -#. A(s+ #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1924,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "From database" msgstr "डेटाबेस चा " -#. 9i\J #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1934,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "बरतूनी परिभाशत" -#. 2And #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1944,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना" -#. _(=K #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1953,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " -#. r3YP #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1963,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म " -#. 7Du2 #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1973,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "चुनो" -#. 7W,D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1983,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. +qcg #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1993,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समां " -#. 3EaA #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -2003,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "तरीक" -#. J@{D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -2012,229 +1800,3 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" msgstr "तरीक समां लेखक " - -#. So#~ -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "रूप-रचना" - -#. gCPK -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "~स्थिर विशे- समग्री " - -#. w:nd -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"STR_DOKINF_INFO\n" -"string.text" -msgid "Info" -msgstr "जानकारी " - -#. OePC -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"tabpage.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "दस्तावेज जानकारी" - -#. E./M -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Script type" -msgstr "आलेख किस्म " - -#. JJjs -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_URL\n" -"radiobutton.text" -msgid "URL" -msgstr "URL " - -#. pYve -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_EDIT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "~इबारत " - -#. yT;% -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "विशे-सूची" - -#. C0@i -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "आलेख दा संपादन करो" - -#. 6dnP -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Script" -msgstr " cआलेख दा समावेश करो " - -#. n=Jn -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "आलेख दा संपादन करो" - -#. :KLZ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~किस्म " - -#. 9ej* -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "चुनो" - -#. AcL\ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "रूप-रचना" - -#. B:bt -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ffset" -msgstr "आफसैट्ट " - -#. djj( -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"CB_DOKFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "~स्थिर विशे- समग्री " - -#. R7c` -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKDATEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in days" -msgstr "दिनें च आफसैट्ट " - -#. W2n. -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKTIMEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in minutes" -msgstr "मिनटें च आफसैट्ट " - -#. gY7t -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"tabpage.text" -msgid "Document" -msgstr "दस्तावेज " - -#. 2R=9 -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"ED_LABEL\n" -"edit.text" -msgid "Input" -msgstr "इनपुट" - -#. ;.ta -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Edit" -msgstr "संपादन करो" - -#. sDsW -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"PB_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "~अगला " - -#. {Ufy -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Input Field" -msgstr "इनपुट खेतर " diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po b/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po index 1a222f2b56a..267cea05e35 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rD?X #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. hYv! #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फांट प्रभाव (बहु.)" -#. fLzf #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. s*?G #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियाई खाका " -#. H+}| #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. /{0* #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "वर्ण शैली " -#. :!WJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इंडैंट(बहु.) ते छिंडा" -#. ;i#@ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण " -#. on)H #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "इबारत प्रवाह् " -#. P6~- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियाई वर्ण शैली " -#. }8PD #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. _x?w #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फांट प्रभाव (बहु.)" -#. F[@5 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. fpS# #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियाई खाका " -#. L3%_ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. *osP #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब(बहु.) " -#. c)Of #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर" -#. C}mr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. J.Tl #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. JS1C #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "शर्त " -#. 6#Zz #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "पैह्रा शैली " -#. @MAw #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. LMV\ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "सफा शैली " -#. %~(O #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "सफा" -#. 3Eu6 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. 0XTr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" -#. ,MJJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख" -#. 0Mg~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Grid" msgstr "इबारत ग्रिड " -#. +dK% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " -#. {j.? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "फुटनोट " -#. )21= #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म" -#. .c*f #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. s95Q #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "लपेट " -#. KFbq #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. qay- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. fc.L #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " -#. TUP~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मैक्रो " -#. 9*_t #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "चगाठ शैली " -#. _$2T #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "उजागरी चि'न्न (बहु.) " -#. #E.{ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "संख्याकरण शैली " -#. S\_k #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा " -#. O3f% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. 7|BU #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. VzWN #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. Uhu? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po index ba6b6884e87..1e38978fc34 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H2PW #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म " -#. p_U) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. cTZ( #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "लपेट " -#. PTY[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " -#. 1Lh# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. E,C. #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. 8paT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. QR!? #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मैक्रो " -#. JO3% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. 1bJ# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म " -#. 0e%Q #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. z}9B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "लपेट " -#. kumA #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " -#. I+fK #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "चित्र " -#. [8En #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "कांट-छांट " -#. !`\* #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. |R3B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. B%g^ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मैक्रो " -#. C*4, #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "चित्र " -#. 4$xS #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म " -#. YU}X #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. o]XY #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "लपेट " -#. fTr{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " -#. o[Ex #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. O8)v #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. I@hX #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मैक्रो " -#. %(m~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "चीज" -#. ;z[] #: frmpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~चौड़ाई " -#. =K`L #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width (at least)" msgstr "~चौड़ाई (घट्टोघट्ट) " -#. a+aM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Relat~ive" msgstr "सरबंधत " -#. !NEs #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "अपने आप " -#. o8Ab #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "उंचाई " -#. )^8n #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight (at least)" msgstr "~उंचाई (घट्टोघट्ट) " -#. Wk!= #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "सरबंधत " -#. !LmF #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSize" msgstr "स्वचलत नाप " -#. B5B) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~अनुपात रक्खो" -#. MMaI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~मौलिक नाप " -#. LVyJ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "नाप " -#. hK^E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "सफे च" -#. :;K_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "पैह्रे च " -#. _hg+ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "वर्ण च" -#. fiZ) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~वर्ण जि'यां " -#. E]S{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "चगाठा~च" -#. HWP: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "संबंध-जोड़ " -#. sFGq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "आडा " -#. Jn?[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "आसेआ" -#. N#_/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~च,गी" -#. -EY4 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~ जुस्त सफें पर प्रतिबिंबत करो" -#. 4;hb #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~ खड़ोतमां" -#. .?gc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "आसेआ" -#. p\B6 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "च,गी" -#. O{+- #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "इबारत प्रवाह् दा अनुसरण करो " -#. ;dOl #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. TaSq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "कड़ी " -#. Z2x/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~फाइल नांऽ" -#. %@o~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "कोई नेईं " -#. BRcj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~... " -#. %8q_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~खड़ोतमीं चाल्ली" -#. :(zc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontally" msgstr "आडी चाल्ली " -#. lz8z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "On all pages" msgstr "सभनें सफें पर " -#. P9/u #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "On left pages" msgstr "खब्बे सफें पर " -#. 3%nM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "On right pages" msgstr "सज्जे सफें पर " -#. !Nxg #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "पल्टाओ" -#. j=Ie #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "कड़ी " -#. :KRI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL " -#. (@W9 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~नांऽ" -#. \r4Z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. fW5l #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "तपाशो" -#. @|3W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "कन्नै कड़ीबद्ध करो " -#. C=}I #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server-side image map" msgstr "~ सर्वर बक्खी बिंब नक्शा " -#. W-`G #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Client-side image map" msgstr "~ गाह्क-बक्खी बिंब नक्शा " -#. ZOrR #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Image map" msgstr "बिंब नक्शा " -#. ?wok #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~नांऽ" -#. oH+{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alternative (Text only)" msgstr "~विकल्पी (सिर्फ इबारत) " -#. _{/Y #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous link" msgstr "~ पिछली कड़ी" -#. |]-w #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. %;(H #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next link" msgstr "~अगली कड़ी " -#. IP;7 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. GT!b #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "नांऽ " -#. cmqz #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "~विशे-सूची " -#. 2g_z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "स्थिति " -#. T4fI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~नाप" -#. *U0E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "सुरक्षा करो " -#. dX[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Editable in read-only document" msgstr "~सिर्फ पढ़न जोग दस्तावेज च संपादन जोग " -#. +|TT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t" msgstr "छपाई " -#. We[% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां " -#. F7Sj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "~इबारत दिशा " -#. 41:o #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "खब्बे शा सज्जे (आडा) " -#. dwSG #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "सज्जे शा खब्बे (आडा) " -#. Gs@: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "सज्जे शा खब्बे (खड़ोतमां)" -#. F*`W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां इस्तेमाल करो " -#. v7$N #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption..." msgstr "स्वचलत सिरनांऽ... " -#. a+]$ #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "विकल्प (बहु.)... " -#. U-%H #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "सिरनांऽ" -#. .PZH #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां " -#. o,?q #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "कोटि " -#. 9$n] #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण" -#. P98t #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "" -#. %SA! #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू " -#. 20f. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. *)02 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. la,y #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "उप्पर" -#. E%.4 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ख'ल्ल " -#. s;]% #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "उप्पर" -#. fiio #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ख'ल्ल " -#. SY6M #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. Y_*E #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "सिरनांऽ" -#. Cmj7 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "ध्याऽ मताबक सिरनांएं दा संख्याकरण " -#. ZKT0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "~स्तर " -#. vnl5 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. yl*C #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "~नखेड़ू" -#. 1_lO #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "कोटि ते चगाठ रूप-रचना " -#. [=H= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "वर्ण शैली " -#. jJ.P #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. 5Z!= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply border and shadow" msgstr "~ बाडर ते छौरा इस्तेमाल करो " -#. k*aV #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "सिरनांऽ" -#. o%V0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "" -#. 3.1g #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "" -#. _;j. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "" -#. QFFG #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. ~v9: #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1218,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~ धुर उप्पर" -#. ;{)C #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~ थल्ला" -#. ]7[U #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "केंदर" -#. 4TT@ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~ केंदर" -#. To_. #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Margin" msgstr "उप्परला हाशिया " -#. (z*% #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line at ~top" msgstr "अधार लकीर धुर उप्पर" -#. !Igy #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~ अधार लकीर थल्ले च " -#. TN3m #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1281,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line ~centered" msgstr "~अधार लकीर केंदरत " -#. DakD #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर" -#. Vz1e #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "लकीरा दा थल्ला " -#. YaH| #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "लकीर दा केंदर" -#. ^;YJ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "वर्ण दा धुर उप्पर" -#. -H5X #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "वर्ण दा थल्ला " -#. :m#H #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "वर्ण दा केंदर" -#. K[pH #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object" msgstr "चीजा दा समावेश करो " -#. +Gpo #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit object" msgstr "चीजा दा संपादन करो " -#. lrI6 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid " (Template: " msgstr "(सच्चा: " -#. f18L #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. HUJ3 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1380,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" -#. 9U`O #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1389,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "लपेट " -#. LO%z #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Column spacing exceeds the column width." msgstr "स्तंभ थाह्रबंदी स्तंभ चौड़ाई शा बधीक ऐ. " -#. H)u+ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. R8QM #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" msgstr "सभनें स्तंभें च विशे-सूची बरोबर बंडी देओ " -#. DL.o #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां " -#. @G?; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "स्तंभ " -#. 3bT` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई" -#. Y6=M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "थाह्रबंदी" -#. k9QJ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Width" msgstr "स्वचलत चौड़ाई" -#. yr6; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Width and spacing" msgstr "चौड़ाई ते थाह्रबंदी " -#. \KQp #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "शैली " -#. /=kr #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1499,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~चौड़ाई " -#. E![K #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1518,7 +1366,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रंग " -#. cU`M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1528,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "उंचाई " -#. Rx^k #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~स्थिति " -#. (26L #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1548,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "धुर उप्पर " -#. 5n_` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1558,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंदरत " -#. ~5]P #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1568,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "थल्ला " -#. .U%% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1578,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "नखेड़ू लकीर " -#. CCx# #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1588,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "इबारत~ दिशा " -#. a!9_ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1598,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "खब्बे- शा-सज्जै " -#. gWN- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1608,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "सज्जे-शा खब्बै " -#. M3?^ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1618,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां इस्तेमाल करो " -#. %l%p #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1627,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. 2_Yh #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1637,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to" msgstr "~इस्तेमाल करो " -#. PNAL #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन " -#. ts`d #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1657,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Section" msgstr "चालू सैक्शन " -#. yPH% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1667,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected section" msgstr "चुनी दी सैक्शन " -#. @hWS #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1677,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. 1}]D #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1687,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "सफा शैली: " -#. w?m% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1696,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. +lqU #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1706,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "थाह्रबंदी समर्थत" -#. {Mx- #: column.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1720,7 +1548,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्तंभ चौड़ाई " -#. @Opt #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1730,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां " -#. )[-9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1740,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~कोई नेईं " -#. 0H5c #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1750,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पैह्लें" -#. d]{G #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1760,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "परैंत" -#. 88pp #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1770,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel" msgstr "~समानांतर " -#. Vv!@ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1780,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Thro~ugh" msgstr "धुरै तगर " -#. *91M #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1790,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~योग्य " -#. [Xg/ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1800,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "~First paragraph" msgstr "~पैह्ला पैह्रा " -#. J%P9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1810,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "In bac~kground" msgstr "~पछौकड़ च " -#. ]*o; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1820,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~आकृति" -#. k]|{ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1830,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside only" msgstr "सिर्फ बाह्रें " -#. m+^f #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1840,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. 1qle #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1850,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "L~eft" msgstr "खब्बा " -#. Imqk #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1860,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~सज्जा " -#. i387 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1870,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~ धुर उप्पर" -#. 9])! #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1880,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~ थल्ला" -#. jpR; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po b/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po index d28c813e40d..2e0a0767c8b 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ar[% #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "मास्टर दस्तावेज " -#. :Y]( #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/index.po b/source/dgo/sw/source/ui/index.po index f77cf4c5ff6..cd26fbf36d8 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/index.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:37+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Wk\! #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. 30f0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू " -#. ,2Bi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "स्तर " -#. s(d0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "\"%2\" रस्ते च \"%1\" फाइल नेईं लब्भी सकी. " -#. +LT* #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Index/Table" msgstr "इंडैक्स/टेबल " -#. J{P! #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "प्रविश्टी " -#. @mcB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली " -#. Bnv% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ(बहु.) " -#. E`bR #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़ " -#. 0BY% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined Index" msgstr "बरतूनी -परिभाशत इंडैक्स " -#. L{~0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श " -#. }+7W #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index/Table" msgstr "इंडैक्स/ टेबल दा समावेश करो " -#. =nfO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Type and title" msgstr "किस्म ते शीर्शक " -#. $m^) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्शक " -#. ~](9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म " -#. `bv\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "विशे-सूची टेबल " -#. {a_$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "वर्णात्मक इंडैक्स " -#. 0`f/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स " -#. )0^R #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "टेबलें दी इंडैक्स " -#. F8`b #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "बरतूनी -परिभाशत " -#. I/@] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "चीजें दा टेबल " -#. )_yM #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "ग्रंथ-सूची " -#. h8/X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected against manual changes" msgstr "दस्ती तब्दीलियें शा संरक्षत " -#. shcE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index/table" msgstr "इंडैक्स/टेबल सिरजो " -#. CPYf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "लेई" -#. #mL0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire document" msgstr "सारा दस्तावेज " -#. 1hEv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ध्याऽ " -#. V4X~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "स्तर तगर मूल्यांकन करो " -#. ,O?F #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from" msgstr "चा सिरजो " -#. hSN0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा " -#. 7U3@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Additional Styles" msgstr "~बाद्धू शैलियां " -#. ;p.G #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "शैलियां " -#. INPP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x marks" msgstr "इंडैक्स चि'न्न (बहु.) " -#. mdic #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Captions" msgstr "सिरलेख (बहु.)" -#. EOoJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "कोटि" -#. c7+r #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन " -#. /iMD #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "हवाले " -#. }i/g #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "कोटि ते नंबर " -#. ScLm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "सिरलेख इबारत" -#. c%6$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object names" msgstr "चीज नांऽ (बहु.) " -#. i[Qw #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries" msgstr "रलदी-मिलदी प्रविश्टियें दा मेल करो " -#. J,}0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries with p or ~pp" msgstr "p जां ~pp कन्नै रलदी-मिलदी प्रविश्टियें दा मेल करो " -#. %!wl #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine with -" msgstr "कन्नै मेल करो " -#. eDr) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitive" msgstr "केस संवेदनशील" -#. yf[Y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "स्वचलत अक्खरें दा बड्डाकरण प्रविश्टियां" -#. D,Uk #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Keys as separate entries" msgstr "बक्खरी प्रविश्टियें दे तौरा पर कुंजियां" -#. Cb[_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Concordance file" msgstr "~ सांझ-सैह्मती फाइल" -#. ;rr{ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "खोह्ल्लो" -#. !bBd #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~नमां " -#. ]lFT #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~संपादन करो... " -#. /WmO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~फाइल " -#. ,k=~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "टेबल (बहु.) " -#. [{0K #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt frames" msgstr "इबारत चगाठां " -#. aM-e #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.)" -#. 6).E #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE चीजां" -#. :5Ys #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Use level from source chapter" msgstr "स्रोत ध्याऽ चा स्तर बरतो. " -#. 0`=4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.) " -#. cf.A #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME स्हाब " -#. 14QS #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट " -#. =;:J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME कल्क " -#. =6?w #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAMEचित्तरण /%PRODUCTNAME इंप्रैस्स " -#. 7K@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "बाकी दूइयां OLE चीजां" -#. D]]p #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from the following objects" msgstr "ख'लकी चीजें चा सिरजो " -#. jRJ. #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number entries" msgstr "~ प्रविश्टियें दा संख्याकरण करो " -#. LWH6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~ब्रैकटां " -#. 6cjf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "[none]" msgstr "[कोई नेईं] " -#. dGXv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting of the entries" msgstr "प्रविश्टियें दी रूप-रचना " -#. HY_N #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "वर्णात्मक इंडैक्स लेई फाइल चोन (*.sdi) " -#. ChLu #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "छांटो" -#. RtSo #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाशा " -#. (KN; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "कुंजी किस्म " -#. 1je9 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "~स्तर " -#. k?bm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~किस्म" -#. Xd]4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "~ढांचा " -#. $Iy, #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "E#" msgstr "E# " -#. 0q]s #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. ZlK] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "T" -#. t_1n #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "#" msgstr "#" -#. +VE9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "CI" msgstr "CI" -#. G6rq #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "LS" msgstr "LS" -#. A\8[ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "LE" msgstr "LE" -#. Y)a? #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "A" msgstr "A" -#. L=~_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "ध्याऽ नंबर " -#. #3KN #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "प्रविश्टी " -#. w{@` #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr " टैब रोको" -#. XP*y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत " -#. SwC| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "सफा नंबर" -#. cBu0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter info" msgstr "ध्याऽ जानकारी " -#. =heE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink start" msgstr "हाइपरलिंक शुरू" -#. Bre6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink end" msgstr "हाइपरलिंक अंत " -#. oHkg #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry: " msgstr "ग्रंथसूची प्रविश्टी: " -#. U%La #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style: " msgstr "वर्ण शैली: " -#. !Y;5 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~सब" -#. *!^J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter no." msgstr "ध्याऽ नं." -#. NwO3 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry text" msgstr "प्रविश्टी इबारत " -#. kESv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter info" msgstr "~ध्याऽ जानकारी " -#. a2\k #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Page no." msgstr "सफा नंबर" -#. r6A$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr " टैब रोको" -#. )!ws #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "हाइपरलिंक... " -#. 3gsb #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~समावेश करो " -#. X=*C #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~हटाओ" -#. pv); #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "वर्ण शैली " -#. 3y]S #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~संपादन करो... " -#. */14 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "वर्ण भरो " -#. rpJ; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter entry" msgstr "ध्याऽ प्रविश्टी " -#. `xJO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range only" msgstr "सिर्फ फलाऽ नंबर " -#. ^h#X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Description only" msgstr "सिर्फ विवरण " -#. _Xaf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range and description" msgstr "फलाऽ ते विवरण दा संख्याकरण करो" -#. @JLK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना " -#. DN{2 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1110,7 +1000,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संख्या" -#. y6)O #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Number without separator" msgstr "" -#. pr6H #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "स्तर तगर मूल्यांकन करो " -#. u!LB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop position" msgstr "टैब स्टाप स्थिति " -#. SHh0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "सज्जै सेधीकरण करो " -#. 1:?\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure and Formatting" msgstr "ढांटा ते रूप-रचना " -#. .*(d #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" msgstr "पैह्रा शैली इंडैंट कन्नै सरबंधत टैब स्थिति " -#. 266y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style for main entries" msgstr "मुक्ख प्रविश्टियें लेई वर्ण शैली " -#. ;3g: #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "वर्णात्मक सीमांकक " -#. Q5Dy #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Key separated by commas" msgstr "कामें कन्नै नखड़ोई दी कुंजी" -#. p=dJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना " -#. n^#1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~position " msgstr "दस्तावेज ~स्थिति " -#. LH(@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Content" msgstr "~विशे-समग्री" -#. .+@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by" msgstr "मताबक छांटो" -#. gh3I #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. -\:+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढदा क्रम" -#. (BTK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. :GOa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटदा क्रम" -#. O_CH #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. x^LX #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढदा क्रम" -#. k%fL #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. Bw+y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटदा क्रम" -#. p[yn #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. .uW0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढदा क्रम" -#. +D.t #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "- " -#. fTM1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटदा क्रम" -#. b(-x #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort keys" msgstr "छंटाई कुंजियां" -#. XeFt #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. d*Y| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<कोई नेईं>" -#. ME3V #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1400,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. lzNh #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1410,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Levels" msgstr "~स्तर (बहु.) " -#. mgWj #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1420,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Styles" msgstr "पैह्रा ~शैलियां " -#. ,s-| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~बिलानिर्देश" -#. 5pUf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1440,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~संपादन करो" -#. 4U2] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1450,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "निर्दिश्ट कम्म " -#. YqUv #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1461,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mxYa #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1484,7 +1338,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "खब्बा " -#. `003 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1495,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QF1+ #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1518,7 +1370,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सज्जा " -#. 4!O) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1528,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "शैलियां " -#. z6E) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1538,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Not applied" msgstr "इस्तेमाल नेईं " -#. WHo~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1547,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Styles" msgstr "शैलियां निर्दिश्ट करो " -#. PTRi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1557,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Search term" msgstr "खोज सत्र " -#. Z@lE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1567,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative entry" msgstr "इब्जी प्रविश्टी " -#. uOJ4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1577,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "पैह्ली कुंजी" -#. 8fG\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1587,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "दूई कुंजी" -#. V?l$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1597,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी " -#. g0q/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1607,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "केस मेचो " -#. -GNE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1617,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Word only" msgstr "सिर्फ शब्द " -#. $*QB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1627,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "हां " -#. !:rP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1637,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "नेईं " -#. P-B} #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1647,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "प्रविश्टी " -#. K2FW #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1656,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Concordance File" msgstr "सांझ-सैह्मती फाइल दा संपादन करो" -#. rl\q #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1666,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "New user index" msgstr "नमीं बरतूनी इंडैक्स " -#. 6;`P #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1676,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~नांऽ " -#. 5$fH #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1685,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New User-defined Index" msgstr "नमीं बरतूनी परिभाशत इंडैक्स सिरजो " -#. su|J #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1694,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Index Entry" msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा संपादन करो " -#. {s9l #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1703,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा समावेश करो " -#. o%g{ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1713,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry data" msgstr "प्रविश्टी डेटा " -#. 5(4, #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1722,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी परिभाशत करो " -#. Ex@~ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1731,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "दस्तावेज च पैह्लें शा गै ग्रंथ -सूची प्रविश्टी है , पर बक्खरे डेटे कन्नै.क्या तुस मजूद प्रविश्टियें गी व्यवस्थित करना चांह्दे ओ? " -#. z%x0 #: multmrk.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1742,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन" -#. o=,3 #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1752,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स " -#. \g!f #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1762,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "प्रविश्टी " -#. b%NL #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po b/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po index 8501f77db11..16b6653da8e 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:48+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Fv~ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "" -#. F8_5 #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -51,7 +49,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जमा करो" -#. URSq #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +75,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जमा करो" -#. KZV- #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -88,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वचलत दरुस्ती " -#. IrMe #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "शब्द-जोड़ जाच करो... " -#. k],G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -109,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "" -#. hYO0 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -119,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "" -#. xc#_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -128,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is " msgstr "शब्द ऐ" -#. ]C/G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -137,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph is " msgstr "पैह्रा ऐ" -#. |M9e #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -146,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "शब्द –जोड़ जाच पूर्ण ऐ. " -#. JJ5_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -155,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation completed" msgstr "जोड़-चि'न्नीकरण पूरा होआ. " -#. YU~K #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -164,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#. .fE_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -173,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#. {s)$ #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -187,7 +173,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मता" -#. 8@qu #: olmenu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -197,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "&अनदिक्खा करो " -#. 0QZH #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/misc.po b/source/dgo/sw/source/ui/misc.po index 2603b25747a..44b9d7dd59e 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 21:07+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SB} #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot sort selection" msgstr "चोन नेईं छंटोई सकदी" -#. Nl*T #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "तब्दीलियां मंजूर जां नांमंजूर करो " -#. cw`5 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes" msgstr "स्वचलत रूप-रचना तब्दीलियां मंजूर जां नांमंजूर करो " -#. R6cU #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "टिप्पणी दा संपादन करो... " -#. _o), #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "अमल" -#. )58a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. \O)a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "तरीक " -#. !JxE #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी " -#. ZinW #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Document position" msgstr "दस्तावेज स्थिति " -#. kCS7 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort By" msgstr "मताबक छांटो " -#. AjP: #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर " -#. Ca9F #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "स्थिति ते थाह्रबंदी" -#. SMQ$ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इंडैंट" -#. |ASw #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सरबंधत " -#. e`%h #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. *@E= #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "" -#. j`Q. #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "" -#. je8r #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "खब्बा" -#. T6!f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंदरत" -#. u,vZ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "सज्जा" -#. pN6; #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. f+d6 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr " टैब रोको" -#. :nCM #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतरिक्ष" -#. unV5 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. {G4Q #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. stUT #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. kVbl #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. [IxP #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "बिलानिर्देश" -#. qpLX #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "उजागरी चि'न्न (बहु.)" -#. +*D| #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "संख्याकरण किस्म " -#. CA89 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा " -#. OEvo #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. lxWO #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. ]woL #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प (बहु.)" -#. fS6f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~हटाओ " -#. A8=i #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "उजागरी चि'न्न (बहु.) ते संख्याकरण " -#. M7E8 #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +358,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "वर्ण" -#. +5X% #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~स्वचलत " -#. 7/HF #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~वर्ण " -#. yx6- #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. iiU{ #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "~ फुटनोट " -#. PxID #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "~ खीरीनोट" -#. 4mQD #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म" -#. E`2b #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "फुटनोट दा समावेश करो " -#. 2E8H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ... " -#. SJqt #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ... " -#. #`x/ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ... " -#. W)WW #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ... " -#. AFYP #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ... " -#. InPo #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... " -#. ?oNN #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ... " -#. %J$G #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "उजागरी चि'न्न" -#. m3(6 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. Cw?s #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " -#. 2Hrs #: numberingtypelistbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -576,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "लकीर संख्याकरण " -#. O3+9 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -586,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. .fgG #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -596,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. Os/B #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lbo@ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -616,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. lgSs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -626,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. g|hu #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. otWD #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. d$dk #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. hPi) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -666,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. eFN) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -676,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. 3_}X #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -686,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. .]p- #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -696,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. r`;H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -706,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" -#. }4ie #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -716,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" -#. MZm0 #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो" -#. q?9i #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -736,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "सफा चि'न्न (बहु.)" -#. 3N9U #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "सफा चि'न्नै दा समावेश करो " -#. e\UG #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -754,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "ख'लकें वर्ण मान्य नेईं न ते हटाई दित्ते गेदे न: " -#. 0b49 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -764,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "~टाइप करदे बेल्लै सुझाऽ आंगर बाकी नांऽ दा प्रदर्शन करो . " -#. h2VK #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -774,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~नांऽ" -#. Po#5 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -784,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "~छुट्टा-रस्ता " -#. zCkR #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -794,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "सिर्फ-पढ़न जोग " -#. !_q] #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Save links relative to" msgstr "कन्नै सरबंधत कड़ियां बचाइयै रक्खो " -#. $Z_G #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -814,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "~File system" msgstr "~फाइल सिस्टम " -#. Ddge #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -824,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Inte~rnet" msgstr "~ इंटरनैट्ट " -#. !fb) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -834,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श दस्सो " -#. i10e #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -844,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~समावेश करोt " -#. }*D0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -854,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बंद करो " -#. R27) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -864,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt" msgstr "स्वचलत इबारत " -#. E%P% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ategories..." msgstr "कोटियां... " -#. l!sm #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -884,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path..." msgstr "~रस्ता... " -#. !S^j #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -894,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "स्वचलत इबारत डरैक्टरियां सिर्फ पढ़न-जोग न. क्या तुस रस्ता सैट्टिंगां संवाद गी सद्दना चांह्दे ओ? " -#. eAE? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -904,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~नमां " -#. ~0hM #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -914,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "New (text only)" msgstr "नमीं (सिर्फ इबारत) " -#. RI#0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -924,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~नकल करो " -#. Zjj` #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -934,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापन करो" -#. 4J6N #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -944,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Rep~lace (text only)" msgstr "प्रतिस्थापन करो (सिर्फ इबारत) " -#. (1.! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -954,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "परतियै नांऽ देओ " -#. ZFMo #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -964,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो" -#. Z235 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -974,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~संपादन करो" -#. b7/r #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -984,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "~मैक्रो " -#. FS[! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -994,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~दरामद करो... " -#. F/.% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1003,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत " -#. RchO #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1012,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "लौह्का नांऽ पैह्लें शा मजूद ऐ. किरपा करियै दूआ नांऽ तालो. " -#. EP4% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoText?" msgstr "स्वचलत इबारत हटाई जाऽ? " -#. C^-H #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1030,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete the category " msgstr "कोटि हटाओ" -#. [yjE #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1039,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "?" msgstr "? " -#. .O;^ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText :" msgstr "स्वचलत इबारत: " -#. UQn_ #: glossary.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "कोटि" -#. %[:c #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "नांऽ " -#. f?U? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Short~cut" msgstr "छुट्टा ~ रस्ता" -#. /^l, #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1088,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~नमां " -#. %J_q #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1098,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "~छुट्टा-रस्ता " -#. ,yb/ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत गी परतियै नांऽ देओ " -#. m1;E #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Save AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत बचाइयै रक्खो " -#. ns6U #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "इस फाइल च कोई स्वचलत इबारत नेईं ऐ. " -#. JR:8 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "" -#. fc/4 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड " -#. ;qs| #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "कोई ग्रिड नेईं" -#. 5HoN #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ग्रिड (सिर्फ लकीरां) " -#. [Q8= #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ग्रिड (लकीरां ते वर्ण (बहु.)) " -#. ~N~7 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to characters" msgstr "" -#. V(lo #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid layout" msgstr "ग्रिड खाका" -#. u$IJ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines per page" msgstr "फी सफा लकीरां " -#. *Whs #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 48 )" msgstr "" -#. %k%i #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. base text size" msgstr "बद्धोबद्ध अधार इबारत नाप" -#. 6`c? #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters per line" msgstr "फी लकीर वर्ण (बहु.) " -#. ,mrK #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Character ~width" msgstr "" -#. ZMG) #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 45 )" msgstr "" -#. K2,[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "बद्धोबद्ध रूबी इबारत नाप" -#. pvP1 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "रूबी इबारत अधार इबारत शा ख'ल्ल/खब्बै " -#. vxkI #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid display" msgstr "ग्रिड प्रदर्शन " -#. ^,?r #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Display grid" msgstr "ग्रिड दा प्रदर्शन करो " -#. kik[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Print grid" msgstr "ग्रिड छापो" -#. FQdM #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "ग्रिड रंग " -#. `y%/ #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not larger than page area" msgstr "~सफा खित्ते शा बड्डा नेईं " -#. \9UD #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum footnote ~height" msgstr "बद्धोबद्ध फुटनोट उंचाई " -#. _.E- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "इबारत च छिंडा " -#. LFv0 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "फुटनोट खित्ता " -#. TVw7 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~स्थिति " -#. %qHn #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "खब्बा" -#. p9uF #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंदरत" -#. [2I- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "सज्जा" -#. JOPx #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~शैली " -#. g9Eq #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thickness" msgstr "बोल्ड (मुटाई,घनापन) " -#. j3BA #: pgfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1434,7 +1293,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रंग " -#. 9I=? #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~लम्माई " -#. Xe46 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing to footnote contents" msgstr "~ फुटनोट विशे-समग्री च थाह्रबंदी " -#. I+ua #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "नखेड़ू लकीर " -#. f?W~ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना" -#. dTU# #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "शीर्शक-बिजन 1 " -#. ViIQ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "शीर्शक-बिजन 2 " -#. ))kX #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1504,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "शीर्शक-बिजन 3 " -#. H/lK #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1514,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "शीर्शक-बिजन 4 " -#. yuA2 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1524,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "शीर्शक-बिजन 5 " -#. IYvs #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1534,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "शीर्शक-बिजन 6 " -#. $=Oz #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1544,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "शीर्शक-बिजन 7 " -#. lbYH #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1554,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "शीर्शक-बिजन 8 " -#. n0*A #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1564,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "शीर्शक-बिजन 9 " -#. Krt- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1573,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "बचाइयै रक्खो जि'यां " -#. 4g+: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1583,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. )2cD #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1593,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. )ZyM #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1603,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~रूप-रचना" -#. 6P8f #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1613,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "शीर्शक-बिजन 1 " -#. o/V[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1623,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "शीर्शक-बिजन 2 " -#. .6)[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1633,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "शीर्शक-बिजन 3 " -#. 3zW) #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1643,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "शीर्शक-बिजन 4 " -#. d1/0 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1653,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "शीर्शक-बिजन 5 " -#. ?^!; #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1663,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "शीर्शक-बिजन 6 " -#. NpIA #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1673,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "शीर्शक-बिजन 7 " -#. 3^W4 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1683,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "शीर्शक-बिजन 8 " -#. de/- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1693,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "शीर्शक-बिजन 9 " -#. )lU? #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1703,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "बचाइयै रक्खो ~ जि'यां" -#. r5*D #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1713,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर " -#. ;Sx: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1723,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Style" msgstr "~पैह्रा शैली " -#. g43g #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1733,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~ नंबर " -#. j:LW #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1744,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "~वर्ण शैली " -#. PkzO #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w sublevels" msgstr "उपस्तर दस्सो " -#. b[Z= #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1765,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू " -#. Hq^a #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1776,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "~पैह्लें" -#. SL|# #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1787,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "~परैंत" -#. fXp~ #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1798,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "~पर शुरू " -#. gJjG #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1808,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. %Dq` #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1818,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(कोई नेईं) " -#. Xb=_ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1828,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~नमां " -#. g?.D #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1838,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~म्हेसो" -#. S\N$ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1848,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "परतियै नांऽ देओ " -#. uVYk #: glosbib.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "कोटि" -#. ;z?c #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1869,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "रस्ता" -#. YH51 #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1879,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection list" msgstr "चोन सूची " -#. 5.MJ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1888,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Categories" msgstr "कोटियें दा संपादन करो" -#. gpm$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1898,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. NvF^ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1908,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert existing pages to title pages" msgstr "" -#. ;;tP #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1918,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. P_^\ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1928,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. Qnyj #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1939,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "सफे" -#. /*ge #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1949,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. 70WI #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1959,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. Fdr$ #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1994,7 +1800,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सफा" -#. h=1# #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2005,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "लकीर संख्याकरण " -#. koNT #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2015,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. \i4d #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2026,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "लकीर संख्याकरण " -#. iV\K #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2036,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *hnq #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2047,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "लकीर संख्याकरण " -#. E.yE #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2057,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. M_gs #: titlepage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2072,7 +1871,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संपादन करो... " -#. mIy[ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2081,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Pages" msgstr "" -#. d12D #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2091,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "फुटनोट (बहु.) " -#. kZt) #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2101,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "खीरीनोट (बहु.) " -#. K(O- #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po b/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po index 6c62adb1f32..8148063d02f 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6(wP #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "सफे च" -#. Bg0~ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. 74C= #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "वर्ण च " -#. ktre #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "जि'यां वर्ण" -#. o3K$ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "चगाठ " -#. pE]o #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "तरीक " -#. KFhg #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समां " -#. g[La #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "सफा नंबर " -#. b?CV #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Count" msgstr "सफा गिनतरी " -#. 8?gs #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विशे " -#. cn3k #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. ,L^a #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. hYOE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "~बाकी दूआ... " -#. C\bA #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. O,~\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "इबारत चगाठ " -#. {|/@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "सफा" -#. p)%r #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकारी" -#. $Z1i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "नियंत्रण " -#. oJT, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "सैक्शन " -#. mf6? #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "सफा चि'न्न " -#. (sl7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक(बहु.) " -#. IDk\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLEचीज" -#. X$dw #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "सिरनांऽ(बहु.) " -#. !R=M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन" -#. C]D. #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "फुटनोट " -#. 3k@R #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Reminder" msgstr "चेतापत्तर " -#. tcSm #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी " -#. \tm4 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat search" msgstr "खोज दर्हाओ " -#. K!-= #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Index entry" msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी " -#. ki^1 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Table formula" msgstr "टेबल फार्मूला" -#. VT#, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong table formula" msgstr "गल्त टेबल फार्मूला" -#. g-j7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "संचालन" -#. Yfc+ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table" msgstr "अगला टेबल " -#. U@:q #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Next text frame" msgstr "अगली इबारत चगाठ " -#. d]Te #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "अगला सफा " -#. e$X@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Next drawing" msgstr "अगला चित्रकारी" -#. @qCu #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Next control" msgstr "अगला नियंत्रण " -#. .%mr #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Next section" msgstr "अगली सैक्शन" -#. +T%7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Next bookmark" msgstr "अगला सफाचि'न्न" -#. VF;G #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next graphic" msgstr "अगला ग्राफिक" -#. `\P_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Next OLE object" msgstr "अगली OLE चीज " -#. ;a.M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Next heading" msgstr "अगला सिरनांऽ" -#. \Bp_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Next selection" msgstr "अगली चोन" -#. aH.x #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Next footnote" msgstr "अगला फुटनोट" -#. `4hj #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Reminder" msgstr "अगला चेतापत्तर" -#. Y*B7 #: workctrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "नोट दा संपादन करो " -#. 4a3i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search forward" msgstr "गेडी खोज जारी रक्खो " -#. ik]/ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Next index entry" msgstr "पिछली इंडैक्स प्रविश्टी" -#. ]rv` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table" msgstr "पिछला टेबल " -#. rWN) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous text frame" msgstr "पिछली इबारत चगाठ " -#. _C)Z #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "पिछला सफा " -#. 4?j) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous drawing" msgstr "पिछला चित्रकारी" -#. #*L^ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous control" msgstr "पिछला नियंत्रण " -#. *i=v #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous section" msgstr "पिछली सैक्शन" -#. l{^H #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous bookmark" msgstr "पिछला सफाचि'न्न" -#. :ho` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous graphic" msgstr "पिछला ग्राफिक" -#. V0VE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous OLE object" msgstr "पिछली OLE चीज " -#. 65-I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous heading" msgstr "पिछला सिरनांऽ" -#. DVib #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous selection" msgstr "पिछली चोन" -#. a62h #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous footnote" msgstr "पिछला फुटनोट" -#. #C%V #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Reminder" msgstr "पिछला चेतापत्तर" -#. L@Ea #: workctrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -605,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "पिछले आदेश " -#. Z[8I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search backwards" msgstr "पछेडी खोज जारी रक्खो" -#. Ncp8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous index entry" msgstr "पिछली इंडैक्स प्रविश्टी" -#. qq%X #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -632,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table formula" msgstr "पिछला टेबल फार्मूला" -#. eIuf #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -641,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table formula" msgstr "अगला टेबल फार्मूला" -#. 2haB #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "पिछला दोशपूर्ण टेबल फार्मूला" -#. *SN8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Next faulty table formula" msgstr "अगला दोशपूर्ण टेबल फार्मूला" -#. \Zyq #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "संचालन" -#. c[VA #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फार्मूला" -#. 6aF, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करो " -#. ==1; #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "इस्तेमाल करो " -#. 2%6Y #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "कुल जोड़ " -#. W!#V #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "गोल " -#. X^B0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "फीसदी" -#. d[@l #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "वर्ग मूल " -#. B`B| #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -749,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "पावर " -#. -7e, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "List Separator" msgstr "सूची नखेड़ू " -#. `A6x #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal" msgstr "बरोबर " -#. *jw7 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Equal" msgstr "बरोबर नेईं " -#. QUEn #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -789,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Less Than or Equal" msgstr " शा घट्ट जां बरोबर " -#. U:j$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater Than or Equal" msgstr "शा बद्ध जां बरोबर " -#. yzbv #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -809,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "घट्ट " -#. am=9 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -819,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "शा बद्ध" -#. o|j6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -829,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "बूलियन जां " -#. `7NP #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -839,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Xor" msgstr "बूलियन X जां " -#. E|{B #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -849,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "बूलियन ते" -#. q6Q0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "बूलियन नेईं" -#. .*!A #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -869,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "प्रचालक(बहु.)" -#. dbRk #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -879,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "औसत" -#. D\~c #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "घट्टोघट्ट" -#. E$8] #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "बद्धोबद्ध " -#. sX~d #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions" msgstr "सांख्यिकी फंक्शन(बहु.)" -#. Sfrb #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "साइन" -#. ksCf #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "कोसाइन " -#. Q=(0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "टैंजैंट " -#. f@2$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -949,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "आर्कसाइन " -#. s6C: #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -959,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "आर्ककोसाइन " -#. -.L6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -969,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "आर्क टैंजैंट" -#. :3aI #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन(बहु.)" -#. #G4q #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text formula" msgstr "इबारत फार्मूला" -#. =xp5 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फार्मूला" -#. {yKL #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करो " -#. -k`~ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/shells.po b/source/dgo/sw/source/ui/shells.po index 98dd3e66497..9fe349864ba 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6a1L #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." msgstr "गैलरी विशे-वस्तु 'Rulers' (शासक (बहु.)) च कोई बिटमैप नेईं हैन. " -#. ]lAr #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "ग्राफिक फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी" -#. bEq@ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "ग्राफिक फाइल नेईं पढ़ोई सकदी" -#. 088D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "अनजांती ग्राफिक रूप-रचना " -#. (kE] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "एह् ग्राफिक फाइल समर्थत नेईं ऐ " -#. R1,g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "ग्राफिक पूनी नेईं लब्भी " -#. x}g{ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert the picture." msgstr "चित्र दा समावेश करने लेई काफी मैमरी नेईं ऐ" -#. 72CH #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "चित्र दा समावेश करो" -#. gj.d #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "An Address Book does not exist" msgstr "इक सिरनामां पुस्तक मजूद नेईं ऐ" -#. *8-p #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment: " msgstr "~टिप्पणी... " -#. Jubf #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertion" msgstr "समावेश " -#. Ul34 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletion" msgstr "म्हेसन" -#. =$Ir #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वचलत रूप-रचना " -#. jC7C #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "रूप-रचना(बहु.) " -#. [bvg #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Changes" msgstr "टेबल तब्दीलियां " -#. QOg0 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr " पैह्रा शैलियां इस्तेमाल " -#. =W7o #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वचलत रूप-रचना " -#. gs0[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgstr "" " तुस सब तब्दीलियां मंजूर जां नांमंजूर करी सकदे ओ,\n" "जां टकोह्दियें तब्दीलियें गी मंजूर जां नांमंजूर करी सकदे ओ. " -#. 3b\- #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "सब मंजूर करो " -#. dQ_= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "सब नामंजूर करो " -#. JEaO #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Changes" msgstr "तब्दीलियें दा संपादन करो" -#. -#. dZFS #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "क्या दस्तावेज लेई डेटाबेस नांऽ बिलानिर्देश डेटाबेस दे तौरा पर बरतेआ जाऽ? " -#. ~:6G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "सफा " -#. vWBE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "इबारत चीज पट्टी " -#. #7nl #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Object Bar" msgstr "टेबल चीज पट्टी " -#. xY?$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar" msgstr "चगाठ चीज पट्टी " -#. V1kF #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "ग्राफिक (बहु.) चीज पट्टी " -#. OoW5 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "चीज" -#. qu-= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "चीज पट्टी कड्ढो" -#. XS-[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier Object Bar" msgstr "बेज़ियर चीज पट्टी " -#. 8wAY #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Graphics" msgstr "इबारत चीज पट्टी/ग्राफिक (बहु.) " -#. L:^/ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Object Bar" msgstr "चीज पट्टी दा संख्याकरण " -#. []c$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत" -#. 7k9F #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल" -#. 6Nvi #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. Be)j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. v,h] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "चीज" -#. AC|j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "सूची" -#. UVYT #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकारी" -#. [lWs #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "फार्म (बहु.)" -#. {G}( #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier" msgstr "बेज़ियर" -#. !w?G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw text" msgstr "इबारत चित्रो" -#. .m3g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" -#. 3K!Z #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "संचालन" -#. 1Lhv #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "पैह्रा" -#. TMC} #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. 0r;D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE चीज" -#. Z*^h #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. #XsE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल" -#. fyF3 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Table row" msgstr "टेबल पंगताल" -#. ^30s #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Table cell" msgstr "टेबल सैल्ल" -#. i5Ph #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "सफा " -#. +hGN #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" -#. LLQ$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po index 6409212cc1e..d71eac8a1a9 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z/^I #: stmenu.src msgctxt "" "stmenu.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/table.po b/source/dgo/sw/source/ui/table.po index 79d7db8b624..841d9942a43 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/table.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 02:09+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2LFS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "चुने दे टेबल सैल्ल विलय होने लेई बड़े मते जटल न . " -#. FOyA #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to size" msgstr "~नाप दे काबल " -#. CCrL #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उंचाई " -#. }D=Z #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "पंगताल उंचाई " -#. @%:: #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन" -#. Rb8J #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea" msgstr "खित्ता~" -#. %@pq #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as caption" msgstr "~ पैह्ली पंगताल सिरलेख दे तौर पर" -#. VK5d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as caption" msgstr "पैह्ला~ स्तंभ सिरलेख दे तौर पर" -#. #k`Z #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgstr "" "\n" "जेकर तुस चांह्दे ओ जे स्तंभ ते पंगताल लेबलें आह्ले सैल्ल थुआढ़े चार्ट च शामल होन तां उ'नें गी शामल करो. " -#. VE5m #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< पिच्छें " -#. _9Ra #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~ अगला >> " -#. #qOT #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Cre~ate" msgstr "सिरजो" -#. i91d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "स्वचलत रूप-रचना चार्ट (1-4) " -#. 3sB3 #: mergetbl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " -#. $]Kc #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~previous table" msgstr "पिछले टेबल ~ कन्नै जोड़ो " -#. Ocx0 #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~next table" msgstr "अगले टेबल ~ कन्नै जोड़ो" -#. l}Vd #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "टेबलें दा विलय करो " -#. pGY? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "इबारत प्रवाह्" -#. WFHD #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल" -#. #EV; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " -#. Tpt~ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. v*[3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पछौकड़ " -#. D2XB #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "टेबल रूप-रचना" -#. ;E@( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~नांऽ " -#. =$Ri #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idth" msgstr "चौड़ाई" -#. ~xG7 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "सरबंधत " -#. 3^7{ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" -#. Swme #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "स्वचलत " -#. ifCS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~खब्बा " -#. ]hLd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~From left" msgstr "~खब्बेआ " -#. 9qg! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight" msgstr "सज्जा " -#. (:g| #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~केंदर" -#. FXMb #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~दस्ती " -#. {j|6 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण" -#. Q6I( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "थाह्रबंदी " -#. 1[gS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Lef~t" msgstr "खब्बा " -#. ^G;) #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Ri~ght" msgstr "सज्जा " -#. kp]E #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Above" msgstr "~उप्पर" -#. 3fw. #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Below" msgstr "~ख'ल्ल " -#. =~H! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" -#. ICYd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "इबारत~ दिशा " -#. 3_/o #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "खब्बा ते सज्जा " -#. 13m? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "सज्जे-शा खब्बै " -#. ni:X #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो" -#. V#_1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt table ~width" msgstr "टेबल चौड़ाई अपनाओ " -#. {@U+ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Ad~just columns proportionally" msgstr "स्तंभें गी अनुपात मताबक व्यवस्थित करो " -#. 1rMa #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space" msgstr "बची दी थाह्र " -#. $A79 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "स्तंभ चौड़ाई" -#. `lB\ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~खंडन " -#. Go63 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "~सफा " -#. x|n1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn" msgstr "स्तंभ " -#. vp5u #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "पैह्लें" -#. |MMc #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "~परैंत" -#. 14H3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "सफा शैली सनैं " -#. ?*2W #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "सफा ~नंबर " -#. 8/Y= #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~table to split across pages and columns" msgstr "टेबल गी सफें ते स्तंभें दे आरपार खंडोन देओ " -#. ZBqG #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow row to break a~cross pages and columns" msgstr " पंगताल गी सफें ते स्तंभें दे आरपार खंडत होन देओ " -#. -vU^ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "~अगले पैह्रे कन्नै रक्खो " -#. 9%e: #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "R~epeat heading" msgstr "सिरनांऽ दर्हाओ " -#. 84Wi #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" msgstr "पैह्लियां %POSITION_OF_CONTROLपंगतालां" -#. ;`!H #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation" msgstr "पाठ दिशा" -#. Z]AE #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "आडा" -#. (Xh, #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां" -#. I_8S #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो" -#. gY9( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण" -#. Uh)T #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical alignment" msgstr "~खड़ोतमां सेधीकरण" -#. 85=( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "धुर उप्पर" -#. R[g; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंदरत " -#. d)(Q #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "थल्ला " -#. !}2L #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po b/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po index 406eb59a612..df71dd23633 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LoLU #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~स्तंभ(बहु.) " -#. rJq` #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~ पंगतालां" -#. 86Y6 #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages" msgstr "केईं गुणा सफे " -#. [fKz #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "सफा पूर्वद्रिश्श " -#. I@[# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" msgstr "क्या तुस सफे दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खना चांह्दे ओ? " -#. WE3= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to check the main text?" msgstr "क्या तुस मुक्ख इबारत जाचना चांह्दे ओ? " -#. k:a` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgstr "" "दस्सो जे खेतर आदेशें दे विकल्प दी जाच होई गेई ऐ. \n" "क्या तुस खेतर नांएं कन्नै दस्तावेज छापना चांह्दे ओ?" -#. UgGc #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want check the special regions?" msgstr "क्या तुस विशेश प्रदेश जाचना चांह्दे ओ?" -#. 71p2 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" msgstr "एह् शब्द शब्दें दी उस सूची च लभदा ऐ,जिस शा तुस बचना चांह्दे ओ .पर्याय शब्दकोश शुरू करो. " -#. #jUX #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "विशेश -प्रदेश जाच निश्क्रिय ऐ . फ्ही बी जाचेआ जाऽ? " -#. 0:y; #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक ने दस्तावेज दी समाप्ति तगर खोजी ओड़ेआ ऐ. क्या तुस शुरुआत पर जारी रक्खना चांह्दे ओ ? " -#. ]_*y #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक ने दस्तावेज दी शुरुआत च खोजी ओड़ेआ ऐ. क्या तुस समाप्ति पर जारी रक्खना चांह्दे ओ ?" -#. Jf(Q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not merge documents." msgstr "दस्तावेज विलय नेईं होई सके. " -#. s+:A #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "स्वचलत इबारत नेईं सरजोई सकी. " -#. /gje #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "स्रोत लोड नेईं होई सकदा. " -#. S5f^ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "उपकरण(बहु.)/विकल्प(बहु.)/%1/छपाई दे तैह्त कोई फैक्स सैट्ट नेईं होए दा ऐ. " -#. |p77 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML-दस्तावेज " -#. $0Ln #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "इबारत दस्तावेज" -#. helR #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "खोज कुंजी नेईं लब्भी. " -#. .?X% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "found." msgstr "लब्भा. " -#. Y9N= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Source not specified." msgstr "स्रोत निर्धारत नेईं. " -#. dRoL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "स्तर " -#. !+eA #: view.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline " msgstr "रूपरेखा\t" -#. PvDK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "No language is selected in the proofed section." msgstr "प्रमाणत,जाची दी सैक्शन च कोई भाशा चनोई दी नेईं ऐ. " -#. u*\# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "फुटनोट दा संपादन करो " -#. v}kU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "खोज कुंजी दा प्रतिस्थापन XX बारी होआ. " -#. [^UV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "मुक्ख उपकरण पट्टी " -#. I4:T #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Row " msgstr "पंगताल " -#. 2:$g #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Column " msgstr "स्तंभ " -#. rN*5 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing selection" msgstr "छपाई चोन " -#. 1Bik #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "तुस चोन छापना चांह्दे ओ जां सारा दस्तावेज ? " -#. havE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब" -#. sOXT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन" -#. bA04 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "सिर्फ-पढ़न-जोग " -#. OKu7 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr "~स्रोत बरामद करो... " -#. ,P\W #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML source" msgstr "HTML स्रोत " -#. ort` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po b/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po index 7318ca4f0ea..860c33a01a9 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:48+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. re|G #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "सफा " -#. [+@L #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "लकीर " -#. [`v? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. on~r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "** Syntax Error **" msgstr "**वाक्य-विन्यासी गल्ती ** " -#. gHom #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "** Division by zero **" msgstr "** सिफर कन्नै तक्सीम ** " -#. _WEW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** ब्रैकटें दी गल्त बरतून ** " -#. x$B` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** चौरस फंक्शन प्रवाह् हद्दा बाह्रा ** " -#. aW5a #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "** Variable not found **" msgstr "** बदलनशील नेईं लब्भे ** " -#. Z5!w #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "** Overflow **" msgstr "** हद्दा बाह्रा प्रवाह् ** " -#. 2~jB #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong time format **" msgstr "** गल्त समां रूप- रचना ** " -#. D#Pj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "** Error **" msgstr "** गल्ती** " -#. L#Wf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** अभिव्यक्ति दोशपूर्ण ऐ** " -#. J||c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "above" msgstr "उप्पर " -#. W+TJ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "below" msgstr "ख'ल्ल " -#. ns;1 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" -#. akhh #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब " -#. l`C\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " -#. %(6l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "(fixed)" msgstr "(स्थाई) " -#. f/TM #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#. +l1{ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "वर्ण -क्रमात्मक इंडैक्स " -#. Rtn+ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "बरतूनी परिभाशत " -#. `\`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "विशे-सूची" -#. 555) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "ग्रंथ-सूची " -#. XWI# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "टेबलें दी इंडैक्स " -#. he98 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "चीजें दा टेबल " -#. iC`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स" -#. `;P8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "" -#. kI[Q #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. #]8Y #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विशे " -#. *JqW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "कुंजी-शब्द(बहु.) " -#. -hPb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणियां " -#. pod_ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "सिरजेआ,सिरजत" -#. O0m2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "तरमीमशुदा" -#. ZX5u #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed" msgstr "खीरी बारी छापेआ" -#. *,H5 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number" msgstr "दर्हाई संख्या " -#. 4aw8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time" msgstr "कुल संपादन समां " -#. K#H} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) रूपांतरण करो " -#. YJd` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) पैह्लें रूपांतरण करो. " -#. \Fch #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) अगला रूपांतरण करो " -#. ^:)X #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "लेख " -#. D0G( #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "पुस्तक " -#. 4)/j #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "जानकारी पोथी " -#. e}qp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सम्मेलन दी कारवाई दा ब्यौरा " -#. Gfs= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "पुस्तक -अंश " -#. Yml) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "शीर्शक सनैं पुस्तक-अंश " -#. YIZY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सम्मेलन दी कारवाई दा ब्यौरा " -#. 0%Fr #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "जर्नल " -#. 7KpC #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "तकनीकी दस्तावेज " -#. d61V #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "शोध-प्रबंध" -#. CiJW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "रला-मिला " -#. JQm% #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "शोध निबंध " -#. .8I* #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "सम्मेलन दी कारवाई दा ब्यौरा " -#. Mt_A #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "शोध-रपोट " -#. #445 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशत " -#. o#$B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "ई-मेल " -#. IsBY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "WWW दस्तावेज " -#. Q$iW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "बरतूनी-परिभाशत1 " -#. 4[4# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "बरतूनी-परिभाशत2 " -#. 3=L= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "बरतूनी-परिभाशत3 " -#. alLY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "बरतूनी-परिभाशत4 " -#. `-0B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "बरतूनी-परिभाशत5 " -#. MT2k #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "छुट्टा नांऽ " -#. ],nN #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म " -#. 5;k2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "सिरनामां " -#. mqD] #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Annotation" msgstr "टीका " -#. ]SVp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "लेखक(0) " -#. WH*: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Book title" msgstr "पुस्तक शीर्शक " -#. U64b #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ध्याऽ " -#. jI4} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Edition" msgstr "प्रकाशन " -#. ^nLb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "संपादक " -#. oSBf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "प्रकाशन किस्म " -#. |PfD #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Institution" msgstr "संस्थान " -#. !jWs #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "जर्नल " -#. (R]6 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "म्हीना " -#. b0L` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "नोट" -#. D;^4 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या " -#. D,v= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Organization" msgstr "संस्था " -#. yq\l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Page(s)" msgstr "सफा(ए) " -#. (4Q\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक " -#. X{]c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "यूनिवर्सिटी " -#. B}`J #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Series" msgstr "लड़ी " -#. wxP, #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. jWh[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of report" msgstr "रपोट दी किस्म " -#. 7LRj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "भाग" -#. 8q8? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "ब'रा" -#. I`}# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL " -#. @xjp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "बरतूनी-परिभाशत1 " -#. Wbu: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "बरतूनी-परिभाशत2 " -#. VE!~ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "बरतूनी-परिभाशत3 " -#. %c9D #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "बरतूनी-परिभाशत4 " -#. $!3[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "बरतूनी-परिभाशत5 " -#. c_,r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "ISBN " -#. bq5Y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps over" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर मुक्के" -#. !b8Z #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "पंगतालां " -#. N:jH #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "No Drop Caps" msgstr "पैह्रे दे कोई शुरुआती बड्डे अक्खर नेईं" -#. nz;% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "No page break" msgstr "सफा खंडन नेईं " -#. aH/C #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't mirror" msgstr "प्रतिबिंबत नेईं करो " -#. |$iT #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip vertically" msgstr "खड़ोतमीं चाल्ली पल्टाओ " -#. E,6/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip horizontal" msgstr "आडी चाल्ली पल्टाओ" -#. Ot8\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "आडा ते खड़ोतमां पल्टाऽ" -#. E$jo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ जुस्त सफें पर आडा प्रतिबिंबत करो" -#. S_n/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "वर्ण शैली " -#. Kq$_ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "No Character Style" msgstr "कोई वर्ण शैली नेईं " -#. ~.9G #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " -#. 1:pl #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "No footer" msgstr "कोई पैरलेख नेईं" -#. 9N/v #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" -#. l|.? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "No header" msgstr "कोई सिरालेख नेईं" -#. ^V5F #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal wrap" msgstr "योग्य लपेट " -#. niR| #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "No wrap" msgstr "कोई लपेट नेईं " -#. =e$H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Through" msgstr "बिच्चोबिच्च " -#. dR5i #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel wrap" msgstr "समांतर लपेट " -#. 6xZj #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Wrap" msgstr "स्तंभ लपेट " -#. i?h= #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Left wrap" msgstr "खब्बा लपेट " -#. ^i(3 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Right wrap" msgstr "सज्जा लपेट " -#. S!=} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner wrap" msgstr "अंदरला लपेट " -#. 5LG! #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer wrap" msgstr "बाह्रला लपेट " -#. Y|n4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "(Anchor only)" msgstr "(सिर्फ संबंध-जोड़) " -#. mO-H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "चौड़ाई- " -#. F^S$ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed height:" msgstr "स्थिर उंचाई " -#. zWd* #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. height:" msgstr "घट्टोघट्ट उंचाई " -#. SeF] #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "to paragraph" msgstr "पैह्रे च " -#. VOO` #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "to character" msgstr "वर्ण च" -#. ~(O\ #: attrdesc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1163,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "to page" msgstr "सफे च" -#. @c~T #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1172,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "X Coordinate:" msgstr "X कोआर्डीनेट " -#. ,]`/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1181,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y कोआर्डीनेट" -#. O_+q #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1190,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "at top" msgstr "धुर उप्पर " -#. mjPo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1199,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "खड़ोतमीं चाल्ली केंदरत " -#. mSb5 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1208,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "at bottom" msgstr "थल्ले च" -#. ?TwE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1217,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर" -#. tQ?^ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1226,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Line centered" msgstr " लकीर केंदरत " -#. wwKW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "लकीरा दा थल्ला" -#. g^MW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1244,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "रजिस्टर-सच्चा " -#. [!.) #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Not register-true" msgstr "नेईं रजिस्टर-सच्चा" -#. mY%X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "at the right" msgstr "सज्जै " -#. ^xZM #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "आडी चाल्ली केंदरत " -#. 6If? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "at the left" msgstr "खब्बै" -#. @:)X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "inside" msgstr "अंदरैं " -#. c7cC #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "outside" msgstr "बाह्रैं " -#. \[aQ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Full width" msgstr "पूरी चौड़ाई " -#. Qy@y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ(बहु.) " -#. q(R} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator Width:" msgstr "नखेड़ू चौड़ाईः " -#. rkpg #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. footnote area:" msgstr "बद्धोबद्ध फुटनोट खित्ता " -#. esrr #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable in read-only document" msgstr "सिर्फ पढ़न-जोग दस्तावेज च संपादन जोग " -#. 8gu[ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "खंडाओ" -#. T5gu #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. XEqB #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "no numbering" msgstr "कोई संख्याकरण नेईं " -#. $S*g #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "linked to " msgstr "कन्नै कड़ीबद्ध " -#. #m:e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "ते " -#. nliE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Count lines" msgstr "लकीरां गिनो " -#. ,*ae #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "don't count lines" msgstr "लकीरां मत गिनो" -#. bO.% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "restart line count with: " msgstr "दे कन्नै लकीर गिनतरी परतियै शुरू करो: " -#. g1/+ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness: " msgstr "उज्जलता: " -#. la:L #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Red: " msgstr "सूहा: " -#. VM1R #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Green: " msgstr "सैल्ला: " -#. [=ux #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue: " msgstr "नीला: " -#. .Og4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast: " msgstr "विरोधाभास: " -#. U?Gm #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma: " msgstr "गामा: " -#. We@c #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency: " msgstr "पारदर्शकता: " -#. 9vKh #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उल्टो " -#. L#^@ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "do not invert" msgstr "मत उल्टो" -#. B`$M #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode: " msgstr "ग्राफिक अवस्था: " -#. QuPi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक " -#. VDN\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscales" msgstr "ग्रेनापक(बहु.) " -#. 1Dbi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "काला ते चिट्टा" -#. 9zb/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "जलचि'न्न " -#. k4dL #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "फरकाऽ" -#. [MWo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "कोई ग्रिड नेईं " -#. %l[V #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ग्रिड (सिर्फ लकीरां) " -#. Sf:K #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ग्रिड (लकीरां ते वर्ण(बहु.)) " -#. P}%e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "इबारत प्रवाह् दा अनुसरण करो " -#. kU)J #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not follow text flow" msgstr "इबारत प्रवाह् दा अनुसरण मत करो" -#. .7my #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge borders" msgstr "बाडर(बहु.) विलय करो " -#. 7inD #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not merge borders" msgstr "बाडर(बहु.) विलय नेईं करो" -#. $jPb #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "New name" msgstr "नमां नांऽ " -#. ;^Fv #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Change name" msgstr "नांऽ बदलो " -#. R{CP #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1642,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename object: " msgstr "नांऽ बदलो " -#. CA3z #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "The following service is not available: " msgstr "ख'लकी सेवा उपलब्ध नेईं ऐ: " -#. $|eg #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "~ज़ूम करो" -#. %N1a #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upwards" msgstr "~परेडै " -#. ZCgE #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1681,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wnwards" msgstr "~खल्हेडै " -#. 4^Ff #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Characters" msgstr "फुटनोट वर्ण (बहु.)" -#. t#!B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1699,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "सफा नंबर " -#. X!v| #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1708,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Characters" msgstr "सिरलेख वर्ण (बहु.)" -#. Gv*S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1717,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "पैह्रे दे शुरुआती बड्डे अक्खर " -#. ,_@[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1726,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Symbols" msgstr "संख्याकरण प्रतीक(बहु.) " -#. -sY1 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1735,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "उजागरी चि'न्न(बहु.)" -#. aq{B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1744,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Link" msgstr "इंटरनैट्ट कड़ी " -#. J)a. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1753,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited Internet Link" msgstr "इंटरनैट्ट कड़ी पर गे" -#. `S[V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1762,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "जगहधारक " -#. $N^, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1771,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Link" msgstr "इंडैक्स कड़ी " -#. [`k. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1780,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote Characters" msgstr "खीरीनोट वर्ण (बहु.) " -#. w?`t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1789,43 +1597,38 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "थलद्रिश्श" -#. hNcI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" -msgid "Line numbering" -msgstr "~लकीर संख्याकरण ... " +msgid "Line Numbering" +msgstr "" -#. fm-) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" -msgid "Main index entry" -msgstr "मुक्ख इंडैक्स प्रविश्टी" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "" -#. 3y#6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Footnote anchor" -msgstr "फुटनोट संबंध-जोड़ " +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "" -#. 5q2w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Endnote anchor" -msgstr "खीरीनोट संबंध-जोड़" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "" -#. @mw6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1834,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "बल " -#. O[BA #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1843,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation" msgstr "उद्धरण " -#. |g;[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1852,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis" msgstr "जैदा बल " -#. }?~a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1861,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Text" msgstr "स्रोत इबारत" -#. loZj #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1870,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "उदाहरण " -#. 5/Zs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1879,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "User Entry" msgstr "बरतूनी प्रविश्टी " -#. 02%r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1888,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr " बदलनशील" -#. X#qa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Definition" msgstr "परिभाशा " -#. p1@t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Teletype" msgstr "टेलिटाइप " -#. G_1A #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चगाठ " -#. wJE0 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. EWk7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE" msgstr "OLE " -#. @31V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "फार्मूला" -#. ]@-F #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "हाशिये च दर्ज" -#. qH0n #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "जलचि'न्न " -#. FQWr #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1969,61 +1757,54 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "लेबल (बहु.) " -#. 4,DE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "बिलानिर्देश " +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. r}T5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" -msgid "Text body" -msgstr "इबारत दा मुक्ख भाग " +msgid "Text Body" +msgstr "" -#. PgAd #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" -msgid "First line indent" -msgstr "पैह्ला लकीर इंडैंट " +msgid "First Line Indent" +msgstr "" -#. 1,^e #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" -msgid "Hanging indent" -msgstr "हैंगिंग इंडैंट " +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" -#. wn,p #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" -msgid "Text body indent" -msgstr "इबारत दे मुक्ख भाग दा इंडैंट" +msgid "Text Body Indent" +msgstr "" -#. yGPs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "पूरक बंद " +msgid "Complimentary Close" +msgstr "" -#. !v4g #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature" msgstr "दस्खत" -#. X?e? #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "सिरनांऽ" -#. Q.vv #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "सूची" -#. (YZQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स" -#. b8!- #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "List Indent" msgstr "सूची इंडैंट" -#. jj6] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "हाशिये च दर्ज" -#. $jh/ #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2087,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "सिरनांऽ 1 " -#. n.RC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2096,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "सिरनांऽ 2 " -#. k)wJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2105,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3" msgstr "सिरनांऽ 3 " -#. 8i;S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2114,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4" msgstr "सिरनांऽ 4 " -#. hn^Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2123,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5" msgstr "सिरनांऽ 5 " -#. *(ol #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2132,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6" msgstr "सिरनांऽ 6 " -#. b-1L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2141,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 7" msgstr "सिरनांऽ 7 " -#. e0i5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2150,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 8" msgstr "सिरनांऽ 8 " -#. 4~7. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2159,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 9" msgstr "सिरनांऽ 9 " -#. -KYI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2168,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 10" msgstr "सिरनांऽ 10 " -#. sj3L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2177,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Start" msgstr " संख्याकरण 1 शुरू " -#. QQ}i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2186,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "संख्याकरण 1" -#. `1Ma #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2195,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 End" msgstr "संख्याकरण 1 समाप्त " -#. Q=k^ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2204,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "संख्याकरण 1 जारी" -#. p2#( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2213,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "संख्याकरण 2 शुरू " -#. :Gt( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2222,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "संख्याकरण 2" -#. SB\M #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2231,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 End" msgstr "संख्याकरण 2 समाप्त " -#. #t0X #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2240,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "संख्याकरण 2 जारी " -#. 8Q^i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2249,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "संख्याकरण 3 शुरू " -#. tSRx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2258,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "संख्याकरण 3 " -#. 6`\T #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2267,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 End" msgstr "संख्याकरण 3 समाप्त" -#. /sAK #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2276,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "संख्याकरण 3 जारी " -#. LFN= #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2285,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "संख्याकरण 4 शुरू " -#. @Jm( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2294,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "संख्याकरण 4 " -#. 1_{9 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2303,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 End" msgstr "संख्याकरण 4 समाप्त " -#. /Wk2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2312,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "संख्याकरण 4 जारी" -#. @55} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2321,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "संख्याकरण 5 शुरू " -#. 4=Of #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2330,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "संख्याकरण 5 " -#. Q;;f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2339,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 End" msgstr "संख्याकरण 5 समाप्त " -#. )MVa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2348,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "संख्याकरण 5 जारी " -#. x$mY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2357,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Start" msgstr "सूची 1 शुरू" -#. +*6f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2366,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "सूची 1 " -#. L-!R #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2375,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 End" msgstr "सूची 1 समाप्त" -#. mb^) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2384,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Cont." msgstr "सूची 1 जारी" -#. ByEL #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2393,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Start" msgstr "सूची 2 शुरू" -#. wEs: #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2402,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "सूची 2" -#. T~03 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 End" msgstr "सूची 2 समाप्त" -#. ]]c# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2420,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Cont." msgstr "सूची 2 जारी" -#. a#B2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2429,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Start" msgstr "सूची 3 शुरू" -#. /,u3 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2438,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "सूची 3" -#. 4qoJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2447,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 End" msgstr "सूची 3 समाप्त" -#. Z/7! #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2456,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Cont." msgstr "सूची 3 जारी" -#. kj5G #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2465,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Start" msgstr "सूची 4 शुरू" -#. YLf. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2474,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "सूची 4" -#. D:=r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2483,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 End" msgstr "सूची 4 समाप्त" -#. x;Xx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2492,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Cont." msgstr "सूची 4 जारी" -#. 1]Ha #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2501,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Start" msgstr "सूची 5 शुरू" -#. hC;B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2510,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "सूची 5" -#. T#Zh #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2519,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 End" msgstr "सूची 5 समाप्त" -#. 5x=w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2528,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Cont." msgstr "सूची 5 जारी" -#. Hc0V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2537,25 +2262,22 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" -#. n%[B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" -msgid "Header left" -msgstr "सिरालेख खब्बै" +msgid "Header Left" +msgstr "" -#. =/K] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" -msgid "Header right" -msgstr "सिरालेख सज्जै" +msgid "Header Right" +msgstr "" -#. qF$, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2564,25 +2286,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " -#. :.I} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" -msgid "Footer left" -msgstr "पैरलेख खब्बै " +msgid "Footer Left" +msgstr "" -#. H%GB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" -msgid "Footer right" -msgstr "पैरलेख सज्जै " +msgid "Footer Right" +msgstr "" -#. ?V.a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2591,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Contents" msgstr "टेबल विशे-सूची" -#. nn)u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2600,16 +2318,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Heading" msgstr "टेबल सिरनांऽ " -#. =0bu #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" -msgid "Frame contents" -msgstr "टेबल विशे-सूची" +msgid "Frame Contents" +msgstr "" -#. (QM2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2618,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "फुटनोट" -#. v`Sc #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "खीरीनोट" -#. bP(O #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2636,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "सिरलेख" -#. .$qm #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2645,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "द्रिश्टांत " -#. x:Y4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2654,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. )P6Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2663,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत" -#. `BP@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2672,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकारी" -#. #0_Q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2681,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "सिरनामें आह्ला" -#. ,_zD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "भेजने आह्ला" -#. c:pF #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2699,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Heading" msgstr "इंडैक्स सिरनांऽ " -#. oZNE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2708,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 1" msgstr "इंडैक्स1 " -#. _^Gt #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2717,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 2" msgstr "इंडैक्स2 " -#. ]gg% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2726,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 3" msgstr "इंडैक्स3 " -#. yCB, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2735,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Separator" msgstr "इंडैक्स नखेड़ू" -#. pFGI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2744,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents Heading" msgstr "विशे-सूची सिरनांऽ" -#. /*}4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2753,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 1" msgstr "विशे सूची 1 " -#. Y]%s #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2762,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 2" msgstr "विशे सूची 2 " -#. BaN7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 3" msgstr "विशे सूची 3 " -#. 5Tio #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2780,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 4" msgstr "विशे सूची 4 " -#. N`N; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2789,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 5" msgstr "विशे सूची 5 " -#. *x8l #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2798,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 6" msgstr "विशे सूची 6 " -#. jU?8 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2807,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 7" msgstr "विशे सूची 7 " -#. (tsf #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2816,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 8" msgstr "विशे सूची 8 " -#. EaFD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2825,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 9" msgstr "विशे सूची 9 " -#. X3g) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2834,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 10" msgstr "विशे सूची 10 " -#. s\na #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2843,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index Heading" msgstr "बरतूनी इंडैक्स सिरनांऽ" -#. ]}lG #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2852,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 1" msgstr "बरतूनी इंडैक्स1 " -#. !}HJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2861,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 2" msgstr "बरतूनी इंडैक्स2 " -#. ekk( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2870,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 3" msgstr "बरतूनी इंडैक्स3 " -#. `k5z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2879,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 4" msgstr "बरतूनी इंडैक्स4 " -#. /duS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2888,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 5" msgstr "बरतूनी इंडैक्स5 " -#. VMxP #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2897,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 6" msgstr "बरतूनी इंडैक्स6 " -#. GFMl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2906,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 7" msgstr "बरतूनी इंडैक्स7 " -#. h/5W #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2915,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 8" msgstr "बरतूनी इंडैक्स8 " -#. 7xu~ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2924,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 9" msgstr "बरतूनी इंडैक्स9 " -#. 7T~7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2933,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 10" msgstr "बरतूनी इंडैक्स10 " -#. G~P$ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2942,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index Heading" msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स सिरनांऽ " -#. 8%`x #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2951,43 +2630,38 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index 1" msgstr "द्रिश्टांत इंडैक्स1 " -#. {M38 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" -msgid "Object index heading" -msgstr "चीज इंडैक्स सिरनांऽ " +msgid "Object Index Heading" +msgstr "" -#. 7^#U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" -msgid "Object index 1" -msgstr "चीज इंडैक्स1 " +msgid "Object Index 1" +msgstr "" -#. D@.# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" -msgid "Table index heading" -msgstr "टेबल इंडैक्स सिरनांऽ " +msgid "Table Index Heading" +msgstr "" -#. V~Xl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" -msgid "Table index 1" -msgstr "टेबल इंडैक्स1 " +msgid "Table Index 1" +msgstr "" -#. +l[C #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2996,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Heading" msgstr "ग्रंथ-सूची सिरनांऽ " -#. ?Qh4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3005,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography 1" msgstr "ग्रंथ-सूची 1 " -#. \Ez@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3014,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. -PTI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3023,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्शक " -#. \Q*u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3032,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotations" msgstr "उद्धरण(बहु.) " -#. E;EW #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3041,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text" msgstr "पूर्व रूप-रचत इबारत" -#. 2PPS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3050,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "आडी लकीर " -#. *cdH #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3059,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "List Contents" msgstr "विशे सूची गी सूचीबद्ध करो" -#. V.GT #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3068,16 +2734,14 @@ msgctxt "" msgid "List Heading" msgstr "सिरनांऽ सूचीबद्ध करो" -#. 08iY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "बिलानिर्देश " +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. *Z06 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3086,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "पैह्ला सफा " -#. jUI. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3095,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Page" msgstr "खब्बा सफा " -#. c[9D #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3104,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Page" msgstr "सज्जा सफा " -#. lxB{ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3113,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "लफाफा" -#. 8epI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3122,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स" -#. Ss#% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3131,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML " -#. Ud*U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3140,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "फुटनोट" -#. 2,NQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3149,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "खीरीनोट" -#. ~mnl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3158,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "संख्याकरण 1" -#. =#(_ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3167,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "संख्याकरण 2" -#. HzaC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3176,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "संख्याकरण 3 " -#. |j\+ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3185,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "संख्याकरण 4 " -#. Dp=c #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3194,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "संख्याकरण 5 " -#. nwdk #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3203,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "सूची 1 " -#. $S,q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3212,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "सूची 2" -#. b\Q( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3221,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "सूची 3" -#. JNRD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3230,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "सूची 4" -#. #ea; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3239,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "सूची 5" -#. }?-. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3248,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Rubies" msgstr "रूबीज " -#. iNcb #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3258,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "1 column" msgstr "स्तंभ " -#. /1%k #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3267,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with equal size" msgstr "" -#. Hj+z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3276,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "3 columns with equal size" msgstr "" -#. s_ku #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3285,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "" -#. 0GSn #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3294,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "" -#. -]YB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3303,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "खड़ोतमां संख्याकरण प्रतीक(बहु.) " -#. J4`. #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3313,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Group" msgstr "स्वचलत इबारत-समूह् " -#. CFWx #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3322,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Select AutoText:" msgstr "स्वचलत इबारत चुनो: " -#. )00R #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3332,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "खाल्ली पैह्रे हटाओ " -#. PrH{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3342,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "प्रतिस्थापन टेबल बरतो" -#. 9dx* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3352,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "शुरुआती दो पैह्ले अक्खर बड्डे करो" -#. $cUt #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3362,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "वाक्यें दे पैह्ले अक्खर बड्डे करो " -#. qUt* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3372,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" msgstr "\"मानक\" उद्धरणें गी %1 व्यवस्थित %2 उद्धरणें कन्नै बदलो " -#. TTB~ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3382,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "लोड़ा मताबक शैलियां बदलो " -#. #,0Y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3392,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets replaced" msgstr "उजागरी चि'न्न दा प्रतिस्थापन होआ " -#. 2jrs #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3402,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic _underline_" msgstr "स्वचलत_रेखांकन_ " -#. Ub/` #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3412,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold*" msgstr "स्वचलत *मुट्टा* " -#. nCnD #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3422,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "1/2गी ½ कन्नै बदलो... " -#. Wey[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3432,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "URL recognition" msgstr "URL पनछान " -#. FIls #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3442,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "डैशां बदलो " -#. hvqX #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3452,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "1^st गी 1/2 कन्नै बदलो " -#. Muw5 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3462,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "इक सतरी पैह्रे मेल्लो " -#. Ynk1 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3472,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "\" इबारत मुक्ख भाग \" शैली प्रस्थापित करो " -#. %6{U #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3483,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "\"इबारत मुक्ख भाग इंडैंट \" शैली सैट्ट करो " -#. gu3[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3493,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr "\"हैंगिंग इंडैंट\" शैली सैट्ट करो " -#. 3`TS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3503,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "\"इबारत मुक्ख भाग इंडैंट \" शैली सैट्ट करो " -#. X:Ub #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3513,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "\" सिरनांऽ $(ARG1)\" शैली सैट्ट करो " -#. Bb/; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3523,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "\"उजगरी चि'न्न\" जां \"संख्याकरण\" शैली सैट्ट करो " -#. {k[L #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3533,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine paragraphs" msgstr "पैह्रे मेल्लो " -#. p0eq #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3543,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space" msgstr "" -#. v}KY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3552,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Click object" msgstr "चीजा पर क्लिक करो " -#. SR2X #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3561,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत समावेश करने शा पैह्लें" -#. YnK{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3570,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "After inserting AutoText" msgstr "स्वचलत इबारत समावेश करने परैंत" -#. Ui9p #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3579,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "माऊस चीजा पर" -#. $[n, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3588,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक चलाओ " -#. DELr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3597,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "माऊस चीज छोड़दा ऐ" -#. l\:Q #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3606,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load successful" msgstr "ग्राफिक (बहु.)लोड सफल होआ" -#. mzL* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3615,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load terminated" msgstr "ग्राफिक (बहु.)लोड खत्म होआ" -#. k^G{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3624,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load faulty" msgstr "ग्राफिक (बहु.)लोड दोशपूर्ण " -#. dmG; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3633,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "वर्ण-संख्यात्मक वर्णें दा इनपुट" -#. )LO8 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3642,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "गैर वर्ण-संख्यात्मक वर्णें दा इनपुट " -#. B=YR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3651,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize frame" msgstr "चगाठा गी परतियै नाप देओ " -#. v^Z! #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3660,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Move frame" msgstr "चगाठ लेओ " -#. *b@y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3669,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "सिरनांऽ(बहु.)" -#. Gq60 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3678,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "टेबल (बहु.)" -#. B-?% #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3688,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frames" msgstr "इबारत चगाठ " -#. qTq$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3697,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. ^sRh #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3706,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE चीजां " -#. #cOG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3715,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "सफा चि'न्न(बहु.)" -#. LfkY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3724,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Sections" msgstr "सैक्शनां" -#. WOD, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3733,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "हाइपरलिंक(बहु.) " -#. D9v$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3742,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "हवाले" -#. hQ@/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "इंडैक्सां" -#. u;U3 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3760,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw objects" msgstr "चीजां कड्ढो" -#. 9j?K #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3769,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "नोट(बहु.)" -#. g:vV #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3779,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "सिरनांऽ 1 " -#. W\mS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3788,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "" -#. T!UT #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3798,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.1" msgstr "सिरनांऽ 1 " -#. R((_ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3807,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" -#. ?plc #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3817,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.2" msgstr "सिरनांऽ 1 " -#. G3Gr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3826,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" -#. 0ScP #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3835,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "" -#. ZG3c #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3844,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. PCRC #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3853,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "सिरनांऽ" -#. k\uI #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3862,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "टेबल " -#. F%qG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frame" msgstr "इबारत चगाठ " -#. =/m@ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3880,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " -#. 41IR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3889,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE चीज " -#. |U8G #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3898,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "सफा चि'न्न" -#. D?Y/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3907,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "सैक्शन" -#. 4;Ol #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3916,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " -#. MdV* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3925,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "हवाला " -#. ZT!7 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3934,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स" -#. fTu( #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3943,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "नोट" -#. ?l.l #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3952,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object" msgstr "चीज कड्ढो " -#. D\.= #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3961,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional formats..." msgstr "बाद्धू रूप-रचनां... " -#. G3z; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3970,7 +3539,6 @@ msgctxt "" msgid "[System]" msgstr "[सिस्टम] " -#. y6MY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3983,7 +3551,6 @@ msgstr "" "आपूं बिच्चें क्रियाशील शब्द-जोड़ जाच पैह्लें शा क्रियाशील ऐ. \n" " इक बक्खरे दस्तावेज च. " -#. 4G=6 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3996,7 +3563,6 @@ msgstr "" "आपूं बिच्चें क्रियाशील जोड़-चि'न्नीकरण पैह्लें शा क्रियाशील ऐ. \n" " इक बक्खरे दस्तावेज च. " -#. 8%U/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4005,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "शब्द-जोड़ जाच " -#. nST, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4014,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "जोड़-चि'न्नीकरण" -#. ,jtA #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4023,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "SEL" msgstr "SEL " -#. [Ug] #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4032,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "HYP" msgstr "HYP " -#. E.eQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4041,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "संचालक " -#. )kQb #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4051,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "टागल " -#. |oW= #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4061,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "संचालन " -#. 5_5} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4071,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "पिच्छें " -#. SbNf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4081,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "गेडे" -#. O=jv #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4091,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "खिच्चू अवस्था " -#. X|G: #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4101,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Chapter" msgstr "ध्याऽ दी उन्नती करो " -#. tv)F #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4111,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Chapter" msgstr "ध्याऽ दी तरट्टी करो " -#. -@!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4121,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box On/Off" msgstr "सूची खान्ना शुरू/बंद " -#. L,i` #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4132,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "Content View" msgstr "विशे-समग्री द्रिश्श" -#. nqs9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4142,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "चेतापत्तर सैट्ट करो " -#. 0ST) #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4152,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" -#. hrj7 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4162,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " -#. OPFB #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4172,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor<->Text" msgstr "संबंध-जोड़<->इबारत" -#. En/( #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4182,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "सिरनांऽ स्तर दस्से गेदे " -#. mZ.T #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4192,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Level" msgstr "स्तर दी उन्नती करो " -#. m+l+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4202,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Level" msgstr "स्तर दी तरट्टी करो " -#. \6(d #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4212,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "टागल " -#. )J#_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4222,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो " -#. }{`+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4232,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "अपडेट करो " -#. iZ%. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4242,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " -#. =pfr #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4252,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Contents as well" msgstr "कन्नै गै विशे समग्री बचाओ. " -#. Gm!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4262,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "उप्पर लेओ " -#. GS2p #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4272,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "ख'ल्ल लेओ " -#. /nM1 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4281,7 +3819,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Level" msgstr "रूपरेखा स्तर " -#. #$_^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4290,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "खिच्चू अवस्था " -#. i~Tk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4299,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक दे तौरा पर समावेश करो " -#. 4Lfm #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4308,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "कड़ी दे तौरा पर समावेश करो " -#. @a5^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4317,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "नकला दे तौरा पर समावेश करो " -#. H\?? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4326,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन करो" -#. T$UF #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4335,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "क्रियाशील विंडो " -#. )%,m #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4344,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "छप्पे दे" -#. 1Df+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4353,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "क्रियाशील" -#. njn* #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4362,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "निश्क्रिय " -#. RpAn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4371,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादन... " -#. _({j #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4380,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~अपडेट करो " -#. 1x(U #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4389,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो " -#. .`A9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4398,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit link" msgstr "कड़ी दा संपादन करो " -#. rT`E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4407,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " -#. ]c(Y #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4416,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "~इंडैक्स" -#. JJ%G #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4425,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल " -#. XF]W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4434,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "नमां दस्तावेज " -#. jyB! #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4443,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत" -#. K?Er #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4452,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो " -#. @8l? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4461,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~ म्हेसो" -#. SE[_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4470,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन " -#. DvQ^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4479,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "इंडैक्सां" -#. i\ou #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4488,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "कड़ियां " -#. #./D #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4497,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सब " -#. Ox/L #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4506,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Index" msgstr "~इंडैक्स(बहु.) हटाओ " -#. mS)} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4515,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "~असंरक्षत करो " -#. jtrC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4524,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "छप्पे दे" -#. 3wvt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4533,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found: " msgstr "फाइल नेईं लब्भी: " -#. O9af #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4542,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "परतियै नांऽ देओ " -#. K,-E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4551,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "पढ़न-जोग~ सिर्फ" -#. SROt #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4561,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "सब=प्रदर्शन करो " -#. fsWl #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4571,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide All" msgstr "सब ~छपैलो " -#. I%.0 #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4581,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All" msgstr "सब म्हेसो" -#. ;bF. #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4591,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Global View" msgstr "~नार्मल द्रिश्श " -#. u,fe #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/web.po b/source/dgo/sw/source/ui/web.po index 076f69092f1..1cc99c2dc16 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/web.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F88Y #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML " -#. A*\$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML " -#. snP~ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML " -#. fIE$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML दस्तावेज " -#. ,u/j #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Text/Web" msgstr "इबारत/वैब " -#. z)0[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame/Web" msgstr "चगाठ/वैब " -#. @I), #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar/Web" msgstr "मुक्ख उपकरण पट्टी/वैब " -#. BAkO #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Web" msgstr "इबारत चीज पट्टी/वैब " -#. xLL[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar/Web" msgstr "चगाठ चीज पट्टी/वैब " -#. 5Qm[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar/Web" msgstr "ग्राफिक(बहु.) चीज पट्टी/वैब " -#. hky5 #: web.src msgctxt "" "web.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po index ade83dbf35a..9c56ae3cbe4 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )~a: #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Application [" msgstr "बरतून [ " -#. lnal #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "] is not responding." msgstr "] परता नेईं देआ करदा. " -#. (7F0 #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for [" msgstr "[ लेई डेटा " -#. ;;B; #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "] cannot be obtained" msgstr "] हासल नेईं होई सकदा " -#. 5Y3Z #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to [" msgstr "[ कन्नै कड़ीबद्ध करो " -#. gXf% #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" diff --git a/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po index 8f8e89e3a63..4c1427c0004 100644 --- a/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/dgo/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर " -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "बिलानिर्देश" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इंडैंट" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "सरबंधत " -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "स्थिति ते थाह्रबंदी" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "खब्बा" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंदरत" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "सज्जा" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr " टैब रोको" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतरिक्ष" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर " -#. (dpL #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "~पैह्रा शैली " -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "वर्ण शैली " -#. sw:a #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "उपस्तर दस्सो " -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पैह्लें" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "परैंत" -#. ;[p\ #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "~पर शुरू करो " -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 383b7f323f6..47a7a2aca2c 100644 --- a/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "पछौकड़ " -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr " छप्पी दी इबारत" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr " इबारत जगहधारण\t" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "नियंत्रण (बहु.) " -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "काला छापो" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग " -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो " -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "सफे" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "इंडैक्स प्रविश्टी दा समावेश करो " -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "नमीं बरतूनी परिभाशत इंडैक्स " -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "प्रविश्टी " -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "पैह्ली कुंजी" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "दूई कुंजी" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर " -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "~मुक्ख प्रविश्टी " -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "केस मेचो " -#. 3q:v #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "सिर्फ समूलचे शब्द " -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ध्वन्यात्मक पढ़न " -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ध्वन्यात्मक पढ़न " -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ध्वन्यात्मक पढ़न " -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "छांटो" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "स्तंभ " -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -309,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "कुंजी किस्म " -#. eX\. #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -320,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "आडर (बहु․)" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -331,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढ़दा क्रम " -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटदा क्रम " -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -353,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढ़दा क्रम " -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटदा क्रम " -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -375,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढ़दा क्रम " -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -386,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटदा क्रम " -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "कुंजी~1 " -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -408,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "कुंजी~2 " -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -419,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "कुंजी~3 " -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -429,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "ध्रुवे छांटो " -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "पंगतालां " -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "दिशा " -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब(बहु.) " -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "वर्ण(बहु.): " -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "... " -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -502,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाशा " -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "केस मेचो " -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "सैट्टिंग" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "स्वचलत रूप-रचना " -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "परतियै नांऽ देओ" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "नंबर रूप-रचना... " -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -585,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -595,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फांट " -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -605,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -615,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -625,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr " रूप-रचना करना\t" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -636,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -647,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पैह्लें" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -658,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "~पर शुरू करो " -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "परैंत" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "स्वचलत संख्याकरण " -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पेजर " -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैलियां " -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "इबारत खित्ता " -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "~ खीरीनोट खित्ता " -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "वर्ण शैलियां " -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "खंडन दा समावेश करो " -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "~लकीर खंडन " -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "~स्तंभ खंडन " -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "~सफा खंडन " -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -799,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली " -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -810,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "सफा संख्या बदलो. " -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -820,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "किस्म " -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -830,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "कोई नेईं " -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -840,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "स्तंभ चौड़ाई " -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -851,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "स्तंभ " -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई " -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -873,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई " -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -883,18 +801,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "टेबल दा समावेश करो" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "नांऽ " +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -905,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "स्तंभ " -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -916,104 +830,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "पंगतालां " -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "नाप " +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "सिरनांऽ " +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "सिरनांऽ दर्हाओ " +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "बाडर" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "टेबल मत खंडाओ " - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "पंगतालां " +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "विकल्प(बहु.) " +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "स्वचलत रूप-रचना... " +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "टेबल खंडाओ" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "~सिरनांऽ दी नकल करो" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1046,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "बिलानिर्देश सिरनांऽ (शैली इस्तेमाल करो) " -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "बिलानिर्देश सिरनांऽ " -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "~कोई सिरनांऽ नेईं " -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1088,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "लकीर संख्याकरण " -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1099,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "~संख्याकरण दस्सो" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "वर्ण शैली " -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "थाह्रबंदी " -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1151,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "वक्फा" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1161,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "लकीरां " -#. tK5I #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1172,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "~द्रिश्श " -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1183,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1193,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "हर " -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1203,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "लकीरां " -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "नखेड़ू" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1224,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "कोरियां लकीरां " -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1234,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "इबारत चगाठें च लकीरां " -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "~हर नमां सफा परतियै शुरू करो " -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1255,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "गिनतरी" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1265,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "खब्बा" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1275,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "सज्जा" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1285,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "अंदरला" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1295,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "बाह्रला" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1305,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ " -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1327,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "इबारत" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1338,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "~लक्ष्य चगाट " -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1349,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "~घटनां... " -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "तपाश करो... " -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " -#. wVw) #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1380,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "~दिक्खी दियां कड़ियां " -#. )50v #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1391,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "~ बिनदिक्खी दियां कड़ियां" -#. PJaD #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1402,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "वर्ण शैली " -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1413,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांऽ " -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1423,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1443,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1454,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "सफे" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1464,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1474,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1484,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1495,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पेजर " -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1515,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1526,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "सफा नंबर" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1536,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1547,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "सफा नंबर" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1558,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "सफा नंबर " -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1568,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr " संपादन करो...\t" -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1578,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1589,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1600,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "~गिनतरी होआ करदी ऐ" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1611,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पैह्लें" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1622,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1633,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "~पर शुरू करो " -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1644,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "परैंत" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1655,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "सफे दी समाप्ति " -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1666,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "दस्तावेज दी समाप्ति " -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1677,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "स्वचलत संख्याकरण " -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1688,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1699,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पेजर " -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1710,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैलियां " -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1721,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "इबारत खित्ता " -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1731,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "फुटनोट खित्ता " -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1742,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "वर्ण शैलियां " -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1753,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "फुटनोट दी ~समाप्ति " -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1764,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "अगले सफे दी शुरुआत " -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1774,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "निरंतरता सूचना " -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1784,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "फी सफा " -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1794,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "फी ध्याऽ " -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "फी दस्तावेज " -#. ,dQU #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1815,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~शब्द गिनतरी " -#. #h\f #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1826,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "शब्द(बहु.): " -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1836,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1846,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1857,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चोन" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1867,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज " -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1877,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1887,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "टेबल इबारत च रूपांतरत करो" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1897,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1908,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "बाकी दूआ" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1919,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "~अद्धविराम " -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1930,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "पैह्रा " -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1941,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब(बहु.) " -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1951,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "सभनें स्तंभें लेई बरोबर चौड़ाई" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1961,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "पर इबारत नखेड़ो" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1972,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "सिरनांऽ " -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1983,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "सिरनांऽ दर्हाओ " -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1994,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "टेबल मत खंडाओ " -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2005,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "बाडर" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2015,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2026,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "पंगतालां " -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2037,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "स्वचलत रूप-रचना... " -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2048,7 +1839,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2058,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी दा समावेश करो " -#. v-6w #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2069,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "तरमीम करो" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2079,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक " -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2089,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2099,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "छुट्टा नांऽ " -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2110,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "ग्रंथ-सूची चा~डेटाबेस" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2121,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "~दस्तावेज विशे-समग्री चा" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2131,24 +1968,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "प्रविश्टी " - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "आडे फुट्टे दा समावेश करो " - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "चोन" |