diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:04:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:20:14 +0100 |
commit | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch) | |
tree | 43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/dgo | |
parent | 6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff) |
update translations for 6.4.0 Beta1
libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/dgo')
-rw-r--r-- | source/dgo/cui/messages.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/filter/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/sc/messages.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/scp2/source/ooo.po | 596 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/sfx2/messages.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/sw/messages.po | 236 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/vcl/messages.po | 58 |
9 files changed, 870 insertions, 291 deletions
diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po index 57af2f01dc6..f91f4421193 100644 --- a/source/dgo/cui/messages.po +++ b/source/dgo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4075,19 +4075,19 @@ msgid "Value:" msgstr "मुल्ल" #. fFDEn -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME बारै " #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" #. TxdMF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" msgid "See Log: $GITHASH" msgstr "" @@ -8802,41 +8802,41 @@ msgid "Target in Document" msgstr "दस्तावेज च लक्ष" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "चगाठ: " #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "इबारत: " #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "नांऽ " #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "फार्म" #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "घटनां" #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8890,41 +8890,41 @@ msgid "Hyperlink Type" msgstr "हाइपरलिंक किस्म" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "चगाठ: " #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "इबारत: " #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "नांऽ " #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "फार्म" #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "घटनां" #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8956,41 +8956,41 @@ msgid "Mail" msgstr "" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "चगाठ: " #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "इबारत: " #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "नांऽ " #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "फार्म" #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "घटनां" #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -9065,41 +9065,41 @@ msgid "New Document" msgstr "इबारत दस्तावेज" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "चगाठ: " #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "इबारत: " #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "नांऽ " #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "फार्म" #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "घटनां" #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -11263,32 +11263,32 @@ msgid "General Options" msgstr "सधारण आप्शन" #. G5EDD -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_Email program:" msgstr "" #. ACQCM -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 #, fuzzy msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "तपाश करो... " #. EHBa5 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:80 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "सब फाइलां" #. scEyS -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 msgctxt "optemailpage|suppress" msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #. vbcqb -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as Email Attachments" msgstr "" @@ -12256,74 +12256,74 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #. LBWG4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" #. 9BdbA -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "सिस्टम" #. 8D2Di -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "मैन्युल" #. pkdvs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" msgstr "" #. dGMMs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" msgstr "" #. 5tuq7 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" msgstr "" #. egcgL -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" msgstr "" #. ZaUmG -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 msgctxt "optproxypage|noproxyft" msgid "_No proxy for:" msgstr "" #. UynC6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. kmBDu -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. RW6E4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" msgstr "नखेड़ू" #. FzAg6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां" diff --git a/source/dgo/filter/messages.po b/source/dgo/filter/messages.po index 73270050711..7864b210c3d 100644 --- a/source/dgo/filter/messages.po +++ b/source/dgo/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -910,56 +910,56 @@ msgid "Content" msgstr "विशे समग्री" #. bDVGF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36 msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "चुनो..." #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "स्थान" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "" diff --git a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index e883e3dd1c9..50fa2ea2beb 100644 --- a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2830,13 +2830,13 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." msgstr "" -#. PccFC +#. LWzoJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." msgstr "" #. jcXxh @@ -5034,4 +5034,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Volume" msgstr "" - diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5cec2026d96..0f71c6cd6d7 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2405,26 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" -#. DneQS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "रेखांकन:बंद" - -#. s3evs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "रेखांकन:केह्रा" - #. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2465,16 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" -#. JC36V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "रेखांकन: बिंदीदार\t" - #. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -18266,6 +18236,26 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr " रेखांकन करो\t" +#. mCpAW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "" + +#. 84BUf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Underline" +msgstr "" + #. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18276,6 +18266,16 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. JWZn8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dotted Underline" +msgstr "" + #. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -28934,17 +28934,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "लकीर\t" -#. KV8za -#: Sidebar.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Character" -msgstr "वर्ण " - #. no5q6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po index 81a8e091522..c2d06a640f0 100644 --- a/source/dgo/sc/messages.po +++ b/source/dgo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14097,18 +14097,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "The row index in the array." msgstr "तरतीबी-जमाता च पंगताल इंडैक्स " -#. j7RB6 +#. vFGhz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "Sorted" -msgstr "छांटेआ " +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. v7STG +#. R7eTu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "जेकर मुल्ल TRUE ऐ जां नेईं दित्ते दा तां तरतीबी-जमात दी खोज पंगताल गी चढ़दे क्रम च छांटेआ लोड़दा. " +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. Qid6E #: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 @@ -14153,17 +14152,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Column index number in the array." msgstr "तरतीबी-जमाता च स्तंभ इंडैक्स नंबर " -#. DJzqt +#. caFNm #: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "Sort order" -msgstr "छंटाईक्रम " +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. UNH9A +#. uepSw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "जेकर मुल्ल TRUE ऐ जां नेईं दित्ते दा तां तरतीबी-जमात दे खोज स्तंभ गी चढ़दे क्रम च छांटेआ लोड़दा. " +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. KZapz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 @@ -21548,7 +21547,7 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "अगला रकाड " #. xGUSZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " msgstr "" diff --git a/source/dgo/scp2/source/ooo.po b/source/dgo/scp2/source/ooo.po index 817a0b7fa8b..6453ae87767 100644 --- a/source/dgo/scp2/source/ooo.po +++ b/source/dgo/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022951.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "सच्चे शा " +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -31,6 +33,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "दस्तावेज खोह्ल्लो " +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -39,6 +42,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -47,6 +51,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -55,6 +60,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "बाद्धू मदद पैक" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -63,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "बाद्धू मदद पैक" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -71,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अंग्रेज़ी ( युनाइटिड किंगडम)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "जर्मन " +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च जर्मन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "फ्रैंच" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च फ्रैंच मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "इटैलियन" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -129,6 +143,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च इटैलियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,6 +153,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "स्पैनिश " +#. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -146,6 +162,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्पैनिश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -154,6 +171,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -162,6 +180,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्वीडिश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -170,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च पुर्तगाली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -186,6 +207,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल) " +#. YBMtr #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -195,6 +217,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च पुर्तगाली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -203,6 +226,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "जपानी " +#. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -211,6 +235,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च जपानी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -219,6 +244,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "कोरियाई" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -227,6 +253,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कोरियाई मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -235,6 +262,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चीनी(सरलीकृत)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -243,6 +271,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च चीनी(सरलीकृत) मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -251,6 +280,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चीनी (परंपरागत) " +#. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -259,6 +289,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च चीनी(परंपरागत)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -267,6 +298,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "डच" +#. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -275,6 +307,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च डच मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -283,6 +316,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियन " +#. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -291,6 +325,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च हंगेरियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -299,6 +334,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "पोलिश " +#. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -307,6 +343,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च पोलिश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -315,6 +352,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "रूसी " +#. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -323,6 +361,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च रूसी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -331,6 +370,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "तुर्की " +#. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -339,6 +379,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च तुर्की मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -347,6 +388,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ग्रीक " +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -355,6 +397,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ग्रीक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -363,6 +406,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ताई " +#. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -371,6 +415,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च थाई मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -379,6 +424,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "चेक् " +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -387,6 +433,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च चैक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -395,6 +442,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "स्लोवक" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -403,6 +451,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्लोवक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -411,6 +460,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "क्रोशियन" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -419,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च क्रोशियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -427,6 +478,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "इस्टोनियन " +#. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -435,6 +487,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च इस्तोनियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -443,6 +496,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "वियतनामी" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -451,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च वियतनामी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -460,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "हंगेरियन " +#. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -468,6 +524,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बुल्गारियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -476,6 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "ख्मेर" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -484,6 +542,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ख्मेर मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -492,6 +551,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "पंजाबी" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -500,6 +560,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च पंजाबी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -508,6 +569,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "तमिल" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -516,6 +578,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च तमिल मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -524,6 +587,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "हिंदी" +#. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -532,6 +596,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च हिंदी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -540,6 +605,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "दक्खनी सोठो(सुटु)" +#. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -548,6 +614,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च दक्खनी सोठो(सुटु)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -556,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "त्स्वाना" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -564,6 +632,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च दक्खनी त्स्वाना मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -572,6 +641,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "ख्होज़ा" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -580,6 +650,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ख्होज़ा मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -588,6 +659,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "ज़ुलु" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -596,6 +668,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ज़ुलु मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -604,6 +677,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "अफ़्रीकी" +#. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -612,6 +686,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अफ़्रीकी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -620,6 +695,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "स्वाहिली" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -628,6 +704,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्वाहिली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -636,6 +713,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ताओ" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -644,6 +722,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ताओ मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -652,6 +731,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "उत्तरी सोथो" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -660,6 +740,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च उत्तरी सोठो मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -668,6 +749,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "बंगाली(बंगलादेशी)" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -676,6 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बंगाली(बंगलादेशी) मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -684,6 +767,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "बंगाली(भारती)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -692,6 +776,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बंगाली(भारती) मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -700,6 +785,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -709,6 +795,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ऑकिटन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -717,6 +804,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "मराठी" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -725,6 +813,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मराठी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -733,6 +822,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "नेपाली" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -741,6 +831,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च नेपाली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -749,6 +840,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "अरबी " +#. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -757,6 +849,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अरबी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -765,6 +858,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "कैटलान" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -773,6 +867,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कैटलान मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -781,6 +876,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "कैटलान(वेलैंसियन)" +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -789,6 +885,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कैटलान(वेलैंसियन) मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -797,6 +894,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "डैनिश " +#. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -805,6 +903,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च डैनिश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -813,6 +912,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश " +#. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -821,6 +921,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च फ़िन्निश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -829,6 +930,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू " +#. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -837,6 +939,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च हिब्रू मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -845,6 +948,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "आइसलैंडी" +#. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -853,6 +957,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च आइसलैंडी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -861,6 +966,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "नार्वेजियन (Bokm�l)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -869,6 +975,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च नार्वेआई(बोकमाल)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -877,6 +984,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "नार्वेआई(निनास्क)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -885,6 +993,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च नार्वेआई(निनास्क)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -893,6 +1002,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "रोमानी" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -901,6 +1011,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च रोमानी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -909,6 +1020,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "अल्बेनी" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -917,6 +1029,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अल्बेनी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -925,6 +1038,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "इंडोनेशी (~w)" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -933,6 +1047,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च इंडोनेशी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -941,6 +1056,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "यूक्रेनी" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -949,6 +1065,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च यूक्रेनी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -957,6 +1074,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसी" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -965,6 +1083,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बेलारूसी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -973,6 +1092,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवेनी" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -981,6 +1101,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्लोवेनी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -989,6 +1110,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "लत्वियन" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -997,6 +1119,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च लत्वियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1005,6 +1128,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियन" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1013,6 +1137,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च लिथुआनियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1021,6 +1146,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "बास्क" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1029,6 +1155,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बास्क मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1037,6 +1164,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "मैसेडोनी" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1045,6 +1173,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मैसेडोनी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1053,6 +1182,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "वैल्श" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1061,6 +1191,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च वैल्श मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1069,6 +1200,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "गलेशियन" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1077,6 +1209,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च गलेशियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1085,6 +1218,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1093,6 +1227,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च सर्बियन(लैटिन)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1101,6 +1236,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "आइरिश" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1109,6 +1245,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च आइरिश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1117,6 +1254,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "सर्बियन(सिरिलिक)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1125,6 +1263,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च सर्बियन(सिरिलिक)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1133,6 +1272,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "बोसनियन" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1141,6 +1281,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बोसनियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1149,6 +1290,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "अस्टरियन" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1157,6 +1299,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अस्टरियन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1165,6 +1308,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "किन्यारवांडा" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1173,6 +1317,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च किन्यारवांडा मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1181,6 +1326,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" +#. muqzV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1190,6 +1336,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च जियोर्जियाई मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1198,6 +1345,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "तातार" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1206,6 +1354,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च तातार मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1214,6 +1363,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "सोंगा" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1222,6 +1372,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च सोंगा मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1230,6 +1381,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ब्रिटन" +#. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1238,6 +1390,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ब्रिटन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1246,6 +1399,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "अंडबेली साउथ (~v)" +#. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1254,6 +1408,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अंडबेली साउथ मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1262,6 +1417,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "स्वाज़ी" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1270,6 +1426,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्वाज़ी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1278,6 +1435,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "विंडा" +#. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1286,6 +1444,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च विंडा मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1294,6 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "कन्नड़" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1302,6 +1462,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कन्नड़ मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1310,6 +1471,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "ताजिक" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1318,6 +1480,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ताजिक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1326,6 +1489,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "कुर्दिश" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1334,6 +1498,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कुर्दिश मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1342,6 +1507,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ज़ोंग्का" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1350,6 +1516,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ज़ोंग्का मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1358,6 +1525,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "जियोर्जियाई" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1366,6 +1534,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च जियोर्जियाई मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1374,6 +1543,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "ऐस्पेरेंटो" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1382,6 +1552,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1390,6 +1561,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1398,6 +1570,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च गुजराती मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1407,6 +1580,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "गुजराती" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1416,6 +1590,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च गुजराती मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1424,6 +1599,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "अंग्रेज़ी( दक्खनी अफ्रीका)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1432,6 +1608,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अंग्रेज़ी( दक्खनी अफ्रीका) मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1440,6 +1617,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "अंग्रेज़ी( युनाइटिड किंगडम)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1448,6 +1626,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च अंग्रेज़ी ( युनाइटिड किंगडम)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1456,6 +1635,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "उज़बेक" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1464,6 +1644,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च उज़बेक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1472,6 +1653,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "मंगोली" +#. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1480,6 +1662,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मंगोली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1488,6 +1671,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "बर्मी" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1496,6 +1680,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बर्मी(म्यन्मार)मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1504,6 +1689,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "तिब्बती" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1512,6 +1698,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च तिब्बती मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1520,6 +1707,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ऑकिटन" +#. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1528,6 +1716,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च ऑकिटन मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1536,6 +1725,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ओरोमो" +#. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1544,6 +1734,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1552,6 +1743,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "सिंहली" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1560,6 +1752,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च सिंहली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1568,6 +1761,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "उइघर" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1576,6 +1770,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च उइघर मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1584,6 +1779,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "असामी" +#. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1592,6 +1788,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च असामी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1600,6 +1797,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "बोडो" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1608,6 +1806,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च बोडो मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1616,6 +1815,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "डोगरी" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1624,6 +1824,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च डोगरी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1632,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "स्काटिश गैलिक" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1640,6 +1842,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च स्काटिश गैलिक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1648,6 +1851,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "कज़ाक" +#. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1656,6 +1860,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कज़ाक मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1664,6 +1869,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "कोंकणी" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1672,6 +1878,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कोंकणी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1680,6 +1887,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "कश्मीरी" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1688,6 +1896,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च कश्मीरी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1696,6 +1905,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "मैथिली" +#. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1704,6 +1914,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मैथिली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1712,6 +1923,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1720,6 +1932,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मलयालम मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1728,6 +1941,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "मणिपुरी" +#. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1736,6 +1950,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च मणिपुरी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1744,6 +1959,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "संस्कृत(भारत)" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1752,6 +1968,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च संस्कृत मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1760,6 +1977,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "संथाली" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1768,6 +1986,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च संथाली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1776,6 +1995,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "सिंधी" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1784,6 +2004,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च सिंधी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1792,6 +2013,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "तेलगु" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1800,6 +2022,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च तेलगु मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1808,6 +2031,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1817,6 +2041,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च सिंहली मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1825,6 +2050,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "कीऽID" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1833,22 +2059,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च हर पैह्रे शा पैह्लें कुसै कीऽID सनैं अंग्रेजी मदद इंस्टाल करदा ऐ" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "बाद्धू भाषा पैक" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "बाद्धू भाषा पैक" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1857,6 +2086,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1866,6 +2096,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "च अंग्रेजी (यूनाइडेट किंगडम) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1875,6 +2106,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "जर्मन " +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1883,6 +2115,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च जर्मनसमर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1891,6 +2124,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "फ्रैंच" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1899,6 +2133,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION च फ़्रैंच समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1907,6 +2142,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1915,6 +2151,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1923,6 +2160,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "इटैलियन" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1931,6 +2169,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "च इतालवी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1940,6 +2179,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "स्पैनिश " +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1948,6 +2188,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "च स्पेनी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1956,6 +2197,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1964,6 +2206,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "च स्वीडिश समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1972,6 +2215,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1980,6 +2224,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "च पुर्तगाली समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1988,6 +2233,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल) " +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1996,6 +2242,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "च पुर्तगाली समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2004,6 +2251,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "जपानी " +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2012,6 +2260,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "च जापानी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2020,6 +2269,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2028,6 +2278,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2036,6 +2287,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "कोरियाई" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2044,6 +2296,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "च कोरियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2052,6 +2305,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चीनी(सरलीकृत)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2060,6 +2314,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "च चीनी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2068,6 +2323,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चीनी (परंपरागत) " +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2076,6 +2332,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "च चीनी (परम्परागत) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2084,6 +2341,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "डच" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2092,6 +2350,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "च डच समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2100,6 +2359,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2108,6 +2368,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2116,6 +2377,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2125,6 +2387,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "च ज्यॉर्जियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2133,6 +2396,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियन " +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2141,6 +2405,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "च हंगेरियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2149,6 +2414,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "पोलिश " +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2157,6 +2423,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "च पोलिश समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2165,6 +2432,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "रूसी " +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2173,6 +2441,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "च रशियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2181,6 +2450,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "तुर्की " +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2189,6 +2459,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "च तुर्की समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2197,6 +2468,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ग्रीक " +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2205,6 +2477,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "च ग्रीक समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2213,6 +2486,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ताई " +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2221,6 +2495,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "च थाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2229,6 +2504,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "चेक् " +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2237,6 +2513,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "च चेक समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2245,6 +2522,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "स्लोवक" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2253,6 +2531,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "च स्लोवाक समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2261,6 +2540,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "क्रोशियन" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2269,6 +2549,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "च क्रोएशियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2277,6 +2558,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "इस्टोनियन " +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2285,6 +2567,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "च एस्तोनियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2293,6 +2576,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "वियतनामी" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2301,6 +2585,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "च वियतनामी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2310,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "हंगेरियन " +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2318,6 +2604,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "च बुल्गारियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2326,6 +2613,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "ख्मेर" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2334,6 +2622,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "च ख्मेर समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2342,6 +2631,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "पंजाबी" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2350,6 +2640,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "च पंजाबी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2358,6 +2649,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "तमिल" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2366,6 +2658,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "च तमिल समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2374,6 +2667,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "हिंदी" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2382,6 +2676,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "च हिन्दी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2390,6 +2685,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "दक्खनी सोठो(सुटु)" +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2398,6 +2694,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "च दक्षिणी सोथो (Sutu) समर्थन स्थापत करदा ऐ" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2406,6 +2703,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "त्स्वाना" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2414,6 +2712,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "च ट्स्वाना समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2422,6 +2721,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "ख्होज़ा" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2430,6 +2730,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "च झ़ोसा समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2438,6 +2739,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "ज़ुलु" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2446,6 +2748,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "च जुलु समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2454,6 +2757,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "अफ़्रीकी" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2462,6 +2766,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "च आफ्रीकान समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2470,6 +2775,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "स्वाहिली" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2478,6 +2784,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "च स्वाहिली समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2486,6 +2793,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ताओ" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2494,6 +2802,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "च लाओ समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2502,6 +2811,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "बर्मी" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2510,6 +2820,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "एह् बर्मी(म्यंमार) बरतूनी इंटरफेस गी इंस्टाल करदा ऐ" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2518,6 +2829,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "उत्तरी सोथो" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2526,6 +2838,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "एह् उत्तरी सोठो बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2534,6 +2847,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "बंगाली(बंगलादेशी)" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2542,6 +2856,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "च बंगाली (बांग्लादेश) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2550,6 +2865,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "बंगाली(भारती)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2558,6 +2874,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "च बंगाली (भारत) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2566,6 +2883,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2575,6 +2893,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "एह् ऑकिटन बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2583,6 +2902,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "मराठी" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2591,6 +2911,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "च मराठी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2599,6 +2920,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "नेपाली" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2607,6 +2929,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "च नेपाली समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2615,6 +2938,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "अरबी " +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2623,6 +2947,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "च अरबी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2631,6 +2956,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "कैटलान" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2639,6 +2965,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "च केटालॉन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2647,6 +2974,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "कैटलान(वेलैंसियन)" +#. BZKTa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2656,6 +2984,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "च सर्बियन (सिरिलिक) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2664,6 +2993,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "डैनिश " +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2672,6 +3002,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "च डैनिश समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2680,6 +3011,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश " +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2688,6 +3020,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "च फिनिश समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2696,6 +3029,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू " +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2704,6 +3038,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "च हिब्रू समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2712,6 +3047,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "आइसलैंडी" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2720,6 +3056,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "च आइसलैंडिक समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2728,6 +3065,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "नार्वेजियन (Bokm�l)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2736,6 +3074,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "च नार्बेजियन (बोक्माल) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2744,6 +3083,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "नार्वेआई(निनास्क)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2752,6 +3092,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "च नोर्वेजियन (नएनोर्स्क) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2760,6 +3101,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "रोमानी" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2768,6 +3110,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "च रोमानियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2776,6 +3119,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "अल्बेनी" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2784,6 +3128,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "च अल्बेनियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2792,6 +3137,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "इंडोनेशी (~w)" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2800,6 +3146,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "च इंडोनेशियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2808,6 +3155,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "यूक्रेनी" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2816,6 +3164,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "च यूक्रेनियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2824,6 +3173,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसी" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2832,6 +3182,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "एह् बैलेरूसी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2840,6 +3191,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवेनी" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2848,6 +3200,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "च स्लोवेनियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2856,6 +3209,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "लत्वियन" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2864,6 +3218,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "च लॉटवियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2872,6 +3227,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियन" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2880,6 +3236,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "च लिथुआनियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2888,6 +3245,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "बास्क" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2896,6 +3254,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "च बास्क समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2904,6 +3263,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "मैसेडोनी" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2912,6 +3272,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "च मेसिडोनियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2920,6 +3281,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "वैल्श" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2928,6 +3290,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "च वेल्श समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2936,6 +3299,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "गलेशियन" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2944,6 +3308,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "च गेलिसियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2952,6 +3317,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2961,6 +3327,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "च सर्बियन (सिरिलिक) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2969,6 +3336,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "आइरिश" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2977,6 +3345,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "च आइरिश समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2985,6 +3354,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "सर्बियन(सिरिलिक)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2993,6 +3363,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "च सर्बियन (सिरिलिक) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3001,6 +3372,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "बोसनियन" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3009,6 +3381,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "च बोस्नियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3017,6 +3390,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "अस्टरियन" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3025,6 +3399,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "एह् अस्टरियन बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3033,6 +3408,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "किन्यारवांडा" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3041,6 +3417,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "च किनयारवंडा समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3049,6 +3426,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3058,6 +3436,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "च ज्यॉर्जियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3066,6 +3445,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "तातार" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3074,6 +3454,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "च तातार समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3082,6 +3463,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "सोंगा" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3090,6 +3472,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "च त्सोन्गा समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3098,6 +3481,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ब्रिटन" +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3106,6 +3490,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "च ब्रेटन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3114,6 +3499,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "अंडबेली साउथ (~v)" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3122,6 +3508,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "च न्डेबेले दक्षिणी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3130,6 +3517,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "स्वाज़ी" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3138,6 +3526,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "च स्वाजी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3146,6 +3535,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "विंडा" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3154,6 +3544,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "च वेंडा समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3162,6 +3553,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. daNwF #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3171,6 +3563,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "च वेंडा समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3179,6 +3572,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "कन्नड़" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3187,6 +3581,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "च कन्नड समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3195,6 +3590,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "ताजिक" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3203,6 +3599,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "च ताज़िक समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3211,6 +3608,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "कुर्दिश" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3220,6 +3618,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "च तुर्की समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3228,6 +3627,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ज़ोंग्का" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3236,6 +3636,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "च ड्जोंग्खा समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3244,6 +3645,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "जियोर्जियाई" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3252,6 +3654,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "च ज्यॉर्जियाई समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3260,6 +3663,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "ऐस्पेरेंटो" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3268,6 +3672,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "च एस्पेरांटो समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3276,6 +3681,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3284,6 +3690,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "च गुजराती समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3293,6 +3700,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "गुजराती" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3302,6 +3710,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "च गुजराती समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3310,6 +3719,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "अंग्रेज़ी( दक्खनी अफ्रीका)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3318,6 +3728,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "च अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रीका) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3326,6 +3737,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "अंग्रेज़ी( युनाइटिड किंगडम)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3334,6 +3746,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "च अंग्रेजी (यूनाइडेट किंगडम) समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3342,6 +3755,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "उज़बेक" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3350,6 +3764,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "च उज्बेक समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3358,6 +3773,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "मंगोली" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3366,6 +3782,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "च मंगोलियन समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3374,6 +3791,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "तिब्बती" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3382,6 +3800,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "एह् तिब्बती बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3390,6 +3809,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ऑकिटन" +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3398,6 +3818,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "एह् ऑकिटन बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3406,6 +3827,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ओरोमो" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3414,6 +3836,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "एह् ओरोमा बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3422,6 +3845,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "सिंहली" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3430,6 +3854,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "एह् सिंहला बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3438,6 +3863,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "उइघर" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3446,6 +3872,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "एह् उइघर बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3454,6 +3881,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "असामी" +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3462,6 +3890,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "च असामी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3470,6 +3899,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "बोडो" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3478,6 +3908,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "एह् बोडो बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3486,6 +3917,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "डोगरी" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3494,6 +3926,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "एह् डोगरी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3502,6 +3935,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "स्काटिश गैलिक" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3510,6 +3944,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "एह् स्काटिश गैलिक बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3518,6 +3953,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "कज़ाक" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3526,6 +3962,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "एह् कज़ाक बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3534,6 +3971,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "कोंकणी" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3542,6 +3980,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "एह् कोंकणी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3550,6 +3989,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "कश्मीरी" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3558,6 +3998,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "एह् कश्मीरी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3566,6 +4007,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "मैथिली" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3574,6 +4016,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "एह् मैथिली बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3582,6 +4025,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3590,6 +4034,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "च मलयालम समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3598,6 +4043,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "मणिपुरी" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3606,6 +4052,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "एह् मणिपुरी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3614,6 +4061,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "संस्कृत(भारत)" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3622,6 +4070,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "च संस्कृत समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3630,6 +4079,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "संथाली" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3638,6 +4088,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "एह् संथाली बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3646,6 +4097,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "सिंधी" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3654,6 +4106,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "एह् सिंधी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3662,6 +4115,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "तेलगु" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3670,6 +4124,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "च तेलुगु समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3678,6 +4133,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "लक्समबर्गी" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3686,6 +4142,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "एह् लक्समबर्गी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3694,6 +4151,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "एम्हारिक" +#. dtExs #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3703,6 +4161,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "च अरबी समर्थन प्रस्थापत करदा ऐ" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3711,6 +4170,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3720,6 +4180,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "एह् सिंहला बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3728,6 +4189,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3736,6 +4198,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3744,6 +4207,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "कीऽID" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3752,6 +4216,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "हर इक UI तत्व शा पैह्लें एह् अंग्रेजी बरतूनी इंटरफेस इंस्टाल करदा ऐ" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3760,6 +4225,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION " +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3768,6 +4234,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION " +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3776,6 +4243,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "%PRODUCTNAME प्रोग्राम माड्यूल " +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3784,6 +4252,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "सभनें प्रस्थापना जोग%PRODUCTNAME माड्यूलें दी सूची " +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3792,6 +4261,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "विकल्पी अंग(बहु.) " +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3800,6 +4270,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr " %PRODUCTNAME प्रोग्राम आसेआ सांझे कीते दे सामान्य अंग ते बाद्धू प्रोग्राम " +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3808,6 +4279,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "शब्दकोश (बहु.) " +#. aYDSu #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3817,6 +4289,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "बुल्गारियन शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3825,6 +4298,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "अफ़्रीकी" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3833,6 +4307,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "अफ़्रीकी शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3841,6 +4316,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "अरगोनी" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3850,6 +4326,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "ब्रिटन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3858,6 +4335,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "अरबी " +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3866,6 +4344,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "अरबी शब्द-जोड़ शब्दकोश, ते पर्यायकोश" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3874,6 +4353,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसी" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3883,6 +4363,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "गैलिशियन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3892,6 +4373,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "हंगेरियन " +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3900,6 +4382,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "बुल्गारियन शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3908,6 +4391,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3916,6 +4400,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "बंगाली अरबी शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3924,6 +4409,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3932,6 +4418,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3940,6 +4427,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ब्रिटन" +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3948,6 +4436,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "ब्रिटन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3956,6 +4445,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "बोसनियन" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3965,6 +4455,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "गैलिशियन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3973,6 +4464,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "कैटलान" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3981,6 +4473,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "कैटलान शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3989,6 +4482,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "चेक् " +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3997,6 +4491,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "चैक शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4005,6 +4500,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "डैनिश " +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4013,6 +4509,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "डैनिश शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4022,6 +4519,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "जर्मन " +#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4030,6 +4528,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "जर्मन( आस्ट्रिया,जर्मनी,स्विट्ज़रलैंड) शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4039,6 +4538,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "अंग्रेज़ी" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4048,6 +4548,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "बुल्गारियन शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4056,6 +4557,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ग्रीक " +#. B67mE #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4065,6 +4567,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "डच शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4074,6 +4577,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "स्पैनिश " +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4083,6 +4587,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "डैनिश शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4091,6 +4596,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "इस्टोनियन " +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4099,6 +4605,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "इस्तोनियन शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4107,6 +4614,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "फ्रैंच" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4115,6 +4623,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "फ़्रैंच शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4123,6 +4632,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "स्काटिश गैलिक" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4131,6 +4641,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4139,6 +4650,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "गलेशियन" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4147,6 +4659,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "गैलिशियन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4155,6 +4668,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4163,6 +4677,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "गुजराती शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4171,6 +4686,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू " +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4179,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "हिब्रू शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4187,6 +4704,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "हिंदी" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4195,6 +4713,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4203,6 +4722,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियन " +#. ZgByi #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4212,6 +4732,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "बुल्गारियन शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4220,6 +4741,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "क्रोशियन" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4228,6 +4750,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "क्रोशियन शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4236,6 +4759,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4244,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4252,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "आइसलैंडी" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4261,6 +4787,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "अरबी शब्द-जोड़ शब्दकोश, ते पर्यायकोश" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4269,6 +4796,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "इटैलियन" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4277,6 +4805,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "इटैलियन शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4285,6 +4814,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4293,6 +4823,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4301,6 +4832,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ताओ" +#. sk35z #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4310,6 +4842,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "थाई शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4318,6 +4851,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियन" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4326,6 +4860,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "लिथुआनियन शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4334,6 +4869,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "लत्वियन" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4342,6 +4878,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "लत्वियन शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4350,6 +4887,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "नेपाली" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4358,6 +4896,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "नेपाली शब्द-जोड़ शब्दकोश, ते पर्यायकोश" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4366,6 +4905,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "डच" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4374,6 +4914,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "डच शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4382,6 +4923,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "नार्वेआई" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4390,6 +4932,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "नार्वेआई शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4398,6 +4941,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ऑकिटन" +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4406,6 +4950,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "ऑकिटन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4414,6 +4959,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "पोलिश " +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4422,6 +4968,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "पोलिश शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4430,6 +4977,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल) " +#. wWCfp #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4438,6 +4986,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4446,6 +4995,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4454,6 +5004,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "पुर्तगाली शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4462,6 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "रोमानी" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4470,6 +5022,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "रोमानी शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4478,6 +5031,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "रूसी " +#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4486,6 +5040,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "रूसी शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4494,6 +5049,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "सिंहली" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4503,6 +5059,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "बंगाली अरबी शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4511,6 +5068,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "स्लोवक" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4519,6 +5077,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "स्लोवक शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4527,6 +5086,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवेनी" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4535,6 +5095,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "स्लोवेनियन शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4543,6 +5104,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "अल्बेनी" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4552,6 +5114,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "गैलिशियन शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4560,6 +5123,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "सर्बियन" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4568,6 +5132,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "सर्बियन शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4576,6 +5141,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4584,6 +5150,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "स्वीडिश शब्द-जोड़ शब्दकोश, ते पर्यायकोश" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4592,6 +5159,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "स्वाहिली" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4600,6 +5168,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "स्वाहिली शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4608,6 +5177,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "तेलगु" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4617,6 +5187,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "डच शब्द-जोड़ शब्दकोश ते जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4625,6 +5196,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ताई " +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4633,6 +5205,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "थाई शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4641,6 +5214,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "यूक्रेनी" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4649,6 +5223,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "यूक्रेनी शब्द-जोड़ शब्दकोश, जोड़-चिʼन्नीकरण नियम ते पर्यायकोश" +#. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4657,6 +5232,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "वियतनामी" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4665,6 +5241,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "वियतनामी शब्द-जोड़ शब्दकोश" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4673,6 +5250,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "ज़ुलु" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4681,6 +5259,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "ज़ुलु जोड़-चिʼन्नीकरण नियम" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4689,6 +5268,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4697,6 +5277,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "" +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4705,6 +5286,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "डेस्कटाप एकीकरण" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4713,6 +5295,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION दा डेस्कटाप दासरूप." +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4721,6 +5304,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "& प्रस्थापना करो " +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4729,6 +5313,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4737,6 +5322,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" diff --git a/source/dgo/sfx2/messages.po b/source/dgo/sfx2/messages.po index 85a94be48c7..3885ae6cc80 100644 --- a/source/dgo/sfx2/messages.po +++ b/source/dgo/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2593,28 +2593,28 @@ msgid "Value" msgstr "मुल्ल" #. pxEPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label27" msgid "_Title:" msgstr "शीर्शक: " #. HqzQo -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" msgstr "विशे:" #. gEGPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" msgstr "कुंजी शब्द(बहु.) " #. Nayo4 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" @@ -3872,134 +3872,134 @@ msgid "Templates" msgstr "टैंप्लेट" #. 32zsB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "खोज करो" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "खोज करो... " #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "" #. 4CuhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रैडशीटां" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुतियां" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "रेखाचित्र" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "पुनो" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" #. GkjAS -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंगां" #. otFhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Browse online templates" msgstr "" #. rhuYP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #. EZBF9 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "लेओ" #. xQMAz -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "मेरे सच्चे " #. faL2n -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "बरामद करो" #. DbD3R -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "" #. PXRa3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436 msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "दरामद करो" #. Lr9os -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po index 985cdd87f56..6506d78d1f0 100644 --- a/source/dgo/sw/messages.po +++ b/source/dgo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2013,56 +2013,56 @@ msgctxt "STR_JAVA_EDIT" msgid "Edit Script" msgstr "आलेख दा संपादन करो" -#. GXGig -#: sw/inc/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" -msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "खॕलकें वर्ण मान्य नेईं न ते हटाई दित्ते गेदे न:" - #. oBFxh -#: sw/inc/strings.hrc:241 +#: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "सफा चि'न्न" #. B6NAe -#: sw/inc/strings.hrc:242 +#: sw/inc/strings.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "नांऽ " #. CDMaA -#: sw/inc/strings.hrc:243 +#: sw/inc/strings.hrc:242 #, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "इबारत " #. GaCNW -#: sw/inc/strings.hrc:244 +#: sw/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. Qz84t -#: sw/inc/strings.hrc:245 +#: sw/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" msgstr "" #. QTQk5 -#: sw/inc/strings.hrc:246 +#: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" msgstr "" #. tvmJD -#: sw/inc/strings.hrc:247 +#: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "" +#. DTBzh +#: sw/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" +msgid "Forbidden chars:" +msgstr "" + #. QEGSs #: sw/inc/strings.hrc:248 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -12910,67 +12910,79 @@ msgid "Bookmark" msgstr "सफा-चि'न्न" #. zocpL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115 msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "समावेश" +#. 56gF6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132 +msgctxt "insertbookmark|name" +msgid "Name:" +msgstr "" + #. LyrCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" msgstr "" -#. uDGFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145 +#. FCkPS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161 msgctxt "insertbookmark|condlabel" -msgid "_With condition" +msgid "_Condition:" +msgstr "" + +#. ACcov +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189 +msgctxt "insertbookmark|bookmarks" +msgid "_Bookmarks:" msgstr "" #. XbAhB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222 msgctxt "insertbookmark|page" msgid "Page" msgstr "" #. gmKKz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name" msgstr "" #. fXQTX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250 msgctxt "insertbookmark|text" msgid "Text" msgstr "" #. ha65m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" msgstr "" #. M7eFG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" msgstr "" #. aZFEd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323 msgctxt "insertbookmark|goto" msgid "Go to" msgstr "" #. AfRGE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337 msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो" #. hvWfd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351 msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "परतियै नांऽ देओ" @@ -13825,57 +13837,57 @@ msgid "Send replies to _different email address" msgstr "" #. AESca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124 msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" msgid "_Reply address:" msgstr "" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "बरतूनी जानकारी" -#. RihCy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178 +#. zeoLy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 #, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|secure" -msgid "_Use secure connection (SSL)" -msgstr "बरतो ~सुरक्षत कनैक्शन (SSL) " +msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" +msgid "Ser_ver Authentication…" +msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण" #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "" -#. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266 +#. RihCy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261 #, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" -msgid "Ser_ver Authentication…" -msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण" +msgctxt "mailconfigpage|secure" +msgid "_Use secure connection (SSL)" +msgstr "बरतो ~सुरक्षत कनैक्शन (SSL) " + +#. U82eq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285 +msgctxt "mailconfigpage|test" +msgid "_Test Settings" +msgstr "" #. msmFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317 #, fuzzy msgctxt "mailconfigpage|label2" msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" msgstr "जाने आह्ले सर्वर दियां सैट्टिंगां(SMTP)" -#. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314 -msgctxt "mailconfigpage|test" -msgid "_Test Settings" -msgstr "" - #. RyDB6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" @@ -16749,19 +16761,19 @@ msgstr "" " समावेश करदे बेल्लै: " #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "पैह्ला कोटि" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "पैह्ला संख्याकरण" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" @@ -17125,107 +17137,107 @@ msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "" +#. V9Ahc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|updatefields" +msgid "_Fields" +msgstr "खेतर" + +#. gGD6o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" +msgid "_Charts" +msgstr "चार्ट(बहु.)" + +#. GfsZW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Automatically Update" +msgstr "दे परैंत स्वचलत ढंगा कन्नै" + #. CD9es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "म्हेशा (~t)" #. UAGDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "" #. sbk3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "कदें नेईं" #. 7WCku -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" msgstr "लोड करदे बेल्लै कड़ियें गी अपडेट करो" -#. V9Ahc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatefields" -msgid "_Fields" -msgstr "खेतर" - -#. gGD6o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" -msgid "_Charts" -msgstr "चार्ट(बहु.)" - -#. GfsZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label2" -msgid "Automatically Update" -msgstr "दे परैंत स्वचलत ढंगा कन्नै" - #. BnMCi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "_Measurement unit:" msgstr "मापक इकाई (~b)" #. TjFaE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:233 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" msgstr "टैब स्टाप" #. 4c98s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:272 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" msgid "_Enable char unit" msgstr "" #. Ktgd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:288 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #. BCtAD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "सैट्टिंग" #. PdMCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:359 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" msgstr "" #. 9pDAg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:393 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" msgstr "" #. qJ4Fr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:420 msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" msgid "Characters per standardized page:" msgstr "" #. dgznZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" @@ -18681,149 +18693,149 @@ msgid "is being prepared for printing on" msgstr "पर छपा करदा ऐ" #. xxmtW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36 msgctxt "printoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "" #. YXZkf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" msgstr "नियंत्रण (बहु.) " #. Etckm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|background" msgid "Page ba_ckground" msgstr "पछौकड़ " #. FWBUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" msgstr "काला छापो" #. EhvUm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|hiddentext" msgid "Hidden te_xt" msgstr " छप्पी दी इबारत" #. AkeAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" msgid "Text _placeholder" msgstr " इबारत जगहधारण\t" #. nxmuA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132 msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " #. UdKAr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163 msgctxt "printoptionspage|leftpages" msgid "_Left pages" msgstr "" #. UpodC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" msgstr "सज्जा सफा " #. yWvNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" msgstr "जानकारी पोथी (~u)" #. knHGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "सज्जेआ खब्बै" #. QTzam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "सफे" #. 6C24R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "कोई नेईं" #. 6vPTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "सिर्फ टिप्पणियां" #. n5M2U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "दस्तावेज दी समाप्ति " #. pRqdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "सफे दी समाप्ति " #. oBR83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325 msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "" #. VeG6V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "विशे-सूची " #. hWKii -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax" msgstr "फैक्स " #. HCEJQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" msgstr " समावेशत कोरे सफें पर अपने आप छापो " #. oSYKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "" #. XdcEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458 msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" msgstr "बाकी दूआ" @@ -20335,33 +20347,33 @@ msgid "Table Properties" msgstr "टेबल विशेशतां" #. 4jHAN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136 msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "टेबल" #. PgyPz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182 msgctxt "tableproperties|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "पाठ बहाव" #. ADSBP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229 #, fuzzy msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ " #. BFWgV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276 #, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "बाडर (बहु.)" #. AJTd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323 msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" diff --git a/source/dgo/vcl/messages.po b/source/dgo/vcl/messages.po index 1fd06a614df..9e69ff35a68 100644 --- a/source/dgo/vcl/messages.po +++ b/source/dgo/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1065,162 +1065,156 @@ msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT" msgid "Please enter the fax number" msgstr "" -#. GRYHV -#: vcl/inc/strings.hrc:120 -msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT" -msgid "<ignore>" -msgstr "अनदिक्खा" - #. GtHUE -#: vcl/inc/strings.hrc:121 +#: vcl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "लोड़ा मताबक करो" #. yPJTL -#: vcl/inc/strings.hrc:123 +#: vcl/inc/strings.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "प्रविश्ट इबारत लम्माई च इस इबारत खेतर शा बधीक ऐ.इबारत गी टुक्की दित्ता गेआ हा." #. Dk4vc -#: vcl/inc/strings.hrc:125 +#: vcl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS" msgid "CPU threads: " msgstr "" #. 5DyEd -#: vcl/inc/strings.hrc:126 +#: vcl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SV_APP_OSVERSION" msgid "OS: " msgstr "" #. Yqrwo -#: vcl/inc/strings.hrc:127 +#: vcl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SV_APP_UIRENDER" msgid "UI render: " msgstr "" #. 8YjVN -#: vcl/inc/strings.hrc:128 +#: vcl/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" msgstr "" #. ZitRE -#: vcl/inc/strings.hrc:129 +#: vcl/inc/strings.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" msgstr "बिलानिर्देश" #. 4gWk5 -#: vcl/inc/strings.hrc:131 +#: vcl/inc/strings.hrc:130 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "जानकारी " #. 5gAyW -#: vcl/inc/strings.hrc:132 +#: vcl/inc/strings.hrc:131 msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "चेतावनी " #. buqyG -#: vcl/inc/strings.hrc:133 +#: vcl/inc/strings.hrc:132 #, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "गल्ती" #. 3CTTS -#: vcl/inc/strings.hrc:134 +#: vcl/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" msgstr "पुश्टी " #. drUB5 -#: vcl/inc/strings.hrc:136 +#: vcl/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" msgid "delete line" msgstr "" #. cxFKH -#: vcl/inc/strings.hrc:137 +#: vcl/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS" msgid "delete multiple lines" msgstr "" #. 7KPRL -#: vcl/inc/strings.hrc:138 +#: vcl/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" msgstr "" #. R2cyr -#: vcl/inc/strings.hrc:139 +#: vcl/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" msgstr "" #. 66FYV -#: vcl/inc/strings.hrc:140 +#: vcl/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "" #. YhJ4x #. descriptions of accessible objects -#: vcl/inc/strings.hrc:143 +#: vcl/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "" #. 5RjLF -#: vcl/inc/strings.hrc:144 +#: vcl/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" msgid "Empty Field" msgstr "" #. TcNJT -#: vcl/inc/strings.hrc:146 +#: vcl/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" msgid "Day" msgstr "" #. DhSTi -#: vcl/inc/strings.hrc:147 +#: vcl/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" msgid "Week" msgstr "" #. 5Eyy3 -#: vcl/inc/strings.hrc:148 +#: vcl/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" msgid "Today" msgstr "" #. rSVhV -#: vcl/inc/strings.hrc:150 +#: vcl/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" msgid "Steps" msgstr "" #. wEp9A -#: vcl/inc/strings.hrc:151 +#: vcl/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "" #. ygXBw -#: vcl/inc/strings.hrc:152 +#: vcl/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "" #. 5MSDe -#: vcl/inc/strings.hrc:153 +#: vcl/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" msgstr "" |