aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-07 18:42:09 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-07 18:42:51 +0200
commit4a1edc9b8c2c3f0e0af003050d286ddce84cdbf0 (patch)
tree9b70f34e5903dae05e5e6f352d3d21a83c1c0bad /source/dsb/connectivity
parent3f048c8b256ce247546dd78472926b65a332edca (diff)
update translations for master/7.6.0 beta1 libreoffice-7-6-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibebf6c575f745ff4e53a2553a5edc0ec42f2ab33
Diffstat (limited to 'source/dsb/connectivity')
-rw-r--r--source/dsb/connectivity/messages.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/dsb/connectivity/messages.po b/source/dsb/connectivity/messages.po
index 12bea101d3e..dd41271351b 100644
--- a/source/dsb/connectivity/messages.po
+++ b/source/dsb/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-03 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "Formula za TypeInfoSettings jo wopacna!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
-msgstr "Znamuškowy rjeśazk „$string$“ pśekšocujo maksimalnu dłujkosć $maxlen$ znamuškow, gaž se do celoweje znamuškoweje sajźby „$charset$“ konwertěrujo."
+msgstr "Znamjenjowy rjeśazk „$string$“ pśekšocujo maksimalnu dłujkosć $maxlen$ znamuškow, gaž se do celoweje znamjenjoweje sajźby „$charset$“ konwertěrujo."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
-msgstr "Znamuškowy rjeśazk „$string$“ njedajo se z pomocu koděrowanja „$charset$“ konwertěrowaś."
+msgstr "Znamjenjowy rjeśazk „$string$“ njedajo se z pomocu koděrowanja „$charset$“ konwertěrowaś."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Wótpšašowanje njedajo se wuwjasć. Njamóžośo „AKO“ ze słupami
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
-msgstr "Wótpšašowanje njedajo se wuwjasć. „AKO“ dajo se jano z argumentom znamuškowego rjeśazka wužywaś."
+msgstr "Wótpšašowanje njedajo se wuwjasć. „AKO“ dajo se jano z argumentom znamjenjowego rjeśazka wužywaś."
#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44