diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-12-01 16:45:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-12-01 16:52:44 +0100 |
commit | 685db476dad288f6635917ae0ca05d5369c64c15 (patch) | |
tree | e876f1a9a8f17d0dbbdd1436f07973031b457705 /source/dsb/cui | |
parent | 096ea211364abd9f3a59671796e3aabb093faf54 (diff) |
update translations for master / 25.2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iad27f4c2f514466569dcb982849dee099b6c77d7
Diffstat (limited to 'source/dsb/cui')
-rw-r--r-- | source/dsb/cui/messages.po | 224 |
1 files changed, 112 insertions, 112 deletions
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index 89cb374a0a3..11ec192473a 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n" @@ -6995,500 +6995,500 @@ msgid "Document background" msgstr "Dokumentowa slězyna" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "Tekstowe granice" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:94 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "Barwa tekstowych granicow" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "Slězyna nałoženja" #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabelowe granice" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "Barwa tabelowych granicow" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "Pismowa barwa" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "Njewoglědane wótkaze" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:248 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "Barwa njewoglědanych wótkazow" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "Woglědane wótkaze" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "Barwa woglědanych wótkazow" #. QA2Eq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Spelling mistakes" msgstr "Pšawopisne zmólki" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "Inteligentne wobznamjenja" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:369 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Sni" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:402 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "Barwa snjow" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Powšykne" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:451 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Kśidno" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:481 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Pólne wósenje" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:514 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "Barwa pólnych wósenjow" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:525 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Indeksowe a tabelowe wósenje" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:558 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "Barwa wósenjow za zapise a tabele" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "Skriptowy indikator" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:588 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:602 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Wótrězkowe granice" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:633 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "Barwa wótrězkowych granicow" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:633 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:648 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Źěleńske znamuško głowowych a nogowych smužkow" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:665 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:681 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Łamanja bokow a słupow" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:697 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "Direktny kursor" #. Yh6Lz -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:729 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:747 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Grammar mistakes" msgstr "Gramatiske zmólki" #. itTUo -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:761 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:780 msgctxt "colorconfigwin|nonprintchars" msgid "Non-printable characters" msgstr "Njeśišćobne znamuška" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:793 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:813 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Tekstowy dokument" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:827 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:847 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Kśidnowe linije" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:860 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:881 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Łamanja boka" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:892 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:914 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Manuelne łamanja boka" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:947 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Awtomatiske łamanja boka" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:956 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:980 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Detektiw" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1031 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Detektiwna zmólka" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1064 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Reference" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1097 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Slězyna noticow" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1101 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1130 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "Gódnoty" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1163 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "Formule" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1165 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1196 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1197 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1229 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "Šćitana slězyna celow" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1208 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "Schowane słupy/smužki" #. gTFFH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1273 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" msgstr "Barwa za schowane smužki/słupy" #. RVJW4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1284 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow" msgid "Text overflow" msgstr "Tekstowy woběžk" #. Vz3no -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1283 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1317 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb" msgid "Text overflow color" msgstr "Barwa tekstowego woběžka" #. MS6yj -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1305 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1340 msgctxt "colorconfigwin|comments_lb" msgid "Comments color" msgstr "Komentarowa barwa" #. RzbUK -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1320 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1771 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1355 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1817 msgctxt "colorconfigwin|comments" msgid "Comments" msgstr "Komentary" #. 6z3zD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1335 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1370 msgctxt "colorconfigwin|calccellfocus" msgid "Cell Focus" msgstr "Celowy fokus" #. BmCNq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1358 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1394 msgctxt "colorconfigwin|calccellfocus_lb" msgid "Cell Focus color" msgstr "Barwa celowego fokusa" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1373 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1409 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabelowy dokument" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1425 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1462 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Kśidno" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1440 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Kreslanka / prezentacija" #. rqD9a -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1474 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1511 msgctxt "colorconfigwin|author1" msgid "Author 1" msgstr "Awtor 1" #. TPw8t -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1545 msgctxt "colorconfigwin|author2" msgid "Author 2" msgstr "Awtor 2" #. Am9G3 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1540 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1579 msgctxt "colorconfigwin|author3" msgid "Author 3" msgstr "Awtor 3" #. mazrQ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1573 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1613 msgctxt "colorconfigwin|author4" msgid "Author 4" msgstr "Awtor 4" #. M7obY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1606 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1647 msgctxt "colorconfigwin|author5" msgid "Author 5" msgstr "Awtor 5" #. 3eMYn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1681 msgctxt "colorconfigwin|author6" msgid "Author 6" msgstr "Awtor 6" #. c3gqD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1715 msgctxt "colorconfigwin|author7" msgid "Author 7" msgstr "Awtor 7" #. GtcLf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1705 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1749 msgctxt "colorconfigwin|author8" msgid "Author 8" msgstr "Awtor 8" #. xERCF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1738 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1783 msgctxt "colorconfigwin|author9" msgid "Author 9" msgstr "Awtor 9" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1823 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1855 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1903 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Komentar" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1887 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1936 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Licba" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Znamjenjowy rjeśazk" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2002 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "Operator" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1983 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2035 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Rezerwěrowany wuraz" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2015 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Zmólka" #. NX7cF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2047 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2101 msgctxt "colorconfigwin|basiceditor" msgid "Editor background" msgstr "Slězyna editora" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2062 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2116 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje Basic" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2114 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2169 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2146 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2202 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Licba" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2178 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2235 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Znamjenjowy rjeśazk" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2210 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2268 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "Operator" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2242 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2301 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Klucowe słowo" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2274 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2334 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2306 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2367 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Komentar" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2321 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2382 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje SQL" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2373 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2435 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje SGML" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2388 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2450 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Komentarowe wuzwignjenje" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2420 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2483 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Wuzwignjenje klucowych słowow" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2452 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2516 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2484 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2549 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-dokument" @@ -11589,37 +11589,37 @@ msgid "Change Icon" msgstr "Symbol změniś" #. qZXP7 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:134 msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" msgstr "_Symbole" #. ZyFG4 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:157 msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." msgstr "I_mportěrowaś..." #. SfMgE -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:164 msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton" msgid "Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of the office suite." msgstr "Pśidawa lisćinje symbolow nowe symbole. Wiźiśo dialog „Datei öffnen“, kótaryž wubrany symbol abo wubrane symbole do nutśikownego zapisa symbolow běrowowego paketa importěrujo." #. 46d7Z -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:176 msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." msgstr "Wu_lašowaś..." #. MEMzu -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:183 msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton" msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed." msgstr "Klikniśo, aby wubrany symbol z lisćiny wótwónoźeł. Jano swójske symbole daju se wótwónoźeś." #. C4HU9 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:212 msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" msgid "" "Note:\n" @@ -18756,7 +18756,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Wuběrk" #. xNCmW -#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:215 msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog" msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." msgstr "Zasajźujo wopśimjeśe mjazywótkłada do aktualneje dataje w pódanem formaśe." @@ -19152,121 +19152,121 @@ msgid "Wi_dth:" msgstr "Šy_rokosć:" #. gb8JF -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:258 msgctxt "possizetabpage|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" #. nfTe6 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:263 msgctxt "possizetabpage|accessible_name|CBX_SCALE" msgid "Keep Ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" #. 9AxVT -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:264 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Wobchowujo proporcije, gaž wjelikosć wubranego objekta změnjaśo." #. RnbvF -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:332 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Zapódajśo šyrokosć za wubrany objekt." #. iEYQc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:352 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Zapódajśo wusokosć za wubrany objekt." #. jGiQW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365 msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" msgid "H_eight:" msgstr "W_usokosć:" #. AzyvU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:408 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT" msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes." msgstr "Klikniśo na bazowy dypk w kśidnje, a zapódajśo pón w póloma „Šyrokosć“ a „Wusokosć“ nowej wótměrje za wubrany objekt." #. 4A7Le -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:436 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:426 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" msgstr "Bazowy _dypk:" #. C2Xds -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:459 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:449 msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "Wjelikosć" #. 2mfBD -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:485 msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" msgstr "_Pozicija" #. 3CGAx -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:494 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT" msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object." msgstr "Zajźujo změnam pozicije abo wjelikosći wubranego objekta." #. qD3T7 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:506 msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" msgid "_Size" msgstr "Wj_elikosć" #. 5Fftz -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT" msgid "Prevents you from resizing the object." msgstr "Zajźujo změnjanjeju objektoweje wulkosći." #. 4Ezcc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:531 msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" msgstr "Šćitaś" #. vpzXL -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:571 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:561 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "_Fit width to text" msgstr "Šyrokosć _tekstoju pśiměriś" #. zZUic -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:580 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:570 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." msgstr "Pśiměrjujo šyrokosć objekta šyrokosći teksta, jolic objekt jo mjeńšy ako tekst." #. XPXA3 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:582 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit _height to text" msgstr "Wu_sokosć tekstoju pśiměriś" #. EoEoC -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:601 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:591 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." msgstr "Pśiměrjujo wusokosć objekta wusokosći teksta, jolic objekt jo mjeńšy ako tekst." #. A4B3x -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:617 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:607 msgctxt "possizetabpage|label4" msgid "Adapt" msgstr "Pśiměriś" #. 5AEGM -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:630 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize" msgid "Resizes or moves the selected object." msgstr "Změnijo abo pśesunjo wubrany objekt." |