aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-12-01 16:45:10 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-12-01 16:52:44 +0100
commit685db476dad288f6635917ae0ca05d5369c64c15 (patch)
treee876f1a9a8f17d0dbbdd1436f07973031b457705 /source/dsb/cui
parent096ea211364abd9f3a59671796e3aabb093faf54 (diff)
update translations for master / 25.2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iad27f4c2f514466569dcb982849dee099b6c77d7
Diffstat (limited to 'source/dsb/cui')
-rw-r--r--source/dsb/cui/messages.po224
1 files changed, 112 insertions, 112 deletions
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po
index 89cb374a0a3..11ec192473a 100644
--- a/source/dsb/cui/messages.po
+++ b/source/dsb/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n"
@@ -6995,500 +6995,500 @@ msgid "Document background"
msgstr "Dokumentowa slězyna"
#. LE7Wp
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
msgid "Text boundaries"
msgstr "Tekstowe granice"
#. Df2ut
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:94
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
msgid "Text boundaries color"
msgstr "Barwa tekstowych granicow"
#. dWQqH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
msgctxt "colorconfigwin|appback"
msgid "Application background"
msgstr "Slězyna nałoženja"
#. KsUa5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
msgid "Table boundaries"
msgstr "Tabelowe granice"
#. uJLG6
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
msgid "Table boundaries color"
msgstr "Barwa tabelowych granicow"
#. TkNp4
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186
msgctxt "colorconfigwin|font"
msgid "Font color"
msgstr "Pismowa barwa"
#. EhDTB
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
msgid "Unvisited links"
msgstr "Njewoglědane wótkaze"
#. DySTC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:248
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
msgid "Unvisited links color"
msgstr "Barwa njewoglědanych wótkazow"
#. UTPiE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
msgid "Visited links"
msgstr "Woglědane wótkaze"
#. NmbCZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
msgid "Visited links color"
msgstr "Barwa woglědanych wótkazow"
#. QA2Eq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "Spelling mistakes"
msgstr "Pšawopisne zmólki"
#. CpXy5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Inteligentne wobznamjenja"
#. HshHE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:369
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
msgstr "Sni"
#. EGNdC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:402
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
msgid "Shadows color"
msgstr "Barwa snjow"
#. hDvCW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "Powšykne"
#. 3bVoq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:451
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Kśidno"
#. RydzU
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:481
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
msgstr "Pólne wósenje"
#. DEpAZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:514
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
msgid "Field shadings color"
msgstr "Barwa pólnych wósenjow"
#. DqZGn
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:513
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:525
msgctxt "colorconfigwin|index"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Indeksowe a tabelowe wósenje"
#. sGffP
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:545
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:558
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
msgid "Index and table shadings color"
msgstr "Barwa wósenjow za zapise a tabele"
#. wBw2w
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573
msgctxt "colorconfigwin|script"
msgid "Script Indicator"
msgstr "Skriptowy indikator"
#. fitqS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:602
msgctxt "colorconfigwin|section"
msgid "Section boundaries"
msgstr "Wótrězkowe granice"
#. ztqX5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:633
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
msgid "Section boundaries color"
msgstr "Barwa wótrězkowych granicow"
#. wHL6h
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:648
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Źěleńske znamuško głowowych a nogowych smužkow"
#. dCEBJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:665
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:681
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Łamanja bokow a słupow"
#. yrTZF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714
msgctxt "colorconfigwin|direct"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Direktny kursor"
#. Yh6Lz
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:747
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "Grammar mistakes"
msgstr "Gramatiske zmólki"
#. itTUo
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:761
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:780
msgctxt "colorconfigwin|nonprintchars"
msgid "Non-printable characters"
msgstr "Njeśišćobne znamuška"
#. ZZcPY
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:793
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:813
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
msgstr "Tekstowy dokument"
#. GFFes
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:827
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:847
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
msgid "Grid lines"
msgstr "Kśidnowe linije"
#. MGvyJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:860
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:881
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
msgstr "Łamanja boka"
#. aNnBE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:892
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:914
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Manuelne łamanja boka"
#. PVzmm
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:924
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:947
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Awtomatiske łamanja boka"
#. NgGUC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:956
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:980
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
msgstr "Detektiw"
#. 5Mp8g
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1031
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
msgstr "Detektiwna zmólka"
#. K5CDH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1064
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "Reference"
#. ebAgi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1097
msgctxt "colorconfigwin|notes"
msgid "Notes background"
msgstr "Slězyna noticow"
#. KdFAN
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1101
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1130
msgctxt "colorconfigwin|values"
msgid "Values"
msgstr "Gódnoty"
#. UfL75
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1133
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1163
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
msgid "Formulas"
msgstr "Formule"
#. 9kx8m
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1165
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1196
msgctxt "colorconfigwin|text"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. ZCYmf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1197
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1229
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
msgid "Protected cells background"
msgstr "Šćitana slězyna celow"
#. pqHBt
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1208
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow"
msgid "Hidden columns/rows"
msgstr "Schowane słupy/smužki"
#. gTFFH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1273
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb"
msgid "Hidden row/column color"
msgstr "Barwa za schowane smužki/słupy"
#. RVJW4
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1284
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow"
msgid "Text overflow"
msgstr "Tekstowy woběžk"
#. Vz3no
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1283
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1317
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
msgid "Text overflow color"
msgstr "Barwa tekstowego woběžka"
#. MS6yj
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1305
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1340
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
msgid "Comments color"
msgstr "Komentarowa barwa"
#. RzbUK
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1320
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1771
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1355
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1817
msgctxt "colorconfigwin|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Komentary"
#. 6z3zD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1335
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1370
msgctxt "colorconfigwin|calccellfocus"
msgid "Cell Focus"
msgstr "Celowy fokus"
#. BmCNq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1358
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1394
msgctxt "colorconfigwin|calccellfocus_lb"
msgid "Cell Focus color"
msgstr "Barwa celowego fokusa"
#. mA6HV
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1373
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1409
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabelowy dokument"
#. C8q88
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1425
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1462
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Kśidno"
#. oKFnR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1440
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Kreslanka / prezentacija"
#. rqD9a
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1474
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1511
msgctxt "colorconfigwin|author1"
msgid "Author 1"
msgstr "Awtor 1"
#. TPw8t
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1545
msgctxt "colorconfigwin|author2"
msgid "Author 2"
msgstr "Awtor 2"
#. Am9G3
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1540
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1579
msgctxt "colorconfigwin|author3"
msgid "Author 3"
msgstr "Awtor 3"
#. mazrQ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1573
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1613
msgctxt "colorconfigwin|author4"
msgid "Author 4"
msgstr "Awtor 4"
#. M7obY
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1606
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1647
msgctxt "colorconfigwin|author5"
msgid "Author 5"
msgstr "Awtor 5"
#. 3eMYn
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1681
msgctxt "colorconfigwin|author6"
msgid "Author 6"
msgstr "Awtor 6"
#. c3gqD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1715
msgctxt "colorconfigwin|author7"
msgid "Author 7"
msgstr "Awtor 7"
#. GtcLf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1705
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1749
msgctxt "colorconfigwin|author8"
msgid "Author 8"
msgstr "Awtor 8"
#. xERCF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1738
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1783
msgctxt "colorconfigwin|author9"
msgid "Author 9"
msgstr "Awtor 9"
#. yELpi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1823
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
#. 5uQto
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1855
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1903
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. 73qea
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1887
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1936
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Licba"
#. rHmNM
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "Znamjenjowy rjeśazk"
#. Kf9eR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2002
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#. EFQpW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1983
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2035
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Rezerwěrowany wuraz"
#. QEuyS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2015
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Zmólka"
#. NX7cF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2047
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2101
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
msgid "Editor background"
msgstr "Slězyna editora"
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2062
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2116
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje Basic"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2114
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2169
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2146
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2202
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Licba"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2178
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2235
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Znamjenjowy rjeśazk"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2210
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2268
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2242
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2301
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Klucowe słowo"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2274
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2334
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2306
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2367
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2321
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2382
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje SQL"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2373
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2435
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje SGML"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2388
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2450
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Komentarowe wuzwignjenje"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2420
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2483
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Wuzwignjenje klucowych słowow"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2452
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2516
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2484
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2549
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-dokument"
@@ -11589,37 +11589,37 @@ msgid "Change Icon"
msgstr "Symbol změniś"
#. qZXP7
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:134
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
msgstr "_Symbole"
#. ZyFG4
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:157
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
msgid "I_mport..."
msgstr "I_mportěrowaś..."
#. SfMgE
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:164
msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton"
msgid "Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of the office suite."
msgstr "Pśidawa lisćinje symbolow nowe symbole. Wiźiśo dialog „Datei öffnen“, kótaryž wubrany symbol abo wubrane symbole do nutśikownego zapisa symbolow běrowowego paketa importěrujo."
#. 46d7Z
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:176
msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
msgid "_Delete..."
msgstr "Wu_lašowaś..."
#. MEMzu
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:183
msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton"
msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed."
msgstr "Klikniśo, aby wubrany symbol z lisćiny wótwónoźeł. Jano swójske symbole daju se wótwónoźeś."
#. C4HU9
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:212
msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
msgid ""
"Note:\n"
@@ -18756,7 +18756,7 @@ msgid "Selection"
msgstr "Wuběrk"
#. xNCmW
-#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:215
msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog"
msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
msgstr "Zasajźujo wopśimjeśe mjazywótkłada do aktualneje dataje w pódanem formaśe."
@@ -19152,121 +19152,121 @@ msgid "Wi_dth:"
msgstr "Šy_rokosć:"
#. gb8JF
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:258
msgctxt "possizetabpage|ratio_tip"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Poměr wobchowaś"
#. nfTe6
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:263
msgctxt "possizetabpage|accessible_name|CBX_SCALE"
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Poměr wobchowaś"
#. 9AxVT
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:264
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE"
msgid "Maintains proportions when you resize the selected object."
msgstr "Wobchowujo proporcije, gaž wjelikosć wubranego objekta změnjaśo."
#. RnbvF
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:332
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Zapódajśo šyrokosć za wubrany objekt."
#. iEYQc
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:352
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Zapódajśo wusokosć za wubrany objekt."
#. jGiQW
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "W_usokosć:"
#. AzyvU
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:408
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT"
msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes."
msgstr "Klikniśo na bazowy dypk w kśidnje, a zapódajśo pón w póloma „Šyrokosć“ a „Wusokosć“ nowej wótměrje za wubrany objekt."
#. 4A7Le
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:436
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:426
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr "Bazowy _dypk:"
#. C2Xds
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:459
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:449
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Wjelikosć"
#. 2mfBD
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:485
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "_Pozicija"
#. 3CGAx
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:494
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT"
msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object."
msgstr "Zajźujo změnam pozicije abo wjelikosći wubranego objekta."
#. qD3T7
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:506
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "Wj_elikosć"
#. 5Fftz
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "Prevents you from resizing the object."
msgstr "Zajźujo změnjanjeju objektoweje wulkosći."
#. 4Ezcc
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:531
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Šćitaś"
#. vpzXL
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:571
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:561
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr "Šyrokosć _tekstoju pśiměriś"
#. zZUic
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:580
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:570
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
msgstr "Pśiměrjujo šyrokosć objekta šyrokosći teksta, jolic objekt jo mjeńšy ako tekst."
#. XPXA3
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:592
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:582
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr "Wu_sokosć tekstoju pśiměriś"
#. EoEoC
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:591
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
msgstr "Pśiměrjujo wusokosć objekta wusokosći teksta, jolic objekt jo mjeńšy ako tekst."
#. A4B3x
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:617
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:607
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr "Pśiměriś"
#. 5AEGM
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:640
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:630
msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize"
msgid "Resizes or moves the selected object."
msgstr "Změnijo abo pśesunjo wubrany objekt."