diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-28 11:49:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-28 11:49:59 +0200 |
commit | b87971d7ac97460271cb13bd0e4cb2e554654a45 (patch) | |
tree | e838df063acbad3df78126222f7d918525e77044 /source/dsb/cui | |
parent | 755fc723ca53063e9481f8ca26b14e6b00d46d38 (diff) |
update translations for 24.8/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I512d2cb5e312ef9dcec6426c13ad33d10441b017
Diffstat (limited to 'source/dsb/cui')
-rw-r--r-- | source/dsb/cui/messages.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index c8222a003a1..1c805872c60 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -2562,11 +2562,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." msgstr "Wócyńśo w CALC CSV-dataju ako nowu tabelu w aktualnej tabelowej kalkulaciji pśez „Tabela ▸ Tabelu z dataje zasajźiś“." -#. CRH5u +#. 72N2Q #: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+Shift+X." -msgstr "Móžośo ze standardnymi formatěrowańskimi atributami dalej pisaś, za tym až sćo nałožył tucne, kursiwny abo pódšmarnjone formatěrowanje, gaž %MOD1+Umsch+X tłocyśo." +msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+M." +msgstr "" #. iXjDF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 @@ -16460,13 +16460,13 @@ msgstr "minuty" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:224 msgctxt "optsavepage|userautosave" msgid "Automatically save the document instead" -msgstr "" +msgstr "Město togo dokument awtomatiski składowaś" #. xokGd #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:233 msgctxt "userautosave" msgid "Specifies that the office suite saves the modified document itself, instead of creaing a temporary AutoRecovery version. Uses the same time interval as AutoRecovery does." -msgstr "" +msgstr "Pódawa, až běrowy paket změnjony dokument sam składujo město togo, aby nachylnu wersiju awtomatiskego wótnowjenja napórał. Wužywa samski casowy interwal ako awtomatiske wótnowjenje." #. kwFtx #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:244 |